| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="sharedUserLabel" msgid="7965035505237135241">"Aplicaciones del núcleo de Android"</string> |
| <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Teléfono"</string> |
| <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Personas"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contactos"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contacto"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Marcado directo"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mensaje directo"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Seleccionar un acceso directo"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Seleccionar un número para la llamada"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Seleccionar un número para el mensaje"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="6886592363525235031">"Seleccionar un contacto"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Marcado con asterisco"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frecuente"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalles de contacto"</string> |
| <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Ver contacto"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editar contacto"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Crear contacto"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Buscar contactos"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Buscar"</string> |
| <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuevo contacto"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Ver contacto"</string> |
| <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Agregar a favoritos"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Eliminar de favoritos"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Editar contacto"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Eliminar contacto"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Llamar al contacto"</string> |
| <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar texto al contacto"</string> |
| <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Crear correo electrónico predeterminado"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Separar"</string> |
| <!-- no translation found for menu_editGroup (8311763560942217614) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_renameGroup" msgid="2798886925154156075">"Renombrar grupo"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="644571524292675446">"Eliminar grupo"</string> |
| <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nuevo"</string> |
| <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Separar contacto"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"¿Estás seguro de que deseas separar este contacto individual en varios contactos: uno para cada grupo de información de contacto que se unió a él?"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Agrupar"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Agrupar contactos"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Selecciona el nombre del contacto que quieras agrupar con <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos los contactos"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contactos sugeridos"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos los contactos"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Unión de contactos"</string> |
| <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Opciones"</string> |
| <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Opciones"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Suprimir"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"No puedes borrar contactos desde cuentas de solo lectura, pero puedes ocultar tus listas de contactos."</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contacto contiene información de varias cuentas. La información de las cuentas de solo lectura se ocultará en tus listas de contactos, pero no se eliminará."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Eliminar este contacto suprimirá la información de mútliples cuentas."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Este contacto se suprimirá."</string> |
| <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Finalizado"</string> |
| <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancelar"</string> |
| <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Editar contacto"</string> |
| <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Nuevo contacto"</string> |
| <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonético"</string> |
| <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notas"</string> |
| <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Llamada de Internet"</string> |
| <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Tono de llamada"</string> |
| <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nombre fonético"</string> |
| <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string> |
| <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"El contacto no existe."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Crear nuevo contacto"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Teléfono"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Correo elec."</string> |
| <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Mensajería instantánea"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Dirección"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item msgid="8287841928119937597">"Organización"</item> |
| <item msgid="7196592230748086755">"Nota"</item> |
| </string-array> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"No hay imágenes disponibles en el tablet."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"No hay imágenes disponibles en el teléfono."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Foto de contacto"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nombre personalizado de etiqueta"</string> |
| <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Mostrar opciones"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar llamadas directamente al correo de voz"</string> |
| <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Predeterminado"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Eliminar foto"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"No hay contactos."</string> |
| <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ningún grupo"</string> |
| <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"No se encontraron contactos coincidentes."</string> |
| <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"No hay contactos con números de teléfono."</string> |
| <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Sólo contactos con teléfonos"</string> |
| <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Mostrar sólo contactos que posean números de teléfono"</string> |
| <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Elige contactos para mostrar"</string> |
| <plurals name="groupDescrip"> |
| <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> contactos"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="groupDescripPhones"> |
| <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contactos, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> con teléfonos"</item> |
| </plurals> |
| <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Guardando contacto..."</string> |
| <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Guardando opciones de visualización..."</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contacto guardado."</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Error, no se han podido guardar las modificaciones de contacto."</string> |
| <plurals name="listTotalPhoneContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contacto con el número de teléfono"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos con números de teléfono"</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"No hay contactos con números de teléfono"</string> |
| <plurals name="listTotalAllContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contacto"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos"</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"No hay contactos"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"No hay contactos visibles"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"No hay contactos con estrellas"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No hay contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="listFoundAllContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Se encontró uno (1)"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>Se encontró un"</item> |
| </plurals> |
| <string name="foundTooManyContacts" msgid="2548148047461758967">"se encontraron más de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"No se ha encontrado"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Se encontró uno (1)"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>Se encontró un"</item> |
| </plurals> |
| <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Contactos"</string> |
| <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Grupos"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritos"</string> |
| <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Teléfono"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Llamadas"</string> |
| <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Todos los contactos"</string> |
| <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contactos marcados con estrella"</string> |
| <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contactos con números de teléfono"</string> |
| <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Enviar mensaje de texto"</string> |
| <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes de llamar"</string> |
| <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Agregar a contactos"</string> |
| <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Eliminar del registro de llamadas"</string> |
| <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Borrar registro de llamadas"</string> |
| <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"El registro de llamadas está vacío."</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Borrar registro de llamadas"</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"¿Estás seguro de que deseas borrar el registro de llamadas?"</string> |
| <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="6870412675015656948">"Borrando el registro de llamadas"</string> |
| <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correo de voz"</string> |
| <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconocido"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número privado"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Teléfono público"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Utilizar teclado para marcar"</string> |
| <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Marcar para agreg."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Cargando desde tarjeta SIM..."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta recientemente, la sincronización de los contactos puede demorar algunos minutos)."</string> |
| <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"No tienes ningún contacto para mostrar."</string> |
| <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contacto que puedas sincronizar en la tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contacto que puedas sincronizar en el teléfono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear un contacto desde cero"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el teléfono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos de tu tarjeta SIM o SD"\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SD"\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"No tienes ningún contacto para mostrar."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar o configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el teléfono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SD"\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SD"\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"No tienes ningún contacto para mostrar. (Si has agregado una cuenta, la sincronización de contactos puede demorar algunos minutos)."\n\n"Para agregar contactos, presiona "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menú"</b></font>" y toca:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Cuentas"</b></font>" para agregar y configurar una cuenta con contactos que puedes sincronizar en el teléfono"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Mostrar opciones"</b></font>" para cambiar los contactos que sean visibles"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contacto nuevo"</b></font>" para crear tú mismo un contacto nuevo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos desde tu tarjeta SD"\n</li></string> |
| <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"No tienes ningún favorito."\n\n"Para agregar un contacto a tu lista de favoritos:"\n\n<li>"toca la pestaña "<b>"Contactos"</b>" "\n</li>" "\n<li>"toca el contacto que deseas agregar a tus favoritos"\n</li>" "\n<li>"toca el asterisco situado junto al nombre del contacto"\n</li></string> |
| <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Todos los contactos"</string> |
| <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Marcado con asterisco"</string> |
| <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Teléfonos"</string> |
| <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado de tonos del teléfono"</string> |
| <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Regresar a la llamada en curso"</string> |
| <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Agreg. Llam."</string> |
| <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalles de llamada"</string> |
| <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"No se han podido leer los detalles de la llamada solicitada."</string> |
| <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Llamada entrante"</string> |
| <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Llamada saliente"</string> |
| <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Llamada perdida"</string> |
| <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Llamadas entrantes"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Volver a llamar"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Llamar nuevamente"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Regresar llamada"</string> |
| <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> seg."</string> |
| <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Contactado con frecuencia"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Agregar contacto"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"¿Deseas agregar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a los contactos?"</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"uno"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dos"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tres"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"cuatro"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinco"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"seis"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"siete"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ocho"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nueve"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"asterisco"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"cero"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string> |
| <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"buzón de voz"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"marcar"</string> |
| <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"retroceso"</string> |
| <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número para marcar"</string> |
| <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto de contacto"</string> |
| <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string> |
| <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"más"</string> |
| <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"No se dispone de espacio de almacenamiento."</string> |
| <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No hay tarjeta SD"</string> |
| <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No se detectó almacenamiento alguno."</string> |
| <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD"</string> |
| <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Buscando vCard"</string> |
| <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar de la tarjeta SIM"</string> |
| <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importar desde el almacenamiento"</string> |
| <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Exportar al almacenamiento"</string> |
| <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartir contactos visibles"</string> |
| <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar un archivo de vCard"</string> |
| <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar múltiples archivos de vCard"</string> |
| <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos los archivos de vCard"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Buscando datos de vCard en la tarjeta SD"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"No se pudo explorar el almacenamiento."</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"No se ha podido explorar la tarjeta SD"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"No se pudo explorar el almacenamiento (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"No se ha podido explorar la tarjeta SD. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string> |
| <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error de E/S"</string> |
| <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insuficiente (es probable que el archivo sea muy grande)"</string> |
| <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"No se ha podido analizar vCard debido a un motivo inesperado"</string> |
| <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"El formato no es compatible."</string> |
| <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"No se pudo importar vCard"</string> |
| <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No se encontró ningún archivo de vCard en el almacenamiento."</string> |
| <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No se ha encontrado un archivo de vCard en la Tarjeta SD."</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Error al recopilar metadatos de un archivo específico de la vCard."</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"No se pudieron importar uno o más archivos (%s)."</string> |
| <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Error desconocido"</string> |
| <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Seleccionar archivo de vCard"</string> |
| <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Almacenando vCard(s) en caché local temporal"</string> |
| <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"El importador está almacenando la(s) vCard(s) en un caché local temporal. La importación comenzará pronto."</string> |
| <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importando <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"Error al leer los datos de la vCard"</string> |
| <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"Se canceló la lectura de datos de la vCard"</string> |
| <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Finalizó la importación de la vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Se canceló la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se importará en breve."</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"El archivo se importará en breve."</string> |
| <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2592424820635325951">"Se rechazó la solicitud para importar la vCard. Inténtalo nuevamente más tarde."</string> |
| <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se exportará en breve."</string> |
| <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8259494002258326330">"La solicitud para exportar la vCard se rechazó. Inténtalo nuevamente más tarde."</string> |
| <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contacto"</string> |
| <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string> |
| <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confirmar exportación"</string> |
| <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"¿Estás seguro de que deseas exportar tu lista de contactos a \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"No se han podido exportar los datos de contacto"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"No se han podido exportar los datos de contacto."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"No hay ningún contacto exportable"</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Demasiados archivos de vCard en el almacenamiento"</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Demasiados archivos de vCard en la tarjeta SD"</string> |
| <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"El nombre de archivo requerido es demasiado largo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Finalizó la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"Se canceló la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportando datos de contacto"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exportando datos de contacto a \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"No se ha podido inicializar el exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Se produjo un error durante la exportación: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"No se ha podido obtener información de la base de datos"</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"No hay ningún contacto exportable. Si en realidad tienes contactos en tu tablet, es posible que algún proveedor de datos prohíba la exportación de todos los contactos."</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"No hay ningún contacto exportable. Si realmente tienes contactos en tu teléfono, es posible que algún proveedor de datos prohíba la exportación de todos los contactos."</string> |
| <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"El redactor de vCard no se ha inicializado correctamente"</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"No se pudo abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Cancelación de importación de vCard"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"¿Estás seguro de que deseas cancelar la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Cancelación de exportación de vCard"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"¿Estás seguro de que deseas cancelar la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7096533244663846810">"Error al cancelar la importación/exportación de vCard"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nombres de tus contactos"</string> |
| <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Agregar pausa de 2 segundos"</string> |
| <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Agregar espera"</string> |
| <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Llamar con"</string> |
| <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Texto con"</string> |
| <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recuerda esta opción"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"No se encontró una aplicación para manejar esta acción."</string> |
| <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Recuerda esta opción."</string> |
| <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Desconocido"</string> |
| <string name="quickcontact_no_data" msgid="2098000859125253675">"Sin datos"</string> |
| <string name="quickcontact_clear_defaults_description" msgid="3792792870662989100">"Borrar configuraciones predeterminadas"</string> |
| <string name="quickcontact_clear_defaults_caption" msgid="4287306111861545753">"Configuraciones predeterminadas establecidas para este contacto:"</string> |
| <string name="quickcontact_clear_defaults_button" msgid="8728754360205289059">"Borrar"</string> |
| <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Cuentas"</string> |
| <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contactos para mostrar"</string> |
| <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importar/Exportar"</string> |
| <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importar/Exportar contactos"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"Compartir contacto"</string> |
| <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Compartir un contacto a través de"</string> |
| <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Este contacto no se puede compartir."</string> |
| <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nombre"</string> |
| <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Apodo"</string> |
| <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organización"</string> |
| <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Sitio web"</string> |
| <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Evento"</string> |
| <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relación"</string> |
| <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupos"</string> |
| <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string> |
| <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"Lun."</string> |
| <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"Mié."</string> |
| <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string> |
| <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"Oct."</string> |
| <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Crear contacto según la cuenta"</string> |
| <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eliminar grupo de sincronización"</string> |
| <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Agregar grupo de sincronización"</string> |
| <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Más grupos…"</string> |
| <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Todos los otros contactos"</string> |
| <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Todos los contactos"</string> |
| <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Al suprimir \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de sincronización también se suprimirá cualquier contacto no agrupado de la sincronización."</string> |
| <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Sólo en tablet, sin sincronizar"</string> |
| <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Sólo telefónicamente, no sincronizado"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Llamar a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Llamar a casa"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Llamar al celular"</string> |
| <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Llamar al trabajo"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Llamar al fax del trabajo"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Llamar al fax personal"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Llamar a localizador"</string> |
| <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Llamar"</string> |
| <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Llamar a devolución de llamada"</string> |
| <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Llamar al auto"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Llamar empresa principal"</string> |
| <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Llamar a ISDN"</string> |
| <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Llamada principal"</string> |
| <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Llamar a fax"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Llamar a la radio"</string> |
| <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Llamar a télex"</string> |
| <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Llamar a TTY/TDD"</string> |
| <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Llamar al celular del trabajo"</string> |
| <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Llamar al localizador del trabajo"</string> |
| <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Llamar a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Llamar a MMS"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Texto <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar texto al hogar"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar texto a celular"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Enviar texto al trabajo"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar texto a fax laboral"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar texto a fax personal"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar texto a localizador"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar texto"</string> |
| <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar texto a devolución de llamada"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar texto a auto"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar texto a empresa principal"</string> |
| <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"ISDN de texto"</string> |
| <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Texto principal"</string> |
| <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar fax"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar texto a radio"</string> |
| <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar texto a télex"</string> |
| <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar texto a TTY/TDD"</string> |
| <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar texto al celular del trabajo"</string> |
| <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Enviar texto a localizador del trabajo"</string> |
| <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Enviar texto a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar texto MMS"</string> |
| <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Correo electrónico personal"</string> |
| <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Correo electrónico celular"</string> |
| <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Correo electrónico laboral"</string> |
| <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Correo electrónico"</string> |
| <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Correo electrónico <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Correo electrónico"</string> |
| <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ver dirección principal"</string> |
| <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Ver dirección laboral"</string> |
| <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Ver dirección"</string> |
| <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Ver <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> dirección"</string> |
| <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chat mediante AIM"</string> |
| <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chat mediante Windows Live"</string> |
| <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chat mediante Yahoo"</string> |
| <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chat mediante Skype"</string> |
| <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chat mediante QQ"</string> |
| <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chat mediante Google Talk"</string> |
| <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat mediante ICQ"</string> |
| <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat mediante Jabber"</string> |
| <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string> |
| <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Dirección"</string> |
| <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Dirección postal"</string> |
| <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Apartado postal"</string> |
| <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Barrio"</string> |
| <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Ciudad"</string> |
| <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Estado"</string> |
| <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Código POSTAL"</string> |
| <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"País"</string> |
| <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Nombre"</string> |
| <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Nombre"</string> |
| <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Apellido"</string> |
| <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prefijo del nombre"</string> |
| <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Segundo nombre"</string> |
| <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Sufijo del nombre"</string> |
| <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Nombre fonético"</string> |
| <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Segundo nombre fonético"</string> |
| <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Apellido fonético"</string> |
| <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nombre fonético"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contacto de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| <skip /> |
| <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Usar esta foto"</string> |
| <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"La información de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> contactos no se puede editar en este dispositivo."</string> |
| <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"No hay información adicional para este contacto."</string> |
| <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Ordenar listas por"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nombre"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Apellido"</string> |
| <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Ver nombres de contacto como"</string> |
| <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Nombre primero"</string> |
| <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Apellido primero"</string> |
| <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Buscar contactos"</string> |
| <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Buscar todos los contactos"</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tomar foto"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tomar nueva foto"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Seleccionar foto de la galería"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Seleccionar nueva foto de galería"</string> |
| <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"La lista de contactos se está actualizando para reflejar el cambio de idioma."</string> |
| <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"La lista de contactos se está actualizando."</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Los contactos se están actualizando. "\n\n"Este proceso requiere aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> Mb de almacenamiento interno."\n\n"Selecciona una de las siguientes opciones:"</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar algunas aplicaciones"</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Intentar actualizar nuevamente"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Buscando..."</string> |
| <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostrar los seleccionados"</string> |
| <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar todos"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleccionar todo"</string> |
| <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar todos"</string> |
| <plurals name="multiple_picker_title"> |
| <item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"1 destinatario seleccionado"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> destinatarios seleccionados"</item> |
| </plurals> |
| <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"No hay contactos seleccionados."</string> |
| <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Agregar otro campo"</string> |
| <string name="add_phone" msgid="4421904942555210013">"Agregar nuevo número de teléfono"</string> |
| <string name="add_email" msgid="175079666329862215">"Agregar nuevo correo"</string> |
| <string name="add_im" msgid="5158094627521120439">"Agregar nueva cuenta de MI"</string> |
| <string name="add_address" msgid="418292312672970688">"Agregar nueva dirección"</string> |
| <string name="add_note" msgid="2753771325725383279">"Agregar nueva nota"</string> |
| <string name="add_website" msgid="4312391288948517344">"Agregar nuevo sitio web"</string> |
| <string name="add_event" msgid="7488781591843886426">"Agregar nuevo evento"</string> |
| <string name="add_relationship" msgid="3083762399737240006">"Agregar nueva relación"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"a través de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> a través de <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favorito"</string> |
| <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Editar contacto"</string> |
| <plurals name="merge_info"> |
| <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"no se combinó"</item> |
| <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"combinado a partir de fuentes <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Otro"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"Agrupar contactos"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"¿Deseas agrupar el contacto actual con el contacto seleccionado?"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Modificar contactos seleccionados"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"¿Optar por modificar contacto seleccionado? Se copiará la información que ingresaste hasta ahora."</string> |
| <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Copiar a mis contactos"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directorio <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_label" msgid="6789295859496641042">"Buscando todos los contactos"</string> |
| <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directorio"</string> |
| <string name="local_search_label" msgid="1686089693064201315">"Contactos"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"Creando una copia personal"</string> |
| <string name="list_filter_prompt" msgid="7481426622828055116">"Elige una lista de contacto"</string> |
| <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos los contactos"</string> |
| <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Destacado"</string> |
| <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizado"</string> |
| <string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"Personalizar..."</string> |
| <string name="list_filter_phones" msgid="7905045603593508221">"Contactos con números de teléfono"</string> |
| <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacto"</string> |
| <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definir vista personalizada"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Configuraciones"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Configuraciones"</string> |
| <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Mostrar opciones"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Buscar contactos"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Núm. de tel."</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Agregar a contactos"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Cerrar"</string> |
| <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Brindar un año"</string> |
| <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacto"</string> |
| <string name="social_widget_loading" msgid="3697996166985327861">"Cargando …"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Crear un contacto nuevo"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Accede a una cuenta"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importar contactos desde un archivo"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Crear grupo nuevo"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Crear grupo nuevo]"</string> |
| <string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"Renombrar grupo"</string> |
| <string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"Eliminar grupo"</string> |
| <!-- no translation found for num_groups_in_account:one (2944819210288517794) --> |
| <!-- no translation found for num_groups_in_account:other (1276758425904917367) --> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"¿Estás seguro de que deseas eliminar el grupo \'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\'? (Los contactos no se eliminarán)."</string> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Ingresa el nombre de contacto antes de unirlo con otro contacto."</string> |
| <string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Contacto que se unió"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texto copiado"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Descartar cambios"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7021968394611740251">"¿Deseas descartar las modificaciones?"</string> |
| <string name="discard" msgid="1234315037371251414">"Descartar"</string> |
| <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for profile_display_name (4179677761341328409) --> |
| <skip /> |
| </resources> |