| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefonas"</string> |
| <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Žmonės"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Adresinė"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Adresatas"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Tiesioginis numerio rinkimas"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Tiesioginis pranešimas"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Pasirinkti adresato nuorodą"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Pasirinkite numerį, kuriuo skambinsite"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Pasirinkti numerį, kuriuo bus siunčiamas pranešimas"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="6886592363525235031">"Pasirinkti kontaktą"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Pažymėta žvaigždute"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Dažnai naudojami"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Adresynas"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Išsami adresato informacija"</string> |
| <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Žiūrėti adresatą"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Redaguoti adresatą"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Sukurti adresatą"</string> |
| <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Redaguoti grupę"</string> |
| <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Kurti grupę"</string> |
| <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Apie"</string> |
| <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Naujiniai"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Ieškoti adresatų"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Ieškoti"</string> |
| <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Naujas adresatas"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Žiūrėti adresatą"</string> |
| <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Skambinti <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Pridėti prie adresyno"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Pašalinti iš adresyno"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Redaguoti adresatą"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Ištrinti adresatą"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Skambinti adresatui"</string> |
| <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Siųsti pranešimą adresatui"</string> |
| <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Padaryti numatytuoju el. paštu"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Atskiras"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="8311763560942217614">"Redaguoti grupę"</string> |
| <string name="menu_renameGroup" msgid="2798886925154156075">"Pervardyti grupę"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="644571524292675446">"Ištrinti grupę"</string> |
| <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Naujas"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nauja"</string> |
| <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Atskiras adresatas"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Ar tikrai norite skirstyti šį adresatą į kelis adresatus: po vieną kiekvienam adresato informacijos rinkiniui, kuris buvo pridėtas?"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Sujungti"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Jungti adresatus"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Pasirinkite adresatą, kurį norite susieti su <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Rodyti visus adresatus"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Siūlomi adresatai"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Visi adresatai"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Sujungti adresatai"</string> |
| <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Parinktys"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Ištrinti"</string> |
| <!-- no translation found for menu_set_ring_tone (8728345772068064946) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for menu_redirect_calls_to_vm (3291482125835338104) --> |
| <skip /> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Negalite ištrinti adresatų iš tik skaitomų paskyrų, bet galite paslėpti juos savo adresatų sąrašuose."</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Šiam adresatui priskirta kelių paskyrų informacija. Tik skaitomų paskyrų informacija bus paslėpta adresatų sąrašuose; ji nebus ištrinta."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ištrynus šią informaciją, bus ištrinta kelių paskyrų informacija."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Šis adresatas bus ištrintas."</string> |
| <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Atlikta"</string> |
| <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Atšaukti"</string> |
| <!-- no translation found for menu_discard (6456087569315685632) --> |
| <skip /> |
| <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Redaguoti adresatą"</string> |
| <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Naujas adresatas"</string> |
| <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetinis"</string> |
| <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Pastabos"</string> |
| <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Skambutis internetu"</string> |
| <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Skambėjimo tonas"</string> |
| <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Fonetinis vardas"</string> |
| <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Įmonė"</string> |
| <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Pareigos"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Adresatas neegzistuoja."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Kurti naują adresatą"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefonas"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"El. paštas"</string> |
| <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"TP"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adresas"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item msgid="8287841928119937597">"Organizacija"</item> |
| <item msgid="7196592230748086755">"Pastaba"</item> |
| </string-array> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Jokie paveikslėliai nepasiekiami naudojant planšetinį kompiuterį."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Telefone nėra galimų paveikslėlių."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontakto nuotrauka"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Priskirtas etiketės pavadinimas"</string> |
| <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Pateikties parinktys"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Skambinti tiesiogiai į balso paštą"</string> |
| <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Numatytasis"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Pašalinti nuotrauką"</string> |
| <!-- outdated translation 8579310973261953559 --> <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Adresatų nėra."</string> |
| <!-- outdated translation 8614664663561385253 --> <string name="noGroups" msgid="7315200974181864731">"Nėra grupių."</string> |
| <!-- no translation found for noAccounts (4742609114153797268) --> |
| <skip /> |
| <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nerasta atitinkančių adresatų."</string> |
| <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nėra adresatų su telefono numeriais."</string> |
| <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Pasirinkti adresatus, kuriuos norima pateikti"</string> |
| <plurals name="groupDescrip"> |
| <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> adresatai (-ų)"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="groupDescripPhones"> |
| <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> adresatai (-ų); <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> su telefono numeriais"</item> |
| </plurals> |
| <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Išsaugomas adresatas..."</string> |
| <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Išsaugomos pateikties parinktys..."</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Adresatas išsaugotas."</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Klaida, neįmanoma išsaugoti adresatų pakeitimų."</string> |
| <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupė išsaugota."</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="6434135707953150875">"Klaida, neįmanoma išsaugoti grupės pakeitimų."</string> |
| <string name="groupMembershipChangeSavedToast" msgid="5323580174093150793">"Pakeitimas išsaugotas."</string> |
| <string name="contactAlreadyInGroup" msgid="6209708213229886092">"Kontaktinis asmuo jau pridėtas prie grupės."</string> |
| <plurals name="listTotalPhoneContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontaktas su telefono numeriu"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Kontaktai (-ų) su telefonų numeriais: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nėra kontaktų su telefonų numeriais"</string> |
| <plurals name="listTotalAllContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontaktas"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Kontaktai: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Kontaktų nėra"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Nėra matomų kontaktų"</string> |
| <!-- outdated translation 5391630590684099117 --> <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="1289318488170099285">"Nėra žvaigždutėmis pažymėtų kontaktų"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"„<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ kontaktų nėra"</string> |
| <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kontaktai"</string> |
| <plurals name="listFoundAllContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"rastas 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Rasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="foundTooManyContacts" msgid="2548148047461758967">"rasta daugiau nei <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Nerasta"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"rastas 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Rasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="contactsAllLabel" msgid="6178225597569649305">"Visi"</string> |
| <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Grupės"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Adresynas"</string> |
| <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefonas"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Skambučių žurnalas"</string> |
| <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Visi adresatai"</string> |
| <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Žvaigždute pažymėti adresatai"</string> |
| <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Adresatai su telefono numeriais"</string> |
| <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Siųsti teksto pranešimą"</string> |
| <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Skambinti <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Redaguoti numerį prieš skambutį"</string> |
| <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Pridėti prie adresatų"</string> |
| <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Pašalinti iš skambučių žurnalo"</string> |
| <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Išvalyti skambučių žurnalą"</string> |
| <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Skambučių žurnalas tuščias."</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Išvalyti skambučių žurnalą"</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Ar tikrai norite išvalyti skambučių žurnalą?"</string> |
| <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="6870412675015656948">"Valomas skambučių žurnalas"</string> |
| <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Balso paštas"</string> |
| <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nežinomas"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Privatus numeris"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Mokamas telefonas"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Naudokite klaviatūrą ir rinkite numerius"</string> |
| <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Rinkti numerį ir pridėti skambutį"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Įkeliama iš SIM kortelės..."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kortelės adresatai"</string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Neturite adresatų, kuriuos būtų galima pateikti. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, adresatų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"</string> |
| <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Neturite adresatų, kuriuos būtų galima pateikti."</string> |
| <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SIM ar SD kortelės"\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Neturite pateiktinų kontaktų."\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su planšetiniu kompiuteriu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Neturite pateiktinų kontaktų. (Jei ką tik pridėjote paskyrą, kontaktų sinchronizavimas gali užtrukti kelias minutes.)"\n\n"Jei norite pridėti kontaktų, paspauskite "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" ir palieskite:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paskyros"</b></font>", kad pridėtumėte ar konfigūruotumėte paskyrą su kontaktais, kuriuos galite sinchronizuoti su telefonu;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pateikties parinktys"</b></font>", kad pakeistumėte matomus kontaktus;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Naujas kontaktas"</b></font>", kad sukurtumėte visiškai naują kontaktą;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuoti / eksportuoti"</b></font>", kad importuotumėte kontaktus iš SD kortelės"\n</li></string> |
| <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nėra adresyno įrašų."\n\n"Jei norite pridėti adresatą prie adresyno sąrašo:"\n\n" "<li>"Palieskite skirtuką "<b>"Adresinė"</b>\n</li>" "\n<li>"Palieskite adresatą, kurį norite pridėti prie adresyno"\n</li>" "\n<li>"Palieskite šalia adresato vardo esančią žvaigždutę"\n</li></string> |
| <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Visi adresatai"</string> |
| <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Pažymėta žvaigždute"</string> |
| <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefonai"</string> |
| <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Naudoti jutiklinę klaviatūrą"</string> |
| <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Grįžti prie vykdomo skambučio"</string> |
| <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Pridėti skambutį"</string> |
| <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Išsami skambučio informacija"</string> |
| <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nepavyko nuskaityti išsamios skambučio, dėl kurio buvo pateikta užklausa, informacijos."</string> |
| <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gaunamas skambutis"</string> |
| <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Išeinantis skambutis"</string> |
| <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Praleistas skambutis"</string> |
| <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Balso paštas"</string> |
| <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gaunami skambučiai"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Perskambinti"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Skambinti dar kartą"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Grįžtamasis skambutis"</string> |
| <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string> |
| <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Dažnai susisiekiama"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Pridėti adresatą"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Pridėti „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ prie adresatų?"</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"vienas"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"du"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trys"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"keturi"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"penki"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"šeši"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"septyni"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"aštuoni"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"devyni"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"žvaigždutė"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nulis"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"svaras"</string> |
| <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"balso paštas"</string> |
| <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ieškoti"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"rinkti numerį"</string> |
| <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"naikinimo klavišas"</string> |
| <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"renkamas numeris"</string> |
| <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"adresato nuotrauka"</string> |
| <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string> |
| <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plius"</string> |
| <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Saugykla neprieinama"</string> |
| <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nėra SD kortelės"</string> |
| <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Neaptikta jokių saugyklų"</string> |
| <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD kortelė neaptikta"</string> |
| <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Ieškoma „vCard“ kortelės"</string> |
| <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuoti iš SIM kortelės"</string> |
| <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importuoti iš saugyklos"</string> |
| <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Eksportuoti į saugyklą"</string> |
| <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Bendrinti matomus adresatus"</string> |
| <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuoti vieną „vCard“ failą"</string> |
| <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuoti kelis „vCard“ failus"</string> |
| <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuoti visus „VCard“ kortelės failus"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų USB atmintinėje"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SD kortelėje ieškoma „vCard“ duomenų"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Nepavyko nuskaityti saugyklos"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD kortelės nuskaitymas nepavyko"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Nepavyko nuskaityti saugyklos (priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD kortelės nuskaitymas nepavyko (priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string> |
| <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Įvesties / išvesties klaida"</string> |
| <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Nepakanka atminties (failas gali būti per didelis)"</string> |
| <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Dėl netikėtos priežasties nepavyko išanalizuoti „vCard“"</string> |
| <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatas nepalaikomas."</string> |
| <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nepavyko import. el. vizitinės kortelės"</string> |
| <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Saugykloje nerasta el. vizitinės kortelės failų"</string> |
| <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD kortelėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų"</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nepavyko surinkti nurodyto (-ų) el. vizitinės kortelės failo (-ų) metainformacijos."</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Nepavyko importuoti vieno ar daugiau failų (%s)."</string> |
| <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Nežinoma klaida"</string> |
| <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Pasirinkti „vCard“ failą"</string> |
| <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Padedamas (-i) el. vizitinės kortelės failas (-ai) į vietinę laikinąją atmintinę"</string> |
| <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"Importavimo programa padeda el. vizitinės kortelės failą (-us) į vietinę laikinąją atmintinę. Netrukus bus pradėtas tikrasis importavimas."</string> |
| <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importuojama <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importuojama <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"Nepavyko perskaityti el. vizitinės kortelės duomenų"</string> |
| <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"El. vizitinės kortelės duomenų skaitymas buvo atšauktas"</string> |
| <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Baigtas „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ el. vizitinės kortelės importavimas"</string> |
| <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importavimas atšauktas"</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bus netrukus importuotas."</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Failas bus netrukus importuotas."</string> |
| <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2592424820635325951">"El. vizitinės kortelės importavimo užklausa atmesta. Bandykite vėliau."</string> |
| <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bus netrukus eksportuotas."</string> |
| <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8259494002258326330">"El. vizitinės kortelės eksportavimo užklausa atmesta. Bandykite vėliau."</string> |
| <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontaktas"</string> |
| <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string> |
| <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Patvirtinti eksportavimą"</string> |
| <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Ar tikrai norite eksportuoti adresatų sąrašą į „<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>“?"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nepavyko eksportuoti adresatų duomenų"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nepavyko eksportuoti adresato duomenų."\n"Trikties priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nėra eksportuojamo adresato"</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Per daug el. vizitinės kortelės failų saugykloje"</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Per daug „vCard“ failų SD kortelėje"</string> |
| <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Reikalingo failo pavadinimas per ilgas („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Baigta eksportuoti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportavimas atšauktas"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksportuojami adresatų duomenys"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Adresato duomenys eksportuojami į „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Nepavyko inicijuoti eksportuotojo: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Eksportuojant įvyko klaida: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Nepavyko gauti duomenų informacijos"</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei planšetiniame kompiuteryje iš tiesų yra kontaktų, kai kurie duomenų teikėjai gali drausti eksportuoti visus kontaktus iš planšetinio kompiuterio."</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"Nėra eksportuojamų kontaktų. Jei telefone iš tiesų yra kontaktų, kai kurie duomenų teikėjai gali drausti eksportuoti visus kontaktus iš telefono."</string> |
| <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"„vCard“ rašyklė netinkamai inicijuota"</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Nepavyko atidaryti „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> adresatų"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Atšaukiamas el. vizitinės kortelės importavimas"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"Ar tikrai norite atšaukti „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ importavimą?"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Atšaukiamas el. vizitinės kortelės eksportavimas"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"Ar tikrai norite atšaukti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportavimą?"</string> |
| <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7096533244663846810">"Nepavyko atšaukti el. vizitinės kortelės importavimo / eksportavimo"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Adresatų vardai"</string> |
| <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pridėti 2 sek. pauzę"</string> |
| <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Pridėti laukimą"</string> |
| <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Skambinti naudojant"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="5009897887137674341">"Skambinimo nustatymai"</string> |
| <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Siųsti pranešimą naudojant"</string> |
| <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Atsiminti šį pasirinkimą"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Nerasta programa šiam veiksmui apdoroti"</string> |
| <!-- no translation found for missing_name (7930716592850443705) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Paskyros"</string> |
| <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Pateiktini kontaktai"</string> |
| <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importuoti / eksportuoti"</string> |
| <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importuoti / eksportuoti adresatus"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"Bendrinti kontaktą"</string> |
| <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Bendrinti adresatą naudojant"</string> |
| <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Šio adresato negalima bendrinti."</string> |
| <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Pavadinimas"</string> |
| <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Slapyvardis"</string> |
| <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacija"</string> |
| <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Svetainė"</string> |
| <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Įvykis"</string> |
| <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Ryšys"</string> |
| <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupės"</string> |
| <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"N"</string> |
| <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string> |
| <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"D"</string> |
| <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string> |
| <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"K"</string> |
| <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Kurti adresatą paskyroje"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Kurti grupę paskyroje"</string> |
| <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Pašalinti sinchronizuojamą grupę"</string> |
| <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Pridėti sinchronizuotą grupę"</string> |
| <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Daugiau grupių..."</string> |
| <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Visi kiti adresatai"</string> |
| <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Visi adresatai"</string> |
| <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Iš sinchronizavimo pašalinus „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“, bus pašalinti ir visi nesugrupuoti adresatai."</string> |
| <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tik planšetinis kompiuteris, nesinchronizuojama"</string> |
| <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Tik telefonas, nesinchronizuojama"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Skambinti <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Skambinti į namų telefoną"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Skambinti į mobilųjį telefoną"</string> |
| <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Skambinti į darbo telefoną"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Skambinti į darbo faksą"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Skambinti į namų faksą"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Skambinti į pranešimų gaviklį"</string> |
| <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Skambinti"</string> |
| <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Skambinti atgalinio skambinimo būdu"</string> |
| <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Skambinti automobilio telefono numeriu"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Skambinti į pagrindinį įmonės telefoną"</string> |
| <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Skambinti ISDN"</string> |
| <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Skambinti į pagrindinį telefoną"</string> |
| <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Skambinti fakso numeriu"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Skambinti radijo telefono numeriu"</string> |
| <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Skambinti telekso numeriu"</string> |
| <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Skambinti TTY / TDD"</string> |
| <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Skambinti darbo mobiliuoju telefonu"</string> |
| <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Skambinti į darbo pranešimų gaviklį"</string> |
| <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Skambinti <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Skambinti MMS telefono numeriu"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Siųsti teksto pranešimą <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Siųsti teksto pranešimą į namų telefoną"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Siųsti teksto pranešimą į mobilųjį telefoną"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Siųsti pranešimą į darbo telefoną"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Siųsti pranešimą į darbo faksą"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Siųsti pranešimą į namų faksą"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Siųsti pranešimą į pranešimų gaviklį"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Tekstas"</string> |
| <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Siųsti pranešimą atgalinio skambinimo numeriu"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Siųsti teksto pranešimą į automobilio telefoną"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Siųsti pranešimą pagrindiniu įmonės telefono numeriu"</string> |
| <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Siųsti pranešimą ISDN"</string> |
| <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Siųsti SMS į pagrindinį telefoną"</string> |
| <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Siųsti teksto pranešimą į faksą"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Siųsti teksto pranešimą radijo telefono numeriu"</string> |
| <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Siųsti pranešimą telekso numeriu"</string> |
| <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Siųsti pranešimą TTY / TDD numeriu"</string> |
| <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Siųsti pranešimą į darbo mobilųjį telefoną"</string> |
| <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Siųsti pranešimą į darbo teksto pranešimų gaviklį"</string> |
| <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Siųsti teksto pranešimą <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Siųsti MMS"</string> |
| <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Namų el. paštas"</string> |
| <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Siųsti el. laišką mobiliuoju el. pašto adresu"</string> |
| <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Siųsti el. laišką į darbo el. paštą"</string> |
| <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"El. paštas"</string> |
| <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"El. paštas <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Siųsti el. paštu"</string> |
| <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Žiūrėti namų adresą"</string> |
| <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Žiūrėti darbo adresą"</string> |
| <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Žiūrėti adresą"</string> |
| <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Peržiūrėti <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adresą"</string> |
| <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Kalbėti naudojant AIM"</string> |
| <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Kalbėti naudojant „Windows Live“"</string> |
| <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Kalbėti naudojant „Yahoo“"</string> |
| <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Kalbėti naudojant „Skype“"</string> |
| <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Kalbėti naudojant QQ"</string> |
| <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Kalbėti naudojant „Google“ pokalbius"</string> |
| <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Kalbėti naudojant ICQ"</string> |
| <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Kalbėti naudojant „Jabber“"</string> |
| <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Kalbėti"</string> |
| <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresas"</string> |
| <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gatvė"</string> |
| <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Pašto dėžutė"</string> |
| <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Kaimynystė"</string> |
| <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Miestas"</string> |
| <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Būsena"</string> |
| <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Pašto kodas"</string> |
| <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Šalis"</string> |
| <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Vardas"</string> |
| <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Suteiktas pavadinimas"</string> |
| <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Pavardė"</string> |
| <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Priešvardis"</string> |
| <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Antras vardas"</string> |
| <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Povardis"</string> |
| <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Suteiktas fonetinis vardas"</string> |
| <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetinis antrasis vardas"</string> |
| <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetinė pavardė"</string> |
| <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetinis vardas"</string> |
| <string name="network" msgid="5415816765302129264">"Tinklas"</string> |
| <!-- no translation found for more_networks_button (8566780094016196438) --> |
| <skip /> |
| <string name="recent_updates" msgid="2062236709538790412">"Naujausia"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> adresatas"</string> |
| <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| <skip /> |
| <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Naudoti šią nuotrauką"</string> |
| <!-- unknown placeholder SOURCE in contact_read_only --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for contact_read_only (1969214537163492087) --> |
| <skip /> |
| <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Nėra papildomos informacijos apie šį adresatą"</string> |
| <!-- no translation found for group_read_only (7924922658394449477) --> |
| <skip /> |
| <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Rūšiuoti sąrašą pagal"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Suteiktas pavadinimas"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Pavardė"</string> |
| <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Žiūrėti adresatų vardus kaip"</string> |
| <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Pirmiausia suteiktas pavadinimas"</string> |
| <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Pirmiausia pavardė"</string> |
| <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Ieškoti adresatų"</string> |
| <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Ieškoti visų adresatų"</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotografuoti"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Iš naujo fotografuoti"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Pasirinkti nuotrauką iš galerijos"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Pasirinkti naują nuotrauką iš galerijos"</string> |
| <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaktų sąrašas yra atnaujinamas, kad atspindėtų kalbos pakeitimą."</string> |
| <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Atnaujinamas kontaktų sąrašas."</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Vyksta kontaktų naujovinimo procesas. "\n\n"Naujovinimo procesui reikia apytiksliai <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> Mb vidinės atminties."\n\n"Pasirinkite vieną iš šių parinkčių:"</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Pašalinti kai kurias programas"</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Bandyti naujovinti iš naujo"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Ieškoma..."</string> |
| <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Rodyti pasirinktus"</string> |
| <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Rodyti visus"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pasirinkti visus"</string> |
| <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Atšaukti visų pasirinkimą"</string> |
| <plurals name="multiple_picker_title"> |
| <item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"Pasirinktas vienas gavėjas"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"Pasirinkta gavėjų: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nepasirinkote kontaktų."</string> |
| <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Pridėti kitą lauką"</string> |
| <!-- no translation found for add_new_entry_for_section (5223080690667565044) --> |
| <skip /> |
| <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"naudojant „<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> naudojant „<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"įtraukti į adresyną"</string> |
| <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Redaguoti kontaktą"</string> |
| <plurals name="merge_info"> |
| <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"nesujungta"</item> |
| <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"sujungta iš <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> šaltinių (-io)"</item> |
| </plurals> |
| <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Kita"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"Sujungti kontaktus"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Sujungti dabartinį kontaktą su pasirinktu?"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Redaguoti pasirinktus kontaktus"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Perjungti į pasirinkto kontakto redagavimą? Iki šiol įvesta informacija bus nukopijuota."</string> |
| <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Kopijuoti į mano kontaktus"</string> |
| <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Pridėti prie „Mano kontaktų“"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"„<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>“ katalogas"</string> |
| <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalogas"</string> |
| <string name="local_search_label" msgid="1686089693064201315">"Kontaktai"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"Kuriama asmeninė kopija"</string> |
| <string name="list_filter_prompt" msgid="7481426622828055116">"Pasirinkti kontaktų sąrašą"</string> |
| <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Visi kontaktai"</string> |
| <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Pažymėta žvaigždute"</string> |
| <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Priskirtas"</string> |
| <string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"Tinkinti..."</string> |
| <string name="list_filter_phones" msgid="7905045603593508221">"Kontaktai su telefonų numeriais"</string> |
| <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktas"</string> |
| <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Nustatyti priskirtą rodinį"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nustatymai"</string> |
| <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Pateiktini kontaktai"</string> |
| <!-- outdated translation 377929915873428211 --> <string name="menu_settings" msgid="1515262535785451190">"Nustatymai"</string> |
| <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Pateikties parinktys"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"„<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>“, „<xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Ieškoti kontaktų"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefono numeris"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Pridėti prie kontaktų"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Uždaryti"</string> |
| <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Nurodyti metus"</string> |
| <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktas"</string> |
| <string name="social_widget_loading" msgid="3697996166985327861">"Įkeliama…"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Sukurti naują kontaktą"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Prisijunkite prie paskyros"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importuoti kontaktus iš failo"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Sukurti naują grupę"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Sukurti naują grupę]"</string> |
| <string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"Pervardyti grupę"</string> |
| <string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"Ištrinti grupę"</string> |
| <plurals name="num_groups_in_account"> |
| <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupė"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Grupių: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"Ar tikrai norite ištrinti „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>“ grupę? (Kontaktai nebus ištrinti.)"</string> |
| <!-- no translation found for num_contacts_in_group:one (1352418549951013448) --> |
| <!-- no translation found for num_contacts_in_group:other (8146027769011086349) --> |
| <!-- no translation found for group_list_num_contacts_in_group:one (3323065321661972446) --> |
| <!-- no translation found for group_list_num_contacts_in_group:other (6251996206137048525) --> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Prieš prisijungdami prie kito kontakto, įveskite kontakto vardą."</string> |
| <string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Prijungtas kontaktas"</string> |
| <!-- no translation found for copy_text (3257145021583508761) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for set_default (4417505153468300351) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for clear_default (7193185801596678067) --> |
| <skip /> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekstas nukopijuotas"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Atmesti pakeitimus"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7021968394611740251">"Ar tikrai norite atmesti pakeitimus?"</string> |
| <string name="discard" msgid="1234315037371251414">"Atmesti"</string> |
| <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="profile_display_name" msgid="4179677761341328409">"Mano profilis"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="2930510479516059437">"Įveskite kontaktinio asmens vardą ir pavardę"</string> |
| <string name="editGroup_title_insert" msgid="7803743109105317959">"Nauja grupė"</string> |
| <string name="editGroup_title_edit" msgid="2173278908256913247">"Redaguoti grupę"</string> |
| <!-- no translation found for view_updates_from_group (1782685984905600034) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for notification_voicemail_title:one (1746619685488504230) --> |
| <!-- no translation found for notification_voicemail_title:other (5513481419205061254) --> |
| <!-- no translation found for notification_voicemail_callers_list (1153954809339404149) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for notification_new_voicemail_ticker (895342132049452081) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_playback_error (5128928338910411763) --> |
| <skip /> |
| <string name="call_log_type_date_separator" msgid="8009466658324061546">"/"</string> |
| <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nauji"</string> |
| <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Senesni"</string> |
| <!-- no translation found for voicemail_status_voicemail_not_available (3164200979671881947) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_status_messages_waiting (2970301042310727909) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_status_configure_voicemail (3940240432123700974) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_status_audio_not_available (3369618334553341626) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_status_action_configure (7008713959076506385) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_status_action_call_server (1824816252288551794) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_speed_slowest (6047030504814773029) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_speed_slower (7890393922358642543) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_speed_normal (6030110237820243006) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_speed_faster (4161478290979905481) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_speed_fastest (3373646875150544205) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for call_log_item_count (2623628374805503262) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for group_name_hint (2659811836386413509) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for nfc_vcard_file_name (2823095213265993609) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for menu_show_voicemails_only (1898421289561435703) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for status_available (5586870015822828392) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for status_away (1838861100379804730) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for status_busy (9147992455450257136) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_call_log_call_button (8207201401459528442) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_call_log_play_button (651182125650429846) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_call_log_incoming_call (4485427487637250143) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_call_log_outgoing_call (604831756853471658) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_call_log_missed_call (2242805209983708825) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_call_log_voicemail (4600798771975158948) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_call_log_unheard_voicemail (118101684236996786) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for call_log_empty_gecode (5588904744812100846) --> |
| <skip /> |
| </resources> |