blob: d182ea3bad9301c167a94f68a7772366fb0f43a4 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontakty"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontakty"</string>
<string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"Zobrazit kontakt"</string>
<string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"Upravit kontakt"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakty"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Přímé vytáčení"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Přímá zpráva"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Výběr zkratky kontaktu"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Výběr čísla pro hovor"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Výběr čísla pro zprávu"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Přidat do kontaktu"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Vyberte kontakt"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Vybrat"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Vytvořte nový kontakt"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Označené hvězdičkou"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Časté"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Oblíbené"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontaktní údaje"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Upravit kontakt"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Vytvořit kontakt"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"O kontaktu"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Aktualizace"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Vyhledat kontakty"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Zobrazit kontakt"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Přidat k oblíbeným položkám"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Odebrat z oblíbených položek"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Odstraněno z oblíbených"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Přidáno mezi oblíbené"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Upravit"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Smazat"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Změnit fotografii"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Umístit na plochu"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Volat kontakt"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Odeslat zprávu kontaktu"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Zrušit propojení"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Odebrat kontakty"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Přejmenovat štítek"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Smazat štítek"</string>
<string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Přidat kontakt"</string>
<string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Vybrat kontakty"</string>
<string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Přidat kontakty"</string>
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Odebrat ze štítku"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"Přidat kontakt"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"Nový štítek…"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Chcete propojení kontaktů zrušit a vytvořit několik samostatných kontaktů?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Zrušit propojení"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Chcete uložit provedené změny, zrušit propojení kontaktu a vytvořit několik samostatných kontaktů?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Uložit a zrušit propojení"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Chcete uložit provedené změny a vybrané kontakty propojit?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Uložit a propojit"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Propojit"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Uložit"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Propojit kontakty"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Vyberte kontakt, který chcete propojit s kontaktem <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Zobrazit všechny kontakty"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Navrhované kontakty"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Všechny kontakty"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontakty byly propojeny"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="few">Kontakty byly smazány</item>
<item quantity="many">Kontakty byly smazány</item>
<item quantity="other">Kontakty byly smazány</item>
<item quantity="one">Kontakt byl smazán</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontakty</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontaktu</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontaktů</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kontakt</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kontakty · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kontaktu · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kontaktů · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kontakt · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Z účtu Googlu"</string>
<string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Z účtu služby <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nastavit vyzvánění"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Hovory do hlas. schránky"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Kontakty z účtů pouze ke čtení nelze smazat, lze je však skrýt."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Skrýt"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Kontakt určený ke smazání obsahuje podrobnosti z několika účtů. Podrobnosti z účtů pouze ke čtení budou skryty, ale smazány nebudou."</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Chcete tento kontakt smazat?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Chcete vybrané kontakty smazat?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontakty z účtů pouze ke čtení nelze smazat, lze je však skrýt."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Kontakty určené ke smazání obsahují podrobnosti z několika účtů. Podrobnosti z účtů pouze ke čtení budou skryty, ale smazány nebudou."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Smazáním tohoto kontaktu smažete podrobnosti z více účtů."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Chcete tento kontakt smazat?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Smazat"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Zahodit změny"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt neexistuje."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Kontakt byl přidán na plochu."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> byl přidán na plochu."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Vytvořit nový kontakt"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Vytvořit nový kontakt"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"V tabletu nejsou žádné fotografie."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"V telefonu nejsou žádné fotografie."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Fotografie kontaktu"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Vlastní název štítku"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Přesměrovat hovory přímo do hlasové schránky"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Odebrat fotografii"</string>
<string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Váš seznam kontaktů je prázdný"</string>
<string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Žádné štítky."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"K vytváření skupin potřebujete účet."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Žádné kontakty s tímto štítkem"</string>
<string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"V tomto účtu nejsou uloženy žádné kontakty"</string>
<string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Váš seznam kontaktů je prázdný"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontakt uložen"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Propojení kontaktů bylo zrušeno"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Změny kontaktů nelze uložit."</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Propojení kontaktu nelze zrušit."</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Propojení kontaktu se nezdařilo."</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Při ukládání kontaktu došlo k chybě."</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Změny fotografií kontaktů nelze uložit."</string>
<string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Štítek se nepodařilo načíst"</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"Štítek byl uložen"</string>
<string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Štítek byl smazán"</string>
<string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Štítek byl vytvořen"</string>
<string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Štítek se nepodařilo vytvořit"</string>
<string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Štítek byl aktualizován"</string>
<string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Odebráno ze štítku"</string>
<string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Přidáno do štítku"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"Změny štítku se nepodařilo uložit."</string>
<string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Tento štítek už existuje"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakty s telefonním číslem</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktu s telefonním číslem</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktů s telefonním číslem</item>
<item quantity="one">1 kontakt s telefonním číslem</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ke kontaktům nejsou přiřazena žádná telefonní čísla"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="few">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="many">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Nalezeno: 1</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Žádné kontakty"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="few">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="many">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Nalezeno: 1</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Vše"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Zavolat zpět"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Zavolat znovu"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Zpětné volání"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Chcete přidat „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ do kontaktů?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografie kontaktu"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktů"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Jména vašich kontaktů"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Aplikace potřebná k provedení této akce nebyla nalezena."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Kliknutím se vrátíte na předchozí obrazovku"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Přidat telefonní číslo"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Přidat e-mail"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Aplikace potřebná k provedení této akce nebyla nalezena."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Sdílet"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Přidat do kontaktů"</string>
<string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Přidat"</string>
<plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
<item quantity="few">Sdílet kontakty v aplikaci</item>
<item quantity="many">Sdílet kontakty v aplikaci</item>
<item quantity="other">Sdílet kontakty v aplikaci</item>
<item quantity="one">Sdílet kontakt v aplikaci</item>
</plurals>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Vyberte účet"</string>
<string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Vytvořit štítek"</string>
<string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Přejmenovat štítek"</string>
<string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"Štítek"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Hlasový chat"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochat"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Spojení"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Přidat spojení"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Nedávné"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Poslední aktualizace"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Zdroj kontaktu: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Účet <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Vyfotit"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Pořídit novou fotografii"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Vybrat fotku"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Vybrat novou fotku"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Probíhá aktualizace seznamu kontaktů."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Vyhledávání..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Zobrazit vybrané"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Zobrazit vše"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vybrat vše"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Zrušit výběr všech"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Přidat nové"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Přidat organizaci"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Datum"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Štítek"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Změnit"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Primární fotka"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"oblíbené"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Upravit kontakt"</string>
<string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"zavřít"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Propojit aktuální kontakt s vybraným kontaktem?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Přepnout do režimu úpravy vybraného kontaktu? Doposud zadané informace budou zkopírovány."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Zkopírovat do kontaktů"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Přidat do skupiny Moje kontakty"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Adresář <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nastavení"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Nastavení"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Nápověda a zpětná vazba"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Možnosti zobrazení"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefonní číslo"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Přidat do kontaktů"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Přidat do kontaktu"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Zavřít"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Uvést rok"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Načítá se..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Vytvořit nový kontakt"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Přidat účet"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Importovat"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Nový štítek…"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Smazat štítek <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Samotné kontakty smazány nebudou.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Před propojením s jiným kontaktem je třeba zadat jméno kontaktu."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Zkopírovat do schránky"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Výchozí nastavení"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Vymazat výchozí nastavení"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Text zkopírován"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Zahodit změny?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Zrušit"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Zrušit"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Vyhledejte kontakty"</string>
<string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Odebrat kontakty"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Můj místní profil"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Můj profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Zobrazují se všechny kontakty"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Mějte kontakty v bezpečí, i když telefon ztratíte: synchronizujte je s některou online službou."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Přidat účet"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Přidejte svůj účet a nechte si kontakty zálohovat do Googlu."</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Nové kontakty se uloží do účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Zvolte výchozí účet pro nové kontakty:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Přidat nový kontakt"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Upravit kontakt"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Přidat účet"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Přidat nový účet"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportovat soubory databáze"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"přidat nový kontakt"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Zobrazit více"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Zobrazit méně"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Zobrazit vše"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Nedávné"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"O kartě"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Odeslat zprávu"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Vytváření osobní kopie..."</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Zítra"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Dnes"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Dnes v <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Zítra v <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Událost bez názvu)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Nastavit"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Chat"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organizace"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Přezdívka"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Poznámka"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Web"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Událost"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Vztah"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Účet"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Jméno"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-mail"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefon"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Fotka"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Kliknutím rozbalíte editor kontaktů."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Kliknutím sbalíte editor kontaktů."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"trasy k místům"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"nedávná sms. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. kliknutím odpovíte"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"příchozí"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"odchozí"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"zmeškaný"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"nedávný hovor. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. kliknutím zavoláte zpět"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Vy: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Aplikace Hangouts funguje lépe, když do pole pro e-mail nebo pro telefon zadáte identifikátor osoby ve službě Hangouts."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Další pole"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Změnit fotografii"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Editor nelze otevřít."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Uložit do účtu"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"Momentálně se ukládá do účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Dvojitým klepnutím můžete vybrat jiný účet."</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="few">Propojené kontakty (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="many">Propojené kontakty (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">Propojené kontakty (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Propojený kontakt</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"Počet propojených kontaktů: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"PROPOJIT KONTAKTY"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ZRUŠIT"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> možné duplicity</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> možné duplicity</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> možných duplicit</item>
<item quantity="one">1 možná duplicita</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> propojené kontakty</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> propojeného kontaktu</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> propojených kontaktů</item>
<item quantity="one">1 propojený kontakt</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="few">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="many">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Tento kontakt"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Možná duplicita"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Tyto kontakty možná reprezentují stejného člověka. Můžete je propojit a vytvořit z nich jeden kontakt."</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Propojené kontakty"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Z vašich účtů"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Pořídit fotku"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Všechny fotky"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Výběr fotky"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Z účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Smazat <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> (<xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g>)"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Smazat <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Fotka z účtu <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> <xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> není vybrána"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Vybrána fotka z účtu <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> <xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Fotka z neznámého účtu nebyla vybrána"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Fotka z neznámého účtu byla vybrána"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"V souvislosti se změnou jazyka probíhá aktualizace seznamu kontaktů.\n\nČekejte prosím…"</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Duplicitní kontakty"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Otevřít navigační panel"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Zavřít navigační panel"</string>
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Štítky"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Účty"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Mějte svou historii pohromadě"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"Události a zprávy"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Události"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Zprávy"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Udělejte si v kontaktech pořádek"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"Zbavte se duplicit a seskupte kontakty pod štítky"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Text zkopírován"</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Zkopírovat do schránky"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Volat kontakt <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Volat domů"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Volat mobil"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Volat do práce"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Volat pracovní fax"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Volat domácí fax"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Volat pager"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Volat"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Volat na číslo zpětného volání"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Volat do auta"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Volat firmu (hlavní)"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Volat na číslo ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Volat na hlavní číslo"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Volat fax"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Volat radiostanici"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Volat na číslo Telex"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Volat na číslo TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Volat na pracovní mobil"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Volat na pracovní pager"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Volat na číslo <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Volat MMS"</string>
<!-- no translation found for call_by_shortcut (2566802538698913124) -->
<skip />
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Poslat SMS na <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS domů"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS na mobil"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS do práce"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS na pracovní fax"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS na domácí fax"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS na pager"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Odeslat zprávu na číslo zpětného volání"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS do auta"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS do firmy (hlavní)"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Odeslat zprávu na číslo ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Odeslat zprávu na hlavní číslo"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"SMS na fax"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS na radiotelefon"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Odeslat zprávu na číslo Telex"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Odeslat zprávu na číslo TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Odeslat zprávu na pracovní mobil"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Odeslat zprávu na pracovní pager"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Odeslat zprávu asistentovi <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS na číslo MMS"</string>
<!-- no translation found for sms_by_shortcut (7741770672976099517) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_video_call (7120921378651700947) -->
<skip />
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Vymazat často kontaktované osoby?"</string>
<!-- no translation found for clearFrequentsConfirmation (2270554975938265734) -->
<skip />
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Mazání často kontaktovaných osob..."</string>
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"K dispozici"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Pryč"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Nemám čas"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakty"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Ostatní"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Adresář"</string>
<!-- no translation found for directory_search_label_work (8618292129829443176) -->
<skip />
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Všechny kontakty"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Vyhledávání..."</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Nalezeno více kontaktů než <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Žádné kontakty"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="few">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="many">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Nalezeno: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Nalezeno: 1</item>
</plurals>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Rychlý kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Žádné jméno)"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Často používané kontakty"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Zobrazit kontakt"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Všechny kontakty s telefonními čísly"</string>
<!-- no translation found for list_filter_phones_work (1470173699551475015) -->
<skip />
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Zobrazit aktualizace"</string>
<!-- no translation found for account_phone (7128032778471187553) -->
<skip />
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Jméno"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Přezdívka"</string>
<string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Jméno"</string>
<!-- no translation found for name_given (4280790853455320619) -->
<skip />
<!-- no translation found for name_family (7466985689626017037) -->
<skip />
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Titul před jménem"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Další jméno"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Titul za jménem"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Jméno (foneticky)"</string>
<!-- no translation found for name_phonetic_given (8723179018384187631) -->
<skip />
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Druhé jméno (foneticky)"</string>
<!-- no translation found for name_phonetic_family (2640133663656011626) -->
<skip />
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adresa"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizace"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Vztah"</string>
<!-- no translation found for eventLabelsGroup (7960408705307831289) -->
<skip />
<string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Textová zpráva"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresa"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Společnost"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Název"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Poznámky"</string>
<!-- no translation found for label_sip_address (7252153678613978127) -->
<skip />
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Webové stránky"</string>
<!-- no translation found for groupsLabel (7000816729542098972) -->
<skip />
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail domů"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail na mobil"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail do práce"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mail <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulice"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Číslo poštovní schránky"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Čtvrť"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Město"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Stát"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"PSČ"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Země"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Zobrazit adresu domů"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Zobrazit pracovní adresu"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Zobrazit adresu"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Zobrazit adresu <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chatovat pomocí AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chatovat pomocí Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chatovat pomocí Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chatovat pomocí Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chatovat pomocí QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chatovat pomocí Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatovat pomocí ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatovat pomocí Jabberu"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"smazat"</string>
<string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="8682630859539604311">"Rozbalit nebo sbalit pole jména"</string>
<!-- no translation found for expand_collapse_phonetic_name_fields_description (3306777588073354509) -->
<skip />
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Všechny kontakty"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Označené hvězdičkou"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Přizpůsobit"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Všechny ostatní kontakty"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Všechny kontakty"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Odstranit synchronizovanou skupinu"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Přidat synchronizovanou skupinu"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Další skupiny…"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Odebráním skupiny <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> ze synchronizace odeberete ze synchronizace také všechny kontakty mimo skupinu."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Ukládání možností zobrazení…"</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Hotovo"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Zrušit"</string>
<!-- no translation found for listCustomView (1840624396582117590) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_new_contact_account (4969619718062454756) -->
<skip />
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importovat ze SIM karty"</string>
<!-- no translation found for import_from_sim_summary (5815105584445743740) -->
<skip />
<!-- no translation found for import_from_sim_summary_no_number (880612418352086012) -->
<skip />
<!-- no translation found for import_from_vcf_file (5304572242183878086) -->
<skip />
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Zrušit import souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Zrušit export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Import/export vizitky vCard nelze zrušit"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Neznámá chyba."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Soubor <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g> nelze otevřít: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nelze spustit nástroj pro export: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Žádný kontakt nelze exportovat."</string>
<!-- no translation found for missing_required_permission (5865884842972833120) -->
<skip />
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Při exportu došlo k chybě: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Požadovaný název souboru (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>) je příliš dlouhý."</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Chyba I/O"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Není k dispozici dostatek paměti. Soubor může být příliš velký."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Analýza souboru vCard se z neočekávaných důvodů nezdařila."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formát není podporován."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Informace o metadatech daných souborů vCard se nepodařilo shromáždit."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Jeden nebo více souborů se nepodařilo importovat (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl dokončen."</string>
<!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title_fallback (6060472638008218274) -->
<skip />
<!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (1739055986856453882) -->
<skip />
<!-- no translation found for touch_to_share_contacts (4882485525268469736) -->
<skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl zrušen."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Export dat kontaktů"</string>
<!-- no translation found for exporting_contact_list_message (3367949209642931952) -->
<skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nepodařilo se získat informace o databázi."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"Nelze exportovat žádné kontakty. Pokud máte v telefonu skutečně uložené kontakty, je možné, že některý poskytovatel datových služeb zakázal jejich export mimo telefon."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Editor souboru vCard nebyl správně spuštěn."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Export se nezdařil"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Data kontaktů nebyla exportována.\nDůvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Probíhá import: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nepodařilo se přečíst údaje vizitky vCard."</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Čtení dat souboru vCard bylo zrušeno"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Import souboru vCard byl dokončen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Import souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl zrušen."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bude za okamžik importován."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Soubor bude zakrátko importován."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Požadavek na import souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Soubor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bude za okamžik exportován."</string>
<!-- no translation found for vcard_export_will_start_message_fallback (6553826997490909749) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (8538705791417534431) -->
<skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Požadavek na export souborů vCard byl zamítnut. Zkuste to prosím později."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Načítání souboru vCard do mezipaměti místního dočasného úložiště. Vlastní import bude zahájen v krátké době."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Soubor vCard se nepodařilo importovat."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt přijatý přes NFC"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exportovat kontakty?"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Ukládání do mezipaměti"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Probíhá import: <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for export_to_vcf_file (4407527157056120858) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_list_by (7028809117272018712) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_by_given_name (2778421332815687873) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_by_family_name (2684905041926954793) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_names_as (6514632499276563482) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_given_name_first (3616004640258761473) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_family_name_first (956445100777296467) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_accounts (350219740670774576) -->
<skip />
<!-- no translation found for default_editor_account (699591683362420991) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_contact_metadata_title (6957956139306960211) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_contact_metadata_dialog_title (6192335951588820553) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_my_info_title (1534272456405343119) -->
<skip />
<!-- no translation found for set_up_profile (7370213843590143771) -->
<skip />
<!-- no translation found for setting_about (7014388749752042863) -->
<skip />
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nastavení"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sdílet viditelné kontakty"</string>
<!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (7324717548166915560) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_favorite_contacts (4280926751003081042) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_contacts (8109287987498711664) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_contacts_failure (1216431977330560559) -->
<skip />
<string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importovat nebo exportovat kontakty"</string>
<string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Importovat kontakty"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tento kontakt nelze sdílet."</string>
<!-- no translation found for no_contact_to_share (1276397530378323033) -->
<skip />
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Hledat"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakty k zobrazení"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakty k zobrazení"</string>
<!-- no translation found for custom_list_filter (2105275443109077687) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_custom_filter_save (2679793632208086460) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_findContacts (7128627979899070325) -->
<skip />
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Oblíbené"</string>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Žádné kontakty."</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Vymazat často kontaktované os."</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"Vybrat SIM kartu"</string>
<!-- no translation found for menu_accounts (1424330057450189074) -->
<skip />
<string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importovat/Exportovat"</string>
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Blokovaná čísla"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"pomocí služby <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> prostřednictvím služby <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for action_menu_back_from_search (8793348588949233348) -->
<skip />
<string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Vymazat vyhledávání"</string>
<!-- no translation found for settings_contact_display_options_title (4890258244494248687) -->
<skip />
<!-- no translation found for select_account_dialog_title (5478489655696599219) -->
<skip />
<!-- no translation found for set_default_account (4311613760725609801) -->
<skip />
<!-- no translation found for select_phone_account_for_calls (3810607744451014540) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_with_a_note (8389827628360791676) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_hint (3637498418381454511) -->
<skip />
<!-- no translation found for send_and_call_button (7740295432834590737) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_limit (4545212901205397669) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_type_and_number (7667188212129152558) -->
<skip />
<!-- no translation found for tab_title_with_unread_items (7682024005130747825) -->
<!-- no translation found for about_build_version (1765533099416999801) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_open_source_licenses (6479990452352919641) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_open_source_licenses_summary (57418386931763994) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_privacy_policy (3705518622499152626) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_terms_of_service (4642400812150296723) -->
<skip />
<!-- no translation found for activity_title_licenses (5467767062737708066) -->
<skip />
<!-- no translation found for url_open_error_toast (452592089815420457) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_filter_view_checked (6696859503887762213) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_filter_view_not_checked (2248684521205038389) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_search_video_call (5841525580339803272) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_delete_contact (53835657343783663) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_no_name_header (8884991311595943271) -->
<skip />
</resources>