blob: bca01d0dbeba64869840388f69be78227c2306c7 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Tilkoblingsforespørsel"</string>
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ønsker å bruke en VPN-tilkobling som tillater at appen overvåker nettverkstrafikken. Du bør bare godta dette hvis du stoler på kilden. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; vises øverst på skjermen din når VPN er aktivert."</string>
<string name="warning" product="tv" msgid="5188957997628124947">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> vil konfigurere en VPN-tilkobling som lar appen overvåke nettverkstrafikk. Du bør bare godta dette hvis du stoler på kilden. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; vises på skjermen når VPN er aktivert."</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN er tilkoblet"</string>
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"Økt:"</string>
<string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Varighet:"</string>
<string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Sendt:"</string>
<string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Mottatt:"</string>
<string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> byte / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> pakker"</string>
<string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Kan ikke koble til alltid på-VPN"</string>
<string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> er konfigurert til å være tilkoblet hele tiden, men kan ikke kobles til for øyeblikket. Telefonen din kommer til å bruke et offentlig nettverk til den kan koble til <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g> igjen."</string>
<string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> er konfigurert til å være tilkoblet hele tiden, men kan ikke kobles til for øyeblikket. Du har ingen tilkobling før VPN-et kan kobles til igjen."</string>
<string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
<string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Endre VPN-innstillingene"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfigurer"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Koble fra"</string>
<string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Åpne appen"</string>
<string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Lukk"</string>
<string name="sanitized_vpn_label_with_ellipsis" msgid="7014327474633422235">"<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_WITH_ELLIPSIS_0">%1$s</xliff:g>… ( <xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_WITH_ELLIPSIS_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="sanitized_vpn_label" msgid="1877415015009794766">"<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_0">%1$s</xliff:g> ( <xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
</resources>