| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Keyguard"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"I-type ang PIN code"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"I-type ang PUK ng SIM at ang bagong PIN code"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"PUK code ng SIM"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Bagong PIN code ng SIM"</string> |
| <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Pindutin para i-type password"</font></string> |
| <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"I-type ang password upang i-unlock"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"I-type ang PIN upang i-unlock"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"Ilagay ang iyong PIN"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="3915717164691787047">"Ilagay ang iyong Pattern"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="5761514484663983731">"Ilagay ang iyong Password"</string> |
| <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Mali ang PIN code."</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"Di-wasto ang Card."</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="2222329688813033109">"Tapos nang mag-charge"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Nagcha-charge"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mabilis na nagcha-charge"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mabagal na nagcha-charge"</string> |
| <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Ikonekta ang iyong charger."</string> |
| <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Pindutin ang Menu upang i-unlock."</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Naka-lock ang network"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"Walang SIM card"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"Walang SIM card sa tablet."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"Walang SIM card sa telepono."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"Maglagay ng SIM card."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="589889372883904477">"Wala o hindi nababasa ang SIM card. Maglagay ng SIM card."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"Hindi na magagamit na SIM card."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"Permanenteng na-disable ang iyong SIM card.\n Makipag-ugnayan sa iyong wireless service provider para sa isa pang SIM card."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"Naka-lock ang SIM card."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"Naka-PUK-lock ang SIM card."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"Ina-unlock ang SIM card…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"Lugar ng PIN"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"Lugar ng PIN ng SIM"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"Lugar ng PUK ng SIM"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Nakatakda ang susunod na alarm sa <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"I-delete"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"I-disable ang eSIM"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="4852978431156228006">"Hindi ma-disable ang eSIM"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="676694908770135639">"Hindi ma-disable ang eSIM dahil sa isang error."</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string> |
| <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Nakalimutan ang Pattern"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Mali ang Pattern"</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"Mali ang Password"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Mali ang PIN"</string> |
| <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="4368805541257003755"> |
| <item quantity="one">Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo.</item> |
| <item quantity="other">Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> na segundo.</item> |
| </plurals> |
| <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Iguhit ang iyong pattern"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"Ilagay ang PIN ng SIM."</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"Ilagay ang PIN ng SIM para sa \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> I-disable ang eSIM upang magamit ang device nang walang serbisyo sa mobile."</string> |
| <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Ilagay ang PIN"</string> |
| <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Ilagay ang Password"</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"Naka-disable na ngayon ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"Naka-disable na ngayon ang SIM na \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>.\" Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Ilagay ang gustong PIN code"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Kumpirmahin ang gustong PIN code"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"Ina-unlock ang SIM card…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"Mag-type ng PIN na 4 hanggang 8 numero."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"Dapat ay 8 numero o higit pa ang PUK code."</string> |
| <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Muling ilagay ang tamang PUK code. Permanenteng madi-disable ang SIM dahil sa paulit-ulit na pagsubok."</string> |
| <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"Hindi nagtutugma ang mga PIN code"</string> |
| <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Masyadong maraming pagsubok sa pattern"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Na-type mo nang mali ang iyong PIN nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (na) segundo."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Na-type mo nang hindi tama ang iyong password nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (na) segundo."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Naguhit mo nang hindi tama ang iyong pattern sa pag-unlock nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> (na) segundo."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, ire-reset ang tablet na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data nito."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, ire-reset ang teleponong ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data nito."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Ire-reset ang tablet na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data nito."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Ire-reset ang teleponong ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data nito."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, aalisin ang user na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data ng user."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, aalisin ang user na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data ng user."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Aalisin ang user na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data ng user."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Aalisin ang user na ito, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data ng user."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data sa profile."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data sa profile."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang tablet gamit ang maling password. Aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data sa profile."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) beses mo nang sinubukang i-unlock ang telepono gamit ang maling password. Aalisin ang profile sa trabaho, na magiging dahilan upang ma-delete ang lahat ng data sa profile."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Naguhit mo nang hindi tama ang iyong pattern sa pag-unlock nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, hihilingin sa iyong i-unlock ang tablet mo gamit ang isang email account.\n\n Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> (na) segundo."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Naguhit mo nang hindi tama ang iyong pattern sa pag-unlock nang <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> (na) beses. Pagkatapos ng <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pang hindi matagumpay na pagsubok, hihilingin sa iyong i-unlock ang telepono mo gamit ang isang email account.\n\n Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> (na) segundo."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"Mali ang PIN code ng SIM, dapat ka nang makipag-ugnayan sa iyong carrier upang i-unlock ang iyong device."</string> |
| <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967"> |
| <item quantity="one">Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok.</item> |
| <item quantity="other">Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok.</item> |
| </plurals> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"Hindi magagamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa iyong carrier."</string> |
| <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513"> |
| <item quantity="one">Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM.</item> |
| <item quantity="other">Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM.</item> |
| </plurals> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"Nabigo ang operasyon ng PIN ng SIM!"</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"Nabigo ang operasyon ng PUK ng SIM!"</string> |
| <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Tinanggap ang Code!"</string> |
| <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Walang serbisyo."</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Magpalit ng pamamaraan ng pag-input"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Airplane mode"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Kailangan ng pattern pagkatapos mag-restart ng device"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Kailangan ng PIN pagkatapos mag-restart ng device"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"Kailangan ng password pagkatapos mag-restart ng device"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"Kinakailangan ang pattern para sa karagdagang seguridad"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"Kinakailangan ang PIN para sa karagdagang seguridad"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"Kinakailangan ang password para sa karagdagang seguridad"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Kinakailangan ang pattern kapag nagpalit ka ng profile"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"Kinakailangan ang PIN kapag nagpalit ka ng profile"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"Kinakailangan ang password kapag nagpalit ka ng profile"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Na-lock ng admin ang device"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"Manual na na-lock ang device"</string> |
| <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533"> |
| <item quantity="one">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oras. Kumpirmahin ang pattern.</item> |
| <item quantity="other">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na oras. Kumpirmahin ang pattern.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385"> |
| <item quantity="one">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oras. Kumpirmahin ang PIN.</item> |
| <item quantity="other">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na oras. Kumpirmahin ang PIN.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527"> |
| <item quantity="one">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> oras. Kumpirmahin ang password.</item> |
| <item quantity="other">Hindi na-unlock ang device sa loob ng <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> na oras. Kumpirmahin ang password.</item> |
| </plurals> |
| <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"Hindi nakilala"</string> |
| <!-- no translation found for kg_password_default_pin_message (3739658416797652781) --> |
| <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352"> |
| <item quantity="one">Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.</item> |
| <item quantity="other">Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.</item> |
| </plurals> |
| </resources> |