blob: 7f177c1700222c0f1f6166e1d341a8bd0e62d8a9 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Contactos"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Contactos"</string>
<string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"Ver contacto"</string>
<string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"Editar contacto"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contactos"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contacto"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Marcação directa"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mensagem directa"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Seleccionar um atalho de contacto"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Seleccionar um número a marcar"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Seleccionar um número para enviar mensagem"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Adicionar ao contacto"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Escolher um contacto"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Criar novo contacto"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Marcado com estrela"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frequentes"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalhes de contacto"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editar contacto"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Criar contacto"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Editar grupo"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Criar grupo"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Acerca de"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Atualiz."</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Pesquisar contactos"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Visualizar contacto"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Adicionar aos favoritos"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Remover dos favoritos"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Removido dos favoritos"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Adicionado aos favoritos"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Editar"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Eliminar"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Alterar fotografia"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Colocar no ecrã principal"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ligar para contacto"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar SMS/MMS para contacto"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Desassociar"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Editar"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Eliminar"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Adicionar Contacto"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Adicionar Grupo"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Pretende desassociar este contacto em vários contactos?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Desassociar"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Gostaria de guardar as alterações já efetuadas e desassociar este contacto em vários contactos?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Guardar e desassociar"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Gostaria de guardar as alterações já efetuadas e associá-las ao contacto selecionado?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Guardar e associar"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Ligar"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Guardar"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Ligar contactos"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Escolha o contacto que pretende ligar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos os contactos"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contactos sugeridos"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos os contactos"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Contacts linked"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="other">Contactos eliminados</item>
<item quantity="one">Contacto eliminado</item>
</plurals>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Definir toque"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Todas as cham. p/ correio voz"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Não é possível eliminar os contactos das suas contas só de leitura, mas é possível ocultá-los."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Ocultar"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"O contacto a ser eliminado tem detalhes de várias contas. Os detalhes das contas só de leitura ficam ocultos, mas não são eliminados."</string>
<string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"Necessita de, pelo menos, dois contactos selecionados para efetuar uma ligação."</string>
<string name="batch_link_confirmation" msgid="5845237114309114908">"Pretende associar os contactos selecionados?"</string>
<string name="batch_link_confirmation_positive_button" msgid="5018899675473363525">"Associar"</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Pretende eliminar este contacto?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Pretende eliminar os contactos selecionados?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Não é possível eliminar os contactos das suas contas só de leitura, mas é possível ocultá-los."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Os contactos a eliminar têm detalhes de várias contas. Os detalhes das contas só de leitura ficam ocultos, mas não são eliminados."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"A eliminação deste contacto elimina detalhes de várias contas."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Pretende eliminar este contacto?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Eliminar"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Rejeitar alterações"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"O contacto não existe."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Contacto adicionado ao ecrã principal."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> adicionado ao ecrã principal."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Criar novo contacto"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Criar novo contacto"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organização"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Nota"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Não existem imagens disponíveis no tablet."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Não existem imagens disponíveis no telefone."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Fotografia do contacto"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nome da etiqueta personalizada"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar as chamadas diretamente para o correio de voz"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Remover fotografia"</string>
<string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Sem contactos"</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nenhum grupo."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para criar grupos precisa de uma conta"</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Sem pessoas neste grupo."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Para adicionar algumas, edite o grupo."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"A guardar contacto..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Contacto guardado"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Contactos desassociados"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Não foi possível guardar as alterações do contacto."</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Não foi possível desassociar o contacto."</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Não foi possível ligar o contacto."</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Ocorreu um erro ao guardar o contacto."</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Não foi possível guardar as alterações à foto do contacto."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo guardado."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Não foi possível guardar as alterações do grupo."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos com números de telefone</item>
<item quantity="one">1 contacto com número de telefone</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Sem contactos com números de telefone"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados</item>
<item quantity="one">1 encontrado</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Sem contactos"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados</item>
<item quantity="one">1 encontrado</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Todos"</string>
<string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Favoritos"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Chamada de retorno"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Ligar novamente"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Devolver chamada"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contactos?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia do contacto"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nomes dos contactos"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Não foram encontradas aplicações para executar esta ação"</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Clique para regressar ao ecrã anterior"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Adicionar número de telefone"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Adicionar email"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Não foram encontradas aplicações para executar esta ação."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Partilhar"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Adicionar aos contactos"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Partilhar contacto através de"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Criar grupo na conta"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de voz"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat de vídeo"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Ligações"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Adicionar ligação"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Recentes"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Atualiz. recentes"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contacto do <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Conta <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Não editável a partir desta aplicação."</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Não editável neste aparelho"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tirar fotografia"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tirar nova fotografia"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Escolher fotografia"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Selecionar nova fotografia"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"A lista de contactos está a ser atualizada."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"A pesquisar..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostrar seleccionados"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar tudo"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selecionar tudo"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar tudo"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Adicionar novo"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Adicionar entidade"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Nome do grupo"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Alterar"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Fot. principal"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favorito"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Editar contacto"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Pretende ligar o contacto atual ao contacto selecionado?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Alternar para edição do contacto selecionado? A informação introduzida até agora vai ser copiada."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar para Os Meus Contactos"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adicionar aos Meus Contactos"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directório <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizado"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Definições"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Definições"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Ajuda e comentários"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opções de visualização"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Número de telefone"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Adicionar aos contactos"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Adicionar ao contacto"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Fechar"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Incluir ano"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacto"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"A carregar…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Criar novo contacto"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Adicionar conta"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Importar contactos"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Criar novo grupo"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Criar novo grupo"</string>
<plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupos</item>
<item quantity="one">1 grupo</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Eliminar o grupo \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Os contactos não serão eliminados)."</string>
<plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> pessoas de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pessoa de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pessoas</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pessoa</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Introduza o nome do contacto antes de ligar a outro contacto."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copiar para área de transf."</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Definir a predefinição"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Limpar predefinição"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texto copiado"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Rejeitar as alterações?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message_positive_button" msgid="5867089312833413172">"Rejeitar"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Config. o perfil"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Introduza o nome da pessoa"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nome do Grupo"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"O meu perfil local"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"O meu perfil do <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"A apresentar todos os contactos"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"A aplicação Contactos funciona melhor com uma Conta Google.\n\n• Aceda a partir de qualquer navegador de Internet.\n• Faça uma cópia de segurança dos seus contactos de forma segura."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Mantenha os seus contactos em segurança, mesmo em caso de perda do telemóvel: sincronize com um serviço on-line."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Adicionar uma conta"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Não será efetuada cópia de segurança do novo contacto. Adicionar uma conta que efetua a cópia de segurança dos contactos on-line?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Os novos contactos serão guardados em <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Escolha uma conta predefinida para os novos contactos:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Adic. novo contacto"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Editar contacto"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Manter localmente"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Adicionar conta"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Adicionar nova conta"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportar ficheiros da base de dados"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"adicionar novo contacto"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Ver mais"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Ver menos"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Ver tudo"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Recentes"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Acerca de"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Enviar mensagem"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"A criar uma cópia pessoal..."</string>
<string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Ontem"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Amanhã"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Hoje"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Hoje, às <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Amanhã, às <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Evento sem nome)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Definir"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"MI"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Entidade"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Pseudónimo"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Nota"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Website"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Evento"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Relação"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Conta"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nome"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Email"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telemóvel"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Fotografia"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Clique para expandir o editor de contactos."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Clique para reduzir o editor de contactos."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"direções para a localização"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"sms recente. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. clique para responder"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"recebida"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"efetuada"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"não atendida"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"chamada recente. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. clique para ligar de volta"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"O utilizador: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"O Hangouts funciona melhor quando introduz o identificador do Hangouts da pessoa no campo do email ou no campo do telefone."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Mais campos"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Alterar foto"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Falha ao abrir o editor."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"A guardar em"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"A guardar atualmente em <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Toque duas vezes para escolher uma conta diferente."</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="other">Contactos ligados (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Contacto ligado</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos ligados"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"LIGAR CONTACTOS"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"CANCELAR"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> possíveis duplicados</item>
<item quantity="one">1 possível duplicado</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos ligados</item>
<item quantity="one">1 contacto ligado</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Este contacto"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Possíveis duplicados"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Estes contactos podem ser da mesma pessoa. Pode associá-los num único contacto."</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Contactos ligados"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Das suas contas"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Tirar uma foto"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Todas as fotos"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Escolher foto"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"De <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Eliminar <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Eliminar <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Foto de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> não marcada"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Foto de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> marcada"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Foto de conta desconhecida desmarcada"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Foto de conta desconhecida marcada"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"A lista de contactos está a ser atualizada para reflectir a alteração do idioma.\n\nAguarde..."</string>
</resources>