blob: 393fc8895f33eeb6b9580bbf319c323290007f36 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktid"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontaktid"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktid"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Otsevalimine"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Otsesõnum"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Kontakti otsetee valimine"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Valige helistamiseks number"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Valige sõnumi jaoks number"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Kontaktile lisamine"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kontakti valimine"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Loo uus kontakt"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Tärniga"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sagedane"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Lemmikud"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontakti üksikasjad"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Muuda kontakti"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Looge kontakt"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Grupi muutmine"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Grupi loomine"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Teave"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Värskendused"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Otsige kontakte"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Kuva kontakt"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Lisa lemmikutesse"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Eemalda lemmikutest"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Lemmikutest eemaldatud"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Lemmikutesse lisatud"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Muuda"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Kustuta"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Foto vahetamine"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Paiguta avalehele"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Helista kontaktile"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Saada kontaktile SMS"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Tühista linkimine"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Muuda"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Kustuta"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Kontaktisiku lisamine"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Rühma lisamine"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="7323598548437734615">"Kas tühist. kontakti link?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"Selle kontakti link tühistatakse ja eraldatakse mitmeks kontaktiks."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Lingi"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Salvesta"</string>
<!-- no translation found for titleJoinContactDataWith (6825255752748313944) -->
<skip />
<!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (5864256698061641841) -->
<skip />
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Kuva kõik kontaktid"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Soovitatud kontaktid"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Kõik kontaktid"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontaktid lingiti"</string>
<string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"Kontaktid kustutati"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Määrake helin"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Kõik kõned kõneposti"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Te ei saa kontakte kirjutuskaitstud kontodest kustutada, kuid saate need oma kontaktide loendis peita."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"See kontakt sisaldab teavet mitmelt kontolt. Kirjutuskaitstud teabega kontod peidetakse teie kontaktiloendites, mitte ei kustutata."</string>
<string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"Linkimiseks peate valima vähemalt kaks kontakti."</string>
<string name="batch_link_confirmation" msgid="6874108358830894848">"Valitud kontaktid lingitakse üheks kontaktiks."</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"Valitud kontaktid kustutatakse."</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"Kirjutuskaitstud teabega kontod peidetakse teie kontaktiloendites, mitte ei kustutata."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Need kontaktid sisaldavad teavet mitmelt kontolt. Kirjutuskaitstud teabega kontod peidetakse teie kontaktiloendites, mitte ei kustutata."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Selle kontakti kustutamisel kustutatakse andmed mitmelt kontolt."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"See kontakt kustutatakse."</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakti ei ole olemas."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontaktividin lisati avalehele."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Loo uus kontakt"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Loo uus kontakt"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organisatsioon"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Märkus"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Tahvelarvutis pole ühtegi pilti saadaval."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Telefonis pole ühtegi pilti saadaval."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontakti foto"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Kohandatud sildi nimi"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Saada kõned otse kõneposti"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Eemalda foto"</string>
<string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Kontaktid puuduvad"</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Grupid puuduvad."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Rühmade loomiseks vajate kontot."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Selles rühmas pole inimesi."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Lisamiseks muutke rühma."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontakti salvestamine ..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt on salvestatud."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kontaktide muudatuste salvestamine ebaõnnestus."</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Kontakti linkimist ei saanud tühistada."</string>
<!-- no translation found for contactJoinErrorToast (3977932531264809035) -->
<skip />
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Viga kontakti salvestamisel."</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Kontakti foto muudatusi ei õnnestunud salvestada."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupp on salvestatud."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Rühmade muudatuste salvestamine ebaõnnestus."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> telefoninumbriga kontakti</item>
<item quantity="one">1 telefoninumbriga kontakt</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Telefoninumbritega kontakte pole"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="other">Leiti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Leiti 1</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Kontakte pole"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="other">Leiti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Leiti 1</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Kõik kontaktid"</string>
<string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Lemmikud"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Helista tagasi"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Helista uuesti"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Tagasihelistamine"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Kas lisada „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” kontaktidesse?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontakti foto"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"pluss"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktist"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Teie kontaktide nimed"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Selle toimingu käsitsemiseks ei leitud ühtegi rakendust."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Klõpsake eelmisele ekraanikuvale naasmiseks"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Lisage telefoninumber"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Lisage e-posti aadress"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Selle toimingu käsitlemiseks ei leitud ühtegi rakendust."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Jaga"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Lisa kontaktide hulka"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kontakti jagamisvalikud"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Kontopõhise grupi loomine"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Häälvestlus"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videovestlus"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Ühendused"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Lisa ühendus"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Hiljutine"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Uusimad värskendused"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontakt"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Teenuse <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> konto"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ei saa muuta selles rakenduses."</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ei saa muuta selles seadmes."</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tee foto"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tee uus foto"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Vali foto"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Vali uus foto"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktiloendit värskendatakse."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Otsimine ..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Kuva valitud"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Kuva kõik"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vali kõik"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Tühista kõikide valik"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Lisa uus"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Lisa organisatsioon"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Kuupäev"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Grupi nimi"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Muuda"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Põhifoto"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"lemmik"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Muuda kontakti"</string>
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_message (6786192560870357912) -->
<skip />
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Kas lülituda valitud kontakti muutmisse? Seni sisestatud andmed kopeeritakse."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopeeri valikusse Minu kontaktid"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Lisa lehele Minu kontaktid"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Kataloog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Kohandatud"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Seaded"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Seaded"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Abi ja tagasiside"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Kuvamisvalikud"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefoninumber"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Lisa kontaktidesse"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Kontaktile lisamine"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Sule"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Lisa aasta"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laadimine ..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Loo uus kontakt"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Lisa konto"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Impordi kontaktid"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Uue grupi loomine"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Loo uus rühm"</string>
<plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> rühma</item>
<item quantity="one">1 rühm</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Kas kustutada rühm „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”? (Kontakte ei kustutata.)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> inimest kontolt <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> inimene kontolt <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> inimest</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> inimene</item>
</plurals>
<!-- no translation found for toast_join_with_empty_contact (1215465657839085613) -->
<skip />
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopeeri lõikelauale"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Määra vaikeseadeks"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Kustuta vaikeseaded"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst on kopeeritud"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Kas loobute oma muudatustest?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Minu profiili seadistamine"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Sisestage isiku nimi"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Rühma nimi"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Minu kohalik profiil"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Minu profiil: <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Kõigi kontaktide kuvamine"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Teenus Kontaktid töötab Google\'i kontoga paremini.\n\n• Pääsete sellele juurde igast veebibrauserist.\n• Varundage oma kontaktid turvaliselt."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Hoidke oma kontaktid turvalisena ka siis, kui kaotate telefoni: sünkroonige need võrguteenusega."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Konto lisamine"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Teie uut kontakti ei varundata. Kas lisada konto, mis varundab kontakte veebis?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Teie uut kontakti sünkroonitakse kontoga <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Saate sünkroonida oma uue kontakti ühega järgmistest kontodest. Millist soovite kasutada?"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Kontakti lisamine"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Kontakti muutmine"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Hoia kohalikuna"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Lisa konto"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Lisa uus konto"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Andmebaasi failide eksportimine"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"uue kontakti lisamine"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Lisateave"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Kuva vähem"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Kuva kõik"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Hiljutine"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Teave"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Saada sõnum"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Isikliku koopia loomine ..."</string>
<string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Eile"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Homme"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Täna"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Täna kell <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Homme kell <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Pealkirjata sündmus)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Määra"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organisatsioon"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Hüüdnimi"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Märge"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Veebisait"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Sündmus"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Seos"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Konto"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nimi"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-post"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefon"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Foto"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Klõpsake kontaktiredigeerija laiendamiseks."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Klõpsake kontaktiredigeerija ahendamiseks."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"juhised asukohta"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"viimane SMS. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. klõpsake vastamiseks"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"sissetulevad"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"väljaminevad"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"vastamata"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"viimane kõne. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. klõpsake tagasihelistamiseks"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Teie: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts toimib paremini, kui sisestate isiku Hangoutsi koodi e-posti aadressi või telefoninumbri väljale."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"Rohkem välju"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Foto vahetamine"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Redigeerija avamine nurjus."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Salvestamine asukohta"</string>
<!-- no translation found for compact_editor_linked_contacts_selector_title (9156207930915878316) -->
<!-- no translation found for quickcontact_contacts_number (6036916944287597682) -->
<skip />
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"LINGI KONTAKTID"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"TÜHISTA"</string>
<!-- no translation found for quickcontact_suggestion_card_title (2660005966628746406) -->
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lingitud kontakti</item>
<item quantity="one">1 lingitud kontakt</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"See kontakt"</string>
<!-- no translation found for suggestion_card_duplicates_title (9107788743178980902) -->
<skip />
<!-- no translation found for suggestion_card_help_message (3875880517935998480) -->
<skip />
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Lingitud kontaktid"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Teie kontodelt"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Foto jäädvustamine"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Kõik fotod"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Foto valimine"</string>
<!-- no translation found for contact_from_account_name (2078526819634079406) -->
<skip />
</resources>