blob: 56875f9fada2d90ad107f5c0de4584f3d8fa49fe [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
SPDX-FileCopyrightText: 2022-2023 The LineageOS Project
SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Kamera</string>
<string name="video_camera_label">Video regjistrues</string>
<string name="cancel_button_description">Anullo</string>
<string name="confirm_button_description">Konfirmo</string>
<string name="flash_button_description">Modaliteti i blicit</string>
<string name="flip_camera_button_description">Rrotulloje kamerën</string>
<string name="gallery_button_description">Galeria</string>
<string name="google_lens_button_description">Hap Google Lens</string>
<string name="image_view_description">Trego imazhin</string>
<string name="pro_button_description">Cilësimet PRO</string>
<string name="shutter_button_description">Shkrepësi</string>
<string name="video_recording_state_button_description">Ndalo/rifillo regjistrimin e videos</string>
<string name="timer_off">KOHËMATESI FIKUR</string>
<string name="timer_3">KOHËMATESI 3s</string>
<string name="timer_10">KOHËMATESI 10s</string>
<string name="video_framerate_auto">AUTO FPS</string>
<string name="video_framerate_value"><xliff:g example="60" id="fps">%d</xliff:g> FPS</string>
<string name="effect_none">ASNJË</string>
<string name="effect_night">NATË</string>
<string name="effect_face_retouch">FYTYRE RETUSH</string>
<string name="effect_auto">AUTO</string>
<string name="grid_off">Pa RRJETË</string>
<string name="grid_on_3">RRJETË 3x3</string>
<string name="grid_on_4">RRJETË 4x4</string>
<string name="grid_on_goldenratio">RRJETË φ</string>
<string name="mic_off">MIC FIKUR</string>
<string name="mic_on">MIX NDEZUR</string>
<string name="settings">CILËSIMET</string>
<string name="app_permissions_toast">Lejet nuk janë dhënë nga përdoruesi.</string>
<string name="camcorder_unsupported_toast">Asnjë kamer nuk mundëson regjistrimin e videos.</string>
<string name="qr_copy_description">Kopjo në \'clipboard\'</string>
<string name="qr_icon_description">Ikonë</string>
<string name="qr_share_description">Shpërndaje</string>
<string name="qr_no_app_available_for_action">Nuk disponohet asnjë aplikacion për të trajtuar këtë veprim</string>
<string name="qr_address_title">Shto kontakt</string>
<string name="qr_address_content_description">Shto kontakt</string>
<string name="qr_calendar_title">Shto ngjarje në kalendar</string>
<string name="qr_calendar_content_description">Shto këtë ngjarje në kalendar</string>
<string name="qr_dpp_description">Konfiguro këtë pajisje</string>
<string name="qr_email_title">Dërgo një email të ri</string>
<string name="qr_email_content_description">Krijo një email të ri për emailet e specifikuara</string>
<string name="qr_fido_title">Përdorni çelësin e kalimit</string>
<string name="qr_fido_content_description">Trajto këtë kod FIDO QR</string>
<string name="qr_geo_title">Hape këtë vendndodhje</string>
<string name="qr_geo_content_description">Hape këtë vendndodhje</string>
<string name="qr_isbn_title">Kërkoni këtë ISBN</string>
<string name="qr_isbn_content_description">Kërkoni këtë ISBN në isbnsearch.org</string>
<string name="qr_product_title">Kërkoni produktin</string>
<string name="qr_product_content_description">Kërkoni këtë barkod ID të produktit</string>
<string name="qr_sms_title">Dërgoni një SMS të ri</string>
<string name="qr_sms_content_description">Dërgoni një SMS të re për marrësit e specifikuar</string>
<string name="qr_tel_title">Telefononi numrin e telefonit</string>
<string name="qr_tel_content_description">Telefononi numrin e telefonit</string>
<string name="qr_text">Tekst</string>
<string name="qr_uri_title">Hap URL</string>
<string name="qr_uri_content_description">Hapeni këtë URL me aplikacionin e duhur nëse mbështetet</string>
<string name="qr_vin_title">Kërko VIN</string>
<string name="qr_vin_content_description">Kërkoni këtë numër identifikimi të automjetit (VIN)</string>
<string name="qr_wifi_title">Lidhu me këtë rrjet Wi-Fi</string>
<string name="qr_wifi_content_description">Shtoni këtë rrjet Wi-Fi në listën e rrjeteve të njohura dhe lidhni pajisjen me të</string>
<string name="title_activity_settings">Cilësimet</string>
<string name="general_header">Të përgjithshme</string>
<string name="photos_header">Fotografitë</string>
<string name="video_header">Video</string>
<string name="advanced_header">Të përparuara</string>
<string name="bright_screen_title">Ekran i shndritshëm</string>
<string name="bright_screen_summary" formatted="false">Mbyll ndriçimin në 100%</string>
<string name="save_location_title">Ruani të dhënat e vendndodhjes</string>
<string name="save_location_summary">Përfshi vendndodhjen GPS në meta të dhëna</string>
<string name="save_location_toast">Leja për vendodhjen nuk ështe lejuar nga përdoruesi.</string>
<string name="shutter_sound_title">Tingulli i shkrepjes</string>
<string name="shutter_sound_summary">Luaj nje muzikë kur shkrep</string>
<string name="leveler_title">Nivelues</string>
<string name="leveler_summary">Tregues i cili shfaq orientimin e paisjes.</string>
<string name="volume_buttons_action_title">Veprimi i butonave të volumit</string>
<string name="photo_capture_mode_title">Metoda e kapjes</string>
<string name="photo_capture_mode_maximize_quality">Maksimizo kualitetin</string>
<string name="photo_capture_mode_minimize_latency">Minimizo vonesën</string>
<string name="enable_zsl_title">Aktivizo ZSL kur është e disponueshme</string>
<string name="enable_zsl_summary">Përdorni modalitetin Zero-Shutter Lag kur kamera e mbështet atë. Në këtë modalitet, efektet e fotografisë janë të çaktivizuara. Vini re se kjo mënyrë është aktualisht eksperimentale</string>
<string name="photo_ffc_mirror_title">Pasqyra e Kamerës së përparme</string>
<string name="photo_ffc_mirror_summary">Ruani fotot e kamerës së përparme siç shfaqen në pamjen paraprake</string>
<string name="video_stabilization_title">Aktivizo stabilizimin e videos</string>
<string name="video_stabilization_summary">Kur disponohet, aktivizoni stabilizimin e videos për të reduktuar dridhjet e kamerës gjatë regjistrimit</string>
<string name="video_mirror_mode_title">Aktivizo pasqyrimin e videos</string>
<string name="processing_title">Përpunim</string>
<string name="processing_info">Në modalitetin e fotografisë, kur përdoret modaliteti ZSL, do të merren parasysh vetëm vlerat e paracaktuara dhe të çaktivizuara. Për modalitetin e videos, do të merren parasysh vetëm vlerat e paracaktuara, të çaktivizuara dhe të shpejta.</string>
<string name="edge_mode_title">Mprehje</string>
<string name="edge_mode_summary">Përmirësimi i skajeve përmirëson mprehtësinë dhe detajet në imazhin e shkrepur.</string>
<string name="edge_mode_default">E paracaktuar</string>
<string name="edge_mode_off">Fikur</string>
<string name="edge_mode_fast">I shpejtë</string>
<string name="edge_mode_high_quality">Me cilësi të lartë</string>
<string name="noise_reduction_mode_title">Denoising</string>
<string name="noise_reduction_mode_summary">Algoritmi i reduktimit të zhurmës përpiqet të përmirësojë cilësinë e imazhit duke hequr zhurmën e tepërt të shtuar nga procesi i kapjes, veçanërisht në kushte të errëta.</string>
<string name="noise_reduction_mode_default">E Parazgjedhur</string>
<string name="noise_reduction_mode_off">Fikur</string>
<string name="noise_reduction_mode_fast">I shpejtë</string>
<string name="noise_reduction_mode_high_quality">Me cilësi të lartë</string>
<string name="noise_reduction_mode_minimal">Pa rëndësi</string>
<string name="shading_mode_title">Korrigjimi i vinjetës</string>
<string name="shading_mode_summary">Cilësia e korrigjimit të hijes së lenteve aplikohet në të dhënat e imazhit.</string>
<string name="shading_mode_default">E Parazgjedhur</string>
<string name="shading_mode_off">Fikur</string>
<string name="shading_mode_fast">I shpejtë</string>
<string name="shading_mode_high_quality">Me cilësi të lartë</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_title">Korrigjimi i devijimit të ngjyrës</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_summary">Shmangia kromatike (ngjyra) shkaktohet nga fakti se gjatësi vale të ndryshme të dritës nuk mund të fokusohen në të njëjtën pikë pas daljes nga thjerrëza.</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_default">E Parazgjedhur</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_off">Fikur</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_fast">I shpejtë</string>
<string name="color_correction_aberration_mode_high_quality">Me cilësi të lartë</string>
<string name="distortion_correction_mode_title">Korrigjimi i shtrembërimit</string>
<string name="distortion_correction_mode_summary">Mënyra e funksionimit për bllokun e korrigjimit të shtrembërimit të lenteve.</string>
<string name="distortion_correction_mode_default">E Parazgjedhur</string>
<string name="distortion_correction_mode_off">Fikur</string>
<string name="distortion_correction_mode_fast">I shpejtë</string>
<string name="distortion_correction_mode_high_quality">Me cilësi të lartë</string>
<string name="hot_pixel_mode_title">Korrigjimi i pikselit të nxehtë</string>
<string name="hot_pixel_mode_summary">Korrigjimi i pikselit të nxehtë interpolon, ose ndryshe heq, pikselët që nuk matin me saktësi dritën hyrëse (d.m.th. pikselët që janë mbërthyer në një vlerë arbitrare ose janë tepër të ndjeshëm).</string>
<string name="hot_pixel_mode_default">E Parazgjedhur</string>
<string name="hot_pixel_mode_off">Fikur</string>
<string name="hot_pixel_mode_fast">I shpejtë</string>
<string name="hot_pixel_mode_high_quality">Me cilësi të lartë</string>
<string name="shortcut_selfie">Bën një selfie</string>
<string name="shortcut_video">Kap një video</string>
<string name="shortcut_qr">Skano një Barcode</string>
<string name="location_permission_dialog_title">Shtoni vendndodhjen e fotove dhe videove</string>
<string name="location_permission_dialog_description">Hartoni kujtimet tuaja duke përfshirë meta të dhënat e vendndodhjes me çdo kapje.</string>
<string name="location_permission_dialog_later">Më vonë</string>
<string name="location_permission_dialog_turn_on">Ndiz</string>
<string name="error_max_cameras_in_use">Është arritur numri maksimal i kamerave të hapura, përpiquni të mbyllni aplikacionet e tjera duke përdorur kamerat e pajisjes.</string>
<string name="error_camera_in_use">Kjo kamerë është tashmë në përdorim, provo të mbyllësh aplikacionin duke e përdorur atë.</string>
<string name="error_stream_config">Pati një gabim gjatë përgatitjes së transmetimit. Ju lutemi raportoni këtë te zhvilluesit.</string>
<string name="error_other_recoverable_error">Gabim gjatë konfigurimit të seancës. Aplikacioni do të përpiqet të rikuperohet</string>
<string name="error_camera_disabled">Kamera është e çaktivizuar. Kjo mund të shkaktohet nga politika e pajisjes.</string>
<string name="error_camera_fatal_error">Është ndeshur një gabim fatal. Provoni të rinisni pajisjen tuaj</string>
<string name="error_do_not_disturb_mode_enabled">Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar. Çaktivizojeni atë dhe rihapni aplikacionin.</string>
<string name="error_unknown_recoverable">Është gjetur një gabim i panjohur i rikuperueshëm. Ju lutemi raportoni këtë te zhvilluesit.</string>
<string name="error_unknown_critical">Është gjetur një gabim kritik i panjohur. Ju lutemi raportoni këtë te zhvilluesit.</string>
<string name="error_no_cameras_available">Nuk u gjet asnjë kamera në pajisje, aplikacioni nuk mund të niset</string>
<string name="gesture_action_shutter">Shkrepësi</string>
<string name="gesture_action_zoom">Zmadho</string>
<string name="gesture_action_volume">Volumi</string>
<string name="gesture_action_nothing">Asgjë</string>
<string name="thermal_status_moderate">Mbytje termike e moderuar, sigurohuni që pajisja të mos jetë nën rrezet e diellit direkte.</string>
<string name="thermal_status_severe">Mbytje e fortë termike, rekomandohet ta lini pajisjen të ftohet pak.</string>
<string name="thermal_status_critical">Mbytje termike kritike, aplikacioni mund të mbyllet së shpejti.</string>
<string name="thermal_status_emergency">Mbyllja termike e urgjencës, aplikacioni do të mbyllet tani.</string>
<string name="thermal_status_shutdown">Fikja e mbytjes termike, pajisja do të fiket.</string>
<string name="force_torch_help">Në modalitetin e fotografisë, mund të shtypni gjatë butonin e blicit për të kaluar në modalitetin e pishtarit.</string>
<string name="camera_mode_photo">Foto</string>
<string name="camera_mode_video">Video</string>
<string name="camera_mode_qr">Skano</string>
<string name="video_mirror_mode_off">Fikur</string>
<string name="video_mirror_mode_on">Ndezur</string>
<string name="video_mirror_mode_on_ffc_only">Vetëm kamera e përparme</string>
</resources>