blob: 6fd74430d4409111fe89e8b46d42425f017054bf [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktet"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktet"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakti"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Telefonatë e drejtpërdrejtë"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mesazh i drejtpërdrejtë"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Zgjidh një shkurtore të kontaktit"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Zgjidh një numër për ta telefonuar"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Zgjidh një numër për t\'i dërguar mesazh"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Shto te kontakti"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Zgjidh një kontakt"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Zgjidh"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Krijo një kontakt të ri"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detajet e kontaktit"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Informacion rreth"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Përditësimet"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Kërko për kontakte"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Shiko kontaktin"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Shto te të preferuarat"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Hiq nga të preferuarat"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"U hoq nga të preferuarat"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"U shtua te të preferuarat"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Redakto"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Fshi"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Ndrysho fotografinë"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Vendose në ekranin bazë"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Telefono kontaktin"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Dërgo mesazh me tekst te kontakti"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Anulo lidhjen"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Hiq kontaktet"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Riemërto etiketën"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Fshi etiketën"</string>
<string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Shto kontakt"</string>
<string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Zgjidh kontaktet"</string>
<string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Shto kontakte"</string>
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Hiq nga etiketa"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"Shto kontakt"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"Krijo të re..."</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Të shkëputet ky kontakt në shumë kontakte të ndara?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Shkëput"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Dëshiron t\'i ruash ndryshimet që ke bërë tashmë dhe ta shkëputësh këtë kontakt në shumë kontakte të ndara?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Ruaj dhe shkëput"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Dëshiron t\'i ruash ndryshimet që ke bërë tashmë dhe t\'i lidhësh me kontaktin e zgjedhur?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Ruaj dhe lidh"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Lidh"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Ruaj"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Lidh kontaktet"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Zgjidh kontaktin që dëshiron të lidhësh me <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Shfaq të gjitha kontaktet"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Kontaktet e sugjeruara"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Të gjitha kontaktet"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontaktet u lidhën"</string>
<string name="contact_deleted_named_toast" msgid="6558941164987421174">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> u fshi"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="other">Kontaktet u fshinë</item>
<item quantity="one">Kontakti u fshi</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontakte</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kontakt</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kontakte · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kontakt · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Nga Google"</string>
<string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Nga <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Vendos zilen e preferuar"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Gjithë telefonatat te posta zanore"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Kontaktet nga llogaritë e tua vetëm për lexim nuk mund të fshihen, por mund të mos shfaqen."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Fshih"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Kontakti që do të fshihet ka detaje nga shumë llogari. Detajet nga llogaritë vetëm për lexim nuk do të shfaqen, por nuk do të fshihen."</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Të fshihet ky kontakt?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Të fshihen kontaktet e zgjedhura?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontaktet nga llogaritë e tua vetëm për lexim nuk mund të fshihen, por mund të mos shfaqen."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Kontaktet që do të fshihen kanë detaje nga shumë llogari. Detajet nga llogaritë vetëm për lexim nuk do të shfaqen, por nuk do të fshihen."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Fshirja e këtij kontakti do të fshijë detajet nga shumë llogari."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Të fshihet ky kontakt?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Fshi"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Hiq dorë nga ndryshimet"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakti nuk ekziston."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Kontakti u shtua tek Ekrani bazë."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> u shtua tek Ekrani bazë."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Krijo një kontakt të ri"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Krijo një kontakt të ri"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Nuk ka fotografi të përdorshme në tablet."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Nuk ka fotografi të përdorshme në telefon."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Fotografia e kontaktit"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Emri i personalizuar i etiketës"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Dërgoji telefonatat drejtpërdrejt te posta zanore"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Hiqe fotografinë"</string>
<string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Lista e kontakteve të tua është bosh"</string>
<string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"S\'ka etiketa."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Për të krijuar grupe të duhet një llogari."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Nuk ka kontakte me këtë etiketë"</string>
<string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Nuk ka kontakte në këtë llogari"</string>
<string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Lista e kontakteve të tua është bosh"</string>
<string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> u ruajt"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontakti u ruajt"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontaktet u shkëputën"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Ndryshimet e kontaktit nuk mund të ruheshin"</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Nuk mund të shkëpusë lidhjen me kontaktin"</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Kontakti nuk mund të lidhej"</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Gabim gjatë ruajtjes së kontaktit"</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Ndryshimet e fotografisë së kontaktit nuk mund të ruheshin"</string>
<string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Dështoi në ngarkimin e etiketës"</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"Etiketa u ruajt"</string>
<string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Etiketa u fshi"</string>
<string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Etiketa u krijua"</string>
<string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Etiketa nuk krijohet"</string>
<string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Etiketa u përditësua"</string>
<string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Hequr nga etiketa"</string>
<string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"U shtua në emërtim"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Nuk mund të ruhen ndryshimet e etiketës"</string>
<string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Ky emërtim ekziston tashmë"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakte me numra telefoni</item>
<item quantity="one">1 kontakt me numër telefoni</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nuk ka kontakte me numra telefoni"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="other">U gjetën <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">U gjet 1</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Nuk ka asnjë kontakt"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="other">U gjetën <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">U gjet 1</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Të gjitha"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Telefono"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Telefono përsëri"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Ktheji telefonatën"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Të shtohet \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" te kontaktet?"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> nga gjithsej <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakte"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Emrat e kontakteve të tua"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nuk u gjet asnjë aplikacion për të menaxhuar këtë veprim"</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Kliko për t\'u kthyer tek ekrani i mëparshëm"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Shto një numër telefoni"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Shto një mail"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Nuk u gjet asnjë aplikacion për të menaxhuar këtë veprim"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Shpërnda"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Shto te kontaktet"</string>
<string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Shto"</string>
<plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
<item quantity="other">Shpërnda kontaktet nëpërmjet</item>
<item quantity="one">Shpërnda kontaktin nëpërmjet</item>
</plurals>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Zgjidh llogarinë"</string>
<string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Krijo etiketë"</string>
<string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Riemërto etiketën"</string>
<string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"Etiketa"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Biseda me zë"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Biseda me video"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Lidhjet"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Shto një lidhje"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Të fundit"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Përditësimet së fundi"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Llogari <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Bëj një fotografi"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Bëj një fotografi të re"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Zgjidh një fotografi"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Zgjidh një fotografi të re"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Lista e kontakteve po përditësohet."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Po kërkon..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Shfaq të zgjedhurat"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Shfaqi të gjithë"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Zgjidhi të gjitha"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Hiq zgjedhjen nga të gjitha"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Shto të re"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Shto një organizatë"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Etiketa"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Ndërro"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"i preferuar"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Redakto kontaktin"</string>
<string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"mbyll"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Lidhe kontaktin aktual me kontaktin e zgjedhur?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Të kalohet te redaktimi i kontaktit të zgjedhur? Informacionet që fute deri tani do të kopjohen."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopjo te \"Kontaktet e mia\""</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Shto te \"Kontaktet e mia\""</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktoria <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Cilësimet"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Cilësimet"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Ndihmë dhe komente"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opsionet e paraqitjes"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Numri i telefonit"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Shto te kontaktet"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Shto te kontakti"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Mbyll"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Përfshi vitin"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakti"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Po ngarkon..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Krijo një kontakt të ri"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Shto llogari"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Importo"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Krijo të re..."</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Të fshihet grupi \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Kontaktet nuk do të fshihen.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Shkruaj emrin e kontaktit para se ta lidhësh me një tjetër."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopjo në kujtesën e fragmenteve"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Vendos të parazgjedhurën"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Pastro të paracaktuarin"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teksti u kopjua"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Të injorohen ndryshimet?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Hiq"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Anulo"</string>
<string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Të flaken personalizimet?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Kërko kontaktet"</string>
<string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Hiq kontaktet"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Profili im lokal"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Profili im i <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Po shfaq të gjitha kontaktet"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Mbaji kontaktet e tua të sigurta edhe nëse të humbet telefoni. Sinkronizoji me një shërbim në linjë."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Shto një llogari"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Nevojitet një minutë për të shtuar një llogari që mban kopje rezervë të kontakteve në Google."</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Kontaktet e reja do të ruhen në <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Zgjidh një llogari të parazgjedhur për kontaktet e reja:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Shto një kontakt të ri"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Redakto"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Shto një llogari"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Shto një llogari të re"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Eksporto skedarët e bazës së të dhënave"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"shto një kontakt të ri"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Shiko më shumë"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Shiko më pak"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Të fundit"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Informacion rreth"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Dërgo mesazh"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Po krijon një kopje personale..."</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Nesër"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Sot"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Sot në <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Nesër në <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Ngjarje e patitulluar)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Cakto"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organizata"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Pseudonimi"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Shënim"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Uebsajti"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Ngjarje"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Lidhja"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Llogaria"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Emri"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Mail-i"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefoni"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Kliko për ta zgjeruar redaktorin e kontaktit."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Kliko për ta palosur redaktorin e kontaktit."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"drejtime për te vendndodhja"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"sms-ja e fundit. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. kliko për t\'u përgjigjur"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"hyrëse"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"dalëse"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"të humbura"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"telefonata e fundit. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. kliko për të ri-telefonuar"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Ti: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Shërbimi \"Hangouts\" funksionon më mirë kur fut identifikuesin e personit në fushën e mail-it ose në fushën e telefonit."</string>
<string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Fusha të tjera"</string>
<string name="editor_change_photo_content_description" msgid="754100561085306263">"Ndrysho fotografinë"</string>
<string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Dështoi në hapjen e redaktorit."</string>
<string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Po ruhet në"</string>
<string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="8315171723911587719">"Po shikohet"</string>
<string name="editor_account_selector_description" msgid="3324358600570627740">"Po ruhet aktualisht në <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Trokit dy herë për të zgjedhur një llogari tjetër."</string>
<plurals name="editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="249075501821303190">
<item quantity="other">Kontakte të lidhura (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Kontakt i lidhur</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakte të lidhura"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"LIDH KONTAKTET"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ANULO"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dublikata të mundshme</item>
<item quantity="one">1 dublikatë e mundshme</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakte të lidhura</item>
<item quantity="one">1 kontakt i lidhur</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Ky kontakt"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Dublikatat e mundshme"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Këto kontakte mund të jenë i njëjti person. Mund t\'i lidhësh së bashku si një kontakt të vetëm."</string>
<string name="editor_linked_contacts_title" msgid="3077479751631492125">"Kontaktet e lidhura"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Nga llogaritë e tua"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Zgjidh fotografinë"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Nga <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Fshi <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Fshi <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Nuk është shënuar fotografia nga <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Është shënuar fotografia nga <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Nuk është zgjedhur fotografi nga llogari e panjohur"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Është zgjedhur fotografi nga llogari e panjohur"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"Lista e kontakteve po përditësohet për të pasqyruar ndryshimin e gjuhës.\n\nQëndro në pritje..."</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Dublikatat"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Hap sirtarin e navigimit"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Mbyll sirtarin e navigimit"</string>
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Emërtimet"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Llogaritë"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Shiko historinë të bashkuar"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"Ngjarje dhe mesazhe"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Ngjarjet"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Mesazhet"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Organizo listën tënde"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"Pastro dublikatat dhe kontaktet e grupit sipas emërtimit"</string>
<string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Zhbëj"</string>
<string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Telefono <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Telefono numrin e shtëpisë"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Telefono numrin celular"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Telefono numrin e punës"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Telefono faksin e punës"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Telefono faksin e shtëpisë"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Telefoni numrin e biperit"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Telefono"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Telefono numrin e kthimit të telefonatave"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Telefono numrin e makinës"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Telefono numrin kryesor të kompanisë"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Telefono numrin ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Telefono numrin kryesor"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Telefono numrin e faksit"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Telefono numrin e radios"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Telefono numrin e telefaksit"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Telefono numrin e TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Telefono numrin celular të punës"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Telefono numrin e biperit të punës"</string>
<string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Telefono <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Telefono numrin MMS"</string>
<string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Telefono)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Dërgo mesazh me tekst te <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Dërgo mesazh te numri i shtëpisë"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Dërgo mesazh te numri celular"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Dërgo mesazh te numri i punës"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Dërgo mesazh te faksi i punës"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Dërgo mesazh te faksi i shtëpisë"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Dërgo mesazh te biperi"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Tekst"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Dërgo mesazh te numri i kthimit të telefonatave"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Dërgo mesazh te numri i makinës"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Dërgo mesazh te numri kryesor i kompanisë"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Dërgo mesazh te numri ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Dërgo mesazh te numri kryesor"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Dërgo mesazh te faksi"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Dërgo mesazh te numri i radios"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Dërgo mesazh te numri i telefaksit"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Dërgo mesazh te numri TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Dërgo mesazh te numri i celularit"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Dërgo mesazh te numri i biperit"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Dërgo mesazh te <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Dërgo mesazh te numri i MMS-së"</string>
<string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Mesazh)"</string>
<string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Bëj një telefonatë me video"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Të pastrohen kontaktet e shpeshta?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Do ta pastrosh listën e kontakteve të shpeshta në aplikacionet \"Kontaktet\" dhe \"Telefoni\" dhe do t\'i detyrosh aplikacionet e mail-it të mësojnë preferencat e tua të adresimit nga e para."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Po pastron kontaktet e shpeshta…"</string>
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"I gatshëm"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"I larguar"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"I zënë"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Tjetër"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Direktoria"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Direktoria e punës"</string>
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Të gjitha kontaktet"</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"U gjetën më shumë se <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Kontakti i shpejtë për <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Pa emër)"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Të kontaktuara shpesh"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Shiko kontakt"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Të gjitha kontaktet me numra telefoni"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Kontaktet e profilit të punës"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Shiko përditësimet"</string>
<string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Pajisja"</string>
<string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Emri"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudonimi"</string>
<string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Emri"</string>
<string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Emri"</string>
<string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Mbiemri"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Parashtesa e emrit"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Emri i dytë"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Prapashtesa e emrit"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Emri fonetik"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Emri fonetik"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Emri i dytë fonetik"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Mbiemri fonetik"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Mail-i"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adresa"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Mesazh i çastit"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizata"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Marrëdhënia"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Data e veçantë"</string>
<string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Mesazhi me tekst"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresa"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Kompania"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titulli"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Shënimet"</string>
<string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"E personalizuar"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Faqja e internetit"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Emërtimet"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Dërgoji mail shtëpisë"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Dërgoji mail celularit"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Dërgoji mail punës"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Mail-i"</string>
<string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Mail <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"Mail-i"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rruga"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Kutia postare"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Lagjja"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Qyteti"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Shteti"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Kodi ZIP"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Shteti"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Shiko adresën e shtëpisë"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Shiko adresën e punës"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Shiko adresën"</string>
<string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Shiko adresën <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Bisedo me AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Bisedo me Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Bisedo me Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Bisedo me Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Bisedo me QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Bisedo me \"Bisedo me Google\""</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Bisedo me ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Bisedo me Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Bisedë"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"fshi"</string>
<string name="expand_name_fields_description" msgid="6883935911480726652">"Zgjero fushat e emrit"</string>
<string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Palos fushat e emrit"</string>
<string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="3865726859582581741">"Zgjero fushat fonetike të emrit"</string>
<string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Palos fushat fonetike të emrit"</string>
<string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Zgjero"</string>
<string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Palos"</string>
<string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"U zgjerua"</string>
<string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"U palos"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Të gjitha kontaktet"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Me yll"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizo"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakti"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Gjithë kontaktet e tjera"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Të gjitha kontaktet"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Hiq grupin e sinkronizimit"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Shto një grup sinkronizimi"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Më shumë grupe…"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Heqja e \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" nga sinkronizimi gjithashtu heq kontaktet e pagrupuara nga sinkronizimi."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Po ruan opsionet e paraqitjes…"</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"U krye"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Anulo"</string>
<string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Pamje e personalizuar"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Ruaji kontaktet e importuara në:"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importo nga karta SIM"</string>
<string name="import_from_sim_summary" msgid="5815105584445743740">"Importo nga karta SIM <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="880612418352086012">"Importo nga karta SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="5304572242183878086">"Importo nga skedar .vcf"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Të anulohet importimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Të anulohet eksportimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Importi/eksporti i vCard nuk u anulua"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Gabim i panjohur."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nuk mund të hapej \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Eksportuesi nuk mund të nisej: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nuk ka asnjë kontakt që mund të eksportohet."</string>
<string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Ke çaktivizuar një leje e cila është të detyrueshme."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ndodhi një gabim gjatë eksportimit: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Emri i kërkuar i skedarit është shumë i gjatë (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Gabim I/O"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nuk ka memorie të mjaftueshme. Skedari mund të jetë shumë i madh."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"vCard nuk mund të analizohej për një arsye të paparashikuar."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formati nuk mbështetet."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Informacionet e skedarit(ëve) të dhënë të vCard nuk mund të mblidheshin."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Një ose më shumë skedarë nuk mundën të importoheshin (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Eksportimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> përfundoi."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Eksportimi i kontakteve përfundoi."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Eksportimi i kontakteve përfundoi, kliko njoftimin për të ndarë kontaktet."</string>
<string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Trokit për të ndarë kontaktet."</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Eksportimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> u anulua."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Po eksporton të dhënat e kontaktit"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Të dhënat e kontaktit po eksportohen."</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Informacionet e bazës së të dhënave nuk mund të merreshin."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"Nuk ka kontakte që mund të eksportohen. Nëse ke kontakte në telefonin tënd, disa ofrues të të dhënave mund të mos lejojnë që kontaktet të eksportohen nga telefoni."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Kompozitori i vCard nuk u nis si duhet."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Nuk u eksportuan"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Të dhënat e kontaktit nuk u eksportuan.\nArsyeja: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Po importon <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Të dhënat e vCard nuk mund të lexoheshin"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Leximi i të dhënave të vCard u anulua."</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Importimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> të vCard përfundoi"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importimi i <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> u anulua"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> do të importohet së shpejti."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Skedari do të importohet së shpejti."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Kërkesa e importit të vCard u refuzua. Provo përsëri më vonë."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> do të eksportohet së shpejti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6553826997490909749">"Skedari do të eksportohet së shpejti."</string>
<string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Kontaktet do të eksportohen së shpejti."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Kërkesa e eksportimit të vCard u refuzua. Provo përsëri më vonë."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakti"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Po ruan vCard në hapësirën ruajtëse lokale të përkohshme. Importimi aktual do të nisë së shpejti."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard nuk mund të eksportohej."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt nëpërmjet NFC"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Të eksportohen kontaktet?"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Po ruan memorien e përkohshme"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Po importon <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">"Eksporto në skedar .vcf"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Rendit sipas"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Emri"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Mbiemri"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Formati i emrit"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Emri në fillim"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Mbiemri në fillim"</string>
<string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Llogaritë"</string>
<string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Llogaria e parazgjedhur për kontaktet e reja"</string>
<string name="sync_contact_metadata_title" msgid="6957956139306960211">"Sinkronizo të dhënat meta të kontakteve [TESTIM]"</string>
<string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="6192335951588820553">"Sinkronizo të dhënat meta të kontakteve"</string>
<string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Informacioni im"</string>
<string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Konfiguro profilin"</string>
<string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"Rreth kontakteve"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Shpërnda kontaktet e dukshme"</string>
<string name="share_visible_contacts_failure" msgid="7324717548166915560">"Ndarja e kontakteve të dukshme dështoi."</string>
<string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Ndaj kontaktet e preferuara"</string>
<string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Ndaj të gjitha kontaktet"</string>
<string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Ndarja e kontakteve dështoi."</string>
<string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Eksporto kontaktet"</string>
<string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Importo kontaktet"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Ky kontakt nuk mund të shpërndahet"</string>
<string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Nuk ka kontakte për të shpërndarë"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Kërko"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakte për t\'u shfaqur"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakte për t\'u shfaqur"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="2105275443109077687">"Përcakto pamjen e personalizuar"</string>
<string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Ruaj"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Kërko kontakte"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Të preferuarat"</string>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Nuk ka asnjë kontakt."</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Pastro kontaktet e shpeshta"</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"Zgjidh kartën SIM"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"Menaxho llogaritë"</string>
<string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Importo"</string>
<string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Eksporto"</string>
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Numrat e bllokuar"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"nëpërmjet <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> nëpërmjet <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"ndalo kërkimin"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Pastro kërkimin"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="4890258244494248687">"Opsionet e paraqitjes së kontaktit"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Llogaria"</string>
<string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Përdore gjithmonë për telefonatat"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="3810607744451014540">"Telefono me"</string>
<string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Telefono me shënim"</string>
<string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Shkruaj një shënim për ta dërguar me telefonatën…"</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"DËRGO DHE TELEFONO"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="7682024005130747825">
<item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> artikuj të palexuar. </item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> artikull i palexuar. </item>
</plurals>
<string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Versioni i ndërtimit"</string>
<string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Licenca me burim informacioni të hapur"</string>
<string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Detajet e licencës për softuer me burim të hapur"</string>
<string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Politika e privatësisë"</string>
<string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Kushtet e shërbimit"</string>
<string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Licenca me burim informacioni të hapur"</string>
<string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Dështoi në hapjen e url-së."</string>
<string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> u shënua"</string>
<string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> nuk u shënua"</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Kryej një telefonatë me video"</string>
<string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Fshi"</string>
<string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Elipsë"</string>
<string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sekonda"</string>
<string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minuta <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sekonda"</string>
<string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> orë <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> minuta <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sekonda"</string>
<string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Kjo shkurtore u çaktivizua"</string>
<string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Kontakti u hoq"</string>
<!-- no translation found for connection_failed (7558253972301525402) -->
<skip />
</resources>