| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Zatvori"</string> |
| <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Proširivanje"</string> |
| <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Postavke"</string> |
| <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Izbornik"</string> |
| <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> jest na slici u slici"</string> |
| <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Ako ne želite da aplikacija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> upotrebljava tu značajku, dodirnite da biste otvorili postavke i isključili je."</string> |
| <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Reproduciraj"</string> |
| <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Pauziraj"</string> |
| <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Preskoči na sljedeće"</string> |
| <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Preskoči na prethodno"</string> |
| <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Promjena veličine"</string> |
| <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Aplikacija možda neće funkcionirati s podijeljenim zaslonom."</string> |
| <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Aplikacija ne podržava podijeljeni zaslon."</string> |
| <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Aplikacija možda neće funkcionirati na sekundarnom zaslonu."</string> |
| <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Aplikacija ne podržava pokretanje na sekundarnim zaslonima."</string> |
| <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"Razdjelnik podijeljenog zaslona"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Lijevi zaslon u cijeli zaslon"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"Lijevi zaslon na 70%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"Lijevi zaslon na 50%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"Lijevi zaslon na 30%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"Desni zaslon u cijeli zaslon"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"Gornji zaslon u cijeli zaslon"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"Gornji zaslon na 70%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"Gornji zaslon na 50%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"Gornji zaslon na 30%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Donji zaslon u cijeli zaslon"</string> |
| <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Korištenje načina rada jednom rukom"</string> |
| <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Za izlaz prijeđite prstom od dna zaslona prema gore ili dodirnite bio gdje iznad aplikacije"</string> |
| <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Pokretanje načina rada jednom rukom"</string> |
| <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Izlaz iz načina rada jednom rukom"</string> |
| <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Postavke za oblačiće za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Dodatno"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Dodajte natrag u nizove"</string> |
| <string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> iz aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> iz aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Premjesti u gornji lijevi kut"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Premjesti u gornji desni kut"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Premjesti u donji lijevi kut"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Premjestite u donji desni kut"</string> |
| <string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"Postavke za <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Odbaci oblačić"</string> |
| <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Zaustavi razgovor u oblačićima"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Oblačići u chatu"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Novi razgovori pojavljuju se kao pomične ikone ili oblačići. Dodirnite za otvaranje oblačića. Povucite da biste ga premjestili."</string> |
| <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Upravljanje oblačićima u svakom trenutku"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Dodirnite Upravljanje da biste isključili oblačiće iz ove aplikacije"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Shvaćam"</string> |
| <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Nema nedavnih oblačića"</string> |
| <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Ovdje će se prikazivati nedavni i odbačeni oblačići"</string> |
| <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Oblačić"</string> |
| <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Upravljanje"</string> |
| <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Oblačić odbačen."</string> |
| <string name="restart_button_description" msgid="5887656107651190519">"Dodirnite da biste ponovo pokrenuli tu aplikaciju i prikazali je na cijelom zaslonu."</string> |
| <string name="got_it" msgid="4428750913636945527">"Shvaćam"</string> |
| </resources> |