| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"પ્રિન્ટ સ્પૂલર"</string> |
| <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"વધુ વિકલ્પો"</string> |
| <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"ગંતવ્ય"</string> |
| <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"કૉપિઝ"</string> |
| <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"કૉપિઝ:"</string> |
| <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"કાગળનું કદ"</string> |
| <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"કાગળનું કદ:"</string> |
| <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"રંગ"</string> |
| <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"દ્વિભુજ"</string> |
| <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"ઓરિએન્ટેશન"</string> |
| <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"પેજ"</string> |
| <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"પ્રિન્ટર પસંદ કરો"</string> |
| <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"તમામ <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> ની શ્રેણી"</string> |
| <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"દા.ત. 1—5,8,11—13"</string> |
| <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"પ્રિન્ટ પ્રીવ્યૂ"</string> |
| <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"પ્રીવ્યૂ માટે PDF દર્શક ઇન્સ્ટોલ કરો"</string> |
| <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"પ્રિન્ટીંગ ઍપ્લિકેશન ક્રેશ થઈ"</string> |
| <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"છાપ કાર્ય બનાવી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF તરીકે સાચવો"</string> |
| <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"બધા પ્રિન્ટર્સ…"</string> |
| <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"પ્રિન્ટ સંવાદ"</string> |
| <string name="current_page_template" msgid="5145005201131935302">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> પૃષ્ઠ"</string> |
| <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"સારાંશ, કૉપિઝ <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, કાગળનું કદ <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"વિસ્તૃત કરો હેન્ડલ"</string> |
| <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"સંકુચિત કરો હેન્ડલ"</string> |
| <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"છાપો"</string> |
| <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF પર સાચવો"</string> |
| <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"છાપ વિકલ્પો વિસ્તૃત થયાં"</string> |
| <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"પ્રિન્ટ વિકલ્પો સંકુચિત થયા"</string> |
| <string name="search" msgid="5421724265322228497">"શોધ"</string> |
| <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"બધા પ્રિન્ટર્સ"</string> |
| <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"સેવા ઉમેરો"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"શોધ બોક્સ દર્શાવ્યાં"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"શોધ બોક્સ છુપાયેલ છે"</string> |
| <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"પ્રિન્ટર ઉમેરો"</string> |
| <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"પ્રિન્ટર પસંદ કરો"</string> |
| <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"પ્રિન્ટર ભૂલી જાઓ"</string> |
| <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> પ્રિન્ટર્સ મળ્યાં</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> પ્રિન્ટર્સ મળ્યાં</item> |
| </plurals> |
| <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"આ પ્રિન્ટર વિશે વધુ માહિતી"</string> |
| <string name="notification_channel_progress" msgid="872788690775721436">"ચાલી રહેલા છાપવાનાં Tasks"</string> |
| <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"નિષ્ફળ થયેલ છાપવાના Tasks"</string> |
| <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"ફાઇલ બનાવી શક્યાં નથી"</string> |
| <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"કેટલીક છાપવાની સેવાઓ અક્ષમ કરેલ છે"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"પ્રિન્ટર્સ માટે શોધી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"કોઈ છાપ સેવાઓ સક્ષમ કરેલ નથી"</string> |
| <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"કોઈ પ્રિન્ટર મળ્યા નથી"</string> |
| <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"પ્રિન્ટર્સ ઉમેરી શકતાં નથી"</string> |
| <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"પ્રિન્ટર ઉમેરવા માટે પસંદ કરો"</string> |
| <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"સક્ષમ કરવા માટે પસંદ કરો"</string> |
| <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"સક્ષમ કરેલી સેવાઓ"</string> |
| <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"ભલામણ કરેલી સેવાઓ"</string> |
| <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"અક્ષમ કરેલી સેવાઓ"</string> |
| <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"બધી સેવાઓ"</string> |
| <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> પ્રિન્ટરની શોધ કરવા માટે ઇન્સ્ટૉલ કરો</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> પ્રિન્ટરની શોધ કરવા માટે ઇન્સ્ટૉલ કરો</item> |
| </plurals> |
| <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> છાપી રહ્યાં છે"</string> |
| <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ને રદ કરી રહ્યું છે"</string> |
| <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"પ્રિન્ટર ભૂલ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"પ્રિન્ટરે <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> અવરોધિત કર્યું"</string> |
| <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"રદ કરો"</string> |
| <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"રિસ્ટાર્ટ કરો"</string> |
| <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"પ્રિન્ટર માટે કોઈ કનેક્શન નથી"</string> |
| <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"અજાણ્યું"</string> |
| <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> નો ઉપયોગ કરીએ?"</string> |
| <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"તમારો દસ્તાવેજ પ્રિન્ટર સુધીના તેના માર્ગમાં એક અથવા વધુ સર્વર્સથી પસાર થઈ શકે છે."</string> |
| <string-array name="color_mode_labels"> |
| <item msgid="7602948745415174937">"શ્યામ અને શ્વેત"</item> |
| <item msgid="2762241247228983754">"રંગ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="duplex_mode_labels"> |
| <item msgid="3882302912790928315">"કોઈ નહીં"</item> |
| <item msgid="7296563835355641719">"લાંબી કિનારી"</item> |
| <item msgid="79513688117503758">"ટૂંકી કિનારી"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="orientation_labels"> |
| <item msgid="4061931020926489228">"પોર્ટ્રેટ"</item> |
| <item msgid="3199660090246166812">"લેન્ડસ્કેપ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"ફાઇલ પર લખી શકાયું નથી"</string> |
| <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"માફ કરશો, તે કામ કરતું નહોતું. ફરીથી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string> |
| <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"આ પ્રિન્ટર અત્યારે ઉપલબ્ધ નથી."</string> |
| <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"પ્રીવ્યૂ ડિસ્પ્લે કરી શકતાં નથી"</string> |
| <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"પ્રીવ્યૂની તૈયારી કરી રહ્યું છે..."</string> |
| </resources> |