| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Contacten"</string> |
| <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Contacten"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contacten"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contacten"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Direct bellen"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Direct bericht"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Kies een contactsnelkoppeling"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Kies een nummer om te bellen"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Kies een nummer voor bericht"</string> |
| <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Aan contact toevoegen"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Een contact kiezen"</string> |
| <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Nieuw contact maken"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Met ster"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Vaak"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favorieten"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Details van contact"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Contact bewerken"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Contact maken"</string> |
| <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Groep bewerken"</string> |
| <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Groep maken"</string> |
| <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Over"</string> |
| <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Updates"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Contacten zoeken"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Contact weergeven"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Toevoegen aan favorieten"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Uit favorieten verwijderen"</string> |
| <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Verwijderd uit favorieten"</string> |
| <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Aan favorieten toegevoegd"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Bewerken"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Verwijderen"</string> |
| <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Foto wijzigen"</string> |
| <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Op startscherm plaatsen"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Contact bellen"</string> |
| <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Sms\'en naar contact"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Splitsen"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Bewerken"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Verwijderen"</string> |
| <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Contact toevoegen"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Groep toevoegen"</string> |
| <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Contact opsplitsen?"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Dit contact wordt gesplitst in meerdere contacten."</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"Samenvoegen"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Opslaan"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Contacten samenvoegen"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Selecteer het contact dat je met <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> wilt samenvoegen:"</string> |
| <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Alle contacten weergeven"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Mogelijke contacten"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle contacten"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="656936718666768589">"Contacten samengevoegd"</string> |
| <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"Contacten verwijderd"</string> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Beltoon instellen"</string> |
| <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Alle oproepen naar voicemail"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Je kunt contacten niet verwijderen uit alleen-lezen-accounts, maar je kunt ze verbergen in je contactenlijst."</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Dit contact bevat gegevens uit meerdere accounts. Gegevens uit alleen-lezen accounts worden verborgen in je contactenlijst, maar niet verwijderd."</string> |
| <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"Je moet minimaal twee contacten selecteren om te kunnen samenvoegen."</string> |
| <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"De geselecteerde contacten worden samengevoegd tot één contact."</string> |
| <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"De geselecteerde contacten worden verwijderd."</string> |
| <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"Gegevens uit alleen-lezen accounts worden verborgen in je contactenlijst, maar niet verwijderd."</string> |
| <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Deze contacten bevatten gegevens uit meerdere accounts. Gegevens uit alleen-lezen accounts worden verborgen in je contactenlijst, maar niet verwijderd."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Als je dit contact verwijdert, worden gegevens van meerdere accounts verwijderd."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Dit contact wordt verwijderd."</string> |
| <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Wijzigingen niet opslaan"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Het contact bestaat niet."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget voor contacten toegevoegd aan het startscherm."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Nieuw contact maken"</string> |
| <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Nieuw contact maken"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item msgid="8287841928119937597">"Organisatie"</item> |
| <item msgid="7196592230748086755">"Opmerking"</item> |
| </string-array> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Er zijn geen foto\'s beschikbaar op de tablet."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Er zijn geen foto\'s beschikbaar op de telefoon."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Contactfoto"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Aangepaste labelnaam"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Oproepen rechtstreeks naar voicemail verzenden"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Foto verwijderen"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Geen contacten"</string> |
| <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Geen groepen."</string> |
| <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Je hebt een account nodig om groepen te maken."</string> |
| <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Geen personen in deze groep."</string> |
| <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Bewerk de groep om leden toe te voegen."</string> |
| <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Contact opslaan..."</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact opgeslagen."</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kan wijzigingen in contact niet opslaan."</string> |
| <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Kan wijzigingen in contactfoto niet opslaan."</string> |
| <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groep opgeslagen."</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Kan wijzigingen in groep niet opslaan."</string> |
| <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacten met telefoonnummers</item> |
| <item quantity="one">1 contact met telefoonnummer</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Geen contacten met telefoonnummers"</string> |
| <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden</item> |
| <item quantity="one">1 gevonden</item> |
| </plurals> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Geen contacten"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden</item> |
| <item quantity="one">1 gevonden</item> |
| </plurals> |
| <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Alle contacten"</string> |
| <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Favorieten"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Terugbellen"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Opnieuw bellen"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Terugbellen"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Voeg \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" toe aan contactpersonen?"</string> |
| <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"contactfoto"</string> |
| <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contacten"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Namen van je contacten"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Er is geen app gevonden om deze actie uit te voeren."</string> |
| <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Klik om terug te keren naar het vorige scherm"</string> |
| <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Telefoonnummer toevoegen"</string> |
| <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"E-mailadres toevoegen"</string> |
| <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Er is geen app gevonden om deze actie uit te voeren."</string> |
| <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Delen"</string> |
| <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Toevoegen aan contacten"</string> |
| <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Contact delen via"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Groep in account maken"</string> |
| <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Voicechat"</string> |
| <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string> |
| <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Connecties"</string> |
| <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Connectie toevoegen"</string> |
| <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Recent"</string> |
| <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Recente updates"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-contact"</string> |
| <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-account"</string> |
| <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| <skip /> |
| <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Kan niet worden bewerkt vanuit deze app."</string> |
| <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Kan niet worden bewerkt op dit apparaat."</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Foto maken"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Nieuwe foto nemen"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Foto kiezen"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Nieuwe foto selecteren"</string> |
| <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Lijst met contactpersonen wordt bijgewerkt."</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Zoeken..."</string> |
| <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Selectie weergeven"</string> |
| <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Alles weergeven"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Alles selecteren"</string> |
| <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Selectie ongedaan maken"</string> |
| <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Nieuw toevoegen"</string> |
| <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Organisatie toevoegen"</string> |
| <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Datum"</string> |
| <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Groepsnaam"</string> |
| <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Wijzigen"</string> |
| <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Primaire foto"</string> |
| <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favoriet"</string> |
| <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Contact bewerken"</string> |
| <plurals name="merge_info" formatted="false" msgid="2489323424994280962"> |
| <item quantity="other">samengevoegd uit <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> bronnen</item> |
| <item quantity="one">niet samengevoegd</item> |
| </plurals> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Wil je het huidige contact samenvoegen met het geselecteerde contact?"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Wil je overschakelen naar het bewerken van het geselecteerde contact? Gegevens die je tot nu toe hebt ingevoerd, worden gekopieerd."</string> |
| <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiëren naar mijn contacten"</string> |
| <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Toevoegen aan Mijn contacten"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directory <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Aangepast"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Instellingen"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Instellingen"</string> |
| <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Help en feedback"</string> |
| <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Weergaveopties"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefoonnummer"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Toevoegen aan contacten"</string> |
| <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Aan contact toevoegen"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Sluiten"</string> |
| <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Inclusief jaar"</string> |
| <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacten"</string> |
| <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laden..."</string> |
| <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Een nieuw contact maken"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Account toevoegen"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Contacten importeren"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Nieuwe groep maken"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Nieuwe groep maken"</string> |
| <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> groepen</item> |
| <item quantity="one">1 groep</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"De groep \'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\' verwijderen? (De contacten zelf worden niet verwijderd.)"</string> |
| <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> mensen uit <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoon uit <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mensen</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoon</item> |
| </plurals> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Geef een contactnaam op voordat je dit contact samenvoegt met een ander contact."</string> |
| <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiëren naar klembord"</string> |
| <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Standaard instellen"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Standaardwaarden wissen"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst gekopieerd"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Wijzigingen weggooien?"</string> |
| <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Mijn profiel instellen"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Typ de naam van de persoon"</string> |
| <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Naam van de groep"</string> |
| <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Mijn lokale profiel"</string> |
| <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Mijn <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>-profiel"</string> |
| <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Alle contacten worden weergegeven"</string> |
| <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Contacten werkt beter met een Google-account.\n\n• Toegang via elke webbrowser.\n• Veilig een back-up van je contacten maken."</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Zorg dat je contacten veilig zijn, zelfs wanneer je je telefoon verliest: synchroniseer met een online service."</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Account toevoegen"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Er wordt geen back-up van je nieuwe contact gemaakt. Een account toevoegen waarmee online een back-up van contacten wordt gemaakt?"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Je nieuwe contact wordt gesynchroniseerd met <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Je kunt je nieuwe contact synchroniseren met een van de volgende accounts. Welk account wil je gebruiken?"</string> |
| <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Contact toevoegen"</string> |
| <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Contact bewerken"</string> |
| <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Lokaal opslaan"</string> |
| <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Account toevoegen"</string> |
| <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Nieuw account toevoegen"</string> |
| <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Databasebestanden exporteren"</string> |
| <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"nieuw contact toevoegen"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Meer weergeven"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Minder weergeven"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Alles weergeven"</string> |
| <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Recent"</string> |
| <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Over"</string> |
| <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Bericht verzenden"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Een persoonlijke kopie maken..."</string> |
| <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Gisteren"</string> |
| <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Morgen"</string> |
| <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Vandaag"</string> |
| <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Vandaag om <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Morgen om <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Naamloze afspraak)"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Instellen"</string> |
| <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Chat"</string> |
| <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organisatie"</string> |
| <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Bijnaam"</string> |
| <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Notitie"</string> |
| <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Website"</string> |
| <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Evenement"</string> |
| <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Relatie"</string> |
| <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Account"</string> |
| <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Naam"</string> |
| <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-mail"</string> |
| <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefoon"</string> |
| <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Foto"</string> |
| <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Klik om contacteditor uit te vouwen."</string> |
| <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Klik om contacteditor samen te vouwen."</string> |
| <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"routebeschrijving naar locatie"</string> |
| <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"recente sms. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. klik om te reageren"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"binnenkomend"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"uitgaand"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"gemist"</string> |
| <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"recente oproep. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. klik om terug te bellen"</string> |
| <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Jij: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts werkt beter wanneer je de Hangouts-ID van de betreffende persoon in het veld \'E-mail\' of \'Telefoon\' opgeeft."</string> |
| <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"Meer velden"</string> |
| <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Foto wijzigen"</string> |
| <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Kan editor niet openen."</string> |
| <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_merge_button" msgid="999382746596425704">"Samenvoegen"</string> |
| <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="8256080965964850367"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> voorgestelde contacten</item> |
| <item quantity="one">1 voorgesteld contact</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373"> |
| <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="one"></item> |
| </plurals> |
| <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| </resources> |