| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Instalator pakietu"</string> |
| <string name="install" msgid="711829760615509273">"Zainstaluj"</string> |
| <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Aktualizuj"</string> |
| <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Gotowe"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Anuluj"</string> |
| <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Instaluję…"</string> |
| <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"Instaluję pakiet <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Aplikacja została zainstalowana."</string> |
| <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Zainstalować tę aplikację?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Zaktualizować tę aplikację?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet" msgid="7994800761970572198">"<p>Zaktualizować tę aplikację, korzystając z: <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Aktualizacje tej aplikacji pochodzą zwykle z: <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Jeśli zastosujesz aktualizację pochodzącą z innego źródła, możesz w przyszłości otrzymywać na tablecie aktualizacje z dowolnych źródeł. Funkcje aplikacji mogą ulec zmianie.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv" msgid="2435174886412089791">"<p>Zaktualizować tę aplikację, korzystając z: <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Aktualizacje tej aplikacji pochodzą zwykle z: <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Jeśli zastosujesz aktualizację pochodzącą z innego źródła, możesz w przyszłości otrzymywać na telewizorze aktualizacje z dowolnych źródeł. Funkcje aplikacji mogą ulec zmianie.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default" msgid="7155138616126795839">"<p>Zaktualizować tę aplikację, korzystając z: <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Aktualizacje tej aplikacji pochodzą zwykle z: <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Jeśli zastosujesz aplikację pochodzącą z innego źródła, możesz w przyszłości otrzymywać na telefonie aktualizacje z dowolnych źródeł. Funkcje aplikacji mogą ulec zmianie.</p>"</string> |
| <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Aplikacja nie została zainstalowana."</string> |
| <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Instalacja pakietu została zablokowana."</string> |
| <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Aplikacja nie została zainstalowana, bo powoduje konflikt z istniejącym pakietem."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"Aplikacja nie została zainstalowana, bo jest niezgodna z Twoim tabletem."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"Aplikacja jest niezgodna z Twoim telewizorem."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"Aplikacja nie została zainstalowana, bo jest niezgodna z Twoim telefonem."</string> |
| <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"Aplikacja nie została zainstalowana, bo pakiet wygląda na nieprawidłowy."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"Nie można zainstalować aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na Twoim tablecie."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"Nie udało się zainstalować <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na Twoim telewizorze."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"Nie można zainstalować aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na Twoim telefonie."</string> |
| <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Otwórz"</string> |
| <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"Twój administrator nie zezwala na instalowanie aplikacji pochodzących z nieznanych źródeł."</string> |
| <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"Ten użytkownik nie może instalować nieznanych aplikacji"</string> |
| <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"Ten użytkownik nie może instalować aplikacji"</string> |
| <string name="ok" msgid="7871959885003339302">"OK"</string> |
| <string name="archive" msgid="4447791830199354721">"Archiwizuj"</string> |
| <string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"Zaktualizuj mimo to"</string> |
| <string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Zarządzaj aplikacjami"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Brak miejsca"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"Nie można zainstalować aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Zwolnij trochę miejsca i spróbuj ponownie."</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"Nie znaleziono aplikacji"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"Aplikacji nie znaleziono na liście zainstalowanych programów."</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Niedozwolone"</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"Bieżący użytkownik nie może tego odinstalować."</string> |
| <string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Błąd"</string> |
| <string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"Nie można odinstalować aplikacji."</string> |
| <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Odinstaluj aplikację"</string> |
| <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Odinstaluj aktualizację"</string> |
| <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> jest częścią następującej aplikacji:"</string> |
| <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Odinstalować tę aplikację?"</string> |
| <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"Twoje dane osobiste zostaną zapisane"</string> |
| <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Zarchiwizować tę aplikację dla wszystkich użytkowników? Twoje dane osobiste zostaną zapisane"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Zarchiwizować tę aplikację w profilu służbowym? Twoje dane osobiste zostaną zapisane"</string> |
| <string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"Zarchiwizować tę aplikację dla użytkownika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>? Twoje dane osobiste zostaną zapisane"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Chcesz zarchiwizować tę aplikację ze swojego obszaru prywatnego? Twoje dane osobiste zostaną zapisane"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Chcesz odinstalować tę aplikację dla "<b>"wszystkich"</b>" użytkowników? Ta aplikacja i jej dane zostaną usunięte dla "<b>"wszystkich"</b>" użytkowników na urządzeniu."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Chcesz odinstalować tę aplikację dla użytkownika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Czy chcesz odinstalować tę aplikację z profilu służbowego?"</string> |
| <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Przywrócić fabryczną wersję tej aplikacji? Wszystkie dane zostaną usunięte."</string> |
| <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Przywrócić fabryczną wersję tej aplikacji? Wszystkie dane zostaną usunięte. Dotyczy to wszystkich użytkowników tego urządzenia, również tych korzystających z profilu służbowego."</string> |
| <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Zachowaj <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> danych aplikacji."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Chcesz usunąć tę aplikację?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Chcesz odinstalować tę aplikację? Klon aplikacji <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> również zostanie usunięty."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Chcesz odinstalować tę aplikację ze swojego obszaru prywatnego?"</string> |
| <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Aktywne odinstalowania"</string> |
| <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Nieudane odinstalowania"</string> |
| <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Odinstalowuję…"</string> |
| <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Odinstalowuję <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Odinstalowywanie zakończone."</string> |
| <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Odinstalowano aplikację <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"Usunięto klon aplikacji <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Nie udało się odinstalować."</string> |
| <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Nie udało się odinstalować pakietu <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"Usuwam klona aplikacji <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Nie można odinstalować aktywnej aplikacji do administrowania urządzeniem"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"Nie można odinstalować aplikacji do administrowania urządzeniem aktywnej dla użytkownika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Niektórzy użytkownicy i niektóre profile wymagają tej aplikacji, a w innych przypadkach została odinstalowana"</string> |
| <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"Ta aplikacja jest potrzebna w Twoim profilu i nie można jej odinstalować."</string> |
| <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"Administrator urządzenia wymaga tej aplikacji i nie można jej odinstalować."</string> |
| <string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Zarządzaj aplikacjami do administracji urządzeniem"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Zarządzaj użytkownikami"</string> |
| <string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"Nie można odinstalować aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"Podczas analizowania pakietu wystąpił problem."</string> |
| <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Przygotowuję aplikację…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Inny"</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Ze względów bezpieczeństwa na Twoim tablecie nie można obecnie instalować nieznanych aplikacji z tego źródła. Możesz to zmienić w Ustawieniach."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Ze względów bezpieczeństwa na Twoim telewizorze nie można obecnie instalować nieznanych aplikacji z tego źródła. Możesz to zmienić w Ustawieniach."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Ze względów bezpieczeństwa na Twoim zegarku nie można obecnie instalować nieznanych aplikacji z tego źródła. Możesz to zmienić w Ustawieniach."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Ze względów bezpieczeństwa na Twoim telefonie nie można obecnie instalować nieznanych aplikacji z tego źródła. Możesz to zmienić w Ustawieniach."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Dane na telefonie i prywatne są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując tę aplikację, bierzesz na siebie odpowiedzialność za ewentualne uszkodzenie telefonu lub utratę danych w wyniku jej używania."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Dane na tablecie i prywatne są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując tę aplikację, bierzesz na siebie odpowiedzialność za ewentualne uszkodzenie tabletu lub utratę danych w wyniku jej używania."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Dane na telewizorze i prywatne są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując tę aplikację, bierzesz na siebie odpowiedzialność za ewentualne uszkodzenie telewizora lub utratę danych w wyniku jej używania."</string> |
| <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"Klon aplikacji <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="archiving_app_label" msgid="1127085259724124725">"Zarchiwizować aplikację <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Dalej"</string> |
| <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Ustawienia"</string> |
| <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Instalacja/usuwanie aplikacji na Wear"</string> |
| <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Powiadomienie o zainstalowaniu aplikacji"</string> |
| <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"Zainstalowano"</string> |
| <string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"Zainstalowano aplikację „<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="unarchive_application_title" msgid="7958278328280721421">"Przywrócić aplikację <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> z aplikacji <xliff:g id="INSTALLERNAME">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="unarchive_body_text" msgid="8244155079861708964">"Ta aplikacja zacznie pobieranie w tle"</string> |
| <string name="restore" msgid="8460854736328970444">"Przywróć"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_title" msgid="4021785324565678605">"Jesteś offline"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_body" msgid="2256042209364094099">"Aby przywrócić tę aplikację, sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_title" msgid="7123457671482449992">"Coś poszło nie tak"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_body" msgid="4486803312463813079">"Podczas przywracania tej aplikacji wystąpił błąd"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_title" msgid="5080723357273852630">"Za mało miejsca na dane"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_body" msgid="6879544407568780524">"Aby przywrócić tę aplikację, musisz zwolnić miejsce na urządzeniu. Wymagane miejsce na dane: <xliff:g id="BYTES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_title" msgid="4971245740162604619">"Wymagane działanie"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_body" msgid="1679431572983989231">"Aby przywrócić tę aplikację, wykonaj następne czynności"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_title" msgid="4815715617014985605">"Aplikacja <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> jest wyłączona"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_body" msgid="4820821285907011729">"Aby przywrócić tę aplikację, włącz aplikację <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> w Ustawieniach"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title" msgid="3748354109176326489">"Aplikacja <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> jest odinstalowana"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body" msgid="944733542444183204">"Aby przywrócić tę aplikację, musisz zainstalować aplikację <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_continue" msgid="5711202111224184257">"Dalej"</string> |
| <string name="unarchive_clear_storage_button" msgid="1549537154535608744">"Wyczyść pamięć"</string> |
| <string name="unarchive_settings_button" msgid="3504171760009177425">"Ustawienia"</string> |
| <string name="close" msgid="5214897374055647996">"Zamknij"</string> |
| </resources> |