blob: 6efdc1d503598f2c2bd665459c786d591c0fb470 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Tengiliðir"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Tengiliðir"</string>
<string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"Skoða tengilið"</string>
<string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"Breyta tengilið"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Tengiliðir"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Tengiliður"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Bein lína"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Bein skilaboð"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Veldu tengilið fyrir flýtileið"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Veldu númer til að hringja í"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Veldu númer til að senda skilaboð til"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Bæta við tengilið"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Velja tengilið"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Velja"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Búa til nýjan tengilið"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Stjörnumerktir"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Mikil samskipti"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Uppáhald"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Upplýsingar um tengilið"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Breyta tengilið"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Búa til tengilið"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Um"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Uppfærslur"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Leita í tengiliðum"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Skoða tengilið"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Bæta við uppáhald"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Fjarlægja úr uppáhaldi"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Fjarlægt úr uppáhaldi"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Bætt við uppáhald"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Breyta"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Eyða"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Skipta um mynd"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Setja á heimaskjáinn"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Hringja í tengilið"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Senda tengilið textaskilaboð"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Skipta upp"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Fjarlægja tengiliði"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Endurnefna flokk"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Eyða flokki"</string>
<string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Bæta tengilið við"</string>
<string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Velja tengiliði"</string>
<string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Bæta tengiliðum við"</string>
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Taka úr flokki"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"Bæta tengilið við"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"Búa til nýjan…"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Skipta þessum tengilið upp í fleiri tengiliði?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Skipta upp"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Viltu vista breytingarnar sem þegar hafa verið gerðar og skipta þessum tengilið upp í fleiri tengiliði?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Vista og skipta upp"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Viltu vista breytingarnar sem þegar hafa verið gerðar og tengja þær við valinn tengilið?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Vista og tengja"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Tengja saman"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Vista"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Tengja tengiliði saman"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Veldu tengiliðinn sem þú vilt tengja við <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Sýna alla tengiliði"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Tillögur að tengiliðum"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Allir tengiliðir"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Tengiliðir tengdir saman"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="one">Tengiliðum eytt</item>
<item quantity="other">Tengiliðum eytt</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tengiliður</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tengiliðir</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> tengiliður · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> tengiliðir · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Af Google"</string>
<string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Af <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Velja hringitón"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Öll símtöl í talhólf"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Ekki er hægt að eyða tengiliðum af skrifvörðum reikningum, en þá er hægt að fela."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Fela"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Tengiliðurinn sem á að eyða geymir upplýsingar af mörgum reikningum. Upplýsingar af skrifvörðum reikningum verða faldar, en þeim ekki eytt."</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Eyða þessum tengilið?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Eyða völdum tengiliðum?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Ekki er hægt að eyða tengiliðum af skrifvörðum reikningum, en þá er hægt að fela."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Þeir tengiliðir sem á að eyða geyma upplýsingar af mörgum reikningum. Upplýsingar af skrifvörðum reikningum verða faldar en þeim ekki eytt."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Ef þessum tengilið er eytt verður upplýsingum eytt af mörgum reikningum."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Eyða þessum tengilið?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Eyða"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Hætta við breytingar"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Tengiliðurinn er ekki til."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Tengilið bætt á heimaskjá."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> bætt á heimaskjá."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Búa til nýjan tengilið"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Búa til nýjan tengilið"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Engar myndir eru tiltækar í spjaldtölvunni."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Engar myndir eru tiltækar í símanum."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Mynd tengiliðar"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Sérsniðin merking"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Senda símtöl beint í talhólfið"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Fjarlægja mynd"</string>
<string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Listinn yfir tengiliði er tómur"</string>
<string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Engir flokkar."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Þú þarft að vera með reikning til að geta búið til hópa."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Engir tengiliðir í þessum flokki"</string>
<string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Engir tengiliðir á þessum reikningi"</string>
<string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Listinn yfir tengiliði er tómur"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Tengiliður vistaður"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Tengiliðir aðskildir"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Ekki tókst að vista breytingar á tengiliðnum."</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Ekki var hægt að skipta upp tengiliðnum."</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Ekki tókst að tengja tengilið."</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Villa við að vista tengilið."</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Ekki var hægt að vista breytingar á mynd tengiliðar."</string>
<string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Ekki tókst að hlaða flokk"</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"Flokkur vistaður"</string>
<string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Flokki eytt"</string>
<string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Flokkur búinn til"</string>
<string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Ekki tókst að stofna flokkinn"</string>
<string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Flokkur uppfærður"</string>
<string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Fjarlægðir úr flokki"</string>
<string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Bætt við flokk"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"Ekki tókst að vista breytingar á flokki."</string>
<string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Þessi flokkur er þegar til"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tengiliður með símanúmer</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tengiliðir með símanúmer</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Engir tengiliðir með símanúmer"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fannst</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundust</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Engir tengiliðir"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fannst</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundust</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Allir"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Hringja til baka"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Hringja aftur"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Hringja til baka"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Bæta „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ við tengiliði?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"mynd tengiliðar"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plús"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> tengiliðum"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nöfn tengiliðanna þinna"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ekkert forrit fannst sem getur framkvæmt þessa aðgerð."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Smelltu til að fara aftur á fyrri skjá"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Bæta við símanúmeri"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Bæta við netfangi"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Ekkert forrit fannst sem getur framkvæmt þessa aðgerð."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Deila"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Bæta við tengiliði"</string>
<string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Bæta við"</string>
<plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
<item quantity="one">Deila tengiliðum í gegnum</item>
<item quantity="other">Deila tengiliðum í gegnum</item>
</plurals>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Veldu reikning"</string>
<string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Búa til flokk"</string>
<string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Endurnefna flokk"</string>
<string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"Flokkur"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Símtalsspjall"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Myndspjall"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Tengingar"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Bæta tengingu við"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Nýlegt"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Nýlegar uppfærslur"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> tengiliður"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> reikningur"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Taka mynd"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Taka nýja mynd"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Velja mynd"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Velja nýja mynd"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Verið er að uppfæra tengiliðalistann."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Leitar…"</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Sýna valda"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Sýna alla"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Velja alla"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Velja enga"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Bæta nýjum við"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Bæta fyrirtæki við"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Dagsetning"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Flokkur"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Breyta"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Aðalmynd"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"uppáhald"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Breyta tengilið"</string>
<string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"loka"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Viltu tengja saman núverandi tengilið og valda tengiliðinn?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Skipta yfir í að breyta völdum tengilið? Upplýsingarnar sem þú hefur sett inn nú þegar verða afritaðar."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Afrita í tengiliðina mína"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Bæta við tengiliði"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Skrá <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Stillingar"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Stillingar"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Hjálp og ábendingar"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Birtingarvalkostir"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Símanúmer"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Bæta við tengiliði"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Bæta við tengilið"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Loka"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Hafa árið með"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Tengiliður"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Hleður…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Búa til nýjan tengilið"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Bæta reikningi við"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Flytja inn"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Búa til nýjan…"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Eyða flokknum „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>“? (Tengiliðunum sjálfum verður ekki eytt.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Sláðu inn nafn tengiliðar áður en þú tengir hann saman við annan."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Afrita á klippiborð"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Velja sem sjálfgefið"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Hreinsa sjálfgefið"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texti afritaður"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Fleygja breytingum?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Fleygja"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Hætta við"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Leita í tengiliðum"</string>
<string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Fjarlægja tengiliði"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Staðbundinn prófíll"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> prófíllinn minn"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Allir tengiliðir sýndir"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Ekki glata tengiliðunum þótt þú týnir símanum: Samstilltu þá við netþjónustu."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Bættu reikningi við"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Gefðu þér tíma til að bæta reikningi við sem mun taka afrit af tengiliðunum þínum yfir á Google."</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Nýir tengiliðir verða vistaðir á <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Veldu sjálfgefinn reikning fyrir nýja tengiliði:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Bæta tengilið við"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Breyta tengilið"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Bæta reikningi við"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Bæta nýjum reikningi við"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Flytja út gagnagrunnsskrár"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"bæta nýjum tengilið við"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Sjá meira"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Minnka"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Sjá allt"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Nýlegt"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Um"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Senda skilaboð"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Býr til afrit til einkanota…"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Á morgun"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Í dag"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Í dag klukkan <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Á morgun klukkan <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Ónefndur viðburður)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Nota"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Spjall"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Fyrirtæki"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Gælunafn"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Athugasemd"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Vefsvæði"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Viðburður"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Tengsl"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Reikningur"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nafn"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Netfang"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Sími"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Ljósmynd"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Smelltu til að stækka tengiliðaritilinn."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Smelltu til að draga saman tengiliðaritilinn."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"leiðarlýsing að stað"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"nýleg sms-skilaboð. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. smelltu til að svara"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"móttekið"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"hringt"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"ósvarað"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"nýlegt símtal. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. smelltu til að hringja til baka"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Þú: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts virkar betur ef þú slærð Hangouts auðkenni viðkomandi inn í netfangsreitinn eða símanúmersreitinn."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Fleiri reitir"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Skipta um mynd"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Mistókst að opna ritilinn."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Vistar í"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"Vistar núna á <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Ýttu tvisvar til að velja annan reikning."</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="one">Tengdir tengiliðir (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">Tengdir tengiliðir (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tengdir tengiliðir"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"TENGJA TENGILIÐI SAMAN"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"HÆTTA VIÐ"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> möguleg tvítekning</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mögulegar tvítekningar</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tengdur tengiliður</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tengdir tengiliðir</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Þessi tengiliður"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Mögulegar tvítekningar"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Hugsanlegt er að þessir tengiliðir séu sama manneskjan. Þú getur tengt þá saman í einn tengilið."</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Samtengdir tengiliðir"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Af reikningunum þínum"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Taka mynd"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Allar myndir"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Velja mynd"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Af <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Eyða <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Eyða <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Mynd frá <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>ekki valin"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Mynd frá <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>valin"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Mynd af óþekktum reikningi ekki valin"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Mynd af óþekktum reikningi valin"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"Verið er að uppfæra tengiliðalistann í samræmi við nýja tungumálið.\n\nAugnablik…"</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Tvítekningar"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Opna yfirlitsskúffu"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Loka yfirlitsskúffu"</string>
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Skýringar"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Reikningar"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Sjá sameiginlegan feril ykkar"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"Viðburðir og skilaboð"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Viðburðir"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Skilaboð"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Skipuleggðu listann þinn"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"Hreinsaðu út tvítekningar og flokkaðu tengiliði"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texti afritaður"</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Afrita á klippiborð"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Hringja í <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Hringja heim"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Hringa í farsíma"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Hringja í vinnusíma"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Hringja í faxnúmer vinnu"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Hringja í faxnúmer heima"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Hringja í símboða"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Hringja"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Hringja svarhringingu"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Hringja í bílasíma"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Hringja í aðalsíma fyrirtækis"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Hringja í ISDN-númer"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Hringja í aðalnúmer"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Hringja í faxnúmer"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Hringja í talstöð"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Hringja í telex"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Hringja í fjarrita"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Hringja í vinnufarsíma"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Hringja í vinnusímboða"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Hringja í <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Hringja í MMS-númer"</string>
<!-- no translation found for call_by_shortcut (2566802538698913124) -->
<skip />
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Senda SMS-skilaboð til <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Senda SMS-skilaboð heim"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Senda SMS-skilaboð í farsíma"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Senda SMS-skilaboð í vinnusíma"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Senda SMS-skilaboð í faxnúmer vinnu"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Senda SMS-skilaboð í faxnúmer heima"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Senda SMS-skilaboð í símboða"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Senda SMS-skilaboð"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Senda SMS-skilaboð í svarhringingarnúmer"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Senda SMS-skilaboð í bílasíma"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Senda SMS-skilaboð í aðalnúmer fyrirtækis"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Senda SMS-skilaboð í ISDN-númer"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Senda SMS-skilaboð í aðalnúmer"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Senda SMS-skilaboð í faxnúmer"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Senda SMS-skilaboð í talstöð"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Senda SMS-skilaboð í telex"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Senda SMS-skilaboð til fjarrita"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Senda SMS-skilaboð í vinnufarsíma"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Senda SMS-skilaboð í vinnusímboða"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Senda SMS-skilaboð til <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Senda SMS-skilaboð í MMS-númer"</string>
<!-- no translation found for sms_by_shortcut (7741770672976099517) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_video_call (7120921378651700947) -->
<skip />
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Hreinsa mest notuðu tengiliði?"</string>
<!-- no translation found for clearFrequentsConfirmation (2270554975938265734) -->
<skip />
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Hreinsar mest notuðu tengiliði…"</string>
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Laus"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Í burtu"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Upptekin(n)"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Tengiliðir"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Annað"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Skrá"</string>
<!-- no translation found for directory_search_label_work (8618292129829443176) -->
<skip />
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Allir tengiliðir"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Leitar…"</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Yfir <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundust."</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Engir tengiliðir"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fannst</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundust</item>
</plurals>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Flýtitengiliður fyrir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Nafn vantar)"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Oft haft samband við"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Skoða tengilið"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Allir tengiliðir með símanúmer"</string>
<!-- no translation found for list_filter_phones_work (1470173699551475015) -->
<skip />
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Skoða uppfærslur"</string>
<!-- no translation found for account_phone (7128032778471187553) -->
<skip />
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nafn"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Gælunafn"</string>
<string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Nafn"</string>
<!-- no translation found for name_given (4280790853455320619) -->
<skip />
<!-- no translation found for name_family (7466985689626017037) -->
<skip />
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Forskeyti nafns"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Millinafn"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Viðskeyti nafns"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Hljóðrétt nafn"</string>
<!-- no translation found for name_phonetic_given (8723179018384187631) -->
<skip />
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Hljóðrétt millinafn"</string>
<!-- no translation found for name_phonetic_family (2640133663656011626) -->
<skip />
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Sími"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Netfang"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Heimilisfang"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Spjall"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Fyrirtæki"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Tengsl"</string>
<!-- no translation found for eventLabelsGroup (7960408705307831289) -->
<skip />
<string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Senda SMS-skilaboð"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Heimilisfang"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Fyrirtæki"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titill"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Glósur"</string>
<!-- no translation found for label_sip_address (7252153678613978127) -->
<skip />
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Vefsvæði"</string>
<!-- no translation found for groupsLabel (7000816729542098972) -->
<skip />
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Senda tölvupóst heim"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Senda tölvupóst í fartæki"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Senda tölvupóst í vinnu"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Senda tölvupóst"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Senda tölvupóst til <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"Netfang"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gata"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Pósthólf"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Hverfi"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Borg"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Ríki"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Póstnúmer"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Land"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Skoða heimilisfang"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Skoða póstfang vinnu"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Skoða póstfang"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Skoða heimilisfang <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Spjalla með AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Spjalla með Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Spjalla með Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Spjalla með Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Spjalla með QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Spjalla með Google spjalli"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Spjalla með ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Spjalla með Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Spjalla"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"eyða"</string>
<string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="8682630859539604311">"Birta fleiri eða færri nafnareiti"</string>
<!-- no translation found for expand_collapse_phonetic_name_fields_description (3306777588073354509) -->
<skip />
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Allir tengiliðir"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjörnumerktir"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Sérsníða"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Tengiliður"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Allir aðrir tengiliðir"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Allir tengiliðir"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Fjarlægja samstillingarhóp"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Bæta við samstillingarhóp"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Fleiri hópar…"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ef hópurinn „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“ er fjarlægður úr samstillingu verður samstillingu einnig hætt á öllum tengiliðum sem ekki eru í hóp."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Vistar birtingarvalkosti…"</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Lokið"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Hætta við"</string>
<!-- no translation found for listCustomView (1840624396582117590) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_new_contact_account (4969619718062454756) -->
<skip />
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Flytja inn af SIM-korti"</string>
<!-- no translation found for import_from_sim_summary (5815105584445743740) -->
<skip />
<!-- no translation found for import_from_sim_summary_no_number (880612418352086012) -->
<skip />
<!-- no translation found for import_from_vcf_file (5304572242183878086) -->
<skip />
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Hætta við innflutning á <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Hætta við útflutning á <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Ekki tókst að hætta við flutning vCard"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Óþekkt villa."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Ekki tókst að opna „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Ekki tókst að ræsa útflutningsverkfærið: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Engir tengiliðir sem flytja má út."</string>
<!-- no translation found for missing_required_permission (5865884842972833120) -->
<skip />
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Villa kom upp við útflutninginn: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Skráarheitið er of langt („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)."</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Inntaks-/úttaksvilla"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Ekki nægt minni. Skráin kann að vera of stór."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Ekki tókst að þátta vCard-skrána, af óþekktri ástæðu."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Ekki er stuðningur við sniðið."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Ekki tókst að safna lýsigögnum fyrir uppgefna(r) vCard-skrá(r)."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Ekki tókst að flytja inn eina eða fleiri skrár (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Útflutningi á <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> lokið."</string>
<!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title_fallback (6060472638008218274) -->
<skip />
<!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (1739055986856453882) -->
<skip />
<!-- no translation found for touch_to_share_contacts (4882485525268469736) -->
<skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Hætt við útflutning á <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Flytur út tengiliðagögn"</string>
<!-- no translation found for exporting_contact_list_message (3367949209642931952) -->
<skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Ekki tókst að sækja upplýsingar úr gagnagrunni."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"Engir tengiliðir til útflutnings. Ef þú ert með tengiliði í símanum getur verið að vissar gagnaveitur leyfi ekki útflutning tengiliða úr símanum."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Ræsing vCard-skrifviðmótsins tókst ekki."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Útflutningur mistókst"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Tengiliðagögn voru ekki flutt út.\nÁstæða: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Flytur inn <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Ekki tókst að lesa gögn úr vCard-skrá"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Hætt við lestur vCard-gagna"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Innflutningi lokið á vCard-skránni <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Hætt við innflutning á <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> verður flutt inn innan skamms."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Skráin verður flutt inn innan skamms."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Beiðni um innflutning vCard-skrár hafnað. Reyndu aftur síðar."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> verður flutt út innan skamms."</string>
<!-- no translation found for vcard_export_will_start_message_fallback (6553826997490909749) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (8538705791417534431) -->
<skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Beiðni um útflutning vCard-skrár hafnað. Reyndu aftur síðar."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"tengiliður"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Setur vCard í skyndiminni í staðbundinni geymslu. Raunverulegur innflutningur hefst innan skamms."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Ekki tókst að flytja vCard-skrá inn."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Tengiliður móttekinn um NFC"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Flytja út tengiliði?"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Setur í skyndiminni"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Flytur inn <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for export_to_vcf_file (4407527157056120858) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_list_by (7028809117272018712) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_by_given_name (2778421332815687873) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_by_family_name (2684905041926954793) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_names_as (6514632499276563482) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_given_name_first (3616004640258761473) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_family_name_first (956445100777296467) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_accounts (350219740670774576) -->
<skip />
<!-- no translation found for default_editor_account (699591683362420991) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_contact_metadata_title (6957956139306960211) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_contact_metadata_dialog_title (6192335951588820553) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_my_info_title (1534272456405343119) -->
<skip />
<!-- no translation found for set_up_profile (7370213843590143771) -->
<skip />
<!-- no translation found for setting_about (7014388749752042863) -->
<skip />
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Stillingar"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Deila sýnilegum tengiliðum"</string>
<!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (7324717548166915560) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_favorite_contacts (4280926751003081042) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_contacts (8109287987498711664) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_contacts_failure (1216431977330560559) -->
<skip />
<string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Tengiliðir fluttir inn/út"</string>
<string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Flytja inn tengiliði"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ekki er hægt að deila þessum tengilið."</string>
<!-- no translation found for no_contact_to_share (1276397530378323033) -->
<skip />
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Leita"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Tengiliðir til að birta"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Tengiliðir til að birta"</string>
<!-- no translation found for custom_list_filter (2105275443109077687) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_custom_filter_save (2679793632208086460) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_findContacts (7128627979899070325) -->
<skip />
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Uppáhald"</string>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Engir tengiliðir."</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Hreinsa algenga tengiliði"</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"Veldu SIM-kort"</string>
<!-- no translation found for menu_accounts (1424330057450189074) -->
<skip />
<string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Flytja inn/út"</string>
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Númer á bannlista"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"í gegnum <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> í gegnum <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for action_menu_back_from_search (8793348588949233348) -->
<skip />
<string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Hreinsa leit"</string>
<!-- no translation found for settings_contact_display_options_title (4890258244494248687) -->
<skip />
<!-- no translation found for select_account_dialog_title (5478489655696599219) -->
<skip />
<!-- no translation found for set_default_account (4311613760725609801) -->
<skip />
<!-- no translation found for select_phone_account_for_calls (3810607744451014540) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_with_a_note (8389827628360791676) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_hint (3637498418381454511) -->
<skip />
<!-- no translation found for send_and_call_button (7740295432834590737) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_limit (4545212901205397669) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_type_and_number (7667188212129152558) -->
<skip />
<!-- no translation found for tab_title_with_unread_items (7682024005130747825) -->
<!-- no translation found for about_build_version (1765533099416999801) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_open_source_licenses (6479990452352919641) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_open_source_licenses_summary (57418386931763994) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_privacy_policy (3705518622499152626) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_terms_of_service (4642400812150296723) -->
<skip />
<!-- no translation found for activity_title_licenses (5467767062737708066) -->
<skip />
<!-- no translation found for url_open_error_toast (452592089815420457) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_filter_view_checked (6696859503887762213) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_filter_view_not_checked (2248684521205038389) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_search_video_call (5841525580339803272) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_delete_contact (53835657343783663) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_no_name_header (8884991311595943271) -->
<skip />
</resources>