| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="applicationLabel" msgid="8908212014470937609">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="155367248069127153">"ನೇರ ಡಯಲ್"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="9123517151981679277">"ನೇರ ಸಂದೇಶ"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="5407832911005090417">"ಸಂಪರ್ಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="1788154962629911262">"ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="1842634991247618890">"ಸಂಪರ್ಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="8745419913947478380">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="4903812703386825130">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4044390281910122890">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="description_action_menu_add_star" msgid="7316521132809388851">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="5039663761025630208">"ಎಡಿಟ್"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="15161764025276217">"ಅಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_change_photo" msgid="4911246106907208055">"ಫೋಟೋ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="8983436328557825860">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="2062290275288905833">"ಅನ್ಲಿಂಕ್"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"ಲೇಬಲ್ ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="1180215594530228294">"ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_selectForGroup" msgid="6386553337569514850">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="4549318978482280577">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_removeFromGroup" msgid="8753799091967887958">"ಲೇಬಲ್ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="1670312283925872483">"ಲೇಬಲ್ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"ಬಹು ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string> |
| <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="3109235536045409854">"ಅನ್ಲಿಂಕ್"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="8617395780141069527">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಬಹು ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="131293000921403021">"ಉಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="joinConfirmation" msgid="1245184431169363397">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕದ ಜೊತೆಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string> |
| <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="8300713422725610480">"ಸೇವ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="7922930766022513619">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5696679068872394167">"ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="3116395302755287038">"ಲಿಂಕ್"</string> |
| <string name="menu_linkedContacts" msgid="6363718333551613063">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"ಸೇವ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7342386037654890242">"ಲಿಂಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"ನೀವು <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅವರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"ಸೂಚಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="5378346138684490784">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="8732933595873458166">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7605856897709458707">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2707266264779781309">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="6908761620236434380">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="4879197068250337298">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contacts_deleted_toast" msgid="3185825083067357305">"{count,plural, =1{ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}one{ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}other{ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}}"</string> |
| <string name="contacts_count" msgid="92227640680327707">"{count,plural, =1{# ಸಂಪರ್ಕ}one{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು}other{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು}}"</string> |
| <string name="contacts_count_with_account" msgid="3921405666045433256">"{count,plural, =1{# ಸಂಪರ್ಕ · {account}}one{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು · {account}}other{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು · {account}}}"</string> |
| <string name="title_from_google" msgid="2554633992366572820">"Google ನಿಂದ"</string> |
| <string name="title_from_other_accounts" msgid="7813596336566711843">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>ಖಾತೆಯಿಂದ"</string> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8876328286439724181">"ರಿಂಗ್ಟೋನ್"</string> |
| <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="3027178444991878913">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗೆ ರೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="2294919685954790892">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗೆ ಅನ್ರೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="4158660823025751201">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಆಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಆದರೆ ನೀವು ಇದನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="2602676689104338036">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2759786078454970110">"ಈ ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="single_delete_confirmation" msgid="8260949300855537648">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="batch_delete_confirmation" msgid="4149615167210863403">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="381691735715182700">"ನಿಮ್ಮ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು."</string> |
| <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="4547718538924570984">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="2970218685653877287">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="3727809366015979585">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="1604511403421785160">"ಅಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="6204402264821083362">"ಸಂಪರ್ಕವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="532242135930208299">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="6980032407920515698">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="6535222297923110991">"ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಚಿತ್ರಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="7948754072673745235">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="816694850254307154">"ಕಸ್ಟಮ್ ಲೇಬಲ್ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="1190099414600730001">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="3030512741779213810">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಪಟ್ಟಿಯು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="emptyGroup" msgid="8598261660865081152">"ಈ ಲೇಬಲ್ನ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="emptyAccount" msgid="7450843210977018582">"ಈ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="emptyMainList" msgid="3266182207039677163">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಪಟ್ಟಿಯು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contactSavedNamedToast" msgid="3067050290584834386">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="4370392215196995301">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contactUnlinkedToast" msgid="6791720274141804377">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3213619905154956918">"ಸಂಪರ್ಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="7289356996668886841">"ಸಂಪರ್ಕದ ಲಿಂಕ್ ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="contactJoinErrorToast" msgid="1222155997933362787">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="contactGenericErrorToast" msgid="5689457475864876100">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"</string> |
| <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="8568460180541397272">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="groupLoadErrorToast" msgid="4141488223976370583">"ಲೇಬಲ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="groupDeletedToast" msgid="7774363940327847515">"ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="groupCreatedToast" msgid="1685148819468403239">"ಲೇಬಲ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="groupCreateFailedToast" msgid="1836425392831964024">"ಲೇಬಲ್ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="groupUpdatedToast" msgid="3381549467345607379">"ಲೇಬಲ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="8019566066934628011">"ಲೇಬಲ್ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="groupMembersAddedToast" msgid="1939782548900157287">"ಲೇಬಲ್ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="8456912862816145318">"ಲೇಬಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="912222525098791136">"ಆ ಲೇಬಲ್ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"</string> |
| <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="2142963883699535155">"ಕೆಲವು ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಇಮೇಲ್ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="2454029254458875746">"ಕೆಲವು ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="menu_sendEmailOption" msgid="8600335923636486825">"ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8051852013078110910">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="8265907544009447967">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="send_to_selection" msgid="3655197947726443720">"ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1933842282916988563">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7498024710169591375">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="5630675648560839920">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಹೆಸರುಗಳು"</string> |
| <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="7783027850792852265">"ಹಿಂದಿನ ಪರದೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="1683577288080727862">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="quickcontact_add_email" msgid="1442894568471116797">"ಇಮೇಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="missing_app" msgid="5674389915738964148">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="menu_share" msgid="6343022811796001773">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> |
| <string name="menu_add_contact" msgid="5822356185421997656">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_add_contacts" msgid="7114262784903366463">"ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="title_share_via" msgid="3300082736229182956">"{count,plural, =1{ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ}one{ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ}other{ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ}}"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="4326402875327788728">"ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="5495572488613178283">"ಲೇಬಲ್ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="3955919589366745101">"ಲೇಬಲ್ ಮರುಹೆಸರಿಸಿ"</string> |
| <string name="group_name_dialog_hint" msgid="6023999218213062973">"ಲೇಬಲ್ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="label_name_dialog_hint" msgid="7027635439255596191">"ಲೇಬಲ್ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="audio_chat" msgid="5921525823973697372">"ಧ್ವನಿ ಚಾಟ್"</string> |
| <string name="video_chat" msgid="2477295971622477433">"ವೀಡಿಯೋ ಚಾಟ್"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="4926968760755013450">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="google_account_type_format" msgid="4046692740262396811">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಖಾತೆ"</string> |
| <string name="take_photo" msgid="820071555236547516">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="4383091978116875778">"ಹೊಸ ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="2050859661654812588">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="4218112182908240970">"ಹೊಸ ಫೋಟೋವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="1373859095361975648">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> |
| <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="1720286136507504896">"ದಿನಾಂಕ"</string> |
| <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1159504474053684478">"ಲೇಬಲ್"</string> |
| <string name="editor_uneditable_section_title" msgid="4022820593578859556">"ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="back_arrow_content_description" msgid="6727142616775523605">"ಹಿಂದೆ"</string> |
| <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="7911226757462657242">"ಮುಚ್ಚು"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="4339333746086996062">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ನಮೂದಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="1773630547110881835">"ಡೈರೆಕ್ಟರಿ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="4004290638426915162">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="3524924670246877187">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> |
| <string name="menu_help" msgid="287801702920372292">"ಸಹಾಯ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string> |
| <string name="organization_entry_two_field" msgid="6034934619269052455">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="organization_entry_all_field" msgid="6724345890324437167">"<xliff:g id="COMPANY">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DEPARTMENT">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="TITLE">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="7343449684187013327">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="5472784294274676663">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="2792373584950696532">"ಮುಚ್ಚು"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="8930759990426623823">"ವರ್ಷವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="5196453892411710750">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4914180876114104054">"ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="921929508079162463">"ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಿ…"</string> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸುವುದೇ? (ಸಂಪರ್ಕಗಳು ತಾವಾಗಿ ಅಳಿಸಿ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.)"</string> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="3886468280665325350">"ಮತ್ತೊಬ್ಬರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಪರ್ಕದ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="copy_text" msgid="6835250673373028909">"ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲಿಸಿ"</string> |
| <string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="2055883863621491533">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="845906090076228771">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7486892574762212762">"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="8280294641821133477">"ತ್ಯಜಿಸು"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="5330853530872707231">"ಕಸ್ಟಮೈಸೇಶನ್ಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string> |
| <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <string name="local_profile_title" msgid="1613784248702623410">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳೀಯ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string> |
| <string name="external_profile_title" msgid="2706282819025406927">"ನನ್ನ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="4468363031413457746">"Google ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಒಂದು ನಿಮಿಷ ವ್ಯಯಿಸಿ."</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="765343809177951169">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="1543322760761168351">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string> |
| <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7534775011591770343">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="3647774955741654029">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="5494810291515292596">"ವೀಕ್ಷಣೆ ಮಾತ್ರ"</string> |
| <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4478782370280424187">"ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="3332134735168016293">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="2895453741206196138">"ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="8399419729744305687">"ಅನ್ಲಿಂಕ್"</string> |
| <string name="add_account" msgid="3071396624500839020">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="add_new_account" msgid="573368229646104110">"ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_export_database" msgid="1658249125751926885">"ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="6636033205952561590">"ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಿ"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="6399603072579278030">"ಕಡಿಮೆ ನೋಡಿ"</string> |
| <string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"ಕುರಿತು"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="9053129410039312386">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="8526160894146496334">"ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="header_im_entry" msgid="3581797653862294826">"IM"</string> |
| <string name="header_organization_entry" msgid="7428066442988227441">"ಸಂಸ್ಥೆ"</string> |
| <string name="header_nickname_entry" msgid="1110276804512795150">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string> |
| <string name="header_note_entry" msgid="339680292368016788">"ಟಿಪ್ಪಣಿ"</string> |
| <string name="header_website_entry" msgid="3618691707215428785">"ವೆಬ್ಸೈಟ್"</string> |
| <string name="header_event_entry" msgid="70962228694476731">"ಈವೆಂಟ್"</string> |
| <string name="header_relation_entry" msgid="993618132732521944">"ಸಂಬಂಧ"</string> |
| <string name="header_name_entry" msgid="2516776099121101578">"ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="header_email_entry" msgid="8653569770962542178">"ಇಮೇಲ್"</string> |
| <string name="header_phone_entry" msgid="7092868248113091293">"ಫೋನ್"</string> |
| <string name="content_description_directions" msgid="860179347986211929">"ಸ್ಥಳಕ್ಕಾಗಿ ದಿಕ್ಕುಗಳು"</string> |
| <string name="editor_more_fields" msgid="6158558083947445518">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೀಲ್ಡ್ಗಳು"</string> |
| <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="8146896029044539032">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"</string> |
| <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="8457486801272200575">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8699261934352739">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string> |
| <string name="editor_failed_to_load" msgid="2328074829787373644">"ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="editor_account_selector_title" msgid="3190515989740696043">"ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4870485850053962114">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ನಲ್ಲಿನ ಸಂಪರ್ಕದ ಮಾಹಿತಿಯು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3485212664301802371">"ಲಿಂಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8851156850681440055">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="8851257599121989253">"ಈ ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="2623890874933696454">"ಸಂಭವನೀಯ ನಕಲಿಗಳು"</string> |
| <string name="suggestion_card_help_message" msgid="8367379652312412794">"ಈ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯದ್ದಾಗಿರಬಹುದು. ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ಏಕ ಸಂಪರ್ಕವಾಗಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string> |
| <string name="editor_delete_view_description" msgid="4549610631864383156">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="6471032197042328181">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> ಅಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_assistant" msgid="3980364519724237934">"ಸಲಹೆಗಳು"</string> |
| <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="1992049406019853898">"ಹೊಸತು"</string> |
| <string name="navigation_drawer_open" msgid="3428713515765555712">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="navigation_drawer_close" msgid="3052989100471689722">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ಮುಚ್ಚಿ"</string> |
| <string name="navigation_drawer_label" msgid="8391863484838783638">"<xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g> ಲೇಬಲ್"</string> |
| <string name="menu_title_groups" msgid="3722199658759568221">"ಲೇಬಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="menu_title_filters" msgid="349866121417914494">"ಖಾತೆಗಳು"</string> |
| <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="1786641424099282909">"ಸಲಹೆಗಳು"</string> |
| <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="782935036630531528">"ನಿಮ್ಮ ಸಂರ್ಪಕಗಳನ್ನು ಸಂಘಟಿತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಉಪಯುಕ್ತವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> |
| <string name="undo" msgid="2446931036220975026">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="2844900154492073207">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_home" msgid="2443904771140750492">"ಮನೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="6504312789160309832">"ಮೊಬೈಲ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_work" msgid="2414313348547560346">"ಕೆಲಸದ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="5026843006300760797">"ಕೆಲಸದ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="4421886641585565445">"ಮನೆಯ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="7988386598814899644">"ಪೇಜರ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_other" msgid="2264440725373659661">"ಕರೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_callback" msgid="1226584395279365027">"ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_car" msgid="4102050357690774180">"ಕಾರ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="7922526725703041965">"ಕಂಪನಿಯ ಪ್ರಮುಖ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_isdn" msgid="6313441227468730170">"ISDN ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_main" msgid="3732801640247896775">"ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_other_fax" msgid="4273636173311108108">"ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="3318901573184211663">"ರೇಡಿಯೋಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_telex" msgid="3466562461116135644">"ಟೆಲೆಕ್ಸ್ ಮೂಲಕ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_tty_tdd" msgid="3647586527611369559">"TTY/TDD ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_work_mobile" msgid="2507794786733587181">"ಕೆಲಸದ ಮೊಬೈಲ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_work_pager" msgid="615335008331933747">"ಕೆಲಸದ ಪೇಜರ್ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_assistant" msgid="8556909944379826616">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="1760746475672950386">"MMS ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="call_by_shortcut" msgid="5707329943368933423">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ಕರೆ ಮಾಡಿ)"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="3684453744622817362">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="6132392861245316613">"ನಿವಾಸಕ್ಕೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="433949735070334192">"ಮೊಬೈಲ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="7784676780449153911">"ಕೆಲಸದ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="8239716828120939345">"ಕೆಲಸದ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="6887675360794775735">"ಮನೆಯ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="1052540072760129272">"ಪೇಜರ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="3584200156296349098">"ಪಠ್ಯ"</string> |
| <string name="sms_callback" msgid="6932315941997609031">"ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="6051606941547979352">"ಕಾರ್ನ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="4801585186677340070">"ಕಂಪನಿಯ ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_isdn" msgid="8093269429091061478">"ISDN ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_main" msgid="624730854551629076">"ಮುಖ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_other_fax" msgid="8272996838482574564">"ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="3703466526430351408">"ರೇಡಿಯೋ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_telex" msgid="5926595248188984691">"ಟೆಲೆಕ್ಸ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_tty_tdd" msgid="5517202384458721064">"TTY/TDD ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_work_mobile" msgid="1170012557483816931">"ಕೆಲಸದದ ಮೊಬೈಲ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_work_pager" msgid="8827367747655005608">"ಕೆಲಸದ ಪೇಜರ್ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_assistant" msgid="245045451580096547">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="7395133080765833725">"MMS ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="sms_by_shortcut" msgid="4682340916268521006">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ)"</string> |
| <string name="description_video_call" msgid="4956825008907720371">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡು"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="9194415661170740437">"ಪದೇಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವವರನ್ನು ತೆರವುಗೊ.?"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2120741757522063938">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಲ್ಲಿ ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿರುವ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೀವು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತೀರಿ ಮತ್ತು ಮೊದಲಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯಲು ಇಮೇಲ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸಿ."</string> |
| <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="8271935295080659743">"ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವವರನ್ನು ತೆರವು…"</string> |
| <string name="status_available" msgid="8081626460682959098">"ಲಭ್ಯ"</string> |
| <string name="status_away" msgid="2677693194455091315">"ದೂರ"</string> |
| <string name="status_busy" msgid="2759339190187696727">"ಕಾರ್ಯನಿರತ"</string> |
| <string name="local_invisible_directory" msgid="5936234374879813300">"ಇತರೆ"</string> |
| <string name="directory_search_label" msgid="2602118204885565153">"ಡೈರೆಕ್ಟರಿ"</string> |
| <string name="directory_search_label_work" msgid="2392128956332931231">"ಕೆಲಸದ ಡೈರೆಕ್ಟರಿ"</string> |
| <string name="local_search_label" msgid="6692495405531144805">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="description_quick_contact_for" msgid="6364906818231956042">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರಿಗೆ ತ್ವರಿತ ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="missing_name" msgid="7970183292521946492">"(ಯಾವುದೇ ಹೆಸರಿಲ್ಲ)"</string> |
| <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2885862854079966676">"ಪದೇ ಪದೇ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿರುವುದು"</string> |
| <string name="list_filter_phones" msgid="6839133198968393843">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="list_filter_phones_work" msgid="5583425697781385616">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="view_updates_from_group" msgid="6233444629074835594">"ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="account_phone" msgid="8044426231251817556">"ಸಾಧನ"</string> |
| <string name="account_sim" msgid="3200457113308694663">"ಸಿಮ್"</string> |
| <string name="nameLabelsGroup" msgid="513809148312046843">"ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="794390116782033956">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string> |
| <string name="name_given" msgid="3883661251894628431">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="name_family" msgid="2907432135923624482">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="name_prefix" msgid="8857117624713905211">"ಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ"</string> |
| <string name="name_middle" msgid="7330498948136181042">"ಮಧ್ಯದ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="name_suffix" msgid="4502958221763936999">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರತ್ಯಯ"</string> |
| <string name="name_phonetic" msgid="4746541275769990740">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="name_phonetic_given" msgid="425534279190047812">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="name_phonetic_middle" msgid="6528822054594516485">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಮಧ್ಯ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="name_phonetic_family" msgid="1690852801039809448">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup" msgid="2746758650001801885">"ಫೋನ್"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup" msgid="3360719560200449554">"ಇಮೇಲ್"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup" msgid="7534317297587527570">"ವಿಳಾಸ"</string> |
| <string name="imLabelsGroup" msgid="2113398976789806432">"IM"</string> |
| <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2342482097897299099">"ಸಂಘಟನೆ"</string> |
| <string name="relationLabelsGroup" msgid="8931615792208307291">"ಸಂಬಂಧ"</string> |
| <string name="eventLabelsGroup" msgid="8625868552164376823">"ವಿಶೇಷ ದಿನಾಂಕ"</string> |
| <string name="sms" msgid="4246338112764847384">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ"</string> |
| <string name="postal_address" msgid="5031809899673855074">"ವಿಳಾಸ"</string> |
| <string name="ghostData_company" msgid="3873500610390675876">"ಕಂಪನಿ"</string> |
| <string name="ghostData_department" msgid="8610642449404163799">"ವಿಭಾಗ"</string> |
| <string name="ghostData_title" msgid="8584897460662904533">"ಶೀರ್ಷಿಕೆ"</string> |
| <string name="label_notes" msgid="7134226125644463585">"ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"</string> |
| <string name="label_custom_field" msgid="4160584225306364924">"ಕಸ್ಟಮ್"</string> |
| <string name="label_sip_address" msgid="8876347942587537552">"ಎಸ್ಐಪಿ"</string> |
| <string name="websiteLabelsGroup" msgid="114754928100220315">"ವೆಬ್ಸೈಟ್"</string> |
| <string name="groupsLabel" msgid="5622154133880646122">"ಲೇಬಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="email_home" msgid="1102791500866910269">"ಮನೆಗೆ ಇಮೇಲ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="email_mobile" msgid="6461172430397598705">"ಮೊಬೈಲ್ಗೆ ಇಮೇಲ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="email_work" msgid="24992619164533704">"ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಇಮೇಲ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="email_other" msgid="9200478615023952240">"ಇಮೇಲ್"</string> |
| <string name="email_custom" msgid="4614140345586842953">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ಇಮೇಲ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="email" msgid="7367975425670798827">"ಇಮೇಲ್"</string> |
| <string name="postal_street" msgid="43809570436400749">"ಗಲ್ಲಿ"</string> |
| <string name="postal_city" msgid="3571927981675393150">"ನಗರ"</string> |
| <string name="postal_region" msgid="6130239447563491435">"ರಾಜ್ಯ"</string> |
| <string name="postal_postcode" msgid="33077708757232659">"ಪಿನ್ ಕೋಡ್"</string> |
| <string name="postal_country" msgid="6642804283917549861">"ದೇಶ"</string> |
| <string name="map_home" msgid="2169053372466501148">"ಮನೆಯ ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="map_work" msgid="8296916987749726461">"ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="map_other" msgid="4009931029322619674">"ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="map_custom" msgid="7797812861927817335">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ವಿಳಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="chat_aim" msgid="2044861410748519265">"AIM ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="chat_msn" msgid="4733206223124506247">"Windows Live ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="chat_yahoo" msgid="3807571878191282528">"Yahoo ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="chat_skype" msgid="5130564346825936093">"Skype ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="chat_qq" msgid="2971335421266098608">"QQ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="chat_gtalk" msgid="2927882858741904064">"Google Talk ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="chat_icq" msgid="4289041376069626281">"ICQ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="chat_jabber" msgid="1097960594943864847">"Jabber ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="chat" msgid="8390862712584830532">"Chat"</string> |
| <string name="description_minus_button" msgid="1305985971158054217">"ಅಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="expand_name_fields_description" msgid="6059558159338959487">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string> |
| <string name="collapse_name_fields_description" msgid="7950435675716414477">"ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="7414340689396399173">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೋನೆಟಿಕ್ ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string> |
| <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="4614902922362144094">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಹೆಸರಿನ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="expand_fields_description" msgid="8604448646798943909">"ವಿಸ್ತರಿಸು"</string> |
| <string name="collapse_fields_description" msgid="3213872920491992960">"ಸಂಕುಚಿಸು"</string> |
| <string name="announce_expanded_fields" msgid="8410808184164186871">"ವಿಸ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="announce_collapsed_fields" msgid="7611318715383228182">"ಸಂಕುಚಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="list_filter_all_starred" msgid="2582865760150432568">"ನಕ್ಷತ್ರ ಹಾಕಿರುವುದು"</string> |
| <string name="list_filter_customize" msgid="2368900508906139537">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್"</string> |
| <string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"ಸಂಪರ್ಕಿಸು"</string> |
| <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"ಇತರ ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="display_all_contacts" msgid="1281067776483704512">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="menu_sync_remove" msgid="7523335046562082188">"ಸಿಂಕ್ ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <string name="dialog_sync_add" msgid="8012361965908515959">"ಸಿಂಕ್ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="display_more_groups" msgid="8398232980355188133">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಗುಂಪುಗಳು…"</string> |
| <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="522866344738506017">"ಸಿಂಕ್ನಿಂದ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದರಿಂದ ಸಿಂಕ್ನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಗುಂಪು ಮಾಡದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸಹ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="savingDisplayGroups" msgid="6779839417901711381">"ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string> |
| <string name="listCustomView" msgid="5782275477737032610">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string> |
| <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"ಆಮದಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ:"</string> |
| <string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್"</string> |
| <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"ಸಿಮ್ <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" msgid="4406774701661271748">"{count,plural, =1{# ಸಂಪರ್ಕ}one{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು}other{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು}}"</string> |
| <string name="import_from_sim_secondary_template" msgid="7574306746844258362">"{count,plural, =1{# ಸಂಪರ್ಕ • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_0">^1</xliff:g>}one{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^1</xliff:g>}other{# ಸಂಪರ್ಕಗಳು • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^1</xliff:g>}}"</string> |
| <string name="import_from_vcf_file" msgid="6776403212804361301">".vcf ಫೈಲ್"</string> |
| <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"ಆಮದು ಮಾಡಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ"</string> |
| <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="8579284961401472204">"vCard ನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದುಮಾಡುವುದೇ?"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3041814872516288484">"vCard ಆಮದು/ರಫ್ತು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="fail_reason_unknown" msgid="3721044979355043778">"ಅಪರಿಚಿತ ದೋಷ."</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="6015509564074145162">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4145819808407973981">"ರಫ್ತುದಾರರನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="487925011719622851">"ಯಾವುದೇ ರಫ್ತುಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="missing_required_permission" msgid="1308037728470791436">"ನೀವು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿರುವಿರಿ."</string> |
| <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="6179270404825288837">"ರಫ್ತು ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ದೋಷವೊಂದು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="fail_reason_io_error" msgid="6364839914349999408">"I/O ದೋಷ"</string> |
| <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="4525361860523306991">"ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ. ಫೈಲ್ ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬಹುದು."</string> |
| <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6449916670421646290">"ಈ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1984393609140969504">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮುಗಿದಿದೆ."</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="9029067439586573959">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ರಫ್ತು ಮಾಡುವಿಕೆ ಮುಗಿದಿದೆ."</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ರಪ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1287529222628052526">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ರಫ್ತು ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಫ್ತುಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string> |
| <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="4394169679142311379">"ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="473911071832548562">"ಯಾವುದೇ ರಫ್ತುಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಇಲ್ಲ."</string> |
| <string name="composer_not_initialized" msgid="3861391548605450184">"vCard ಸಂಯೋಜಕ ಸರಿಯಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="9003659313161289860">"ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="9198720310560773485">"ಸಂಪರ್ಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ.\nಕಾರಣ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="importing_vcard_description" msgid="6982207216746936735">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="1230432142768184978">"vCard ಡೇಟಾವನ್ನು ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="2274644947000264322">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard ಆಮದು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ"</string> |
| <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="8165471996631186776">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಆಮದು ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="4514702035621833178">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="8205422202924103470">"ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="4754292694777189540">"vCard ಆಮದು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string> |
| <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="6428126265599715944">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ರಪ್ತು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="6455336845734884740">"vCard ರಫ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string> |
| <string name="vcard_unknown_filename" msgid="8320954544777782497">"ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="caching_vcard_message" msgid="1879339732783666517">"ಸ್ಥಳೀಯ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ vCard(ಗಳು) ಅನ್ನು ಸಂಗ್ರಹ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಿಜವಾದ ಆಮದು ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="vcard_import_failed" msgid="37313715326741013">"vCard ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2113518216329123152">"NFC ಮೂಲಕ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="caching_vcard_title" msgid="6333926052524937628">"ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="progress_notifier_message" msgid="8522060892889599746">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="export_to_vcf_file" msgid="3096479544575798192">".vcf ಫೈಲ್ಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="display_options_sort_list_by" msgid="4333658089057400431">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸಿ"</string> |
| <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="1857564544755287298">"ಫೋನೆಟಿಕ್ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="3612488836474257715">"ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸಿ"</string> |
| <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2693314301550366143">"ಖಾಲಿಯಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮರೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="893781924536349248">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="1282763552330910876">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="display_options_view_names_as" msgid="4060686468465916565">"ಹೆಸರಿನ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"</string> |
| <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="383885125505521383">"ಮೊದಲ ಹೆಸರು ಮೊದಲು"</string> |
| <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="6597077054231296007">"ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು ಮೊದಲು"</string> |
| <string name="settings_accounts" msgid="119582613811929994">"ಖಾತೆಗಳು"</string> |
| <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆ"</string> |
| <string name="settings_my_info_title" msgid="6236848378653551341">"ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ"</string> |
| <string name="set_up_profile" msgid="3554999219868611431">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string> |
| <string name="setting_about" msgid="2941859292287597555">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಕುರಿತು"</string> |
| <string name="share_favorite_contacts" msgid="8208444020721686178">"ಮೆಚ್ಚಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> |
| <string name="share_contacts" msgid="2377773269568609796">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> |
| <string name="share_contacts_failure" msgid="1348777470180064086">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="dialog_export" msgid="3497435010655060068">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="dialog_import" msgid="4590232235052756593">"ಇದರಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="share_error" msgid="4854612167186185739">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="no_contact_to_share" msgid="6285287228557175749">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="menu_contacts_filter" msgid="5854584270038139275">"ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="6340531582631006680">"ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="custom_list_filter" msgid="2544327670202891979">"ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2412959737200856930">"ಸೇವ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="hint_findContacts" msgid="5554298639062659655">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8339645684721732714">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು"</string> |
| <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"ರಫ್ತು ಮಾಡು"</string> |
| <string name="menu_blocked_numbers" msgid="7064680515202657609">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution" msgid="5051874518046969847">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="2195847657702455703">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ"</string> |
| <string name="action_menu_back_from_search" msgid="683765774264585732">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string> |
| <string name="description_clear_search" msgid="1852934085825794095">"ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="select_account_dialog_title" msgid="5047523441152129207">"ಖಾತೆ"</string> |
| <string name="set_default_account" msgid="9194321110211682396">"ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಯಾವಾಗಲೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ"</string> |
| <string name="call_with_a_note" msgid="2463785820399287281">"ಟಿಪ್ಪಣಿಯೊಂದಿಗೆ ಕರೆ"</string> |
| <string name="call_subject_hint" msgid="7056652101889538157">"ಕರೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ..."</string> |
| <string name="send_and_call_button" msgid="4851257959568592699">"ಕಳುಹಿಸು ಮತ್ತು ಕರೆಮಾಡು"</string> |
| <string name="call_subject_limit" msgid="5679166729627777474">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_subject_type_and_number" msgid="134754147019287616">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="about_build_version" msgid="5870642814752351712">"ಬಿಲ್ಡ್ ಆವೃತ್ತಿ"</string> |
| <string name="about_open_source_licenses" msgid="1617836621315557445">"ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳು"</string> |
| <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4843627659117423491">"ಓಪನ್ ಸೋರ್ಸ್ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ಗಾಗಿ ಪರವಾನಗಿ ವಿವರಗಳು"</string> |
| <string name="about_privacy_policy" msgid="4581488375200402678">"ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿ"</string> |
| <string name="about_terms_of_service" msgid="7419670771785057738">"ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳು"</string> |
| <string name="activity_title_licenses" msgid="6434398894019119709">"ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳು"</string> |
| <string name="url_open_error_toast" msgid="4885855620824048385">"url ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="account_filter_view_checked" msgid="4740544238806346376">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="5782705545786455847">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="description_search_video_call" msgid="1768558141309418755">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="description_delete_contact" msgid="8110643050235441400">"ಅಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="description_no_name_header" msgid="8596201864512339003">"ಎಲಿಪ್ಸಿಸ್"</string> |
| <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="8770462908102469878">"ಈ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="8331735243566193974">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="sim_import_button_text" msgid="2845608246304396009">"ಆಮದು"</string> |
| <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="3527680774575468781">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="sim_import_empty_message" msgid="7238368542566545854">"ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="8423212007841229749">"ಸಂಪರ್ಕ ಈಗಾಗಲೇ ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"</string> |
| <string name="sim_import_success_toast_fmt" msgid="7645974841482481503">"{count,plural, =1{# ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ}one{# ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ}other{# ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ}}"</string> |
| <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"ಸಿಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"ಸಿಮ್ನಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ. ಆನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"ಖಾತೆಯ ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ. ಆನ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು Google ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೇ, ವೆಬ್ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ನವೀಕೃತವಾಗಿ ಇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="connection_error_message" msgid="7446131881946138093">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"ಸಿಮ್"</string> |
| <string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತೋರಿಸಿ"</string> |
| <string name="importing_sim_finished_title" msgid="6436721150882268416">"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಆಮದು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ"</string> |
| <string name="importing_sim_failed_title" msgid="1046154274170241788">"ಆಮದು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="importing_sim_failed_message" msgid="55568522164349044">"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="7647907413920018595">"ಸಿಮ್ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="5116916969874075866">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string> |
| <string name="yes_button" msgid="1120514817091581293">"ಹೌದು"</string> |
| <string name="no_button" msgid="8965841385742548947">"ಇಲ್ಲ"</string> |
| <string name="sdn_contacts_directory_search_label" msgid="9146122809408008443">"ವಾಹಕ ಸೇವೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string> |
| </resources> |