| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Näppäinvahti"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Anna PIN-koodi"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Anna SIM-kortin PUK-koodi ja uusi PIN-koodi"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"SIM-kortin PUK-koodi"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Uusi SIM-kortin PIN-koodi"</string> |
| <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Kosketa ja anna salasana"</font></string> |
| <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Poista lukitus antamalla salasana"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Poista lukitus antamalla PIN-koodi"</string> |
| <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"PIN-koodi väärin."</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Täynnä"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"Ladataan"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="6671162730167305479">"Nopea lataus"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"Hidas lataus"</string> |
| <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Kytke laturi."</string> |
| <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Poista lukitus painamalla Valikko-painiketta."</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Verkko lukittu"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Ei SIM-korttia"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Tablet-laitteessa ei ole SIM-korttia."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Puhelimessa ei ole SIM-korttia."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Aseta SIM-kortti."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"SIM-korttia ei löydy tai sitä ei voi lukea. Aseta SIM-kortti."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"SIM-kortti ei kelpaa."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"SIM-kortti on poistettu pysyvästi käytöstä.\n Ota yhteyttä operaattoriisi ja hanki uusi SIM-kortti."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM-kortti on lukittu."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"SIM-kortti on PUK-lukittu."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"SIM-kortin lukitusta poistetaan…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Lukituksen poisto salasanalla."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Lukituksen poisto PIN-koodilla."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Lukituksen poisto salasanalla."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Kuvioalue."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Liu\'utusalue."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"PIN-koodin alue"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"SIM-kortin PIN-koodin alue"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"SIM-kortin PUK-koodin alue"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"Seuraava hälytys asetettu: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Poista"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string> |
| <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Unohtunut kuvio"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Väärä kuvio"</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Väärä salasana"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Väärä PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Yritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Piirrä kuvio"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Anna SIM-kortin PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Anna operaattorin <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> SIM-kortin PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Anna PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Anna salasana"</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM-kortti on nyt poistettu käytöstä. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä operaattoriin."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"Operaattorin <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> SIM-kortti on nyt lukittu. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja operaattoriltasi."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Anna haluamasi PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Vahvista haluamasi PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM-kortin lukitusta poistetaan…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK-koodissa tulee olla vähintään 8 numeroa."</string> |
| <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Anna uudelleen oikea PUK-koodi. Jos teet liian monta yritystä, SIM-kortti poistetaan käytöstä pysyvästi."</string> |
| <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN-koodit eivät täsmää"</string> |
| <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Liikaa kuvionpiirtoyrityksiä"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Olet kirjoittanut PIN-koodin väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Olet kirjoittanut salasanan väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Olet piirtänyt lukituksenpoistokuvion väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. Jos teet vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> epäonnistunutta yritystä, tämä tabletti nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. Jos teet vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> epäonnistunutta yritystä, tämä puhelin nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Tämä tabletti nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Tämä puhelin nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. Jos teet vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> epäonnistunutta yritystä, tämä käyttäjä ja kaikki käyttäjän tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. Jos teet vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> epäonnistunutta yritystä, tämä käyttäjä ja kaikki käyttäjän tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Tämä käyttäjä ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Tämä käyttäjä ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. Jos teet vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> epäonnistunutta yritystä, työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. Jos teet vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> epäonnistunutta yritystä, työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kertaa, sinua pyydetään poistamaan tablet-laitteesi lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kertaa, sinua pyydetään poistamaan puhelimesi lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinun on nyt otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi."</string> |
| <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249"> |
| <item quantity="other">Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä.</item> |
| <item quantity="one">Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteyttä operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi.</item> |
| </plurals> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM-kortti on käyttökelvoton. Ota yhteys operaattoriin."</string> |
| <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780"> |
| <item quantity="other">Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortista tulee pysyvästi käyttökelvoton.</item> |
| <item quantity="one">Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortista tulee pysyvästi käyttökelvoton.</item> |
| </plurals> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"SIM-kortin PIN-toiminto epäonnistui!"</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"SIM-kortin PUK-toiminto epäonnistui!"</string> |
| <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Koodi hyväksytty!"</string> |
| <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ei yhteyttä."</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Syöttötavan vaihtopainike."</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Lentokonetila"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"Kuvio vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen yhteydessä."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"PIN-koodi vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen yhteydessä."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"Salasana vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen yhteydessä."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"Kuvio vaaditaan profiilia vaihdettaessa."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"PIN-koodi vaaditaan profiilia vaihdettaessa."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"Salasana vaaditaan profiilia vaihdettaessa."</string> |
| <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853"> |
| <item quantity="other">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista kuvio.</item> |
| <item quantity="one">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista kuvio.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849"> |
| <item quantity="other">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista PIN-koodi.</item> |
| <item quantity="one">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista PIN-koodi.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675"> |
| <item quantity="other">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista salasana.</item> |
| <item quantity="one">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista salasana.</item> |
| </plurals> |
| <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Ei tunnistettu"</string> |
| </resources> |