blob: 010b8b86049579b59ef5d6bc4d852478bdfc7b05 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
SPDX-FileCopyrightText: 2022-2023 The LineageOS Project
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Cámara</string>
<string name="video_camera_label">Videocámara</string>
<string name="cancel_button_description">Encaboxar</string>
<string name="confirm_button_description">Confirmar</string>
<string name="flash_button_description">Mou del flax</string>
<string name="flip_camera_button_description">Camudar la cámara</string>
<string name="gallery_button_description">Galería</string>
<string name="google_lens_button_description">Abrir Google Lens</string>
<string name="photo_mode_button_description">Cambiar al mou de semeyes</string>
<string name="pro_button_description">Configuración Pro</string>
<string name="qr_mode_button_description">Cambiar al mou d\'escaniar QR</string>
<string name="shutter_button_description">Obturador</string>
<string name="video_mode_button_description">Cambiar al mou de videu</string>
<string name="video_recording_state_button_description">Posar/siguir cola grabación de videu</string>
<string name="timer_off">ENSIN TEMPORIZADOR</string>
<string name="timer_3">TEMPORIZADOR A 3s</string>
<string name="timer_10">TEMPORIZADOR A 10s</string>
<string name="video_framerate_auto">FPS AUTO</string>
<string name="video_framerate_value"><xliff:g example="60" id="fps">%d</xliff:g> FPS</string>
<string name="effect_none">NADA</string>
<string name="effect_night">NUECHE</string>
<string name="effect_face_retouch">RETOQUE FACIAL</string>
<string name="effect_auto">AUTO</string>
<string name="grid_off">ENSIN REXÁU</string>
<string name="grid_on_3">REXÁU 3x3</string>
<string name="grid_on_4">REXÁU 4x4</string>
<string name="grid_on_goldenratio">REXÁU φ</string>
<string name="mic_off">MIC NON</string>
<string name="mic_on">MIC SÍ</string>
<string name="settings">CONFIGURACIÓN</string>
<string name="selector_photo">SEMEYA</string>
<string name="select_video">VÍDEU</string>
<string name="select_scan">ESCANÉU</string>
<string name="app_permissions_toast">L\'usuariu nun concedió los permisos.</string>
<string name="camcorder_unsupported_toast">Nun hai nenguna cámara que seya compatible cola grabación de vídeos.</string>
<string name="qr_copy_description">Copiar nel cartafueyu</string>
<string name="qr_icon_description">Iconu</string>
<string name="qr_share_description">Compartir</string>
<string name="qr_text">Testu</string>
<string name="title_activity_settings">Configuración</string>
<string name="general_header">Xeneral</string>
<string name="photos_header">Semeyes</string>
<string name="video_header">Vídeos</string>
<string name="bright_screen_title">Pantalla brillante</string>
<string name="bright_screen_summary" formatted="false">Fixa\'l brillu al 100%</string>
<string name="save_location_title">Guardar los datos de llocalización</string>
<string name="save_location_summary">Inclúi los datos del GPS nos metadatos</string>
<string name="save_location_toast">L\'usuariu nun concedió\'l permisu de llocalización.</string>
<string name="shutter_sound_title">Soníu del obturador</string>
<string name="shutter_sound_summary">Reproduz un soníu al capturar</string>
<string name="leveler_title">Nivelador</string>
<string name="leveler_summary">Un indicador qu\'amuesa la orientación del preséu</string>
<string name="photo_capture_mode_title">Mou de captura</string>
<string name="photo_capture_mode_maximize_quality">Maximizar la calidá</string>
<string name="enable_zsl_title">Activar el mou ZSL cuando tea disponible</string>
<string name="enable_zsl_summary">Usa\'l mou Zero-Shutter Lag (obturador ensin retardu) cuando la cámara seya compatible. Con esti mou desactívense los efeutos de les semeyes. Decátate qu\'esti mou ye esperimental.</string>
<string name="photo_ffc_mirror_title">Espeyar la cámara d\'alantre</string>
<string name="photo_ffc_mirror_summary">Guarda les semeyes de la cámara d\'alantre tal cuál apaecen na previsualización</string>
<string name="video_stabilization_title">Activar la estabilización del videu</string>
<string name="video_stabilization_summary">Cuando esta opción ta disponible, actívase la función qu\'amenorga\'l cimblíu demientres la grabación de vídeos</string>
<string name="shortcut_selfie">Facer un autorretratu</string>
<string name="shortcut_video">Grabar un videu</string>
<string name="shortcut_qr">Escaniar un códigu de barres</string>
<string name="location_permission_dialog_title">Llugares de les semeyes ya los vídeos</string>
<string name="location_permission_dialog_description">Recuerda d\'onde son los tos recuerdos pente la inclusión de metadatos en cada captura.</string>
<string name="location_permission_dialog_later">Dempués</string>
<string name="location_permission_dialog_turn_on">Activar</string>
</resources>