blob: 1f74ad67268ea6efb94d0214cc4afafb28623aad [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktuak"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontaktuak"</string>
<string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"Ikusi kontaktua"</string>
<string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"Editatu kontaktua"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktuak"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontaktua"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Markatze zuzena"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mezu zuzena"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Aukeratu kontakturako lasterbidea"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Aukeratu deitzeko zenbaki bat"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Aukeratu testu-mezua bidaltzeko zenbaki bat"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Gehitu kontaktu batean"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Aukeratu kontaktu bat"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Sortu kontaktua"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Izardunak"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sarri"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Gogokoak"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontaktuaren xehetasunak"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editatu kontaktua"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Sortu kontaktua"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="8684610429826272985">"Editatu etiketa"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Honi buruz"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Eguneratzeak"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Bilatu kontaktuetan"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Ikusi kontaktua"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Gehitu gogokoetan"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Kendu gogokoetatik"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Gogokoetatik kendu da"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Gogokoetan gehitu da"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Editatu"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Ezabatu"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Aldatu argazkia"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Jarri hasierako pantailan"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Deitu kontaktuari"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Bidali testu-mezua kontaktuari"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Desestekatu"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Editatu"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Ezabatu etiketa"</string>
<!-- no translation found for menu_addToGroup (3267409983764370041) -->
<skip />
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Kendu etiketatik"</string>
<!-- no translation found for menu_new_contact_action_bar (7371001434034419566) -->
<skip />
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"Sortu…"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Kontaktuaren loturak desegin eta hainbat kontaktutan banandu nahi duzu?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Banandu"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Egin dituzun aldaketak gorde, eta hautatutako kontaktua hainbat kontaktutan banandu nahi duzu?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Gorde eta banandu"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Egin dituzun aldaketak gorde, eta hautatutako kontaktuarekin lotu nahi duzu?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Gorde eta lotu"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Lotu"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Gorde"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Lotu kontaktuak"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Aukeratu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kontaktuarekin lotu nahi duzuna:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Erakutsi kontaktu guztiak"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Gomendatutako kontaktuak"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Kontaktu guztiak"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Estekatu dira kontaktuak"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="other">Ezabatu dira kontaktuak</item>
<item quantity="one">Ezabatu da kontaktua</item>
</plurals>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ezarri tonua"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Dei guztiak erantzungailura"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Irakurtzeko soilik diren kontuetako kontaktuak ezin dira ezabatu, baina ezkutatu egin daitezke."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Ezkutatu"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Ezabatzeko hautatu duzun kontaktuak hainbat kontutako informazioa du. Irakurtzeko soilik diren kontuetako informazioa kontaktuen zerrendatik ezkutatuko da, baina ez da ezabatuko."</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Kontaktua ezabatu nahi duzu?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Hautatutako kontaktuak ezabatu nahi dituzu?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Irakurtzeko soilik diren kontuetako kontaktuak ezin dira ezabatu, baina ezkutatu egin daitezke."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Ezabatzeko hautatu dituzun kontaktuek hainbat kontutako informazioa dute. Irakurtzeko soilik diren kontuetako informazioa kontaktuen zerrendatik ezkutatuko da, baina ez da ezabatuko."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Kontaktua ezabatzen baduzu, hainbat kontutatik ezabatuko da informazioa."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Kontaktua ezabatu nahi duzu?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Ezabatu"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Baztertu aldaketak"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Ez dago horrelako kontakturik."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Hasierako pantailan gehitu da kontaktua."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Hasierako pantailan gehitu da <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Sortu kontaktua"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Sortu kontaktua"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Ez dago irudi erabilgarririk tabletan."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Ez dago irudi erabilgarririk telefonoan."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontaktuaren argazkia"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Etiketa pertsonalizatuaren izena"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Bidali deiak zuzenean erantzungailura"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Kendu argazkia"</string>
<string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Ez dago kontakturik"</string>
<plurals name="group_members_count" formatted="false" msgid="620697380488759823">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktu</item>
<item quantity="one">1 kontaktu</item>
</plurals>
<string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Ez dago etiketarik."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Taldeak sortzeko, kontu bat behar duzu."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Batzuk gehitzeko, editatu taldea."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="3741795311081911842">"Ez dago etiketa hau duen erabiltzailerik."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Gorde da kontaktua"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kendu da kontaktuen lotura"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Ezin izan dira gorde kontaktuari egindako aldaketak."</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Ezin izan da kendu kontaktuaren lotura."</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Ezin izan da lotu kontaktua."</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Errore bat gertatu da kontaktua gordetzean."</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Ezin izan dira gorde kontaktuaren argazkiari egindako aldaketak."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"Gorde da etiketa"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"Ezin izan dira gorde etiketen aldaketak."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktuk telefono-zenbakia dute</item>
<item quantity="one">Kontaktu batek telefono-zenbakia du</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ez dago telefono-zenbakirik duen kontakturik"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aurkitu dira</item>
<item quantity="one">Bat aurkitu da</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Ez dago kontakturik"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aurkitu dira</item>
<item quantity="one">Bat aurkitu da</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Guztiak"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Itzuli deia"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Deitu berriro"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Itzuli deia"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" kontaktuetan gehitu?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktuaren argazkia"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"gehi"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktu"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kontaktuen izenak"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ez da ekintza kudeatzeko aplikaziorik aurkitu."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Egin klik hemen aurreko pantailara itzultzeko"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Gehitu telefono-zenbakia"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Gehitu helbide elektronikoa"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Ez da ekintza kudeatzeko aplikaziorik aurkitu."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Partekatu"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Gehitu kontaktuetan"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Partekatu kontaktua honen bidez:"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Aukeratu kontua"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="125681283147434685">"Sortu etiketa"</string>
<string name="create_group_dialog_button" msgid="3024179099311027120">"Sortu"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ahots-txata"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Bideo-txata"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Konexioak"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Gehitu konexioa"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Azkenak"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Azken berritasunak"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontaktua"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontua"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ezin da gailu honetan editatu."</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Atera argazkia"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Atera beste argazki bat"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Aukeratu argazkia"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Hautatu argazki berria"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktuen zerrenda eguneratzen ari da."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Bilatzen…"</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Erakutsi hautatutakoak"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Erakutsi guztiak"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Hautatu guztiak"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desautatu guztiak"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Gehitu beste bat"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Gehitu erakundea"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1317257094829217672">"Etiketaren izena"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Aldatu"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Argazki nagusia"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"gogokoa"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Editatu kontaktua"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Uneko kontaktua eta hautatutako kontaktua lotu nahi dituzu?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Hautatutako kontaktua editatu nahi duzu? Orain arte idatzi duzun informazioa kopiatu egingo da."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiatu Nire kontaktuetan"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Gehitu Nire kontaktuak atalean"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> direktorioa"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ezarpenak"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ezarpenak"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Laguntza eta iritziak"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Bistaratze-aukerak"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefono-zenbakia"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Gehitu kontaktuetan"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Gehitu kontaktuan"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Itxi"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Sartu urtea"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktua"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Kargatzen…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Sortu kontaktua"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Gehitu kontua"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Inportatu kontaktuak"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="5363404287877384473">"Sortu etiketa"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Sortu…"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" taldea ezabatu nahi duzu? (Ez dira ezabatuko kontaktuak.)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
<item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> taldeko <xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> pertsona</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g> taldeko <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pertsona</item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pertsona</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pertsona</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Beste batekin lotu aurretik, idatzi kontaktuaren izena."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiatu arbelean"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ezarri lehenetsi gisa"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Garbitu metodo lehenetsia"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Testua kopiatu da"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5058226498605989285">"Aldaketak baztertu eta editatzeko modutik irten nahi duzu?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Baztertu"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"Jarraitu editatzen"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Idatzi pertsonaren izena"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="7614490821934528478">"Etiketaren izena"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Gailuko profila"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Nire <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profila"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Kontaktu guztiak bistaratzen"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Izan kontaktuak seguru telefonoa galduta ere: sinkronizatu sareko zerbitzu batekin."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Gehitu kontu bat"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Ez da kontaktu berriaren babeskopiarik egingo. Kontaktuen babeskopia sarean gordetzeko kontua gehitu nahi duzu?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> kontuan gordeko dira kontaktu berriak."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Aukeratu kontaktu berriak gordetzeko erabili nahi duzun kontua:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Gehitu kontaktu berria"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Editatu kontaktua"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Mantendu gailuan"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Gehitu kontua"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Gehitu beste kontu bat"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Esportatu datu-baseko fitxategiak"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"gehitu kontaktu berri bat"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Ikusi gehiago"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Ikusi gutxiago"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Ikusi guztiak"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Azkenak"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Honi buruz"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Bidali mezua"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Kopia pertsonala sortzen…"</string>
<string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Atzo"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Bihar"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Gaur"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Gaur (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Bihar (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Izenik gabeko gertaera)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Ezarri"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Erakundea"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Goitizena"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Oharra"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Webgunea"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Gertaera"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Erlazioa"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Kontua"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Izena"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Helbide elektronikoa"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefonoa"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Argazkia"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Egin klik kontaktuen editorea zabaltzeko."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Egin klik kontaktuen editorea tolesteko."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"kokapenerako jarraibideak"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"duela gutxiko SMSa. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. sakatu erantzuteko"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"sarrerakoa"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"irteerakoa"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"galdua"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"duela gutxiko deia. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. sakatu deitzeko"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Zu: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts-ek hobeto funtzionatzen du pertsonaren Hangouts identifikatzailea idazten baduzu helbide elektronikoaren edo telefonoaren eremuan."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Eremu gehiago"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Aldatu argazkia"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Ezin izan da ireki editorea."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Gorde hemen:"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> kontuan gordetzen dira kontaktuak. Beste kontu bat hautatzeko, sakatu birritan."</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="other">Lotutako kontaktuak (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Lotutako kontaktu bat</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktu lotuta"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"LOTU KONTAKTUAK"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"UTZI"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> bikoiztu posible</item>
<item quantity="one">Bikoiztu posible bat</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="other">Lotutako <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktu</item>
<item quantity="one">Lotutako kontaktu bat</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Kontaktu hau"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Baliteke bikoiztuak egotea"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Kontaktu hauek pertsona bera izan daitezke. Lotu egin ditzakezu, informazioa kontaktu bakarrean bilduta izateko."</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Estekatutako kontaktuak"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Zure kontuetatik"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Atera argazkia"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Argazki guztiak"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Aukeratu argazkia"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Kontua: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Ezabatu <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g> <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Ezabatu <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Ez da hautatu <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> erabiltzailearen kontuko argazkia"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Hautatu da <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> erabiltzailearen kontuko argazkia"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Kontu ezezaguneko argazkia hautatu gabe dago"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Kontu ezezaguneko argazkia hautatu da"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"Eguneratzen ari da kontaktuen zerrenda hizkuntza-aldaketa aplikatzeko.\n\nItxaron…"</string>
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Blokeatutako zenbakiak"</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Bikoiztuak"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Ireki nabigazio-panel lerrakorra"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Itxi nabigazio-panel lerrakorra"</string>
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Etiketak"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Kontuak"</string>
</resources>