| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"اسکن شبکهها امکانپذیر نیست"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"هیچکدام/OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"خالی"</string> |
| <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"Passpoint"</string> |
| <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"هیچکدام/Enhanced Open"</string> |
| <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3-Enterprise ۱۹۲ بیت"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"ذخیرهشده"</string> |
| <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"اتصال قطع شد"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"غیرفعال شد"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"پیکربندی IP انجام نشد"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"مشکل اصالتسنجی"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"برقراری اتصال ممکن نیست"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"برقراری اتصال به «<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>» ممکن نیست"</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"گذرواژه را بررسی و دوباره امتحان کنید"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"در محدوده نیست"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"اتصال بهصورت خودکار انجام نمیشود"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"دسترسی به اینترنت ندارد"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"ذخیرهشده توسط <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"اتصال خودکار ازطریق %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"اتصال خودکار ازطریق ارائهدهنده ردهبندی شبکه"</string> |
| <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"متصل شده ازطریق <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"برای ثبتنام ضربه بزنید"</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"عدم اتصال به اینترنت"</string> |
| <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"سرور DNS خصوصی قابل دسترسی نیست"</string> |
| <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"اتصال محدود"</string> |
| <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"عدم دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"ورود به سیستم لازم است"</string> |
| <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"ظرفیت نقطه دسترسی موقتاً تکمیل شده است"</string> |
| <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"درحال بازکردن <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"متصل نشد"</string> |
| <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"درحال تکمیل ثبتنام…"</string> |
| <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"ثبتنام تکمیل نشد. برای امتحان مجدد ضربه بزنید."</string> |
| <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"ثبتنام کامل شد. درحال اتصال…"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"آهسته"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"تأیید"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"سریع"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"خیلی سریع"</string> |
| <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"منقضیشده"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"اتصال قطع شد"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"در حال قطع اتصال..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"در حال اتصال…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"متصل<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"در حال مرتبطسازی..."</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"متصل (بدون تلفن)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"متصل (بدون رسانه)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"متصل (بدون تلفن یا رسانه)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"متصل، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"متصل (بدون تلفن)، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"متصل (بدون رسانه)، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"متصل (بدون تلفن یا رسانه)، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"فعال، <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> شارژ باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"فعال، چپ: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> باتری، راست: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> شارژ باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"چپ: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> باتری، راست: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"فعال"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"فعال، فقط چپ"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"فعال، فقط راست"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"فعال، چپ و راست"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"رسانه صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"تماسهای تلفنی"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"انتقال فایل"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"دستگاه ورودی"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="4262303387989406171">"همرسانی مخاطبین و سابقه تماس"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6466456791354759132">"استفاده برای همرسانی مخاطبین و سابقه تماس"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"اشتراکگذاری اتصال اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"پیامهای نوشتاری"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"دسترسی سیمکارت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"صدای HD: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"صدای HD"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"سمعک"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="3237854988278539061">"صدای کممصرف"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"به سمعک متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"به «صدای کممصرف» وصل است"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"به رسانه صوتی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"به تلفن صوتی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"به سرور انتقال فایل متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"به نقشه متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"به SAP متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"به سرور انتقال فایل متصل نیست"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"به دستگاه ورودی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"برای دسترسی به اینترنت، به دستگاه متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"همرسانی اتصال اینترنت محلی با دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"استفاده برای دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"استفاده برای نقشه"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"استفاده برای دسترسی سیمکارت"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"استفاده برای رسانه صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"استفاده برای تلفن صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"استفاده برای انتقال فایل"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"استفاده برای چاپ"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"استفاده کردن برای سمعک"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"استفاده برای LE_AUDIO"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"مرتبطسازی"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"مرتبطسازی"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"لغو"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"وقتی وصل باشید، مرتبطسازی اجازه دسترسی به مخاطبین و سابقه تماستان را فراهم میکند."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبطسازی نشد."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"بهدلیل پین یا گذرکلید نادرست، مرتبطسازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> انجام نشد."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"ارتباط با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> امکانپذیر نیست."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبطسازی را رد کرد."</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"رایانه"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"هدست"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"تلفن"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"تصویربرداری"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"هدفون"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"ورودی محیطی"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"بلوتوث"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wi‑Fi خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Wi-Fi قطع شد."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"یک نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"دو نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"سه نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"قدرت سیگنال Wi‑Fi کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"شبکه باز"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"شبکه ایمن"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"سیستمعامل Android"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"برنامههای حذف شده"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"برنامهها و کاربران حذف شده"</string> |
| <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"بهروزرسانیهای سیستم"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"اشتراکگذاری اینترنت با USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"نقطه اتصال قابل حمل"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"اشتراکگذاری اینترنت با بلوتوث"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"اشتراکگذاری اینترنت"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"اشتراکگذاری اینترنت و نقطه اتصال قابلحمل"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"همه برنامههای کاری"</string> |
| <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"ناشناس"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"کاربر: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"بعضی پیشفرضها تنظیم شدهاند"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"پیشفرضی تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"تنظیمات متن به گفتار"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"خروجی نوشتار به گفتار"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"سرعت گفتار"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"سرعتی که متن خوانده میشود"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"زیر و بمی صدا"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"بر صدای متن گفته شده تأثیر میگذارد"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"زبان"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"استفاده از زبان سیستم"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"زبان انتخاب نشده است"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"صدای خاص یک زبان را برای متن گفتاری تنظیم میکند"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"شنیدن نمونه"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"قسمت کوتاهی از ترکیب گفتار پخش شود"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"نصب دادههای صوتی"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"نصب دادههای صوتی مورد نیاز برای ترکیب گفتار"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"این موتور ترکیب صوتی ممکن است بتواند تمام متن گفته شده را جمعآوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند رمزهای ورود و شمارههای کارت اعتباری. این کارها توسط موتور<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> انجام میشود. استفاده از این موتور ترکیب صوتی را فعال میکنید؟"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"این زبان به یک اتصال شبکه فعال برای خروجی نوشتار به گفتار نیاز دارد."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"این نمونهای از ترکیب گفتار است"</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"وضعیت زبان پیشفرض"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> کاملاً پشتیبانی میشود"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> باید اتصال شبکه داشته باشد"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> پشتیبانی نمیشود"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"در حال بررسی…"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"تنظیمات برای <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"راهاندازی تنظیمات موتور"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"موتور ترجیحی"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"کلی"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"بازنشانی زیروبمی گفتار"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"بازنشانی زیروبمی صدای گفته شدن نوشتار روی مقدار پیشفرض."</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="4563475121751694801">"٪۶۰"</item> |
| <item msgid="6323184326270638754">"٪۸۰"</item> |
| <item msgid="2569200872125313769">"٪۱۰۰"</item> |
| <item msgid="9010794089704942570">"٪۱۵۰"</item> |
| <item msgid="4634010129655810634">"٪۲۰۰"</item> |
| <item msgid="8929490998534497543">"٪۲۵۰"</item> |
| <item msgid="8442352376763286772">"٪۳۰۰"</item> |
| <item msgid="4446831566506165093">"٪۳۵۰"</item> |
| <item msgid="6946761421234586000">"٪۴۰۰"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"انتخاب نمایه"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"شخصی"</string> |
| <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"کاری"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"گزینههای برنامهنویسان"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"فعال کردن گزینههای برنامهنویس"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"تنظیم گزینههای مربوط به طراحی برنامه"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"گزینههای برنامهنویس برای این کاربر موجود نیست"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"تنظیمات VPN برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"تنظیمات اشتراکگذاری اینترنت برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"تنظیمات نام تقطه دسترسی برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"اشکالزدایی USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"با اتصال USB، حالت اشکالزدایی فعال شود"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"لغو مجوزهای اشکالزدایی USB"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"اشکالزدایی بیسیم"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"حالت اشکالزدایی کردن وقتی Wi‑Fi متصل است"</string> |
| <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"خطا"</string> |
| <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"اشکالزدایی بیسیم"</string> |
| <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"برای مشاهده و استفاده از دستگاههای در دسترس، اشکالزدایی بیسیم را روشن کنید"</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"مرتبط کردن دستگاه با رمزینه پاسخسریع"</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"دستگاههای جدید را بااستفاده از اسکنر رمزینه پاسخسریع مرتبط کنید"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"مرتبط کردن دستگاه با کد مرتبطسازی"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"دستگاههای جدید را با استفاده از کد شش رقمی مرتبط کنید"</string> |
| <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"دستگاههای مرتبطشده"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"درحالحاضر متصل"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"جزئیات دستگاه"</string> |
| <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"فراموش شود"</string> |
| <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"اثرانگشت دستگاه: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"اتصال ناموفق"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"مطمئن شوید که <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> به شبکه درستی متصل شده باشد"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"مرتبط کردن با دستگاه"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"کد مرتبطسازی Wi‑Fi"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"مرتبطسازی ناموفق"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"مطمئن شوید که دستگاه به همان شبکه متصل باشد."</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"دستگاه را ازطریق Wi‑Fi و با اسکن کردن رمزینه پاسخسریع مرتبط کنید"</string> |
| <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"مرتبطسازی دستگاه…"</string> |
| <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"مرتبط کردن دستگاه انجام نشد. یا رمزینه پاسخسریع اشتباه بوده است، یا دستگاه به همان شبکه متصل نیست."</string> |
| <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"نشانی IP و درگاه"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"اسکن رمزینه پاسخسریع"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"دستگاه را ازطریق Wi‑Fi و با اسکن کردن رمزینه پاسخسریع مرتبط کنید"</string> |
| <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"لطفاً به شبکه Wi-Fi متصل شوید"</string> |
| <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"ADB (پل اشکالزدایی Android)، اشکالزدایی کردن، برنامهنویس"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"میانبر گزارش مشکل"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"نمایش دکمهای در منوی روشن/خاموش برای گرفتن گزارش اشکال"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"بیدار ماندن"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"صفحه هرگز در حین شارژ شدن به حالت خواب نمیرود"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"فعال کردن گزارش تجسس Bluetooth HCI"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"بستههای بلوتوث ضبط شود. (بعد از تغییر این تنظیم، بلوتوث را روشن/خاموش کنید)"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"بازکردن سازنده تجهیزات اصلی"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"اجازه دهید قفل بوتلودر باز شود"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"بازکردن سازنده تجهیزات اصلی مجاز (OEM) است؟"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"اخطار: قابلیتهای حفاظتی دستگاه وقتی این تنظیم روشن است در این دستگاه کار نمیکند."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"انتخاب برنامه موقعیت مکانی ساختگی"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"هیچ برنامه موقعیت مکانی ساختگی تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"برنامه موقعیت مکانی ساختگی: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"شبکه"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"گواهینامه نمایش بیسیم"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"فعال کردن گزارشگیری طولانی Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"محدود کردن اسکن کردن Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"تصادفیسازی MAC غیرپایای Wi-Fi"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"داده تلفن همراه همیشه فعال باشد"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"شتاب سختافزاری اشتراکگذاری اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"نمایش دستگاههای بلوتوث بدون نام"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"غیرفعال کردن میزان صدای مطلق"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"فعال کردن Gabeldorsche"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"نسخه AVRCP بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"انتخاب نسخه AVRCP بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"نسخه MAP بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"انتخاب نسخه MAP بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"کدک بلوتوث صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"راهاندازی کدک صوتی بلوتوثی\nانتخاب"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"بسامد نمونه صوتی بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"راهاندازی کدک صوتی بلوتوثی\nانتخاب: بسامد نمونه"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"«خاکستری» به این معناست که تلفن یا هدست از آن پشتیبانی نمیکند"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"بیتهای بلوتوث صوتی در هر نمونه"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"راهاندازی کدک صوتی بلوتوثی\nانتخاب: تعداد بیت در نمونه"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"حالت کانال بلوتوث صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"راهاندازی کدک صوتی بلوتوثی\nانتخاب: حالت کانال"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"کدک LDAC صوتی بلوتوث: کیفیت پخش"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"راهاندازی LDAC صوتی بلوتوثی\nانتخاب کدک: کیفیت پخش"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"پخش جریانی: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"DNS خصوصی"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"حالت DNS خصوصی را انتخاب کنید"</string> |
| <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"خاموش"</string> |
| <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"خودکار"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"نام میزبان ارائهدهنده DNS خصوصی"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"نام میزبان ارائهدهنده DNS خصوصی را وارد کنید"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"متصل نشد"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"نمایش گزینهها برای گواهینامه نمایش بیسیم"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"افزایش سطح گزارشگیری Wi‑Fi، نمایش به ازای SSID RSSI در انتخابکننده Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"تخلیه باتری راکاهش میدهد و عملکرد شبکه را بهبود میبخشد"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"اگر این حالت فعال باشد، هر بار این دستگاه به شبکهای متصل شود که تصادفیسازی «واپایش دسترسی رسانه» در آن فعال است، ممکن است «مک آدرس» آن تغییر کند."</string> |
| <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"محدودشده"</string> |
| <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"محدودنشده"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"اندازههای حافظه موقت ثبتکننده"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"انتخاب اندازه ثبتکننده در حافظه موقت ثبت"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"حافظه دائم ثبتکننده پاک شود؟"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"وقتی دیگر با ثبتکننده دائم پایش نمیکنیم، باید دادههای ثبتکننده موجود در دستگاهتان را پاک کنیم."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"ذخیره دائم داده ثبتکننده در دستگاه"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"انتخاب بافرهای گزارش برای ذخیره دائم در دستگاه"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"انتخاب پیکربندی USB"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"انتخاب پیکربندی USB"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"مکانهای کاذب مجاز هستند"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"مکانهای کاذب مجاز هستند"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"فعال کردن نمایش بازبینی ویژگی"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"داده تلفن همراه همیشه فعال نگه داشته میشود، حتی وقتی Wi-Fi فعال است (برای جابهجایی سریع شبکه)."</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"استفاده از شتاب سختافزاری اشتراکگذاری اینترنت درصورت دردسترس بودن"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"اشکالزدایی USB انجام شود؟"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"اشکالزدایی USB فقط برای اهداف برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. از آن برای رونوشتبرداری داده بین رایانه و دستگاهتان، نصب برنامهها در دستگاهتان بدون اعلان و خواندن دادههای گزارش استفاده کنید."</string> |
| <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"اشکالزدایی بیسیم انجام شود؟"</string> |
| <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"اشکالزدایی بیسیم فقط برای اهداف برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. از آن برای کپی کردن داده بین رایانه و دستگاهتان، نصب برنامهها در دستگاهتان بدون اعلان، و خواندن دادههای گزارش استفاده کنید."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"دسترسی به اشکالزدایی USB از تمام رایانههایی که قبلاً مجاز دانستهاید لغو شود؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"تنظیمات برنامهنویسی مجاز باشد؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"این تنظیمات فقط برای برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. ممکن است استفاده از این تنظیمات موجب خرابی یا عملکرد نادرست دستگاه یا برنامههای شما شود."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"تأیید برنامهها ازطریق USB"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"برنامههای نصبشده ازطریق ADB/ADT را ازنظر رفتار مخاطرهآمیز بررسی کنید."</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"دستگاههای بلوتوث بدون نام (فقط نشانیهای MAC) نشان داده خواهند شد"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"درصورت وجود مشکل در صدا با دستگاههای راه دور مثل صدای بلند ناخوشایند یا عدم کنترل صدا، ویژگی میزان صدای کامل بلوتوث را غیرفعال کنید."</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"دسته ویژگی Gabeldorsche، بلوتوث را فعال میکند."</string> |
| <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"ویژگی «اتصال بهبودیافته» را فعال میکند."</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"ترمینال محلی"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"فعال کردن ترمینال برنامه کاربردی که دسترسی به برنامه محلی را پیشنهاد میکند"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"بررسی HDCP"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"تنظیم عملکرد بررسی HDCP"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"اشکالزدایی"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"انتخاب برنامه اشکالزدایی"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"هیچ برنامه اشکالزداییای تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"در حال اشکالزدایی برنامه: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"انتخاب برنامه"</string> |
| <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"هیچ چیز"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"منتظر اشکالزدا"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"برنامه اشکالزدایی شده منتظر پیوست شدن اشکالزدا قبل از اجرا است"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"ورودی"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"طراحی"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"پردازش سختافزاری سریع"</string> |
| <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"رسانه"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"نظارت"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"حالت شدید فعال شد"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"چشمک زدن صفحه هنگام انجام عملیات طولانی توسط برنامهها در رشته اصلی"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"محل اشارهگر"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"همپوشانی صفحهنمایش با نمایش داده لمسی فعلی"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"نمایش ضربهها"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"نمایش بازخورد تصویری برای ضربهها"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"نمایش بهروزرسانی سطح"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"هنگام بهروزرسانی سطوح پنجره همه فلش شوند"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"نمایش بهروزرسانیهای نما"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"هنگام طراحی، نماها در داخل پنجرهها فلش شوند"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"نمایش بهروزرسانیهای لایههای سختافزار"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"وقتی لایههای سختافزاری بهروزرسانی میشوند، به رنگ سبز درآیند"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"اشکالزدایی بازنویسی GPU"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"غیر فعال کردن پوشش HW"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"همیشه از GPU در ترکیب صفحه استفاده شود"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"شبیهسازی فضای رنگ"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"فعال کردن ردیابیهای OpenGL"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"غیرفعال کردن مسیریابی صوتی USB"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"غیرفعال کردن مسیریابی خودکار به وسایل جانبی صوتی USB"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"نمایش محدودههای طرحبندی"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"نمایش مرزها، حاشیهها و ویژگیهای دیگر کلیپ."</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"اجباری کردن چیدمان راستچین"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"اجباری کردن چیدمان راستچین صفحه برای همه زبانها"</string> |
| <!-- no translation found for transparent_navigation_bar (1933192171384678484) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for transparent_navigation_bar_summary (5454359021817330722) --> |
| <skip /> |
| <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"محو کردن در سطح پنجره"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"اجبار 4x MSAA"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"فعال کردن 4X MSAA در برنامههای OpenGL ES 2.0"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"اشکالزدایی عملکردهای کلیپ غیرمربعی"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"پرداز زدن HWUI نمایه"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"فعال کردن لایههای اشکالزدایی GPU"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"مجاز کردن بارگیری لایههای اشکالزدایی GPU برای برنامههای اشکالزدایی"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"فعال کردن گزارش طولانی فروشنده"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"شامل گزارشات اشکال تکمیلی ورود به سیستم فروشنده ویژه دستگاه میشود که ممکن است دربرگیرنده اطلاعات خصوصی، استفاده بیشتر از باتری، و/یا استفاده بیشتر از فضای ذخیرهسازی باشد."</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"مقیاس پویانمایی پنجره"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"مقیاس پویانمایی انتقالی"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"مقیاس طول مدت انیماتور"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"شبیهسازی نمایشگر ثانویه"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"برنامهها"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"فعالیتها نگه داشته نشوند"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"از بین بردن هر فعالیت به محض خروج کاربر از آن"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"محدودیت پردازش در پسزمینه"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"نمایش موارد «برنامه پاسخ نمیدهد» پسزمینه"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"نمایش گفتگوی \"برنامه پاسخ نمیدهد\" برای برنامههای پسزمینه"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"نمایش هشدارهای کانال اعلان"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"هنگامی که برنامهای بدون وجود کانالی معتبر، اعلانی پست میکند، هشدار روی صفحهای نمایش میدهد"</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"اجازه اجباری به برنامههای دستگاه ذخیره خارجی"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"بدون توجه به مقادیر آشکار، هر برنامهای را برای نوشتن در حافظه خارجی واجد شرایط میکند"</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"اجبار فعالیتها به قابل تغییر اندازه بودن"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"بدون توجه به مقادیر مانیفست، اندازه همه فعالیتها برای حالت چند پنجرهای میتواند تغییر کند."</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"فعال کردن پنجرههای آزاد"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"فعال کردن پشتیبانی برای پنجرههای آزاد آزمایشی."</string> |
| <string name="desktop_mode" msgid="2389067840550544462">"حالت رایانه"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"گذرواژه پشتیبانگیری محلی"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"پشتیبانگیری کامل رایانه درحال حاضر محافظت نمیشود"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"برای تغییر یا حذف گذرواژه برای نسخههای پشتیبان کامل رایانهای ضربه بزنید"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"گذرواژه جدید نسخهٔ پشتیبان تنظیم شد"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"گذرواژه جدید و تأیید آن با یکدیگر مطابقت ندارند"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"گذرواژه پشتیبانگیری تنظیم نشد"</string> |
| <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"بارگیری…"</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="3836559907767149216">"پرطروات (پیشفرض)"</item> |
| <item msgid="9112200311983078311">"طبیعی"</item> |
| <item msgid="6564241960833766170">"استاندارد"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="6828141153199944847">"رنگهای پیشرفته"</item> |
| <item msgid="4548987861791236754">"رنگهای طبیعی بههمان صورتی که با چشم دیده میشوند"</item> |
| <item msgid="1282170165150762976">"رنگهای بهینهشده برای محتوای دیجیتالی"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"برنامههای آماده بهکار"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"غیرفعال. برای تغییر حالت ضربه بزنید."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"فعال. برای تغییر حالت ضربه بزنید."</string> |
| <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"وضعیت حالت آماده بهکار برنامه:<xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> |
| <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"تنظیمات تراتبدیل رسانه"</string> |
| <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"ملغی کردن پیشفرضهای تراتبدیل"</string> |
| <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"فعال کردن تراتبدیل"</string> |
| <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"فرض شود برنامهها از قالبهای مدرن پشتیبانی میکنند"</string> |
| <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"نمایش اعلانهای تراتبدیل"</string> |
| <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"غیرفعال کردن حافظه پنهان تراتبدیل"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"سرویسهای در حال اجرا"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"مشاهده و کنترل سرویسهای در حال اجرای فعلی"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"اجرای وبنما"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"تنظیم اجرای وبنما"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"این انتخاب دیگر معتبر نیست. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"حالت رنگ عکس"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"استفاده از sRGB"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"غیر فعال"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"تکرنگبینی"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"سبزدشواربینی (قرمز-سبز)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"قرمزدشواربینی (قرمز-سبز)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"آبیدشواربینی (آبی-زرد)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"تصحیح رنگ"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"«تصحیح رنگ» میتواند در مواقع زیر مفید باشد:<br/> <ol> <li>&nbsp;وقتی میخواهید رنگها را دقیقتر ببینید</li> <li>&nbsp;وقتی میخواهید رنگها را حذف کنید تا بتوانید راحتتر تمرکز کنید</li> </ol>"</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"توسط <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> لغو شد"</string> |
| <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"براساس مصرفتان، تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"براساس مصرفتان، تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) --> |
| <skip /> |
| <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"با توجه به میزان مصرفتان (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)، باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> شارژ داشته باشید"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"باتوجه به میزان مصرفتان، باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> شارژ داشته باشید"</string> |
| <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) شارژ داشته باشید"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> شارژ داشته باشید"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"ممکن است باتری <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> تمام شود"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"کمتر از <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"کمتر از <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"بیش از <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"بیش از <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"ممکن است تلفن بهزودی خاموش شود"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"ممکن است رایانه لوحی بهزودی خاموش شود"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"ممکن است دستگاه بهزودی خاموش شود"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="4429259621177089719">"ممکن است تلفن بهزودی خاموش شود (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"ممکن است رایانه لوحی بهزودی خاموش شود (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"ممکن است دستگاه بهزودی خاموش شود (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> تا شارژ کامل باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - شارژ بهینه شده است"</string> |
| <string name="power_charging_future_paused" msgid="4730177778538118032">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - شارژ بهینه شده است"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"ناشناس"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"در حال شارژ شدن"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"درحال شارژ شدن سریع"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"درحال شارژ شدن آهسته"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"درحال شارژ بیسیم"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"درحال شارژ شدن"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"متصل، شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"شارژ کامل شد"</string> |
| <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"کاملاً شارژ شده است"</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"توسط سرپرست سیستم کنترل میشود"</string> |
| <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"با تنظیم «حالت محدود» کنترل میشود"</string> |
| <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"غیر فعال شد"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"مجاز بودن"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"مجاز نبودن"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"نصب برنامههای ناشناس"</string> |
| <string name="home" msgid="973834627243661438">"صفحه اصلی تنظیمات"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="7878690469765357158">"٪۰"</item> |
| <item msgid="8894873528875953317">"۵۰٪"</item> |
| <item msgid="7529124349186240216">"۱۰۰٪"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> پیش"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> باقی مانده است"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"کوچک"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"پیشفرض"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"بزرگ"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"بزرگتر"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"بزرگترین"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"سفارشی (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"منو"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"برای انجام بازنشانی کارخانهای در حالت نمایشی، گذرواژه را وارد کنید"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"بعدی"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"وارد کردن گذرواژه الزامی است"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"روشهای ورودی فعال"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"استفاده از زبانهای سیستم"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"تنظیمات <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> بازنشد"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"این روش ورودی ممکن است بتواند تمام متنی را که تایپ میکنید جمعآوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند گذرواژهها و شمارههای کارت اعتباری. این روش توسط برنامه <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ارائه میشود. از این روش ورودی استفاده میکنید؟"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"توجه: بعد از راهاندازی تا زمانیکه قفل تلفنتان را باز نکنید، این برنامه نمیتواند شروع شود"</string> |
| <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"وضعیت ثبت IMS"</string> |
| <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"ثبتشده"</string> |
| <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"ثبت نشده است"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"در دسترس نیست"</string> |
| <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"ویژگی MAC تصادفی است"</string> |
| <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5282919920463340158">"{count,plural, =0{هیچ دستگاهی متصل نیست}=1{یک دستگاه متصل است}one{# دستگاه متصل است}other{# دستگاه متصل است}}"</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"زمان بیشتر."</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"زمان کمتر."</string> |
| <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"لغو"</string> |
| <string name="okay" msgid="949938843324579502">"تأیید"</string> |
| <string name="done" msgid="381184316122520313">"تمام"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"زنگهای هشدار و یادآوریها"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"مجاز کردن تنظیم زنگ ساعت و یادآوری"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"زنگهای ساعت و یادآوریها"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"به این برنامه اجازه میدهد زنگ ساعت تنظیم کند و کنشهای حساس به زمان را زمانبندی کند. این تنظیم به برنامه اجازه میدهد در پسزمینه اجرا شود که ممکن است باتری بیشتری مصرف کند.\n\nاگر این اجازه خاموش باشد، زنگهای ساعت موجود و رویدادهای زمانمحور که این برنامه زمانبندی کرده است کار نخواهند کرد."</string> |
| <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"زمانبندی، زنگ ساعت، یادآوری، ساعت"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"روشن کردن"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"روشن کردن «مزاحم نشوید»"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"هرگز"</string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"فقط اولویتدار"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"زنگ بعدیتان را در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> نخواهید شنید، مگر اینکه قبلاز آن ساعت، این تنظیم را خاموش کنید"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"زنگ بعدیتان را در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> نخواهید شنید"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"روز <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"مدت"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"هربار پرسیده شود"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"تا زمانیکه آن را خاموش کنید"</string> |
| <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"هماکنون"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" product="default" msgid="2357329267148436433">"این تلفن"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" product="tablet" msgid="3714653244000242800">"این رایانه لوحی"</string> |
| <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"این تلفن"</string> |
| <string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"نمیتوان در این دستگاه پخش کرد"</string> |
| <string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"برای تغییر، حساب را ارتقا دهید"</string> |
| <string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"نمیتوان بارگیریها را در اینجا پخش کرد"</string> |
| <string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"بعداز آگهی دوباره امتحان کنید"</string> |
| <string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"برای پخش در اینجا، دستگاه را بیدار کنید"</string> |
| <string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"دستگاه برای پخش تأیید نشده است"</string> |
| <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"نمیتوان این رسانه را اینجا پخش کرد"</string> |
| <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"مشکل در اتصال. دستگاه را خاموش و دوباره روشن کنید"</string> |
| <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"دستگاه صوتی سیمی"</string> |
| <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"راهنما و بازخورد"</string> |
| <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"فضای ذخیرهسازی"</string> |
| <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"دادههای همرسانیشده"</string> |
| <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"مشاهده و تغییر دادههای همرسانیشده"</string> |
| <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"هیچ داده همرسانیشدهای برای این کاربر وجود ندارد."</string> |
| <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"هنگام واکشی دادههای همرسانیشده خطایی رخ داد. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"شناسه دادههای همرسانیشده: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"تاریخ انقضا <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"هنگام حذف دادههای همرسانیشده خطایی رخ داد."</string> |
| <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"هیچ اجارهای برای این دادههای همرسانیشده درخواست نشده است. میخواهید آن را حذف کنید؟"</string> |
| <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"دادههای همرسانی برنامهها"</string> |
| <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"برنامه هیچ توضیحی ارائه نکرده است."</string> |
| <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"تاریخ انقضای کرایه <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"حذف دادههای همرسانیشده"</string> |
| <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"مطمئن هستید میخواهید این دادههای همرسانیشده را حذف کنید؟"</string> |
| <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"کاربران دارای برنامهها و محتوای متعلق به خود هستند"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"میتوانید از حساب خود دسترسی به برنامهها و محتوا را محدود کنید"</string> |
| <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"کاربر"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"نمایه محدود شده"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"کاربر جدیدی اضافه میکنید؟"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"با ایجاد کاربران بیشتر، میتوانید این دستگاه را با دیگران بهاشتراک بگذارید. هر کاربر فضای مخصوص به خودش را دارد که میتواند آن را با برنامهها، کاغذدیواری و موارد دیگر سفارشی کند. همچنین کاربران میتوانند تنظیماتی در دستگاه ایجاد کنند، مانند تنظیمات Wi-Fi، که بر تنظیمات بقیه اثر دارد.\n\nوقتی کاربر جدیدی اضافه میکنید، آن شخص باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربر میتواند برنامهها را برای سایر کاربران بهروزرسانی کند. دسترسپذیری، تنظیمات، و سرویسها قابلانتقال به کاربر جدید نیستند."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"وقتی کاربر جدیدی اضافه میکنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string> |
| <string name="user_grant_admin_title" msgid="5565796912475193314">"امتیازهای سرپرست به این کاربر اعطا شود؟"</string> |
| <string name="user_grant_admin_message" msgid="7925257971286380976">"بهعنوان سرپرست، این فرد میتواند کاربران دیگر را مدیریت کند، تنظیمات دستگاه را تغییر دهد، و دستگاه را بازنشانی کارخانهای کند."</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"هم اکنون کاربر تنظیم شود؟"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"مطمئن شوید شخص در دسترس است تا دستگاه را بگیرد و فضایش را تنظیم کند"</string> |
| <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"اکنون نمایه را تنظیم میکنید؟"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"اکنون تنظیم شود"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"حالا نه"</string> |
| <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"افزودن"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"کاربر جدید"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"نمایه جدید"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"اطلاعات کاربر"</string> |
| <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"اطلاعات نمایه"</string> |
| <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"قبل از ایجاد یک نمایه محدود، باید یک قفل صفحه را برای محافظت از برنامهها و دادههای شخصی خود تنظیم کنید."</string> |
| <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"تنظیم قفل"</string> |
| <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"رفتن به <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"درحال ایجاد کاربر جدید…"</string> |
| <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"درحال ایجاد مهمان جدید…"</string> |
| <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"کاربر جدید ایجاد نشد"</string> |
| <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"مهمان جدید ایجاد نشد"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"نام مستعار"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"افزودن کاربر"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"افزودن مهمان"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"حذف مهمان"</string> |
| <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"بازنشانی مهمان"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"جلسه مهمان بازنشانی شود؟"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"مهمان برداشته شود؟"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"بازنشانی"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"برداشتن"</string> |
| <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"درحال بازنشانی مهمان…"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"جلسه مهمان بازنشانی شود؟"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"با این کار، جلسه مهمان جدیدی شروع خواهد شد و همه برنامهها و دادهها از جلسه کنونی حذف خواهند شد"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"از حالت مهمان خارج میشوید؟"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"با این کار، برنامهها و دادهها از جلسه مهمان کنونی حذف خواهند شد."</string> |
| <string name="grant_admin" msgid="4273077214151417783">"امتیازهای سرپرست به این کاربر اعطا شود"</string> |
| <string name="not_grant_admin" msgid="6985027675930546850">"امتیازهای سرپرست به کاربر اعطا نشود"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"خروج"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"فعالیت مهمان ذخیره شود؟"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"میتوانید فعالیت جلسه کنونی را ذخیره کنید یا همه برنامه و دادهها را حذف کنید"</string> |
| <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"حذف"</string> |
| <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"ذخیره"</string> |
| <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"خروج از حالت مهمان"</string> |
| <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"بازنشاندن جلسه مهمان"</string> |
| <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"خروج مهمان"</string> |
| <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"همه فعالیتها هنگام خروج حذف خواهد شد"</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"میتوانید فعالیتتان را هنگام خروج ذخیره یا حذف کنید"</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"برای حذف فعالیت جلسه در این لحظه، بازنشانی کنید یا میتوانید فعالیت را هنگام خروج ذخیره یا حذف کنید"</string> |
| <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"عکس گرفتن"</string> |
| <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"انتخاب تصویر"</string> |
| <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"انتخاب عکس"</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"تلاشهای نادرست بسیار زیادی انجام شده است. دادههای این دستگاه حذف خواهد شد."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"تلاشهای اشتباه بسیار زیادی انجام شده است. این کاربر حذف خواهد شد."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"تلاشهای اشتباه بسیار زیادی انجام شده است. این نمایه کاری و دادههای آن حذف خواهند شد."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"رد شدن"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"پیشفرض دستگاه"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"غیرفعال"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"فعال"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"برای اعمال این تغییر، دستگاهتان باید راهاندازی مجدد شود. اکنون راهاندازی مجدد کنید یا لغو کنید."</string> |
| <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"هدفون سیمی"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"روشن"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"خاموش"</string> |
| <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"تغییر شبکه شرکت مخابراتی"</string> |
| <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string> |
| <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string> |
| <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string> |
| <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string> |
| <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string> |
| <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string> |
| <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string> |
| <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string> |
| <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string> |
| <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"داده تلفن همراه خاموش است"</string> |
| <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"برای استفاده از داده تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"بدون تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"یک نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"دو نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"سه نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"قدرت امواج تلفن همراه کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"دادهای وجود ندارد."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"یک نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"دو نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"سه نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"قدرت سیگنال داده کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"اترنت قطع شد."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"اترنت."</string> |
| <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"تماس گرفته نشود."</string> |
| <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"انتخاب عکس نمایه"</string> |
| <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"نماد کاربر پیشفرض"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"صفحهکلید فیزیکی"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"انتخاب طرحبندی صفحهکلید"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"پیشفرض"</string> |
| <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"روشن کردن صفحهنمایش"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"اعطای اجازه برای روشن کردن صفحهنمایش"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"به برنامه اجازه میدهد صفحهنمایش را روشن کند. اگر اجازه داده شود، ممکن است این برنامه در هر زمانی بدون هدف صریح شما صفحهنمایش را روشن کند."</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"همهفرستی <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> متوقف شود؟"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"اگر <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> را همهفرستی کنید یا خروجی را تغییر دهید، همهفرستی کنونی متوقف خواهد شد"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"همهفرستی <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"تغییر خروجی"</string> |
| <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"پویانماییهای اشاره برگشت پیشگویانه"</string> |
| <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"پویانماییهای سیستم را برای اشاره برگشت پیشگویانه فعال کنید."</string> |
| <string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"این تنظیم پویانماییهای سیستم را برای پویانمایی اشاره برگشت پیشبینانه فعال میکند. این تنظیم مستلزم تنظیم شدن enableOnBackInvokedCallback مربوط به هر برنامه روی صحیح در فایل مانیفست است."</string> |
| <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints"> |
| <item msgid="1737722959616802157">"انتقال بهچپ"</item> |
| <item msgid="5425394847942513942">"انتقال بهپایین"</item> |
| <item msgid="7728484337962740316">"انتقال بهراست"</item> |
| <item msgid="324200556467459329">"انتقال بهبالا"</item> |
| </string-array> |
| <!-- no translation found for font_scale_percentage (2624057443622817886) --> |
| <skip /> |
| </resources> |