blob: e4bb646d8055505d66f0209081af9fcdebae156e [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Управление подключенными устройствами"</string>
<!-- no translation found for confirmation_title (3785000297483688997) -->
<skip />
<string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"часы"</string>
<string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Выберите устройство (<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>), которым будет управлять приложение &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<!-- no translation found for summary_watch (3002344206574997652) -->
<skip />
<string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Приложения"</string>
<string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Трансляция приложений с телефона."</string>
<string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Разрешите приложению &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; получать эту информацию с вашего телефона"</string>
<string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Сервисы стриминга приложений"</string>
<string name="helper_summary_app_streaming" msgid="7380294597268573523">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение от имени вашего устройства <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>, чтобы получить доступ к фотографиям, медиаконтенту и уведомлениям на телефоне."</string>
<string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
<string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
<string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Разрешите приложению &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; получать эту информацию с вашего телефона"</string>
<string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
<string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Уведомления"</string>
<string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Чтение всех уведомлений, в том числе сведений о контактах, сообщениях и фотографиях."</string>
<string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Фотографии и медиафайлы"</string>
<string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
<string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Сервисы Google Play"</string>
<string name="helper_summary_computer" msgid="1676407599909474428">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" запрашивает доступ от имени вашего устройства <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>, чтобы транслировать приложения между вашими устройствами."</string>
<string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"устройство"</string>
<string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string>
<string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Разрешить"</string>
<string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Запретить"</string>
<string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string>
<string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Предоставить приложениям на устройстве &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; те же разрешения, что на устройстве &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
<string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;Сюда может входить доступ к микрофону, камере и данным о местоположении, а также другие разрешения на доступ к конфиденциальной информации на устройстве &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Вы можете в любое время изменить разрешения в настройках устройства &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;"</string>
<!-- no translation found for vendor_icon_description (4445875290032225965) -->
<skip />
<!-- no translation found for vendor_header_button_description (6566660389500630608) -->
<skip />
</resources>