| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"ចំណុចប្រទាក់ប្រព័ន្ធ"</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"សម្អាត"</string> |
| <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"យកចេញពីបញ្ជី"</string> |
| <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string> |
| <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"អេក្រង់បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកបង្ហាញនៅទីនេះ"</string> |
| <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"បដិសេធកម្មវិធីថ្មីៗ"</string> |
| <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> |
| <item quantity="other">អេក្រង់ %d ក្នុងទិដ្ឋភាព</item> |
| <item quantity="one">អេក្រង់ 1 ក្នុងទិដ្ឋភាព</item> |
| </plurals> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"គ្មានការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"បន្ត"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"ការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ជិតអស់ថ្មហើយ"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"នៅសល់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"នៅសល់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ។ កម្មវិធីសន្សំថ្មគឺបើក។"</string> |
| <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"មិនគាំទ្រការបញ្ចូលតាមយូអេសប៊ី។\nប្រើតែឧបករណ៍បញ្ចូលថ្មដែលបានផ្ដល់។"</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"មិនគាំទ្រការបញ្ចូលថ្មតាមយូអេសប៊ីទេ។"</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"ប្រើតែឧបករណ៍បញ្ចូលថ្មដែលបានផ្ដល់ឲ្យ។"</string> |
| <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"ការកំណត់"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"បើកធាតុរក្សាថាមពលថ្ម?"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"បើក"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"បើកធាតុរក្សាថាមពលថ្ម"</string> |
| <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"ការកំណត់"</string> |
| <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"វ៉ាយហ្វាយ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ស្ងាត់"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"ការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"បានភ្ជាប់ប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"រៀបចំវិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string> |
| <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ក្ដារចុចពិតប្រាកដ"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"ឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូលដំណើរការឧបករណ៍យូអេសប៊ី?"</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"ឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូលដំណើរការឧបករណ៍យូអេសប៊ី?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"បើក <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ពេលបានភ្ជាប់ឧបករណ៍យូអេសប៊ីនេះ?"</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"បើក <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ពេលបានភ្ជាប់ឧបករណ៍យូអេសប៊ី?"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងដំណើរការជាមួយឧបករណ៍យូអេសប៊ី។ ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីឧបករណ៍នេះនៅ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ឧបករណ៍យូអេសប៊ី"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"មើល"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ប្រើតាមលំនាំដើមសម្រាប់ឧបករណ៍យូអេសប៊ីនេះ"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ប្រើតាមលំនាំដើមសម្រាប់ខ្សែយូអេសប៊ីនេះ"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"អនុញ្ញាតការកែកំហុសយូអេសប៊ី?"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ស្នាមម្រាមដៃ RSA របស់កុំព្យូទ័រគឺ៖ \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"អនុញ្ញាតជានិច្ចសម្រាប់កុំព្យូទ័រនេះ"</string> |
| <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ពង្រីកដើម្បីឲ្យពេញអេក្រង់"</string> |
| <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ទាញដើម្បីឲ្យពេញអេក្រង់"</string> |
| <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់…"</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់..."</string> |
| <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"រូបថតអេក្រង់កំពុងត្រូវបានរក្សាទុក។"</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"បានចាប់យករូបថតអេក្រង់។"</string> |
| <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"ប៉ះ ដើម្បីមើលរូបថតអេក្រង់របស់អ្នក។"</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"មិនអាចចាប់យករូបថតអេក្រង់។"</string> |
| <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"មិនអាចថតអេក្រង់ដោយសារតែទំហំផ្ទុកមានដែនកំណត់ ឬវាមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយកម្មវិធី ឬស្ថាប័នរបស់អ្នក។"</string> |
| <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"ជម្រើសផ្ទេរឯកសារតាមយូអេសប៊ី"</string> |
| <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"ភ្ជាប់ជាកម្មវិធីចាក់មេឌៀ (MTP)"</string> |
| <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"ភ្ជាប់ជាម៉ាស៊ីនថត (PTP)"</string> |
| <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"ដំឡើងកម្មវិធីផ្ទេរឯកសារ Android សម្រាប់ Mac"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"ថយក្រោយ"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"គេហទំព័រ"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"ម៉ឺនុយ"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"ទិដ្ឋភាព"</string> |
| <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"ស្វែងរក"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"ម៉ាស៊ីនថត"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ទូរស័ព្ទ"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ដោះសោ"</string> |
| <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ដោះសោ"</string> |
| <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"បើកទូរស័ព្ទ"</string> |
| <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"បើកម៉ាស៊ីនថត"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"ប៊ូតុងពង្រីកត្រូវគ្នា។"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"ពង្រីក/បង្រួមអេក្រង់ពីទៅធំ"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"បានតភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"បានផ្ដាច់ប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"គ្មានថ្ម។"</string> |
| <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ថ្មមួយកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ថ្មពីរកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ថ្មទាំងបីកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ថ្មពេញហើយ។"</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"គ្មានទូរស័ព្ទ។"</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"សេវាទូរស័ព្ទមួយកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"សេវាទូរស័ព្ទពីរកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"សេវាទូរស័ព្ទបីកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"សេវាទូរស័ព្ទពេញ។"</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"គ្មានទិន្នន័យ។"</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"ទិន្នន័យមួយកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"ទិន្នន័យពីរកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"ទិន្នន័យបីកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"សញ្ញាទិន្នន័យពេញ។"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"បិទវ៉ាយហ្វាយ។"</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"បានផ្ដាច់វ៉ាយហ្វាយ។"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"សញ្ញាវ៉ាយហ្វាយមួយកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"សេវាវ៉ាយហ្វាយពីរកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"វ៉ាយហ្វាយបីកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"សញ្ញាវ៉ាយហ្វាយពេញ។"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"គ្មាន WiMAX ។"</string> |
| <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX មួយកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX ពីរកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX បីកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"សញ្ញា WiMAX ពេញ។"</string> |
| <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"គ្មានសញ្ញា។"</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"មិនបានតភ្ជាប់។"</string> |
| <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"សូន្យកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"មួយកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"ពីរកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"បីកាំ។"</string> |
| <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"សញ្ញាពេញ។"</string> |
| <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"បើក។"</string> |
| <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"បិទ"</string> |
| <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"បានតភ្ជាប់។"</string> |
| <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"ការភ្ជាប់។"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"រ៉ូមីង"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"វ៉ាយហ្វាយ"</string> |
| <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"គ្មានស៊ីមកាត។"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ការភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"របៀបពេលជិះយន្តហោះ"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ថ្ម <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ភាគរយ។"</string> |
| <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"ការកំណត់ប្រព័ន្ធ។"</string> |
| <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ការជូនដំណឹង។"</string> |
| <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"សម្អាតការជូនដំណឹង។"</string> |
| <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"បានបើក GPS ។"</string> |
| <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"ទទួល GPS ។"</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"បានបើកម៉ាស៊ីនអង្គុលីលេខ"</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"កម្មវិធីរោទ៍ញ័រ។"</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"កម្មវិធីរោទ៍ស្ងាត់។"</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"បោះបង់ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> បដិសេធ។"</string> |
| <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"កម្មវិធីថ្មីៗទាំងអស់ត្រូវបានបោះបង់។"</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"បានបដិសេធការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"ពណ៌ការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"ការកំណត់រហ័ស។"</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"ចាក់សោអេក្រង់។"</string> |
| <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"ការកំណត់"</string> |
| <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"ទិដ្ឋភាព។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"អ្នកប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"បានបិទវ៉ាយហ្វាយ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"បានបើកវ៉ាយហ្វាយ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"ចល័ត <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ថ្ម <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"បិទរបៀបជិះយន្តហោះ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"បើករបៀបជិះយន្តហោះ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"បានបិទរបៀបជិះយន្តហោះ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"បានបើករបៀបជិះយន្តហោះ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"បានបើកមុខងារកុំរំខាន (អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ)។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"បានបើកមុខងារកុំរំខាន សូមកុំរំខាន"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"បានបិទមុខងារកុំរំខាន។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"បានបិទមុខងារកុំរំខាន។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"បានបើកមុខងារកុំរំខាន។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"បិទប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"បើកប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ការភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"បានភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"បានបិទប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"បានបើកប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"បិទការរាយការណ៍ទីតាំង។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"បើកការរាយការណ៍ទីតាំង។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"បានបិទការរាយការណ៍ទីតាំង។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"បានបើកការរាយការណ៍ទីតាំង។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"កំណត់សំឡេងរោទ៍សម្រាប់ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"បិទផ្ទាំង។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"ច្រើនជាង"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"តិចជាង"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"បិទពិល។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"បើកពិល។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"បានបិទពិល។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"បានបើកពិល។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"បានបិទការបញ្ច្រាសពណ៌។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"បានបើកការបញ្ច្រាសពណ៌។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"បានបិទហតស្ប៉តចល័ត។"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"បានបើកហតស្ប៉តចល័ត។"</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"បានបញ្ឈប់ការចាត់ថ្នាក់អេក្រង់។"</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"ពន្លឺការបង្ហាញ"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"ទិន្នន័យ 2G-3G ត្រូវបានផ្អាក"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"ទិន្នន័យ 4G ត្រូវបានផ្អាក"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"ទិន្នន័យចល័តត្រូវបានផ្អាក"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"ទិន្នន័យត្រូវបានផ្អាក"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"ដោយសារទិន្នន័យរបស់អ្នកបានឈានដល់កំណត់ ឧបករណ៍នេះបានផ្អាកការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យសម្រាប់ការរំលឹកនៃវគ្គនេះ។\n\nការបន្តប្រើប្រាស់អាចនាំឲ្យមានការគិតប្រាក់ពីក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាកម្ម។"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"បន្ត"</string> |
| <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"គ្មានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត"</string> |
| <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"បានភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយ"</string> |
| <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"ស្វែងរក GPS"</string> |
| <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"ទីតាំងកំណត់ដោយ GPS"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"សំណើទីតាំងសកម្ម"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"សម្អាតការជូនដំណឹងទាំងអស់។"</string> |
| <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"កំណត់ការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"ការកំណត់ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"នឹងបង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ។"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"អេក្រង់ជាប់សោក្នុងទិសផ្ដេក។"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"បានចាក់សោអេក្រង់ក្នុងទិសបញ្ឈរ។"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"ឥឡូវនេះអេក្រង់នឹងបង្វិលដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"ឥឡូវអេក្រង់ជាប់សោក្នុងទិសផ្ដេក។"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"ឥឡូវអេក្រង់ជាប់សោក្នុងទិសបញ្ឈរ។"</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ករណី Dessert"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"អ៊ីសឺរណិត"</string> |
| <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"របៀបពេលជិះយន្តហោះ"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"កុំរំខាន"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"សូមកុំរំខាន"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ប៊្លូធូស (ឧបករណ៍ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"ប៊្លូធូសបានបិទ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"មិនមានឧបករណ៍ផ្គូផ្គងដែលអាចប្រើបាន"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ពន្លឺ"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"បង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"បានចាក់សោការបង្វិល"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"បញ្ឈរ"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"ទេសភាព"</string> |
| <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"វិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ទីតាំង"</string> |
| <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"ទីតាំងបានបិទ"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"ឧបករណ៍មេឌៀ"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"សម្រាប់តែការហៅពេលអាសន្ន"</string> |
| <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"ការកំណត់"</string> |
| <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"ពេលវេលា"</string> |
| <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"ខ្ញុំ"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"អ្នកប្រើ"</string> |
| <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"អ្នកប្រើថ្មី"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"វ៉ាយហ្វាយ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"មិនបានតភ្ជាប់"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"គ្មានបណ្ដាញ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"វ៉ាយហ្វាយបានបិទ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"មិនមានបណ្ដាញដែលបានរក្សាទុក"</string> |
| <!-- no translation found for quick_settings_cast_title (7709016546426454729) --> |
| <skip /> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ការចាត់ថ្នាក់"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ឧបករណ៍ដែលមិនមានឈ្មោះ"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ត្រៀមរួចរាល់ដើម្បីចាត់ថ្នាក់"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"មិនមានឧបករណ៍ដែលអាចប្រើបាន"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ពន្លឺ"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"ដាក់បញ្ច្រាសពណ៌"</string> |
| <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"របៀបកែពណ៌"</string> |
| <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"រួចរាល់"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"បានភ្ជាប់"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"កំពុងតភ្ជាប់..."</string> |
| <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"ការភ្ជាប់"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"ហតស្ប៉ត"</string> |
| <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ពិល"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"ទិន្នន័យចល័ត"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ការប្រើទិន្នន័យ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ទិន្នន័យនៅសល់"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"លើសដែនកំណត់"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"បានប្រើ <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"ដែនកំណត់ <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ការព្រមាន"</string> |
| <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"អេក្រង់បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកបង្ហាញនៅទីនេះ"</string> |
| <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string> |
| <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"ការភ្ជាប់អេក្រង់"</string> |
| <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ស្វែងរក"</string> |
| <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"មិនអាចចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ទេ។"</string> |
| <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"បោះបង់កម្មវិធីទាំងអស់"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"បំបែកផ្តេក"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"បំបែកបញ្ឈរ"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"បំបែកផ្ទាល់ខ្លួន"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"បានបញ្ចូលថ្ម"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"កំពុងបញ្ចូលថ្ម"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> រហូតដល់ពេញ"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"មិនកំពុងបញ្ចូលថ្ម"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញអាច\nត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string> |
| <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ស្វែងរក"</string> |
| <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"រុញឡើងលើដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"រុញទៅឆ្វេងដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string> |
| <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"គ្មានការផ្អាក។ គ្មានការជូនដំណឹងពីព្រឹត្តិការណ៍។"</string> |
| <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"គ្មានការផ្អាក"</string> |
| <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"តែការផ្អាកអាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string> |
| <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"ការជូនដំណឹងបន្ទាប់របស់អ្នកគឺនៅម៉ោង <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"ការជូនដំណឹងបន្ទាប់របស់អ្នកគឺនៅ <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"អ្នកនឹងមិនឮការជូនដំណឹងរបស់អ្នកនៅម៉ោង <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"ការជូនដំណឹងមិនសូវបន្ទាន់ខាងក្រោម"</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"ប៉ះម្ដងទៀតដើម្បីបើក"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"អូសឡើងលើ ដើម្បីដោះសោ"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"អូសទៅស្ដាំដើម្បីបើកទូរស័ព្ទ"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"អូសទៅឆ្វេងដើម្បីប្រើម៉ាស៊ីនថត"</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"គ្មាន"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"អាទិភាព"</string> |
| <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"ទាំងអស់"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"កំពុងបញ្ចូលថ្ម (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើបពេញ)"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ប្ដូរអ្នកប្រើ"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ប្ដូរអ្នកប្រើ អ្នកប្រើបច្ចុប្បន្ន <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"បង្ហាញប្រវត្តិរូប"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"បន្ថែមអ្នកប្រើ"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"អ្នកប្រើថ្មី"</string> |
| <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"ភ្ញៀវ"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"បន្ថែមភ្ញៀវ"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"លុបសម័យភ្ញៀវ"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"លុបភ្ញៀវ?"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"ទិន្នន័យ និងកម្មវិធីទាំងអស់ក្នុងសម័យនេះនឹងត្រូវបានលុប។"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"លុបចេញ"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"សូមស្វាគមន៍ការត្រឡប់មកវិញ, ភ្ញៀវ!"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"តើអ្នកចង់បន្តសម័យរបស់អ្នក?"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"ចាប់ផ្ដើម"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"បាទ/ចាស បន្ត"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"បន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី?"</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"ពេលអ្នកបន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី អ្នកប្រើនោះត្រូវកំណត់ទំហំផ្ទាល់របស់គេ។\n\nអ្នកប្រើណាមួយក៏អាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីសម្រាប់អ្នកប្រើផ្សេងបានដែរ។"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"កម្មវិធីសន្សំថ្មគឺបើក"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"ការបន្ថយការប្រតិបត្តិ និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"បិទធាតុរក្សាថាមពលថ្ម"</string> |
| <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"បានលាក់មាតិកា"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> នឹងចាប់ផ្ដើមចាប់យកអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងដែលបង្ហាញលើអេក្រង់របស់អ្នក។"</string> |
| <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"កុំបង្ហាញម្ដងទៀត"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"សម្អាតទាំងអស់"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវ"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"គ្មានការជូនដំណឹង"</string> |
| <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ឧបករណ៍អាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string> |
| <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ប្រវត្តិរូបអាចត្រូវបានតាមដាន"</string> |
| <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"បណ្ដាញអាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"ការត្រួតពិនិត្យឧបករណ៍"</string> |
| <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"តាមដានប្រវត្ថិរូប"</string> |
| <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ការត្រួតពិនិត្យបណ្ដាញ"</string> |
| <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"បិទ VPN"</string> |
| <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ផ្ដាច់ VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចពិនិត្យឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នករួមមាន អ៊ីមែល, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។\n\nចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"អ្នកបានផ្ដល់សិទ្ធិ \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" ដើម្បីរៀបចំការភ្ជាប់ VPN ។\n\nកម្មវិធីនេះអាចពិនិត្យឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នករួមមាន អ៊ីមែល, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។"</string> |
| <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\")។\n\nក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាកម្ម VPN របស់អ្នកអាចពិនិត្យឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នករួមមាន អ៊ីមែល, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។"</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានសមត្ថភាពក្នុងការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមមានអ៊ីមែល, កម្មវិធី, និងតំបន់បណ្ដាញសុវត្ថិភាព។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមសូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ \n\n អ្នកបានផ្ដល់សិទ្ធិ\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" ដើម្បីរៀបចំការតភ្ជាប់ VPN ។ កម្មវិធីនេះអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញ។"</string> |
| <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ \n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានសមត្ថភាពក្នុងការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នករួមមានអ៊ីមែល, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញសុវត្ថិភាព។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមសូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ \n\n អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ VPN (\" <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> \") ។ ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវា VPN របស់អ្នកអាចតាមដានសកម្មភាពរបស់អ្នក។"</string> |
| <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"ប្រវត្តិរូបនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដានឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមមានកម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។\n\nចំពោះព័ត៌មាន ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string> |
| <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nប្រវត្តិរូបរបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដានឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមមានអ៊ីមែល, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។\n\nចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"ប្រវត្តិរូបនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញរួមមាន អ៊ីមែល, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។ ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកបានផ្ដល់សិទ្ធិ \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" ឲ្យកំណត់ការភ្ជាប់ VPN ។ កម្មវិធីនេះអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញផងដែរ។"</string> |
| <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"ប្រវត្តិរូបនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នករួមមានអ៊ីមែល, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។ ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") ។ ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាកម្ម VPN របស់អ្នកអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នកបានផងដែរ។"</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nប្រវត្តិរូបរបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រង៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញ រួមមានអ៊ីមែល កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។ ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកបានផ្ដល់សិទ្ធិ \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" ឲ្យកំណត់ការភ្ជាប់ VPN ។ កម្មវិធីនេះអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញផងដែរ។"</string> |
| <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nប្រវត្តិរូបរបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមមានអ៊ីមែល, កម្មវិធី និងតំបន់បណ្ដាញមានសុវត្ថិភាព។ ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកក៏បានភ្ជាប់ទៅ VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\") ។ ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាកម្ម VPN របស់អ្នកអាចតាមដានសកម្មភាពបណ្ដាញបានផងដែរ។"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ឧបករណ៍នឹងចាក់សោរហូតដល់អ្នកដោះសោដោយដៃ"</string> |
| <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ទទួលបានការជូនដំណឹងកាន់តែលឿន"</string> |
| <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ឃើញពួកវាមុនពេលដោះសោ"</string> |
| <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"ទេ អរគុណ!"</string> |
| <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"រៀបចំ"</string> |
| <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"មើលទាំងអស់"</string> |
| <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"លាក់ទាំងអស់"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"អេក្រង់ត្រូវបានភ្ជាប់"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"រក្សាទុកវាក្នុងទិដ្ឋភាពរហូតដល់អ្នកផ្ដាច់។ ប៉ះ ហើយសង្កត់ថយក្រោយ និងទិដ្ឋភាពនៅពេលតែមួយដើម្បីផ្ដាច់។"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"វារក្សាទុកក្នុងទិដ្ឋភាពរហូតដល់អ្នកផ្ដាច់។ ប៉ះ និងសង្កត់ទិដ្ឋភាពដើម្បីផ្ដាច់។"</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"យល់ហើយ"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"ទេ អរគុណ"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"លាក់ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"វានឹងបង្ហាញពេលក្រោយ ពេលដែលអ្នកបើកក្នុងការកំណត់។"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"លាក់"</string> |
| <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ក្លាយជាប្រអប់សម្លេង។"</string> |
| <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"អនុញ្ញាត"</string> |
| <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"បដិសេធ"</string> |
| <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> គឺជាប្រអប់សម្លេង"</string> |
| <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"ប៉ះដើម្បីស្តារច្បាប់ដើម។"</string> |
| </resources> |