| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktuak"</string> |
| <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontaktuak"</string> |
| <string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"Ikusi kontaktua"</string> |
| <string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"Editatu kontaktua"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktuak"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontaktua"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Markatze zuzena"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mezu zuzena"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Aukeratu kontakturako lasterbidea"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Aukeratu deitzeko zenbaki bat"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Aukeratu testu-mezua bidaltzeko zenbaki bat"</string> |
| <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Gehitu kontaktu batean"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Aukeratu kontaktu bat"</string> |
| <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Sortu kontaktua"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Izardunak"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sarri"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Gogokoak"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontaktuaren xehetasunak"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editatu kontaktua"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Sortu kontaktua"</string> |
| <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Editatu taldea"</string> |
| <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Sortu taldea"</string> |
| <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Honi buruz"</string> |
| <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Eguneratzeak"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Bilatu kontaktuetan"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Ikusi kontaktua"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Gehitu gogokoetan"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Kendu gogokoetatik"</string> |
| <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Gogokoetatik kendu da"</string> |
| <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Gogokoetan gehitu da"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Editatu"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Ezabatu"</string> |
| <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Aldatu argazkia"</string> |
| <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Jarri hasierako pantailan"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Deitu kontaktuari"</string> |
| <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Bidali testu-mezua kontaktuari"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Desestekatu"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Editatu"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Ezabatu"</string> |
| <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Gehitu kontaktua"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Gehitu taldea"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Kontaktuaren loturak desegin eta hainbat kontaktutan banandu nahi duzu?"</string> |
| <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Banandu"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Egin dituzun aldaketak gorde, eta hautatutako kontaktua hainbat kontaktutan banandu nahi duzu?"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Gorde eta banandu"</string> |
| <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Egin dituzun aldaketak gorde, eta hautatutako kontaktuarekin lotu nahi duzu?"</string> |
| <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Gorde eta lotu"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Estekatu"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Gorde"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Lotu kontaktuak"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Aukeratu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kontaktuarekin lotu nahi duzuna:"</string> |
| <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Erakutsi kontaktu guztiak"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Gomendatutako kontaktuak"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Kontaktu guztiak"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Estekatu dira kontaktuak"</string> |
| <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295"> |
| <item quantity="other">Ezabatu dira kontaktuak</item> |
| <item quantity="one">Ezabatu da kontaktua</item> |
| </plurals> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ezarri tonua"</string> |
| <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Erantzungailuko dei guztiak"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Irakurtzeko soilik diren kontuetako kontaktuak ezin dira ezabatu, baina ezkutatu egin daitezke."</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Ezkutatu"</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Ezabatzeko hautatu duzun kontaktuak hainbat kontutako informazioa du. Irakurtzeko soilik diren kontuetako informazioa kontaktuen zerrendatik ezkutatuko da, baina ez da ezabatuko."</string> |
| <string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"Gutxienez bi kontaktu behar dituzu estekatu ahal izateko."</string> |
| <string name="batch_link_confirmation" msgid="5845237114309114908">"Hautatutako kontaktuak lotu nahi dituzu?"</string> |
| <string name="batch_link_confirmation_positive_button" msgid="5018899675473363525">"Lotu"</string> |
| <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Kontaktua ezabatu nahi duzu?"</string> |
| <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Hautatutako kontaktuak ezabatu nahi dituzu?"</string> |
| <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Irakurtzeko soilik diren kontuetako kontaktuak ezin dira ezabatu, baina ezkutatu egin daitezke."</string> |
| <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Ezabatzeko hautatu dituzun kontaktuek hainbat kontutako informazioa dute. Irakurtzeko soilik diren kontuetako informazioa kontaktuen zerrendatik ezkutatuko da, baina ez da ezabatuko."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Kontaktua ezabatzen baduzu, hainbat kontutatik ezabatuko da informazioa."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Kontaktua ezabatu nahi duzu?"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Ezabatu"</string> |
| <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Baztertu aldaketak"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Ez dago horrelako kontakturik."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Hasierako pantailan gehitu da kontaktua."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Hasierako pantailan gehitu da <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Sortu kontaktua"</string> |
| <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Sortu kontaktua"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item msgid="8287841928119937597">"Erakundea"</item> |
| <item msgid="7196592230748086755">"Oharra"</item> |
| </string-array> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Ez dago irudi erabilgarririk tabletan."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Ez dago irudi erabilgarririk telefonoan."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontaktuaren argazkia"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Etiketa pertsonalizatuaren izena"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Bidali deiak zuzenean erantzungailura"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Kendu argazkia"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Ez dago kontakturik"</string> |
| <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ez dago talderik."</string> |
| <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Taldeak sortzeko, kontu bat behar duzu."</string> |
| <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ez dago jenderik talde honetan."</string> |
| <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Batzuk gehitzeko, editatu taldea."</string> |
| <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontaktua gordetzen…"</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Gorde da kontaktua"</string> |
| <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kendu da kontaktuen lotura"</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Ezin izan dira gorde kontaktuari egindako aldaketak."</string> |
| <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Ezin izan da kendu kontaktuaren lotura."</string> |
| <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Ezin izan da lotu kontaktua."</string> |
| <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Errore bat gertatu da kontaktua gordetzean."</string> |
| <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Ezin izan dira gorde kontaktuaren argazkiari egindako aldaketak."</string> |
| <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Taldea gorde da."</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Ezin izan dira gorde taldeari egindako aldaketak."</string> |
| <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktuk telefono-zenbakia dute</item> |
| <item quantity="one">Kontaktu batek telefono-zenbakia du</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ez dago telefono-zenbakirik duen kontakturik"</string> |
| <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aurkitu dira</item> |
| <item quantity="one">Bat aurkitu da</item> |
| </plurals> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Ez dago kontakturik"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aurkitu dira</item> |
| <item quantity="one">Bat aurkitu da</item> |
| </plurals> |
| <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Guztiak"</string> |
| <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Gogokoak"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Itzuli deia"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Deitu berriro"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Itzuli deia"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" kontaktuetan gehitu?"</string> |
| <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktuaren argazkia"</string> |
| <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"gehi"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktu"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kontaktuen izenak"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ez da ekintza kudeatzeko aplikaziorik aurkitu."</string> |
| <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Egin klik hemen aurreko pantailara itzultzeko"</string> |
| <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Gehitu telefono-zenbakia"</string> |
| <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Gehitu helbide elektronikoa"</string> |
| <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Ez da ekintza kudeatzeko aplikaziorik aurkitu."</string> |
| <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Partekatu"</string> |
| <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Gehitu kontaktuetan"</string> |
| <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Partekatu kontaktua honen bidez:"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Sortu taldea kontuaren barruan"</string> |
| <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ahots-txata"</string> |
| <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Bideo-txata"</string> |
| <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Konexioak"</string> |
| <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Gehitu konexioa"</string> |
| <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Azkenak"</string> |
| <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Azken berritasunak"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontaktua"</string> |
| <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontua"</string> |
| <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| <skip /> |
| <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ezin da aplikazio honen bidez editatu."</string> |
| <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ezin da gailu honetan editatu."</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Atera argazkia"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Atera beste argazki bat"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Aukeratu argazkia"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Hautatu argazki berria"</string> |
| <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktuen zerrenda eguneratzen ari da."</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Bilatzen…"</string> |
| <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Erakutsi hautatutakoak"</string> |
| <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Erakutsi guztiak"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Hautatu guztiak"</string> |
| <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desautatu guztiak"</string> |
| <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Gehitu beste bat"</string> |
| <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Gehitu erakundea"</string> |
| <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string> |
| <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Taldearen izena"</string> |
| <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Aldatu"</string> |
| <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Argazki nagusia"</string> |
| <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"gogokoa"</string> |
| <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Editatu kontaktua"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Uneko kontaktua eta hautatutako kontaktua lotu nahi dituzu?"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Hautatutako kontaktua editatu nahi duzu? Orain arte idatzi duzun informazioa kopiatu egingo da."</string> |
| <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiatu Nire kontaktuetan"</string> |
| <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Gehitu Nire kontaktuak atalean"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> direktorioa"</string> |
| <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Pertsonalizatua"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ezarpenak"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ezarpenak"</string> |
| <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Laguntza eta iritziak"</string> |
| <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Bistaratze-aukerak"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefono-zenbakia"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Gehitu kontaktuetan"</string> |
| <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Gehitu kontaktuan"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Itxi"</string> |
| <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Sartu urtea"</string> |
| <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktua"</string> |
| <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Kargatzen…"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Sortu kontaktua"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Gehitu kontua"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Inportatu kontaktuak"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Sortu taldea"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Sortu taldea"</string> |
| <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> talde</item> |
| <item quantity="one">Talde bat</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" taldea ezabatu nahi duzu? (Ez dira kontaktuak ezabatuko.)"</string> |
| <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> taldeko <xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> pertsona</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g> taldeko <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pertsona</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pertsona</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pertsona</item> |
| </plurals> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Beste batekin lotu aurretik, idatzi kontaktuaren izena."</string> |
| <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiatu arbelean"</string> |
| <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ezarri lehenetsi gisa"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Garbitu metodo lehenetsia"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Testua kopiatu da"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Aldaketak baztertu nahi dituzu?"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message_positive_button" msgid="5867089312833413172">"Baztertu"</string> |
| <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Konfiguratu nire profila"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Idatzi pertsonaren izena"</string> |
| <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Taldearen izena"</string> |
| <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Gailuko profila"</string> |
| <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Nire <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profila"</string> |
| <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Kontaktu guztiak bistaratzen"</string> |
| <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Kontaktuak atalak hobeto funtzionatzen du Google kontu bat estekatzen badiozu.\n\n• Atzitu edozein web-arakatzailetatik.\n• Gorde kontaktuen babeskopiak toki seguru batean."</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Izan kontaktuak seguru telefonoa galduta ere: sinkronizatu sareko zerbitzu batekin."</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Gehitu kontu bat"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Ez da kontaktu berriaren babeskopiarik egingo. Kontaktuen babeskopia sarean gordetzeko kontua gehitu nahi duzu?"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> kontuan gordeko dira kontaktu berriak."</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Aukeratu kontaktu berriak gordetzeko erabili nahi duzun kontua:"</string> |
| <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Gehitu kontaktu berria"</string> |
| <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Editatu kontaktua"</string> |
| <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Mantendu gailuan"</string> |
| <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Gehitu kontua"</string> |
| <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Gehitu beste kontu bat"</string> |
| <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Esportatu datu-baseko fitxategiak"</string> |
| <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"gehitu kontaktu berri bat"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Ikusi gehiago"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Ikusi gutxiago"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Ikusi guztiak"</string> |
| <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Azkenak"</string> |
| <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Honi buruz"</string> |
| <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Bidali mezua"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Kopia pertsonala sortzen…"</string> |
| <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Atzo"</string> |
| <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Bihar"</string> |
| <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Gaur"</string> |
| <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Gaur (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Bihar (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Izenik gabeko gertaera)"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Ezarri"</string> |
| <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string> |
| <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Erakundea"</string> |
| <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Goitizena"</string> |
| <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Oharra"</string> |
| <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Webgunea"</string> |
| <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Gertaera"</string> |
| <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Erlazioa"</string> |
| <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Kontua"</string> |
| <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Izena"</string> |
| <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Helbide elektronikoa"</string> |
| <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefonoa"</string> |
| <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Argazkia"</string> |
| <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Egin klik kontaktuen editorea zabaltzeko."</string> |
| <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Egin klik kontaktuen editorea tolesteko."</string> |
| <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"kokapenerako jarraibideak"</string> |
| <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"duela gutxiko SMSa. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. sakatu erantzuteko"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"sarrerakoa"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"irteerakoa"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"galdua"</string> |
| <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"duela gutxiko deia. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. sakatu deitzeko"</string> |
| <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Zu: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts-ek hobeto funtzionatzen du pertsonaren Hangouts identifikatzailea idazten baduzu helbide elektronikoaren edo telefonoaren eremuan."</string> |
| <string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Eremu gehiago"</string> |
| <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Aldatu argazkia"</string> |
| <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Ezin izan da ireki editorea."</string> |
| <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Gorde hemen:"</string> |
| <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> kontuan gordetzen dira kontaktuak. Beste kontu bat hautatzeko, sakatu birritan."</string> |
| <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316"> |
| <item quantity="other">Lotutako kontaktuak (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="one">Lotutako kontaktu bat</item> |
| </plurals> |
| <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktu lotuta"</string> |
| <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"LOTU KONTAKTUAK"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"UTZI"</string> |
| <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> bikoiztu posible</item> |
| <item quantity="one">Bikoiztu posible bat</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330"> |
| <item quantity="other">Lotutako <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktu</item> |
| <item quantity="one">Lotutako kontaktu bat</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373"> |
| <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="one"></item> |
| </plurals> |
| <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Kontaktu hau"</string> |
| <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Baliteke bikoiztuak egotea"</string> |
| <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Kontaktu hauek pertsona bera izan daitezke. Lotu egin ditzakezu, informazioa kontaktu bakarrean bilduta izateko."</string> |
| <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Estekatutako kontaktuak"</string> |
| <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Zure kontuetatik"</string> |
| <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Atera argazkia"</string> |
| <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Argazki guztiak"</string> |
| <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Aukeratu argazkia"</string> |
| <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Kontua: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Ezabatu <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g> <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Ezabatu <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Ez da hautatu <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> erabiltzailearen kontuko argazkia"</string> |
| <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Hautatu da <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> erabiltzailearen kontuko argazkia"</string> |
| <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Kontu ezezaguneko argazkia hautatu gabe dago"</string> |
| <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Kontu ezezaguneko argazkia hautatu da"</string> |
| <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Kontaktuen zerrenda eguneratzen ari da hizkuntzaren aldaketa aplikatzeko.\n\nItxaron, mesedez…"</string> |
| <!-- no translation found for blocked_numbers_title (6350716762304498682) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for blocked_number_header_message (7296377056254430077) --> |
| <skip /> |
| <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Gehitu zenbakia"</string> |
| <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Blokeatu zenbakia"</string> |
| <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Gehitu zk. edo bilatu kontaktua"</string> |
| <!-- no translation found for block_number_confirmation_message (4425497283298329703) --> |
| <skip /> |
| <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> desblokeatu nahi duzu?"</string> |
| <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"DESBLOKEATU"</string> |
| <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeatu nahi duzu?"</string> |
| <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOKEATU"</string> |
| <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeatuta"</string> |
| <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> desblokeatuta"</string> |
| <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> zenbakiak ez du balio."</string> |
| <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Deien blokeoa aldi baterako desgaituta"</string> |
| <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Deiak blokeatzeko aukera desgaitu egin da, azken 48 orduetan larrialdi-zerbitzuekin harremanetan jarri zarelako telefono honetatik. Berriro gaituko da 48 orduko epea igaro ondoren."</string> |
| <!-- no translation found for blocked_call_settings_import_description (9026101454390679399) --> |
| <skip /> |
| <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Inportatu"</string> |
| <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Ikusi zenbakiak"</string> |
| <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Gehitu zenbakia"</string> |
| <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Deiak blokeatzeko aukera desgaituta egongo da 48 orduan"</string> |
| <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"Desgaituta dago, larrialdi-dei bat egin delako."</string> |
| <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"DESEGIN"</string> |
| <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokeatuta dago dagoeneko."</string> |
| <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Desblokeatu zenbakia"</string> |
| <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> kontaktuaren xehetasunak"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Ezin izan da inportatu"</string> |
| <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Inportatu zenbakiak"</string> |
| <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Kontaktuak bilatzeko, aktibatu kontaktuak atzitzeko baimenak."</string> |
| <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Aktibatu"</string> |
| <!-- no translation found for menu_blocked_numbers (5272951629083025995) --> |
| <skip /> |
| </resources> |