blob: cff3b910a8546997f92ab50b74b42e7ee96ba7a5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
SPDX-FileCopyrightText: 2022-2023 The LineageOS Project
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Камера</string>
<string name="video_camera_label">Видеокамера</string>
<string name="cancel_button_description">Отмена</string>
<string name="confirm_button_description">Подтвердить</string>
<string name="flash_button_description">Режим вспышки</string>
<string name="flip_camera_button_description">Смена камеры</string>
<string name="gallery_button_description">Галерея</string>
<string name="google_lens_button_description">Открыть Google Lens</string>
<string name="image_view_description">Предпросмотр изображения</string>
<string name="pro_button_description">Профессиональные настройки</string>
<string name="shutter_button_description">Затвор</string>
<string name="video_recording_state_button_description">Пауза/возобновление видеозаписи</string>
<string name="timer_off">АВТОСПУСК ОТКЛЮЧЕН</string>
<string name="timer_3">ТАЙМЕР 3 сек.</string>
<string name="timer_10">ТАЙМЕР 10 сек.</string>
<string name="video_framerate_auto">АВТО FPS</string>
<string name="video_framerate_value"><xliff:g example="60" id="fps">%d</xliff:g> FPS</string>
<string name="effect_none">НЕТ</string>
<string name="effect_night">НОЧНАЯ СЪЕМКА</string>
<string name="effect_face_retouch">РЕТУШЬ ЛИЦА</string>
<string name="effect_auto">АВТО</string>
<string name="grid_off">СЕТКА ВЫКЛ</string>
<string name="grid_on_3">СЕТКА 3x3</string>
<string name="grid_on_4">СЕТКА 4x4</string>
<string name="grid_on_goldenratio">СЕТКА φ</string>
<string name="mic_off">МИКРОФОН ВЫКЛ</string>
<string name="mic_on">МИКРОФОН ВКЛ</string>
<string name="settings">НАСТРОЙКИ</string>
<string name="app_permissions_toast">Пользователь не предоставил разрешения.</string>
<string name="camcorder_unsupported_toast">Ни одна камера не поддерживает видеозапись.</string>
<string name="qr_copy_description">Скопировать в буфер обмена</string>
<string name="qr_icon_description">Значок</string>
<string name="qr_share_description">Поделиться</string>
<string name="qr_wifi_title">Подключиться к этой сети Wi-Fi</string>
<string name="qr_dpp_description">Настроить это устройство</string>
<string name="qr_text">Текст</string>
<string name="title_activity_settings">Настройки</string>
<string name="general_header">Общие</string>
<string name="photos_header">Фото</string>
<string name="video_header">Видео</string>
<string name="advanced_header">Дополнительно</string>
<string name="bright_screen_title">Яркий экран</string>
<string name="bright_screen_summary" formatted="false">Фиксация яркости на 100%</string>
<string name="save_location_title">Сохранить данные о местоположении</string>
<string name="save_location_summary">Включите местоположение GPS в метаданные</string>
<string name="save_location_toast">Пользователь не предоставил разрешение на доступ к местоположению.</string>
<string name="shutter_sound_title">Звук затвора</string>
<string name="shutter_sound_summary">Воспроизвести звук при съемке</string>
<string name="leveler_title">Уровень</string>
<string name="leveler_summary">Индикатор, показывающий ориентацию устройства</string>
<string name="volume_buttons_action_title">Действие кнопок громкости</string>
<string name="photo_capture_mode_title">Режим съемки</string>
<string name="photo_capture_mode_maximize_quality">Максимальное качество</string>
<string name="photo_capture_mode_minimize_latency">Минимальная задержка</string>
<string name="enable_zsl_title">По возможности использовать ZSL</string>
<string name="enable_zsl_summary">Использовать режим Zero-Shutter Lag, если камера его поддерживает. В этом режиме фотоэффекты отключены. Обратите внимание, что в настоящее время этот режим является экспериментальным</string>
<string name="photo_ffc_mirror_title">Зеркалировать фронтальную камеру</string>
<string name="photo_ffc_mirror_summary">Сохранять фото с фронтальной камеры в том виде, в котором они отображаются при предварительном просмотре</string>
<string name="video_stabilization_title">Включить стабилизацию видео</string>
<string name="video_stabilization_summary">Включить стабилизацию видео для уменьшения вибрации камеры во время записи (если доступно)</string>
<string name="video_mirror_mode_title">Зеркалирование видео</string>
<string name="processing_title">Обработка</string>
<string name="processing_info">В режиме фото, при использовании режима ZSL, учитываются только значения по умолчанию и выключено. Для режима видео учитываются только значения по умолчанию, выключено и быстро.</string>
<string name="edge_mode_title">Резкость</string>
<string name="edge_mode_summary">Улучшение по краям повышает резкость и детализацию полученного изображения.</string>
<string name="edge_mode_default">По умолчанию</string>
<string name="edge_mode_off">Выключено</string>
<string name="edge_mode_fast">Быстрый</string>
<string name="edge_mode_high_quality">Высокое качество</string>
<string name="noise_reduction_mode_title">Шумоподавление</string>
<string name="noise_reduction_mode_summary">Алгоритм шумоподавления позволяет улучшить качество изображения за счет удаления излишних шумов, возникающих в процессе съемки, особенно в условиях недостаточной освещенности.</string>
<string name="noise_reduction_mode_default">По умолчанию</string>
<string name="noise_reduction_mode_off">Выключено</string>
<string name="noise_reduction_mode_fast">Быстрый</string>
<string name="noise_reduction_mode_high_quality">Высокое качество</string>
<string name="noise_reduction_mode_minimal">Минимальный</string>
<string name="shading_mode_title">Коррекция виньетирования</string>
<string name="shading_mode_summary">Качество коррекции затенения объектива, примененной к данным изображения.</string>
<string name="shading_mode_default">По умолчанию</string>
<string name="shading_mode_off">Выключено</string>
<string name="shading_mode_fast">Быстрый</string>
<string name="shading_mode_high_quality">Высокое качество</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_title">Коррекция аберраций цвета</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_summary">Хроматическая (цветовая) аберрация вызвана тем, что свет разных длин волн после выхода из объектива не может сфокусироваться в одной и той же точке.</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_default">По умолчанию</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_off">Выключено</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_fast">Быстрый</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_high_quality">Высокое качество</string>
<string name="distortion_correction_mode_title">Коррекция искажений</string>
<string name="distortion_correction_mode_summary">Режим работы блока коррекции дисторсии объектива.</string>
<string name="distortion_correction_mode_default">По умолчанию</string>
<string name="distortion_correction_mode_off">Выключено</string>
<string name="distortion_correction_mode_fast">Быстрый</string>
<string name="distortion_correction_mode_high_quality">Высокое качество</string>
<string name="hot_pixel_mode_title">Коррекция горячих пикселей</string>
<string name="hot_pixel_mode_summary">Коррекция горячих пикселей интерполирует или иным образом удаляет пиксели, которые неточно измеряют поступающий свет (т.е. пиксели, которые застряли на произвольном значении или являются чрезмерно чувствительными).</string>
<string name="hot_pixel_mode_default">По умолчанию</string>
<string name="hot_pixel_mode_off">Выключено</string>
<string name="hot_pixel_mode_fast">Быстрый</string>
<string name="hot_pixel_mode_high_quality">Высокое качество</string>
<string name="shortcut_selfie">Сделать селфи</string>
<string name="shortcut_video">Снять видео</string>
<string name="shortcut_qr">Сканировать штрих-код</string>
<string name="location_permission_dialog_title">Добавлять данные о местоположении к фото и видео</string>
<string name="location_permission_dialog_description">Составьте карту ваших воспоминаний, включив метаданные о местоположении в каждый снимок.</string>
<string name="location_permission_dialog_later">Позже</string>
<string name="location_permission_dialog_turn_on">Включить</string>
<string name="error_max_cameras_in_use">Достигнуто максимальное количество открытых камер, попробуйте закрыть другие приложения, использующие камеры устройства.</string>
<string name="error_camera_in_use">Эта камера уже используется, попробуйте закрыть использующее ее приложение.</string>
<string name="error_stream_config">При подготовке потока произошла ошибка. Пожалуйста, сообщите об этом разработчикам.</string>
<string name="error_other_recoverable_error">Ошибка при настройке сессии. Приложение попытается восстановиться.</string>
<string name="error_camera_disabled">Камера отключена. Это может быть вызвано политикой устройства.</string>
<string name="error_camera_fatal_error">Возникла фатальная ошибка. Попробуйте перезагрузить устройство.</string>
<string name="error_do_not_disturb_mode_enabled">Включен режим Не беспокоить. Отключите его и снова откройте приложение.</string>
<string name="error_unknown_recoverable">Обнаружена устранимая неизвестная ошибка. Пожалуйста, сообщите об этом разработчикам.</string>
<string name="error_unknown_critical">Обнаружена неизвестная критическая ошибка. Пожалуйста, сообщите об этом разработчикам.</string>
<string name="error_no_cameras_available">На устройстве не обнаружено ни одной камеры, запуск приложения невозможен.</string>
<string name="gesture_action_shutter">Затвор</string>
<string name="gesture_action_zoom">Масштаб</string>
<string name="gesture_action_volume">Громкость</string>
<string name="gesture_action_nothing">Ничего</string>
<string name="thermal_status_moderate">Умеренное тепловое воздействие, убедитесь, что устройство не находится под прямыми солнечными лучами.</string>
<string name="thermal_status_severe">При сильном тепловом воздействии рекомендуется дать устройству немного остыть.</string>
<string name="thermal_status_critical">Из-за критического теплового воздействия приложение может быть закрыто в ближайшее время.</string>
<string name="thermal_status_emergency">Экстремальное тепловое воздействие, приложение будет закрыто.</string>
<string name="thermal_status_shutdown">Завершение теплового воздействия, устройство выключается.</string>
<string name="force_torch_help">В режиме фото вы можете удерживать кнопку вспышки, чтобы переключиться в режим фонарика.</string>
<string name="camera_mode_photo">Фото</string>
<string name="camera_mode_video">Видео</string>
<string name="camera_mode_qr">Сканер</string>
<string name="video_mirror_mode_off">Выкл</string>
<string name="video_mirror_mode_on">Вкл</string>
<string name="video_mirror_mode_on_ffc_only">Только для фронтальной камеры</string>
</resources>