blob: 88b597a8d6df3eaa64925a5faabccead5eb9b2d5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"পরিচিতি দেখুন"</string>
<string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"পরিচিতি সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"পরিচিতি"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"সরাসরি ডায়াল"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"সরাসরি বার্তা"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"শর্টকার্ট করতে একটি পরিচিতি বেছে নিন"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"কল করার জন্য একটি নম্বর বেছে নিন"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"বার্তা পাঠানোর জন্য একটি নম্বর বেছে নিন"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"পরিচিতিতে যোগ করুন"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"একটি পরিচিতি বেছে নিন"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"নির্বাচন"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"নতুন পরিচিতি তৈরি করুন"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"তারকা চিহ্নিত"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"ঘন ঘন"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"পছন্দগুলি"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"পরিচিতির বিবরণগুলি"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"পরিচিতি সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"পরিচিতি তৈরি করুন"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"সম্পর্কে"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"আপডেটগুলি"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"পরিচিতিগুলি খুঁজুন"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"পরিচিতি দেখুন"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"পছন্দগুলিতে জুড়ুন"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"পছন্দসই থেকে সরান"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"পছন্দসই থেকে সরানো হয়েছে"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"পছন্দসই এ জোড়া হয়েছে"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"মুছুন"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"ফটো পরিবর্তন করুন"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"হোম স্ক্রীনে রাখুন"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"পরিচিতিকে কল করুন"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"পরিচিতিকে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"লিঙ্কমুক্ত করুন"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"পরিচিতিগুলি সরান"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"লেবেলের পুনঃনামকরণ করুন"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"লেবেল মুছুন"</string>
<string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"পরিচিতি যোগ করুন"</string>
<string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"পরিচিতিগুলিকে নির্বাচন করুন"</string>
<string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"পরিচিতিগুলি যোগ করুন"</string>
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"লেবেল থেকে সরান"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"পরিচিতি যোগ করুন"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"নতুন তৈরি করুন…"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"এই পরিচিতিটিকে একাধিক পরিচিতি থেকে লিঙ্কমুক্ত করবেন?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"লিঙ্কমুক্ত করুন"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"আপনি কি আপনার ইতিমধ্যে করা পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ এবং এই পরিচিতিটিকে একাধিক পরিচিতি থেকে লিঙ্কমুক্ত করতে চান?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"সংরক্ষণ ও লিঙ্কমুক্ত করুন"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"আপনি কি আপনার ইতিমধ্যে করা পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ এবং নির্বাচিত পরিচিতির সাথে লিঙ্ক করতে চান?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"সংরক্ষণ ও লিঙ্ক করুন"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"লিঙ্ক করুন"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"সংরক্ষণ করুন"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"পরিচিতিগুলি লিঙ্ক করুন"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"যে পরিচিতিটিকে <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> এর সাথে লিঙ্ক করতে চান বেছে নিন:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"সকল পরিচিতি দেখান"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"প্রস্তাবিত পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"সকল পরিচিতি"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"পরিচিতিগুলি লিঙ্ক করা হয়েছে"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="one">পরিচিতিগুলি মোছা হয়েছে</item>
<item quantity="other">পরিচিতিগুলি মোছা হয়েছে</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি পরিচিতি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি পরিচিতি</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g>টি পরিচিতি · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g>টি পরিচিতি · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Google থেকে"</string>
<string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> থেকে"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"রিংটোন সেট করুন"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"ভয়েসমেলে সকল কল"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"শুধুমাত্র-পঠনযোগ্য অ্যাকাউন্টের পরিচিতিগুলি মোছা যায় না, কিন্তু সেগুলিকে লুকিয়ে রাখা যাবে৷"</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"লুকান"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"যে পরিচিতিগুলি মোছা হবে সেগুলিতে একধিক অ্যাকাউন্টের বিশদ বিবরণ রয়েছে৷ শুধুমাত্র-পঠনযোগ্য অ্যাকাউন্টগুলির বিশদ বিবরণ লুকানো হবে, কিন্তু মুছে ফেলা হবে না৷"</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"এই পরিচিতিটি মুছবেন?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"নির্বাচিত পরিচিতিগুলি মুছে ফেলতে চান?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"শুধুমাত্র-পঠনযোগ্য অ্যাকাউন্টের পরিচিতিগুলি মোছা যায় না, কিন্তু সেগুলিকে লুকিয়ে রাখা যাবে৷"</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"যে পরিচিতিগুলি মোছা হবে সেগুলিতে একধিক অ্যাকাউন্টের বিশদ বিবরণ উপস্থিত রয়েছে৷ শুধুমাত্র-পঠনযোগ্য অ্যাকাউন্টগুলির বিশদ বিবরণ লুকানো হবে, মুছে ফেলা হবে না৷"</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"এই পরিচিতিটি মোছা হলে সেটি একাধিক অ্যাকাউন্ট থেকে বিশদ বিবরণ মুছবে৷"</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"এই পরিচিতিটি মুছবেন?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"মুছুন"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"পরিবর্তনগুলি খারিজ করুন"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"এই পরিচিতিটি বিদ্যমান নয়৷"</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"হোম স্ক্রীনে পরিচিতি যোগ করা হযেছে৷"</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"হোম স্ক্রীনে <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> যোগ করা হয়েছে৷"</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"নতুন পরিচিতি তৈরি করুন"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"নতুন পরিচিতি তৈরি করুন"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ট্যাবলেটে কোনো ছবি উপলব্ধ নয়৷"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"ফোনে কোনো ছবি উপলব্ধ নয়৷"</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"পরিচিতির ফটো"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"কাস্টম লেবেল নাম"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"কলগুলিকে সরাসরি ভয়েসমেলে পাঠান"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"ফটো সরান"</string>
<string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"আপনার পরিচিতির তালিকা খালি"</string>
<string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"কোনো লেবেল নেই।"</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"গোষ্ঠীগুলি তৈরি করার জন্য আপনার একটি অ্যাকাউন্টের প্রয়োজন৷"</string>
<string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"এই লেবেলে কোনো পরিচিতি নেই"</string>
<string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"এই অ্যাকাউন্টে কোনো পরিচিতি নেই"</string>
<string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"আপনার পরিচিতির তালিকা খালি"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"পরিচিতি সংরক্ষণ করা হয়েছে"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"পরিচিতিগুলি লিঙ্কমুক্ত করা হয়েছে"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"পরিচিতির পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করা যায়নি৷"</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"পরিচিতিতে লিঙ্কমুক্ত করা যায়নি৷"</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"পরিচিতি লিঙ্ক করা যায়নি৷"</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"পরিচিতি সংরক্ষণ করতে ত্রুটি হয়েছে৷"</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"পরিচিতির ফটোর পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করা যায়নি৷"</string>
<string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"লেবেল লোড করা গেল না"</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"লেবেল সংরক্ষিত হয়েছে"</string>
<string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"লেবেল মুছে ফেলা হয়েছে"</string>
<string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"লেবেল তৈরি করা হয়েছে"</string>
<string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"লেবেল তৈরি করা গেল না"</string>
<string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"লেবেল আপডেট করা হয়েছে"</string>
<string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"লেবেল থেকে সরানো হয়েছে"</string>
<string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"লেবেল যোগ করা হয়েছে"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"লেবেল পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করা গেল না।"</string>
<string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"এই লেবেলটি ইতিমধ্যে রয়েছে"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="one">ফোন নম্বর সহ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি পরিচিতি</item>
<item quantity="other">ফোন নম্বর সহ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি পরিচিতি</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ফোন নম্বর সহ কোনো পরিচিতি নেই"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"কোনো পরিচিতি নেই"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"সমস্ত"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"কল ব্যাক করুন"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"আবার কল করুন"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"মিস হয়ে যওয়া নম্বরে পুনরায় কল করুন"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"পরিচিতিগুলিতে <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> যোগ করবেন?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"পরিচিতির ফটো"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"যোগ চিহ্ন"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>টি পরিচিতি"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"আপনার পরিচিতিগুলির নামগুলি"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"এই ক্রিয়াটিকে চালনা করার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশান পাওয়া যায়নি৷"</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"পূর্ববর্তী স্ক্রীনে প্রত্যাবর্তন করার জন্য ক্লিক করুন"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"ফোন নম্বর জুড়ুন"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ইমেল জুড়ুন"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"এই ক্রিয়াটিকে চালনা করার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশান পাওয়া যায়নি৷"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"শেয়ার করুন"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"পরিচিতিগুলিতে জুড়ুন"</string>
<string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"যোগ করুন"</string>
<plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
<item quantity="one">এর মাধ্যমে পরিচিতিগুলি শেয়ার করুন</item>
<item quantity="other">এর মাধ্যমে পরিচিতিগুলি শেয়ার করুন</item>
</plurals>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"অ্যাকাউন্ট বেছে নিন"</string>
<string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"লেবেল তৈরি করুন"</string>
<string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"লেবেলের পুনঃনামকরণ করুন"</string>
<string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"লেবেল"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ভয়েস চ্যাট"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"ভিডিও চ্যাট"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"সংযোগগুলি"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"সংযোগ যোগ করুন"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"সাম্প্রতিক"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"সাম্প্রতিক আপডেটগুলি"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>টি পরিচিতি"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> অ্যাকাউন্ট"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ফটো তুলুন"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"নতুন ফটো তুলুন"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"ফটো বেছে নিন"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"নতুন ফটো নির্বাচন করুন"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"পরিচিতি তালিকা আপডেট করা হচ্ছে৷"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"অনুসন্ধান করছে..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"নির্বাচিত দেখান"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"সকল দেখান"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"সবগুলি নির্বাচন করুন"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"সবগুলি নির্বাচন মুক্ত করুন"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"নতুন যোগ করুন"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"সংগঠন যোগ করুন"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"তারিখ"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"লেবেল"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"পরিবর্তন"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"প্রাথমিক ফটো"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"পছন্দসই"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"পরিচিতি সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"নির্বাচিত পরিচিতির সঙ্গে বর্তমান পরিচিতিটি লিঙ্ক করবেন?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"নির্বাচিত পরিচিতি সম্পাদনায় নিয়ে যাবেন? আপনার এ পর্যন্ত প্রবেশ করানো তথ্য অনুলিপি করা হবে৷"</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"আমার পরিচিতিগুলিতে কপি করুন"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"আমার পরিচিতিগুলিতে যুক্ত করুন"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ডিরেক্টরি <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"সেটিংস"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"সেটিংস"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"সহায়তা ও প্রতিক্রিয়া"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"প্রদর্শনের বিকল্পগুলি"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"ফোন নম্বর"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"পরিচিতিগুলিতে যোগ করুন"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"পরিচিতিতে যুক্ত করুন"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"বন্ধ"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"বছর অন্তর্ভুক্ত করুন"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"পরিচিতি"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"লোড হচ্ছে..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"একটি নতুন পরিচিতি তৈরি করুন"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"আমদানি করুন"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"নতুন তৈরি করুন…"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" গোষ্ঠী মুছবেন? (পরিচিতিগুলি নিজে থেকে মুছে যাবে না৷)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"অন্য একটির সাথে লিঙ্ক করার আগে পরিচিতির নাম লিখুন৷"</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ক্লিপবোর্ডে কপি করুন"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ডিফল্ট সেট করুন"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ডিফল্ট সাফ করুন"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"পাঠ্য অনুলিপি হয়েছে"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"পরিবর্তনগুলি বাতিল করবেন?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"বাতিল করুন"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"বাতিল করুন"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"পরিচিতিগুলি খুঁজুন"</string>
<string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"পরিচিতিগুলি সরান"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"আমার স্থানীয় প্রোফাইল"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"আমার <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> প্রোফাইল"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"সমস্ত পরিচিতি দেখানো হচ্ছে"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"আপনার ফোন হারিয়ে গেলেও আপনার পরিচিতিগুলিকে নিরাপদ রাখুন: একটি অনলাইন পরিষেবার সাথে সিংক্রোনাইজ করুন৷"</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"একটি অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"কয়েক মিনিট সময় দিয়ে একটি অ্যাকাউন্ট যোগ করুন যেটি Google এ আপনার পরিচিতিগুলির ব্যাক আপ নেবে৷"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"নতুন পরিচিতিগুলি <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> এ সংরক্ষণ করা হবে৷"</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"নতুন পরিচিতিগুলির জন্য একটি ডিফল্ট অ্যাকাউন্ট বেছে নিন:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"নতুন পরিচিতি জুড়ুন"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"পরিচিতি সম্পাদনা করুন"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"অ্যাকাউন্ট জুড়ুন"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"নতুন অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"ডেটাবেস ফাইলগুলি রপ্তানি করুন"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"নতুন পরিচিতি জুড়ুন"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"আরো দেখুন"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"আরো কম"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"সবগুলো দেখুন"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"সাম্প্রতিক"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"সম্পর্কে"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"বার্তা পাঠান"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"একটি ব্যক্তিগত অনুলিপি তৈরি করা হচ্ছে…"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"আগামীকাল"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"আজ"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"আজ <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"আগামীকাল <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(শিরোনামহীন ইভেন্ট)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"সেট করুন"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"সংগঠন"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"ডাকনাম"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"টীকা"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"ওয়েবসাইট"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"ইভেন্ট"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"সম্পর্ক"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"অ্যাকাউন্ট"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"নাম"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ইমেল"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"ফোন"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"ফটো"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"পরিচিতি সম্পাদক প্রসারিত করতে ক্লিক করুন৷"</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"পরিচিতি সম্পাদক সঙ্কুচিত করতে ক্লিক করুন৷"</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"অবস্থান জানার দিকনির্দেশ"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"সাম্প্রতিক sms৷ <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g><xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g><xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>৷ প্রতিক্রিয়া জানাতে ক্লিক করুন"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"আগত"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"আউটগোয়িং"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"মিস করা"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"সাম্প্রতিক কল৷ <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g><xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g><xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>৷ ঘুরিয়ে কল করতে ক্লিক করুন"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"আপনি: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"আপনি যখন ইমেল বা ফোন নম্বর লেখার ক্ষেত্রটিতে ব্যক্তির Hangouts সনাক্তকারী লেখেন তখন Hangouts আরো ভালো কাজ করে৷"</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"আরো ফিল্ড"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"ফটো পরিবর্তন করুন"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"সম্পাদক খুলতে ব্যর্থ হচ্ছে৷"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"এতে সংরক্ষণ করা হচ্ছে"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"বর্তমানে <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> এ সংরক্ষণ করা হচ্ছে৷ কোনো আলাদা অ্যাকাউন্ট চয়ন করার জন্য দুবার আলতো চপুন৷"</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="one">লিঙ্ক করা পরিচিতিগুলি (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি)</item>
<item quantity="other">লিঙ্ক করা পরিচিতিগুলি (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি)</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি লিঙ্ক করা পরিচিতি"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"পরিচিতি লিঙ্ক করুন"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"বাতিল করুন"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সম্ভাব্য সদৃশ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সম্ভাব্য সদৃশ</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি লিঙ্ক করা পরিচিতি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি লিঙ্ক করা পরিচিতি</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি)</item>
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি)</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"এই পরিচিতি"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"সম্ভাব্য সদৃশগুলি"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"এই পরিচিতিগুলি একই ব্যক্তির হতে পারে৷ আপনি সেগুলিকে একটি একক পরিচিতি হিসাবে লিঙ্ক করতে পারবেন৷"</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"লিঙ্ক করা পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"আপনার অ্যাকাউন্টগুলি থেকে"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"একটি ফটো তুলুন"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"সকল ফটো"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"ফটো বেছে নিন"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> থেকে"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> মুছুন"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> মুছুন"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> এর থেকে ফটো পরীক্ষা করা হয়নি"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> এর থেকে ফটো পরীক্ষা করা হয়েছে"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"অজানা অ্যাকাউন্টের ফটোতে টিক চিহ্ন দেওয়া হয়নি"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"অজানা অ্যাকাউন্টের ফটোতে টিক চিহ্ন দেওয়া হয়েছে"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"ভাষা পরিবর্তন দেখানোর জন্য পরিচিতির তালিকা আপডেট করা হচ্ছে৷\n\n অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন…"</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"সদৃশগুলি"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"নেভিগেশান ড্রয়ার খুলুন"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"নেভিগেশান ড্রয়ার বন্ধ করুন"</string>
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"লেবেলগুলি"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"আপনার ইতিহাস একসাথে দেখুন"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"ইভেন্ট এবং বার্তাগুলি"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"ইভেন্টগুলি"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"বার্তাগুলি"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"আপনার তালিকা সংগঠিত করুন"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"সদৃশগুলিকে সাফ এবং লেবেল অনুযায়ী পরিচিতিগুলিকে গোষ্ঠীবদ্ধ করুন"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"পাঠ্য অনুলিপি হয়েছে"</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ক্লিপবোর্ডে কপি করুন"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> এ কল করুন"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"বাড়ির নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"মোবাইল নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"কর্মক্ষেত্রের নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"কর্মক্ষেত্রের ফ্যাক্স নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"বাড়ির ফ্যাক্স নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"পেজার নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"কল করুন"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"কলব্যাক করার নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"গাড়ির ফোন নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"কোম্পানির প্রধান নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"প্রধান নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"ফ্যাক্স নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"রেডিওর ফোন নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"টেলেক্স নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"কর্মক্ষেত্রের মোবাইল নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"কর্মক্ষেত্রের পেজার নম্বরে কল করুন"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> এ কল করুন"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS নম্বরে কল করুন"</string>
<!-- no translation found for call_by_shortcut (2566802538698913124) -->
<skip />
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"ঘরের ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"মোবাইল নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"কর্মক্ষেত্রের নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"কার্মক্ষেত্রের ফ্যাক্স নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"বাড়ির ফ্যাক্স নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"পেজারের নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"পাঠ্য"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"কলব্যাক করার নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"গাড়ির ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"কোম্পানির প্রধান ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"ISDN ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"প্রধান নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"ফ্যাক্স নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"রেডিওর ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"টেলেক্স নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"TTY/TDD ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"কর্মক্ষেত্রের মোবাইলে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"কর্মক্ষেত্রের পেজারে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"MMS ফোন নম্বরে পাঠ্য বার্তা পাঠান"</string>
<!-- no translation found for sms_by_shortcut (7741770672976099517) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_video_call (7120921378651700947) -->
<skip />
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"ঘন ঘন যোগাযোগ করা হয়েছে এমন পরিচিতিগুলিকে সাফ করবেন?"</string>
<!-- no translation found for clearFrequentsConfirmation (2270554975938265734) -->
<skip />
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"ঘন ঘন যোগাযোগ করা পরিচিতিগুলিকে সাফ করা হচ্ছে…"</string>
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"উপলব্ধ"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"অন্যত্র"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"ব্যস্ত"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"অন্যান্য"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"ডিরেক্টরি"</string>
<!-- no translation found for directory_search_label_work (8618292129829443176) -->
<skip />
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"সকল পরিচিতি"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"অনুসন্ধান করছে..."</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টির থেকে বেশি খুঁজে পাওয়া গিয়েছে৷"</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"কোনো পরিচিতি নেই"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
</plurals>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> এর জন্য দ্রুত পরিচিতি"</string>
<string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(কোনও নাম নেই)"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"ঘন ঘন যোগাযোগ করা হয়েছে"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"পরিচিতি দেখুন"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"ফোন নম্বর সহ সমস্ত পরিচিতি"</string>
<!-- no translation found for list_filter_phones_work (1470173699551475015) -->
<skip />
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"আপডেটগুলি দেখুন"</string>
<!-- no translation found for account_phone (7128032778471187553) -->
<skip />
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"নাম"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"ডাকনাম"</string>
<string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"নাম"</string>
<!-- no translation found for name_given (4280790853455320619) -->
<skip />
<!-- no translation found for name_family (7466985689626017037) -->
<skip />
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"নামের আগের অংশ"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"মাঝের নাম"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"নামের পরের অংশ"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"উচ্চারণগত নাম"</string>
<!-- no translation found for name_phonetic_given (8723179018384187631) -->
<skip />
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"উচ্চারণগত মাঝের নাম"</string>
<!-- no translation found for name_phonetic_family (2640133663656011626) -->
<skip />
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"ফোন"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ইমেল করুন"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"ঠিকানা"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"সংগঠন"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"সম্পর্ক"</string>
<!-- no translation found for eventLabelsGroup (7960408705307831289) -->
<skip />
<string name="sms" msgid="1756857139634224222">"পাঠ্য বার্তা"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"ঠিকানা"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"কোম্পানি"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"শীর্ষক"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"নোটগুলি"</string>
<!-- no translation found for label_sip_address (7252153678613978127) -->
<skip />
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"ওয়েবসাইট"</string>
<!-- no translation found for groupsLabel (7000816729542098972) -->
<skip />
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"বাড়ির ইমেল ঠিকানায় ইমেল করুন"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"মোবাইলের ইমেল ঠিকানায় ইমেল করুন"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"কর্মক্ষেত্রের ইমেল ঠিকানায় ইমেল করুন"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"ইমেল করুন"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> এ ইমেল করুন"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"ইমেল করুন"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"রাস্তা"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"পোস্ট বক্স"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"খুব পরিচিত ক্ষেত্র"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"শহর"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"রাজ্য"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"পিন কোড"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"দেশ"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"বাড়ির ঠিকানা দেখুন"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"কর্মক্ষেত্রের ঠিকানা দেখুন"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"ঠিকানা দেখুন"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ঠিকানা দেখুন"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"AIM ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Windows Live ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Skype ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"QQ ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Google Talk ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber ব্যবহার করে চ্যাট করুন"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"চ্যাট"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"মুছুন"</string>
<string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="8682630859539604311">"নামের ক্ষেত্রটিকে প্রসারিত বা সঙ্কুচিত করুন"</string>
<!-- no translation found for expand_collapse_phonetic_name_fields_description (3306777588073354509) -->
<skip />
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"সকল পরিচিতি"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"তারকাচিহ্নিত"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"নিজের সুবিধামতো করুন"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"পরিচিতি"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"অন্যান্য সকল পরিচিতি"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"সকল পরিচিতি"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"সমন্বয় গোষ্ঠী সরান"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"সমন্বয় গোষ্ঠী যোগ করুন"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"আরো গোষ্ঠী…"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"সমন্বয় থেকে \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" সরানো হলে তা সমন্বয় থেকে যেকোনো অগোষ্ঠীবদ্ধ পরিচিতিগুলিকেও সরাবে৷"</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"প্রদর্শনের বিকল্পগুলি সংরক্ষণ করা হচ্ছে..."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"বাতিল করুন"</string>
<!-- no translation found for listCustomView (1840624396582117590) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_new_contact_account (4969619718062454756) -->
<skip />
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"সিম কার্ড থেকে আমদানি করুন"</string>
<!-- no translation found for import_from_sim_summary (5815105584445743740) -->
<skip />
<!-- no translation found for import_from_sim_summary_no_number (880612418352086012) -->
<skip />
<!-- no translation found for import_from_vcf_file (5304572242183878086) -->
<skip />
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> এর আমদানি বাতিল করবেন?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> এর রপ্তানি বাতিল করবেন?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard এর আমদানি/রপ্তানি বাতিল করা যায়নি"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"অজানা ত্রুটি৷"</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" খোলা যায়নি: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>৷"</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"রপ্তানিকারক শুরু করা যায়নি: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"৷"</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"রফতানিযোগ্য কোনো পরিচিতি নেই৷"</string>
<!-- no translation found for missing_required_permission (5865884842972833120) -->
<skip />
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"রপ্তানির সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে: \" <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g> \"৷"</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"প্রয়োজনীয় ফাইলের নামটি (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\") অত্যন্ত দীর্ঘ৷"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O ত্রুটি"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"যথেষ্ট মেমরি নেই৷ ফাইলটি খুব বড় হতে পারে৷"</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"একটি অপ্রত্যাশিত কারণে vCard পার্জ করা যায়নি৷"</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"এই ফর্ম্যাটটি সমর্থিত নয়৷"</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"প্রদত্ত vCard ফাইলের(গুলির) মেটা তথ্য সংগ্রহ করা যায়নি৷"</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"একটি বা একাধিক (%s) ফাইল আমদানি করা যাবে না৷"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> রপ্তানি করা সম্পন্ন হয়েছে৷"</string>
<!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title_fallback (6060472638008218274) -->
<skip />
<!-- no translation found for exporting_vcard_finished_toast (1739055986856453882) -->
<skip />
<!-- no translation found for touch_to_share_contacts (4882485525268469736) -->
<skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> রপ্তানি করা বাতিল হয়েছে৷"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"পরিচিতির তথ্য রপ্তানি করা হচ্ছে"</string>
<!-- no translation found for exporting_contact_list_message (3367949209642931952) -->
<skip />
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"ডেটাবেসের তথ্য পাওয়া যায়নি৷"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"এখানে রপ্তানিযোগ্য কোনো পরিচিতি নেই৷ আপনার ফোনে পরিচিতি থাকলে, কিছু ডেটা সরবরাহকারী আপনার ফোন থেকে সেই পরিচিতিগুলিকে রপ্তানি করা মঞ্জুর নাও করতে পারে৷"</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard কম্পোজার সঠিকভাবে শুরু করা হয়নি৷"</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"রপ্তানি করা যায়নি"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"পরিচিতির তথ্য রপ্তানি করা যায়নি৷\nকারণ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> আমদানি করা হচ্ছে"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard ডেটা পড়া যায়নি"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard ডেটা পড়া বাতিল করা হয়েছে"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> আমদানি করা সমাপ্ত হয়েছে"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> আমদানি করা বাতিল করা হয়েছে"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> শীঘ্রই আমদানি করা হবে৷"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"ফাইলটি শীঘ্রই আমদানি করা হবে৷"</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard আমদানি করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> শীঘ্রই রপ্তানি করা হবে৷"</string>
<!-- no translation found for vcard_export_will_start_message_fallback (6553826997490909749) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_export_will_start_message (8538705791417534431) -->
<skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard রপ্তানি করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যাত হয়েছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"পরিচিতি"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"স্থানীয় অস্থায়ী সংগ্রহস্থলে vCard(গুলি)কে ক্যাশ করা হচ্ছে৷ প্রকৃত আমদানি শীঘ্রই শুরু হবে৷"</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard আমদানি করতে পারা যায় নি৷"</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC এর মাধ্যমে পরিচিতি প্রাপ্ত হয়েছে"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"পরিচিতিগুলি রপ্তানি করবেন?"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"ক্যাশ করা হচ্ছে"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"আমদানি করা হচ্ছে, <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for export_to_vcf_file (4407527157056120858) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_list_by (7028809117272018712) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_by_given_name (2778421332815687873) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_sort_by_family_name (2684905041926954793) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_names_as (6514632499276563482) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_given_name_first (3616004640258761473) -->
<skip />
<!-- no translation found for display_options_view_family_name_first (956445100777296467) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_accounts (350219740670774576) -->
<skip />
<!-- no translation found for default_editor_account (699591683362420991) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_contact_metadata_title (6957956139306960211) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_contact_metadata_dialog_title (6192335951588820553) -->
<skip />
<!-- no translation found for settings_my_info_title (1534272456405343119) -->
<skip />
<!-- no translation found for set_up_profile (7370213843590143771) -->
<skip />
<!-- no translation found for setting_about (7014388749752042863) -->
<skip />
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"সেটিংস"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"দৃশ্যমান পরিচিতিগুলিকে শেয়ার করুন"</string>
<!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (7324717548166915560) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_favorite_contacts (4280926751003081042) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_contacts (8109287987498711664) -->
<skip />
<!-- no translation found for share_contacts_failure (1216431977330560559) -->
<skip />
<string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"পরিচিতিগুলি আমদানি/রপ্তানি করুন"</string>
<string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"পরিচিতিগুলি আমদানি করুন"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"এই পরিচিতিটিকে শেয়ার করা যাবে না৷"</string>
<!-- no translation found for no_contact_to_share (1276397530378323033) -->
<skip />
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"অনুসন্ধান"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"দেখানোর জন্য পরিচিতিগুলি"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"দেখানোর জন্য পরিচিতিগুলি"</string>
<!-- no translation found for custom_list_filter (2105275443109077687) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_custom_filter_save (2679793632208086460) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_findContacts (7128627979899070325) -->
<skip />
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"পছন্দসইগুলি"</string>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"কোনো পরিচিতি নেই৷"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"পুনরাবৃত্তি সাফ করুন"</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"সিম কার্ড নির্বাচন করুন"</string>
<!-- no translation found for menu_accounts (1424330057450189074) -->
<skip />
<string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"আমদানি/রপ্তানি"</string>
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"অবরোধ করা নম্বরগুলি"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> এর মাধ্যমে"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> এর মাধ্যমে <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for action_menu_back_from_search (8793348588949233348) -->
<skip />
<string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"অনুসন্ধান সাফ করুন"</string>
<!-- no translation found for settings_contact_display_options_title (4890258244494248687) -->
<skip />
<!-- no translation found for select_account_dialog_title (5478489655696599219) -->
<skip />
<!-- no translation found for set_default_account (4311613760725609801) -->
<skip />
<!-- no translation found for select_phone_account_for_calls (3810607744451014540) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_with_a_note (8389827628360791676) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_hint (3637498418381454511) -->
<skip />
<!-- no translation found for send_and_call_button (7740295432834590737) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_limit (4545212901205397669) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_subject_type_and_number (7667188212129152558) -->
<skip />
<!-- no translation found for tab_title_with_unread_items (7682024005130747825) -->
<!-- no translation found for about_build_version (1765533099416999801) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_open_source_licenses (6479990452352919641) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_open_source_licenses_summary (57418386931763994) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_privacy_policy (3705518622499152626) -->
<skip />
<!-- no translation found for about_terms_of_service (4642400812150296723) -->
<skip />
<!-- no translation found for activity_title_licenses (5467767062737708066) -->
<skip />
<!-- no translation found for url_open_error_toast (452592089815420457) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_filter_view_checked (6696859503887762213) -->
<skip />
<!-- no translation found for account_filter_view_not_checked (2248684521205038389) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_search_video_call (5841525580339803272) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_delete_contact (53835657343783663) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_no_name_header (8884991311595943271) -->
<skip />
</resources>