| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"ዕውቂያዎች"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"እውቅያዎች"</string> |
| <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"እውቅያ አክል"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"እውቅያ"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"ቀጥታ ደውል"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"ቀጥታ መልዕክት"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"እውቂያ ምረጥ"</string> |
| <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"ወደ ዕውቂያ አክል"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"ዕውቅያ ምረጥ"</string> |
| <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"ይምረጡ"</string> |
| <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"አዲስ እውቂያ ይፍጠሩ"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"ዕውቅያዎችን ፈልግ"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"ወደ ተወዳጅ አክል"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"ከተወዳጆች አስወግድ"</string> |
| <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"ከተወዳጆች ውስጥ ተወግዷል"</string> |
| <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"ወደ ተወዳጆች ታክሏል"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"አርትዕ"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"ሰርዝ"</string> |
| <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"ፎቶ ለውጥ"</string> |
| <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"አቋራጭ ፍጠር"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"ግንኙነት አቋርጥ"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"ዕውቂያዎችን ያስወግዱ"</string> |
| <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"መሰየሚያውን ዳግም ሰይም"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"መሰየሚያውን ሰርዝ"</string> |
| <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"እውቂያ ያክሉ"</string> |
| <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"እውቂያዎች ምረጥ"</string> |
| <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"እውቂያዎችን አክል"</string> |
| <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"ከመሰየሚያ አስወግድ"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"መሰየሚያ ፍጠር"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"ይህ እውቂያ ከብዙ እውቂያዎች ጋር ያለውን ግንኙነት ይቋረጥ?"</string> |
| <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"ግንኙነት አቋርጥ"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"ቀድሞውኑ ያደረጉዋቸውን ለውጦች ማስቀመጥ እና ይህን እውቂያ ከብዙ እውቂያዎች ጋር የነበረውን ግንኙነት ማቋረጥ ይፈልጋሉ?"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"አስቀምጥ እና ግንኙነቱን አቋርጥ"</string> |
| <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"አስቀድመው ያደረጉዋቸውን ለውጦች ማስቀመጥ እና ከተመረጠው እውቂያ ጋር ማገናኘት ይፈልጋሉ?"</string> |
| <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"አስቀምጥ እና አገናኝ"</string> |
| <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"በማገናኘት ላይ..."</string> |
| <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"በማለያየት ላይ..."</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"አገናኝ"</string> |
| <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"የተገናኙ እውቂያዎችን ይመልከቱ"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"አስቀምጥ"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"ዕውቂያዎችን አገናኝ"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"ከ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ጋር ሊያገናኙት የሚፈለጉት እውቂያ ይምረጡ፦"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"አስተያየት የተሰጠባቸው እውቅያዎች"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ሁሉም እውቅያዎች"</string> |
| <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ተገናኝቷል"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"ዕውቂያዎች ተገናኝተዋል"</string> |
| <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ተሰርዟል"</string> |
| <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> እና<xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> ተሰርዝዋል"</string> |
| <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… ተሰርዘዋል"</string> |
| <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295"> |
| <item quantity="one">እውቂያዎች ተሰርዘዋል</item> |
| <item quantity="other">እውቂያዎች ተሰርዘዋል</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> እውቂያዎች</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> እውቂያዎች</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> እውቂያዎች · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> እውቂያዎች · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"ከGoogle"</string> |
| <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"ከ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"የጥሪ ድምፅ አዘጋጅ"</string> |
| <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"ወደ ድምጽ መልዕክት አስተላልፍ"</string> |
| <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"ወደ ድምጽ መልዕክት መተላለፍን አስቀር"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"ይህ እውቂያ ተበባቢ-ብቻ ነው። መሰረዝ አይችልም። ነገር ግን ሊደብቁት ይችላሉ።"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"እውቂያ ደብቅ"</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"በዚህ እውቂያ ውስጥ ያሉ ተነባቢ-ብቻ መለያዎች ይደበቃሉ፣ ወይም ይሰረዛሉ።"</string> |
| <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"ይህ እውቂያ ይሰረዝ?"</string> |
| <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"የተመረጡ እውቂያዎች ይሰረዙ?"</string> |
| <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"ከተነባቢ-ብቻ መለያዎች እውቂያዎች ሊሰረዙ አይችሉም ሆኖም ግን ሊደበቁ ይችላሉ።"</string> |
| <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"የሚሰረዙት እውቂያዎች ከብዙ መለያዎች ዝርዝሮችን አካተዋል። ከተነባቢ-ብቻ መለያዎች ውስጥ ያሉ ዝርዝሮች ይደበቃሉ፣ አይሰረዙም።"</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"ይህን እውቂያ መሰረዝ ከብዙ መለያዎች ውስጥ መረጃ ይሰርዛል።"</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"ይህ እውቂያ ይሰረዝ?"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"ሰርዝ"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ዕውቅያው የለም።"</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"እውቂያ ወደ መነሻ ማያ ገጽ ታክሏል።"</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ወደ መነሻ ማያ ገጽ ታክሏል።"</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"በጡባዊው ላይ ምንም ምስሎች የሉም።"</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"በስልኩ ላይ ምንም ፎቶዎች የሉም።"</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"የዕውቂያ ፎቶ"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"ብጁ መሰየሚያ ስም"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"ፎቶ አስወግድ"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"የእውቂያዎች ዝርዝርዎ ባዶ ነው"</string> |
| <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"ይህ መሰየሚያ ያላቸው ምንም እውቂያዎች የሉም"</string> |
| <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"በዚህ መለያ ውስጥ ምንም እውቂያዎች የሉም።"</string> |
| <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"የእውቂያዎች ዝርዝርዎ ባዶ ነው"</string> |
| <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> ተቀምጧል"</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"ዕውቂያ ተቀምጧል"</string> |
| <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"የእውቂያዎች ግንኙነት ተላቅቋል"</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"የእውቂያ ለውጦችን ማስቀመጥ አልተቻለም"</string> |
| <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"እውቂያን ማላቀቅ አልተቻለም"</string> |
| <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"እውቂያውን ማገናኘት አልተቻለም"</string> |
| <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"እውቂያን ለማስቀመጥ ችግር አጋጥሟል"</string> |
| <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"የእውቂያ ፎቶ ለውጦችን ማስቀመጥ አልተቻለም"</string> |
| <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"መሰየሚያ መጫን አልተሳካም"</string> |
| <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"መሰየሚያ ተሰርዟል"</string> |
| <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"መሰየሚያ ተፈጥሯል"</string> |
| <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"መለያ መፍጠር አልቻለም"</string> |
| <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"መሰየሚያ ዘምኗል"</string> |
| <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"ከመሰየሚያ ተወግዷል"</string> |
| <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"ወደ ስያሜ ታክሏል"</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"የመሰየሚያ ለውጦችን ማስቀመጥ አልተቻለም።"</string> |
| <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"ያ መሰየሚያ ቀድሞ አለ።"</string> |
| <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"የተወሰኑ እውቂያዎች ኢሜይል የላቸውም።"</string> |
| <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"የተወሰኑ እውቂያዎች የስልክ ቁጥር የላቸውም።"</string> |
| <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"ኢሜይል ላክ"</string> |
| <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"መልዕክት ላክ"</string> |
| <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"እውቅያዎችን ምረጥ"</string> |
| <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"ላክ"</string> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"እውቅያዎች የሉም"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> ወደ እውቅያዎች ዝርዝር ይታከል"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"የዕውቂያዎችዎ ስሞች"</string> |
| <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"ወደ ቀዳሚው ማያ ገጽ ለመመለስ ጠቅ ያድርጉ"</string> |
| <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"የስልክ ቁጥር ያክሉ"</string> |
| <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ኢሜይል ያክሉ"</string> |
| <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"ይህን እርምጃ የሚያከናውን ምንም መተግበሪያ አልተገኘም።"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"መጋሪያ"</string> |
| <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"ወደ እውቂያዎች ያክሉ"</string> |
| <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"አክል"</string> |
| <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415"> |
| <item quantity="one">ዕውቂያ በማን በኩል ይጋራ</item> |
| <item quantity="other">ዕውቂያ በማን በኩል ይጋራ</item> |
| </plurals> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"መለያ ይምረጡ"</string> |
| <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"መሰየሚያ ይፍጠሩ"</string> |
| <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"መሰየሚያውን ዳግም ሰይም"</string> |
| <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"የመሰየሚያው ስም"</string> |
| <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"የመሰየሚያው ስም"</string> |
| <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"የድምፅ ውይይት"</string> |
| <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"የቪዲዮ ውይይት"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> እውቅያ"</string> |
| <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"የ<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> መለያ"</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ፎቶ አንሳ"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"አዲስ ፎቶ አንሳ"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"ፎቶ ምረጥ"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"አዲስ ፎቶ ይምረጡ"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"በመፈለግ ላይ…"</string> |
| <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"ቀን"</string> |
| <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"መሰየሚያ"</string> |
| <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"ይቅር"</string> |
| <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"ተመለስ"</string> |
| <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"ዝጋ"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"የተመረጠው ዕውቂያ ወደ አርትዕ ይቀየር? እስከ አሁን ያስገቡት መረጃ ይገለበጣል።"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ማውጫ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"ቅንብሮች"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"ቅንብሮች"</string> |
| <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"እገዛ እና ግብረመልስ"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"ስልክ ቁጥር:"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"ወደ ዕውቂያዎች አክል"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"ዝጋ"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"ዓመት ያክሉ"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"መለያ አክል"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"አምጣ"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"አዲስ ፍጠር…"</string> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (መሰየሚያው ይሰረዝ? (ዕውቂያዎች ራሳቸው አይሰረዙም።)"</string> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"ሌላ ዕውቂያ ከማገናኘትዎ በፊት የዕውቂያ ስም ይተይቡ።"</string> |
| <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ገልብጥ"</string> |
| <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ነባሪ አዘጋጅ"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ነባሪ አጽዳ"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"ፅሁፍ ገልብጧል"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"ለውጦች ይወገዱ?"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"አስወግድ"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"ተወው"</string> |
| <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"ብጁዎች ይወገዱ?"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"እውቅያዎችን ፈልግ"</string> |
| <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"ዕውቂያዎችን ያስወግዱ"</string> |
| <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"በአካባቢው ምንም መገለጫ የለም"</string> |
| <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"የእኔ የ<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> መገለጫ"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"ለእውቂያዎችዎ ወደ Google ምትክ የሚያስቀምጥ መለያ ለማከል አንድ ደቂቃ ይውሰዱ።"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"አዲስ እውቂያዎች ወደ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ይቀመጣሉ።"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"ለአዲስ እውቂያዎች ነባሪ መለያን ይምረጡ፦"</string> |
| <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"አዲስ እውቂያ ፍጠር"</string> |
| <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"እውቂያ ያርትዑ"</string> |
| <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"ለእይታ ብቻ"</string> |
| <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"አርትዕ ሊያደርጉ የሚፈልጉትን እውቂያ ይምረጡ"</string> |
| <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"የተገናኙ ዕውቂያዎች"</string> |
| <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"አክል"</string> |
| <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"ግንኙነት አቋርጥ"</string> |
| <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"መለያ አክል"</string> |
| <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"አዲስ መለያ አክል"</string> |
| <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"የውሂብ ጎታ ፋይሎችን ወደ ውጭ ላክ"</string> |
| <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"አዲስ እውቂያ ፍጠር"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"ተጨማሪ ይመልከቱ"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"ያነሰ ይመልከቱ"</string> |
| <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"የቅርብ ጊዜ"</string> |
| <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"ስለ"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"የግል ቅጂ በመፍጠር ላይ..."</string> |
| <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"ነገ"</string> |
| <string name="today" msgid="8041090779381781781">"ዛሬ"</string> |
| <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"ዛሬ <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> ላይ"</string> |
| <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"ነገ <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> ላይ"</string> |
| <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(ርዕስ-አልባ ክስተት)"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"አዘጋጅ"</string> |
| <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"ፈጣን መልዕክት"</string> |
| <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"ድርጅት"</string> |
| <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"ቅጽል ስም"</string> |
| <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"ማስታወሻ"</string> |
| <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"ድር ጣቢያ"</string> |
| <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"ክስተት"</string> |
| <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"ዝምድና"</string> |
| <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"ስም"</string> |
| <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ኢሜይል"</string> |
| <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"ስልክ"</string> |
| <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"ወደ አካባቢ የሚወስዱ አቅጣጫዎች"</string> |
| <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"የቅርብ ጊዜ ኤስኤምኤስ። <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>። <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>። <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>። ምላሽ ለመስጠት ጠቅ ያድርጉ"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"ገቢ"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"ወጪ"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"ያመለጡ"</string> |
| <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"የቅርብ ጊዜ ጥሪ። <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>። <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>። <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>። መልሰው ለመደወል ጠቅ ያድርጉ"</string> |
| <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"እርስዎ፦ <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"ተጨማሪ መስኮች"</string> |
| <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"የእውቂያ ፎቶ ለውጥ"</string> |
| <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"የእውቂያ ፎቶ አክል"</string> |
| <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"የዕውቂያ ፎቶ"</string> |
| <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"አርታዒውን መክፈት አልተሳካም።"</string> |
| <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"በማስቀመጥ ላይ ወደ፦"</string> |
| <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"ከ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የተገኘው የእውቂያ መረጃ አርትዕ መደረግ አይችልም"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ዕውቂያዎችን አገናኝ"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ይቅር"</string> |
| <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"ይህ እውቂያ"</string> |
| <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"ሊሆኑ የሚችሉ ድግምግሞሽ"</string> |
| <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"ይህ እውቂያ ተመሳሳይ ሰው ሊሆን ይችላል። እንደ ነጠላ እውቂያ በአንድ ላይ ሊያገናኙዋቸው ይችላሉ።"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>ን ሰርዝ"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>ን ሰርዝ"</string> |
| <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"ጥቆማዎች"</string> |
| <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"አዲስ"</string> |
| <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"የአሰሳ መሣቢያውን ክፈት"</string> |
| <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"የአሰሳ መሣቢያውን ዝጋ"</string> |
| <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"የ<xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g> መለያ"</string> |
| <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"መሰየሚያዎች"</string> |
| <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"መለያዎች"</string> |
| <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"ታሪክዎን አብረው ይመልከቱ"</string> |
| <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"ኩነቶች እና መልዕክቶች"</string> |
| <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"ኩነቶች"</string> |
| <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"መልእክቶች"</string> |
| <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"ጥቆማዎች"</string> |
| <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"እውቂያዎችዎን የተደራጁና ጠቃሚ እንደሆኑ ያቆዩ"</string> |
| <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"ቀልብስ"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"ጥሪ <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">" መነሻጥሪ"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"ተንቀሳቃሽ ስልክ ጥሪ"</string> |
| <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"የሥራ ጥሪ"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"የሥራ ጥሪ ፋክስ"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"የጥሪ መነሻፋክስ"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"ምልክት ማድረጊያ ጥሪ"</string> |
| <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"ደውል"</string> |
| <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"ተዘዋዋሪ ጥሪ ደውል"</string> |
| <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"የመኪና ደውል"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"የጥሪ ኩባንያ ዋና"</string> |
| <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN ጥሪ"</string> |
| <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"ዋና ጥሪ"</string> |
| <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"ፋክስ ደውል"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"የሬዲዮጥሪ"</string> |
| <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"ቴሌክስጥሪ"</string> |
| <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD ጥሪ"</string> |
| <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"ተንቀሳቃሽ ሥራ ስልክደውል"</string> |
| <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"የሥራ ጥሪ ምልክት ማድረጊያ"</string> |
| <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"ጥሪ <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS ጥሪ"</string> |
| <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ጥሪ)"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"ጽሁፍ <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"የፅሁፍመነሻ"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"የ ተንቀሳቃሽፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"የፅሁፍ ሥራ"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"የፅሁፍ ሥራፋክስ"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"የመነሻ ፅሁፍ ፋክስ"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"የፅሁፍ ምልክት ማድረጊያ"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"ፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"የተዘዋዋሪ ጥሪ ፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"የፅሁፍ ማሽን"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"የኩባንያ ዋናፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"የ ISDN ፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"የዋና ፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"የፋክስ ፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"የፅሁፍ ሬዲዮ"</string> |
| <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"የፅሁፍ ቴሌክስ"</string> |
| <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"TTY/TDD ፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"የፅሁፍ ሥራ ተንቀሳቃሽ"</string> |
| <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"የፅሁፍ ሥራ ምልክት ማድረጊያ"</string> |
| <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"ፅሁፍ <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"የMMS ፅሁፍ"</string> |
| <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (መልዕክት)"</string> |
| <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"የቪዲዮ ጥሪ ያድርጉ"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"በተደጋጋሚ ያገኝዋቸው ይጽዱ?"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"በእውቂያዎች እና በስልክ መተግበሪያዎች ውስጥ በተደጋጋሚ ያገኟቸውን እውቂያዎች ዝርዝር አጽድተው የኢሜይል መተግበሪያዎች የአድራሻ አያያዝ ምርጫዎችዎን ከባዶ ተነስተው እንዲያውቁ ያስገድዱዋቸዋል።"</string> |
| <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"በተደጋጋሚ ያገኘሃቸውን በመጥረግ ላይ…"</string> |
| <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"የሚገኝ"</string> |
| <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"ወጣ ብሏል"</string> |
| <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"ተይዟ ል"</string> |
| <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"ሌላ"</string> |
| <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">" ማውጫ"</string> |
| <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"የሥራ ማውጫ"</string> |
| <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"ሁሉም እውቅያዎች"</string> |
| <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"ለ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ፈጣን ዕውቂያ"</string> |
| <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ስም የለም)"</string> |
| <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"በተደጋጋሚ የሚገናኙ"</string> |
| <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"የስልክ ቁጥር ያላቸው ሁሉም ዕውቂያዎች"</string> |
| <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"የሥራ መገለጫ ዕውቂያዎች"</string> |
| <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"አዘምኖችን ዕይ"</string> |
| <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"መሣሪያ"</string> |
| <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"ሲም"</string> |
| <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"ስም"</string> |
| <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"ቅጽል ስም"</string> |
| <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"የራስ ስም"</string> |
| <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"የአያት ስም"</string> |
| <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"ቅድመ ስም"</string> |
| <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"የአባት ስም"</string> |
| <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"ድህረ ስም"</string> |
| <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"የድምፀ ልሳን ስም"</string> |
| <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"የራስ ስም በድምጸ-ልሳን"</string> |
| <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"የድምፀ ልሳንመካከለኛ ስም"</string> |
| <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"የአያት ስም በድምጸ-ልሳን"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"ስልክ"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ኢሜይል"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"አድራሻ"</string> |
| <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"ፈጣን መልዕክቶች"</string> |
| <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"መስርያ ቤት"</string> |
| <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"ግንኙነት"</string> |
| <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"ልዩ እለት"</string> |
| <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"የጽሑፍ መልዕክት"</string> |
| <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"አድራሻ"</string> |
| <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"ኩባንያ"</string> |
| <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"አርዕስት"</string> |
| <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"ማስታወሻዎች"</string> |
| <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"ብጁ"</string> |
| <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"ኤስአይፒ"</string> |
| <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"ድረ ገፅ"</string> |
| <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"መሰየሚያዎች"</string> |
| <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"የኢሜይል መነሻ"</string> |
| <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"ኢሜይል ተንቀሳቃሽ"</string> |
| <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"ኢሜይልሥራ"</string> |
| <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"ኢሜይል"</string> |
| <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"ኢሜይል <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="email" msgid="5668400997660065897">"ኢሜይል"</string> |
| <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"ጎዳና"</string> |
| <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"ከተማ፡"</string> |
| <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"ክልል፡"</string> |
| <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"ዚፕ ኮድ"</string> |
| <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"አገር፡"</string> |
| <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"የመነሻ አድራሻ ዕይ"</string> |
| <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"የሥራ አድራሻ ዕይ"</string> |
| <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"አድራሻ እይ"</string> |
| <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> አድራሻ ይመልከቱ"</string> |
| <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"ጨዋታ AIM በመጠቀም"</string> |
| <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"ጨዋታ Windows Live በመጠቀም"</string> |
| <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo ፣ውይይት በመጠቀም"</string> |
| <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"ጨዋታ Skype በመጠቀም"</string> |
| <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"ጨዋታ QQ በመጠቀም"</string> |
| <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"የGoogle Talk በመጠቀም ጨዋታ"</string> |
| <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ጨዋታ ICQ በመጠቀም"</string> |
| <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"ጨዋታ Jabber በመጠቀም"</string> |
| <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"ጨዋታ"</string> |
| <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"ሰርዝ"</string> |
| <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"ተጨማሪ መስኮችን አሳይ"</string> |
| <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"የስም መስኮችን ይሰብስቡ"</string> |
| <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"ተጨማሪ የፎነቲክ ስም መስኮችን አሳይ"</string> |
| <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"የድምፀ-ልሳን የስም መስኮችን ይሰብስቡ"</string> |
| <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"ይዘርጉ"</string> |
| <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"ይሰብስቡ"</string> |
| <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"ተዘርግቷል"</string> |
| <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"ተሰብስቧል"</string> |
| <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"ሁሉም እውቅያዎች"</string> |
| <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string> |
| <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"ብጁ አድርግ"</string> |
| <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"እውቅያ"</string> |
| <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"ሌላ ሁሉም ዕውቂያዎች"</string> |
| <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"ሁሉም እውቅያዎች"</string> |
| <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"የአስምር ቡድን አስወግድ"</string> |
| <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"አሳምርቡድንአክል"</string> |
| <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"ተጨማሪቡድኖች..."</string> |
| <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' ከአሳምር ማስወገድ እንዲሁ ማንኛውም በተነጣጥል ያሉ ዕውቅያዎችን ከአሳምር ያስወግዳል።"</string> |
| <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"ማሳያ አማራጮችን በማስቀመጥ ላይ..."</string> |
| <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"ብጁ እይታ"</string> |
| <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"እንዲመጡ የተደረጉ እውቂያዎችን አስቀምጥ ወደ፦"</string> |
| <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"ሲም ካርድ"</string> |
| <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"ሲም <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295"> |
| <item quantity="one">%1$d እውቂያዎች</item> |
| <item quantity="other">%1$d እውቂያዎች</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> እውቂያዎች • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> እውቂያዎች • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">".vcf ፋይል"</string> |
| <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"ለማምጣት ምንም"</string> |
| <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"እውቂያዎች ከvCard ይምጡ?"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ወደ ውስጥ ማስገባት ይቅር?"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ወደ ውጭ መላክ ይቅር?"</string> |
| <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard ማስመጣት/ወደ ውጪ መላክ ይቅር ማለት አልተቻለም"</string> |
| <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"ያልታወቀ ስህተት"</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ፡<xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g> መክፈት አልተቻለም"</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"ላኪው፡\"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\" ለማስነሳት አልተቻለም"</string> |
| <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ምንም ወደ ውጭ መላክ የሚችል ዕውቂያ የለም"</string> |
| <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"አንድ የሚያስፈልግ ፈቃድ አስወግደዋል።"</string> |
| <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"በመላክ ጊዜስህተት ተከስቷል: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O ስህተት"</string> |
| <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"በቂ ማህደረ ትውስታ የለም፡፡ፋይሉ ምናልባት በጣም ትልቅ ይሆናል፡፡"</string> |
| <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"ቅርፀቱ አይታገዝም"</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> መላክ ጨርሷል"</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"እውቂያዎችን ወደ ውጪ መላክ ተጠናቅቋል።"</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"እውቂያዎችን ወደ ውጭ መላክ ተጠናቅቋል፣ እውቂያዎችን ለማጋራት ማሳወቂያውን ጠቅ ያድርጉ።"</string> |
| <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"እውቂያዎችን ለማጋራት መታ ያድርጉ።"</string> |
| <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"መላክ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ተሰርዟል::"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"የዕውቂያ ውሂብ በመላክ ላይ"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"የእውቂያ ውሂብ ወደ ውጭ በመላክ ላይ ነው።"</string> |
| <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"ውሂብ ጎታ መረጃን ማግኘት አልተቻለም"</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"ወደ ውጭ የሚላኩ እውቅያዎች የሉም።"</string> |
| <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"የ vCard አቀናባሪው በትክክል አልጀመረም::"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"ወደ ውጭ መላክ አልተቻለም"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"የዕውቅያ ውሂብ ወደ ውጭ አልተላከም፡፡ \nምክንያት፡፡\"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ማስገባት"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard ውሂብ ማንበብ አልተቻለም"</string> |
| <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">" <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard ማስመጣት ጨርሷል"</string> |
| <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ማስመጣት ተሰርዞዋል"</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመጣል።"</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"ፋይሉ ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመጣል።"</string> |
| <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"የvCard ማስመጣት ጥየቃ ውድቅ ተደርጓል። እባክህ ትንሽ ቆይተህ ሞክር።"</string> |
| <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"እውቂያዎች አሁን ወደ ውጭ ይላካሉ።"</string> |
| <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"የvCard ላክ ጥየቃ ውድቅ ተደርጓል። እባክህ ትንሽ ቆይተህ ሞክር።"</string> |
| <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"እውቅያ"</string> |
| <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"ወደ ጊዜያዊ ማከማቻ vCard(s) እየሸጎጠ ነው። ትክክለኛው አስመጣ በቅርቡ ይጀምራል።"</string> |
| <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard ማስመጣት አልተቻለም"</string> |
| <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"በ NFC የደረሱ ዕውቂያዎች"</string> |
| <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"በመሸጎጥ ላይ"</string> |
| <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"በማስገባት ላይ<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>፡<xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">"ወደ .vcf ፋይል ላክ"</string> |
| <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"ደርድር በ"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"የራስ ስም"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"የአያት ስም"</string> |
| <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"የስም ቅርጸት"</string> |
| <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"የራስ ስም መጀመሪያ"</string> |
| <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"የአያት ስም መጀመሪያ"</string> |
| <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"መለያዎች"</string> |
| <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"ለአዲስ እውቂያዎች ነባሪ መለያ"</string> |
| <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"የእኔ መረጃ"</string> |
| <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"መገለጫዎን ያዘጋጁ"</string> |
| <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"ስለ ዕውቂያዎች"</string> |
| <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"ተወዳጅ እውቂያዎችን አጋራ"</string> |
| <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"ሁሉንም እውቂያዎች አጋራ"</string> |
| <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"እውቂያዎችን ማጋራት አልተሳካም።"</string> |
| <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"እውቅያዎች ወደ ውጭ ላክ"</string> |
| <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"እውቂያዎችን አምጣ ከ"</string> |
| <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ይህ ዕውቂያ መጋራት አይችልም።"</string> |
| <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"ምንም የሚጋሩ እውቂያዎች የሉም።"</string> |
| <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"ዕውቂያዎች አሳይ"</string> |
| <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"ዕውቂያዎች አሳይ"</string> |
| <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"ዕይታ አብጅ"</string> |
| <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"አስቀምጥ"</string> |
| <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"እውቂያዎችን ይፈልጉ"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"ተወዳጆች"</string> |
| <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"አምጣ"</string> |
| <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"ወደ ውጪ ላክ"</string> |
| <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"የታገዱ ቁጥሮች"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"በ<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> በኩል"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>በ<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> በኩል"</string> |
| <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"መፈለግ አቁም"</string> |
| <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"ፍለጋን አጽዳ"</string> |
| <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"መለያ"</string> |
| <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"ለጥሪዎች ሁልጊዜ ይህንን ተጠቀም"</string> |
| <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"ከማስታወሻ ጋር ደውል"</string> |
| <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"ከውይይት ጋር ለመላክ የማስታወሻ ጽሑፍ ይተይቡ…"</string> |
| <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"ላክ እና ደውል"</string> |
| <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"የግንብ ሥሪት"</string> |
| <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"የክፍት ምንጭ ፈቃዶች"</string> |
| <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"ለክፍት ምንጭ ሶፍትዌሮች የፈቃድ ዝርዝሮች"</string> |
| <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"የግላዊነት ፓሊሲ"</string> |
| <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"የአገልግሎት ውል"</string> |
| <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"የክፍት ምንጭ ፈቃዶች"</string> |
| <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"ዩ አር ኤሉን ለመክፈት አልተሳካም።"</string> |
| <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ምልክት ተደርጎበታል"</string> |
| <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ምልክት አልተደረገበትም"</string> |
| <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"የቪዲዮ ጥሪ አስቀምጥ"</string> |
| <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"ሰርዝ"</string> |
| <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"ሶስት ነጥብ"</string> |
| <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ሴ"</string> |
| <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> ሴ"</string> |
| <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%1$s</xliff:g> ሰዓት <xliff:g id="MINUTES_1">%2$s</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g> ሴ"</string> |
| <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"ይህ አቋራጭ ተወግዷል"</string> |
| <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"እውቂያ ተወግዷል"</string> |
| <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"ከውጭ አምጣ"</string> |
| <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"እውቂያዎችን ምረጥ"</string> |
| <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"በ ሲም ካርድዎ ላይ ዕውቂያዎች የሉም"</string> |
| <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"እውቂያው ቀድሞም በዝርዝርዎ ውስጥ አለ"</string> |
| <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሲም እውቂያዎች መጥተዋል</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሲም እውቂያዎች መጥተዋል</item> |
| </plurals> |
| <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"የሲም እውቂያዎችን ማምጣት አልተሳካም"</string> |
| <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"ከሲም አምጣ"</string> |
| <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"ይቅር"</string> |
| <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"ራስሰር-አስምር ጠፍቷል። ለማብራት መታ ያድርጉ።"</string> |
| <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"አሰናብት"</string> |
| <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"መለያ አስምር ጠፍቷል። ለማብራት መታ ያድርጉ።"</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"በራስ ማስመር ይብራ?"</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"በGoogle እውቂያዎች ላይ ብቻ ሳይሆን፣ በሁሉም መተግበሪያዎች እና መለያዎች ላይ የሚያደርጓቸው ለውጦች፣ በድር እና በመሳሪያዎችዎ መካከል እንደዘመኑ ይቆያሉ።"</string> |
| <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"አብራ"</string> |
| <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"ምንም ግንኙነት የለም"</string> |
| <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"ሲም"</string> |
| <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"ተጨማሪ አሳይ"</string> |
| <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"ሲም ካርድ ማምጣት ጨርሷል"</string> |
| <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"ማስመጣት አልተሳካም"</string> |
| <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"ከ SIM ካርድ ዕውቂያዎች ማስመጣት አልተቻለም"</string> |
| <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"ሲም በማምጣት ላይ"</string> |
| </resources> |