blob: ec692ab02249d0e935369356a10b0e23996ff9df [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Барање за поврзување"</string>
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> сака да постави поврзување со ВПН коешто му дозволува да го набљудува сообраќајот на мрежата. Прифатете само доколку му верувате на изворот. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; се појавува на врвот на екранот кога ВПН е активна."</string>
<string name="warning" product="tv" msgid="5188957997628124947">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> сака да постави поврзување со VPN што ќе дозволи да го набљудува сообраќајот на мрежата. Прифатете само ако му верувате на изворот. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; ќе се појави на екранот кога ќе се активира VPN."</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN е поврзана"</string>
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"Сесија:"</string>
<string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Времетраење:"</string>
<string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Испратено:"</string>
<string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Примени:"</string>
<string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> бајти / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> пакети"</string>
<string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Не може да се поврзе на секогаш вклучената VPN"</string>
<string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> е поставена да биде поврзана цело време, но не може да се поврзе во моментов. Вашиот телефон ќе користи јавна мрежа додека да се поврзе на <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g> повторно."</string>
<string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> е поставена да биде поврзана цело време, но не може да се поврзе во моментов. Нема да имате интернет сѐ додека VPN не се поврзе повторно."</string>
<string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
<string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Променете ги поставките за VPN"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Конфигурирај"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Прекини врска"</string>
<string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Отвори ја апликацијата"</string>
<string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Отфрли"</string>
<string name="sanitized_vpn_label_with_ellipsis" msgid="7014327474633422235">"<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_WITH_ELLIPSIS_0">%1$s</xliff:g>… ( <xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_WITH_ELLIPSIS_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="sanitized_vpn_label" msgid="1877415015009794766">"<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_0">%1$s</xliff:g> ( <xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
</resources>