| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| SPDX-FileCopyrightText: 2022-2023 The LineageOS Project |
| SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name">Cameră</string> |
| <string name="video_camera_label">Cameră video</string> |
| <string name="cancel_button_description">Anulare</string> |
| <string name="confirm_button_description">Confirmă</string> |
| <string name="flash_button_description">Mod bliț</string> |
| <string name="flip_camera_button_description">Comutați camera foto</string> |
| <string name="gallery_button_description">Galerie</string> |
| <string name="google_lens_button_description">Deschide Google Lens</string> |
| <string name="image_view_description">Previzualizare imagine</string> |
| <string name="pro_button_description">Setări Pro</string> |
| <string name="shutter_button_description">Obturator</string> |
| <string name="video_recording_state_button_description">Întrerupere/reluare înregistrare video</string> |
| <string name="timer_off">CRONOMETRU DEZACTIVAT</string> |
| <string name="timer_3">CRONOMETRU 3s</string> |
| <string name="timer_10">CRONOMETRU 10s</string> |
| <string name="video_framerate_auto">FPS AUTO</string> |
| <string name="video_framerate_value"><xliff:g example="60" id="fps">%d</xliff:g> FPS</string> |
| <string name="effect_none">NICIUNUL</string> |
| <string name="effect_night">NOAPTE</string> |
| <string name="effect_face_retouch">RETUȘARE FACIALĂ</string> |
| <string name="effect_auto">AUTO</string> |
| <string name="grid_off">GRILĂ DEZACTIVATĂ</string> |
| <string name="grid_on_3">GRILĂ 3x3</string> |
| <string name="grid_on_4">GRILĂ 4x4</string> |
| <string name="grid_on_goldenratio">GRILĂ φ</string> |
| <string name="mic_off">MICROFON DEZACTIVAT</string> |
| <string name="mic_on">MICROFON ACTIVAT</string> |
| <string name="settings">SETĂRI</string> |
| <string name="app_permissions_toast">Permisiuni care nu sunt acordate de utilizator.</string> |
| <string name="camcorder_unsupported_toast">Nicio cameră nu suportă înregistrarea video.</string> |
| <string name="qr_copy_description">Copiați în clipboard</string> |
| <string name="qr_icon_description">Iconiță</string> |
| <string name="qr_share_description">Distribuiți</string> |
| <string name="qr_no_app_available_for_action">Nicio aplicație disponibilă pentru a gestiona această acțiune</string> |
| <string name="qr_address_title">Adăugați un contact</string> |
| <string name="qr_address_content_description">Adăugați un contact</string> |
| <string name="qr_calendar_title">Adaugă eveniment la calendar</string> |
| <string name="qr_calendar_content_description">Adăugați acest eveniment în calendar</string> |
| <string name="qr_dpp_description">Configurați acest dispozitiv</string> |
| <string name="qr_email_title">Trimiteți un email nou</string> |
| <string name="qr_email_content_description">Compuneți un nou email la emailurile specificate</string> |
| <string name="qr_fido_title">Folosește cheia de acces</string> |
| <string name="qr_fido_content_description">Gestionați acest cod QR FIDO</string> |
| <string name="qr_geo_title">Deschide această locație</string> |
| <string name="qr_geo_content_description">Deschide această locație</string> |
| <string name="qr_isbn_title">Caută acest ISBN</string> |
| <string name="qr_isbn_content_description">Caută acest ISBN pe isbnsearch.org</string> |
| <string name="qr_product_title">Caută produs</string> |
| <string name="qr_product_content_description">Cauta codul de bare al ID-ului produsului</string> |
| <string name="qr_sms_title">Trimite un SMS nou</string> |
| <string name="qr_sms_content_description">Trimite un SMS nou destinatarilor specificați</string> |
| <string name="qr_tel_title">Sună la numărul de telefon</string> |
| <string name="qr_tel_content_description">Apelaţi numărul de telefon</string> |
| <string name="qr_text">Text</string> |
| <string name="qr_uri_title">Deschide URL</string> |
| <string name="qr_uri_content_description">Deschide această adresă URL cu aplicația corespunzătoare dacă este acceptată</string> |
| <string name="qr_vin_title">Caută VIN</string> |
| <string name="qr_vin_content_description">Caută acest număr de identificare al vehiculului (VIN)</string> |
| <string name="qr_wifi_title">Conectați-vă la această rețea Wi-Fi</string> |
| <string name="qr_wifi_content_description">Adăugați această rețea Wi-Fi la lista de rețele cunoscute și conectați dispozitivul la ea</string> |
| <string name="title_activity_settings">Setări</string> |
| <string name="general_header">General</string> |
| <string name="photos_header">Fotografii</string> |
| <string name="video_header">Video</string> |
| <string name="advanced_header">Avansat</string> |
| <string name="bright_screen_title">Ecran luminos</string> |
| <string name="bright_screen_summary" formatted="false">Blochează luminozitatea la 100%</string> |
| <string name="save_location_title">Salvați locația</string> |
| <string name="save_location_summary">Include locația GPS în metadate</string> |
| <string name="save_location_toast">Permisiuni de localizare neacordate de utilizator.</string> |
| <string name="shutter_sound_title">Sunet obturator</string> |
| <string name="shutter_sound_summary">Redă un sunet la captură</string> |
| <string name="leveler_title">Boloboc</string> |
| <string name="leveler_summary">Indicator care arată orientarea dispozitivului</string> |
| <string name="volume_buttons_action_title">Acțiune butoane volum</string> |
| <string name="photo_capture_mode_title">Modul de captură</string> |
| <string name="photo_capture_mode_maximize_quality">Maximizare calitate</string> |
| <string name="photo_capture_mode_minimize_latency">Minimizare latență</string> |
| <string name="enable_zsl_title">Activează ZSL când este disponibil</string> |
| <string name="enable_zsl_summary">Utilizează modul Zero-Shutter Lag atunci când camera îl suportă. În acest mod efectele fotografiei sunt dezactivate. Rețineți că acest mod este în prezent experimental</string> |
| <string name="photo_ffc_mirror_title">Oglindire camera frontală</string> |
| <string name="photo_ffc_mirror_summary">Salvează fotografiile camerei frontale așa cum apar ele în previzualizare</string> |
| <string name="video_stabilization_title">Activează stabilizarea video</string> |
| <string name="video_stabilization_summary">Atunci când este disponibilă, activează stabilizarea video pentru a reduce vibrațiile camerei în timpul înregistrării</string> |
| <string name="video_mirror_mode_title">Activare oglindire video</string> |
| <string name="processing_title">Procesare</string> |
| <string name="processing_info">În modul fotografie, atunci când modul ZSL este utilizat, vor fi luate în considerare doar valorile implicite şi off. Pentru modul video, vor fi luate în considerare numai valorile implicite, off și rapid.</string> |
| <string name="edge_mode_title">Sharpening</string> |
| <string name="edge_mode_summary">Îmbunătăţirea marginilor îmbunătăţeşte claritatea şi detaliile imaginii capturate.</string> |
| <string name="edge_mode_default">Implicit</string> |
| <string name="edge_mode_off">Dezactivat</string> |
| <string name="edge_mode_fast">Rapid</string> |
| <string name="edge_mode_high_quality">Calitate înaltă</string> |
| <string name="noise_reduction_mode_title">Denoising</string> |
| <string name="noise_reduction_mode_summary">Algoritmul de reducere a zgomotului încearcă îmbunătățirea calității imaginii prin eliminarea zgomotului excesiv adăugat de procesul de capturare, în special în condiții întunecate.</string> |
| <string name="noise_reduction_mode_default">Implicit</string> |
| <string name="noise_reduction_mode_off">Dezactivat</string> |
| <string name="noise_reduction_mode_fast">Rapid</string> |
| <string name="noise_reduction_mode_high_quality">Calitate înaltă</string> |
| <string name="noise_reduction_mode_minimal">Minimal</string> |
| <string name="shading_mode_title">Corecție vinietă</string> |
| <string name="shading_mode_summary">Calitatea corecției de umbrire a lentilei aplicată datelor imaginii.</string> |
| <string name="shading_mode_default">Implicit</string> |
| <string name="shading_mode_off">Dezactivat</string> |
| <string name="shading_mode_fast">Rapid</string> |
| <string name="shading_mode_high_quality">Calitate înaltă</string> |
| <string name="color_correction_aberration_mode_title">Corecție aberație de culoare</string> |
| <string name="color_correction_aberration_mode_summary">Aberația cromatică (de culoare) este cauzată de faptul că diferite lungimi de undă ale luminii nu se pot focusa în același punct după ieșirea din lentilă.</string> |
| <string name="color_correction_aberration_mode_default">Implicit</string> |
| <string name="color_correction_aberration_mode_off">Dezactivat</string> |
| <string name="color_correction_aberration_mode_fast">Rapid</string> |
| <string name="color_correction_aberration_mode_high_quality">Calitate înaltă</string> |
| <string name="distortion_correction_mode_title">Corecție distorsiune</string> |
| <string name="distortion_correction_mode_summary">Mod de operare pentru blocul de corectare a distorsionării lentilei.</string> |
| <string name="distortion_correction_mode_default">Implicit</string> |
| <string name="distortion_correction_mode_off">Dezactivat</string> |
| <string name="distortion_correction_mode_fast">Rapid</string> |
| <string name="distortion_correction_mode_high_quality">Calitate înaltă</string> |
| <string name="hot_pixel_mode_title">Corecție pixel fierbinte</string> |
| <string name="hot_pixel_mode_summary">Corecția pentru pixelul fierbinte interpolează sau, altfel, elimină pixelii care nu măsoară precis lumina ce intră (de ex. pixelii care sunt blocați într-o valoare arbitrară sau sunt suprasensibili).</string> |
| <string name="hot_pixel_mode_default">Implicit</string> |
| <string name="hot_pixel_mode_off">Dezactivat</string> |
| <string name="hot_pixel_mode_fast">Rapid</string> |
| <string name="hot_pixel_mode_high_quality">Calitate înaltă</string> |
| <string name="shortcut_selfie">Faceți un selfie</string> |
| <string name="shortcut_video">Faceți un videoclip</string> |
| <string name="shortcut_qr">Scanează un cod de bare</string> |
| <string name="location_permission_dialog_title">Adaugă locația fotografiilor și a videoclipurilor</string> |
| <string name="location_permission_dialog_description">Mapează amintirile incluzând metadata locației în fiecare captură.</string> |
| <string name="location_permission_dialog_later">Mai târziu</string> |
| <string name="location_permission_dialog_turn_on">Activare</string> |
| <string name="error_max_cameras_in_use">A fost atins numărul maxim de camere deschise, încercați să închideți alte aplicații care folosesc camerele dispozitivului.</string> |
| <string name="error_camera_in_use">Această cameră este deja folosită, încercați să închideți aplicația care o folosește.</string> |
| <string name="error_stream_config">A apărut o eroare la pregătirea fluxului. Vă rugăm să raportați acest lucru dezvoltatorilor.</string> |
| <string name="error_other_recoverable_error">Eroare la configurarea sesiunii. Aplicația va încerca să recupereze.</string> |
| <string name="error_camera_disabled">Camera este dezactivată. Acest lucru poate fi cauzat de politica dispozitivului.</string> |
| <string name="error_camera_fatal_error">A fost întâmpinată o eroare fatală. Încercați să reporniți dispozitivul.</string> |
| <string name="error_do_not_disturb_mode_enabled">Modul Nu deranjați este activat. Dezactivați-l și redeschideți aplicația.</string> |
| <string name="error_unknown_recoverable">A fost găsită o eroare necunoscută recuperabilă. Vă rugăm să raportați acest lucru dezvoltatorilor.</string> |
| <string name="error_unknown_critical">A fost găsită o eroare critică necunoscută. Vă rugăm să raportați acest lucru dezvoltatorilor.</string> |
| <string name="error_no_cameras_available">Nu au fost găsite camere pe dispozitiv, nu se poate porni aplicația.</string> |
| <string name="gesture_action_shutter">Obturator</string> |
| <string name="gesture_action_zoom">Zoom</string> |
| <string name="gesture_action_volume">Volum</string> |
| <string name="gesture_action_nothing">Nimic</string> |
| <string name="thermal_status_moderate">Throttling termic moderat, asigurați-vă că dispozitivul nu se află în lumina directă a soarelui.</string> |
| <string name="thermal_status_severe">Throttling termic sever, se recomandă ca dispozitivul să se răcească puţin.</string> |
| <string name="thermal_status_critical">Throttling termic critic, aplicația ar putea fi închisă în curând.</string> |
| <string name="thermal_status_emergency">Throttling termic de urgenţă, aplicaţia se va închide acum.</string> |
| <string name="thermal_status_shutdown">Throttling termic de oprire, dispozitivul se va închide.</string> |
| <string name="force_torch_help">În modul fotografie, puteți apăsa lung butonul flash pentru a comuta în modul lanternă.</string> |
| <string name="camera_mode_photo">Foto</string> |
| <string name="camera_mode_video">Video</string> |
| <string name="camera_mode_qr">Scanare</string> |
| <string name="video_mirror_mode_off">Oprit</string> |
| <string name="video_mirror_mode_on">Pornit</string> |
| <string name="video_mirror_mode_on_ffc_only">Doar camera frontală</string> |
| </resources> |