blob: 9d134853400fdc570f766e12217d8aed5c4da02a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Įveskite PIN kodą"</string>
<string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"Įveskite PIN kodą"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Nupieškite atrakinimo piešinį"</string>
<string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Nupieškite atrakinimo piešinį"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Įveskite slaptažodį"</string>
<string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Įveskite slaptažodį"</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Netinkama kortelė."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Įkrauta"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Kraunama be laidų"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Įkraunama"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Įkraunama"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Greitai įkraunama"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Lėtai įkraunama"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="5369697538556777542">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • įkrovimas pristabdytas, siekiant apsaugoti akumuliatorių"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="6384203333154532125">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • patikrinkite įkrovimo priedą"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Tinklas užrakintas"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nėra SIM kortelės"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Nenaudojama SIM kortelė."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM kortelė užrakinta."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM kortelė užrakinta PUK kodu."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Atrakinama SIM…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN kodo sritis"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Įrenginio slaptažodis"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM kortelės PIN kodo sritis"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM kortelės PUK kodo sritis"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Ištrinti"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Išjungti eSIM kortelę"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Nepavyko išjungti „eSIM“ kortelės"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Dėl klaidos nepavyko išjungti „eSIM“ kortelės."</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Netinkamas atrakinimo piešinys"</string>
<string name="kg_wrong_pattern_try_again" msgid="3603524940234151881">"Netinkamas atrakinimo piešinys. Bandykite dar kartą."</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Netinkamas slaptažodis"</string>
<string name="kg_wrong_password_try_again" msgid="6602878676125765920">"Netinkamas slaptažodis. Bandykite dar kartą."</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Netinkamas PIN kodas"</string>
<string name="kg_wrong_pin_try_again" msgid="3129729383303430190">"Netinkamas PIN kodas. Bandykite dar kartą."</string>
<string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion" msgid="3143861542242024833">"Arba atrakinkite piršto atspaudu"</string>
<string name="kg_fp_not_recognized" msgid="5183108260932029241">"Piršto atspaudas neatpažintas"</string>
<string name="bouncer_face_not_recognized" msgid="1666128054475597485">"Veidas neatpažintas"</string>
<string name="kg_bio_try_again_or_pin" msgid="4752168242723808390">"Bandykite dar kartą arba įveskite PIN kodą"</string>
<string name="kg_bio_try_again_or_password" msgid="1473132729225398039">"Bandykite dar kartą arba įveskite slaptažodį"</string>
<string name="kg_bio_try_again_or_pattern" msgid="4867893307468801501">"Bandykite dar kartą arba nupieškite atrakinimo piešinį"</string>
<string name="kg_bio_too_many_attempts_pin" msgid="5850845723433047605">"Po per daug bandymų reikia įvesti PIN kodą"</string>
<string name="kg_bio_too_many_attempts_password" msgid="5551690347827728042">"Po per daug bandymų reikia įvesti slaptažodį"</string>
<string name="kg_bio_too_many_attempts_pattern" msgid="736884689355181602">"Po per daug bandymų reikia nupiešti atrakinimo piešinį"</string>
<string name="kg_unlock_with_pin_or_fp" msgid="5635161174698729890">"Atrakinkite PIN kodu arba piršto atspaudu"</string>
<string name="kg_unlock_with_password_or_fp" msgid="2251295907826814237">"Atrakinkite slaptažodžiu arba piršto atspaudu"</string>
<string name="kg_unlock_with_pattern_or_fp" msgid="2391870539909135046">"Atrakinkite atrakinimo piešiniu arba piršto atspaudu"</string>
<string name="kg_prompt_after_dpm_lock" msgid="6002804765868345917">"Norint apsaugoti įrenginys užrakintas pagal darbo politiką"</string>
<string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pin" msgid="5374732179740050373">"Po užrakinimo reikalingas PIN kodas"</string>
<string name="kg_prompt_after_user_lockdown_password" msgid="9097968458291129795">"Po užrakinimo reikalingas slaptažodis"</string>
<string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pattern" msgid="215072203613597906">"Po užrakinimo reikalingas atrakinimo piešinys"</string>
<string name="kg_prompt_unattended_update" msgid="4366635751738712452">"Naujinys bus įdiegtas, kai įrenginys nebus naudojamas"</string>
<string name="kg_prompt_pin_auth_timeout" msgid="5868644725126275245">"Reikalinga papildoma sauga. PIN kodas nebuvo naudojamas kurį laiką."</string>
<string name="kg_prompt_password_auth_timeout" msgid="5809110458491920871">"Reikalinga papildoma sauga. Slaptažodis nebuvo naudojamas kurį laiką."</string>
<string name="kg_prompt_pattern_auth_timeout" msgid="1860605401869262178">"Reikalinga papildoma sauga. Atrakinimo piešinys nebuvo naudojamas kurį laiką."</string>
<string name="kg_prompt_auth_timeout" msgid="6620679830980315048">"Reikalinga papildoma sauga. Įrenginys nebuvo užrakintas kurį laiką."</string>
<string name="kg_face_locked_out" msgid="2751559491287575">"Nepavyko atrakinti pagal veidą. Per daug bandymų."</string>
<string name="kg_fp_locked_out" msgid="6228277682396768830">"Nepavyko atrakinti piršto atspaudu. Per daug bandymų."</string>
<string name="kg_trust_agent_disabled" msgid="5400691179958727891">"Patikima priemonė nepasiekiama"</string>
<string name="kg_primary_auth_locked_out_pin" msgid="5492230176361601475">"Per daug bandymų naudojant netinkamą PIN kodą"</string>
<string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"Per daug bandymų naudojant netinkamą atrakinimo piešinį"</string>
<string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"Per daug bandymų naudojant netinkamą slaptažodį"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Bandykite dar kartą po # sekundės.}one{Bandykite dar kartą po # sekundės.}few{Bandykite dar kartą po # sekundžių.}many{Bandykite dar kartą po # sekundės.}other{Bandykite dar kartą po # sekundžių.}}"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Įveskite SIM kortelės PIN kodą."</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Įveskite „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“ SIM kortelės PIN kodą"</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Išjunkite eSIM kortelę ir naudokite įrenginį be mobiliojo ryšio paslaugos."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"Dabar SIM neleidžiama. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"„<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“ SIM kortelė išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Įveskite pageidaujamą PIN kodą"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Patvirtinkite pageidaujamą PIN kodą"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"Atrakinama SIM…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Įveskite PIN kodą, sudarytą iš 4–8 skaičių."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK kodas turėtų būti sudarytas iš 8 ar daugiau skaitmenų."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kart. netinkamai įvedėte PIN kodą. \n\nBandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kart. netinkamai įvedėte slaptažodį. \n\nBandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kart. netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį. \n\nBandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymas. Paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintumėte įrenginį.}one{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymas. }few{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymai. }many{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymo. }other{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymų. }}"</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM kortelės naudoti nebegalima. Susisiekite su operatoriumi."</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}one{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}few{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymai. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}many{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymo. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}other{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymų. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}}"</string>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Nepavyko atlikti SIM kortelės PIN kodo operacijos."</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Nepavyko atlikti SIM kortelės PUK kodo operacijos."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Perjungti įvesties metodą"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Lėktuvo režimas"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="3321211830602827742">"Iš naujo paleidus įrenginį reikalingas atrakinimo piešinys"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="2672166323886110512">"Iš naujo paleidus įrenginį reikalingas PIN kodas"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="3967993994418885887">"Iš naujo paleidus įrenginį reikalingas slaptažodis"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Papildomai saugai užtikrinti geriau naudokite atrakinimo piešinį"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Papildomai saugai užtikrinti geriau naudokite PIN kodą"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Papildomai saugai užtikrinti geriau naudokite slaptažodį"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Įrenginį užrakino administratorius"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Įrenginys užrakintas neautomatiškai"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Neatpažinta"</string>
<string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Jei nor. naud. atr. pagal veidą, įj. pr. prie fotoap. sk. „Nustatymai“"</string>
<string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymas. Paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintumėte įrenginį.}one{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymas.}few{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymai.}many{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymo.}other{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymų.}}"</string>
<string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}one{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}few{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymai. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}many{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymo. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}other{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymų. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}}"</string>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Numatytasis"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Debesėlis"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analoginis"</string>
<string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Atrakinkite įrenginį norėdami tęsti"</string>
<string name="kg_prompt_unattended_update_pin" msgid="5979434876768801873">"Įveskite PIN kodą, kad įdiegtumėte naujinį vėliau"</string>
<string name="kg_prompt_unattended_update_password" msgid="8805664437604967210">"Įveskite slaptažodį, kad įdiegtumėte naujinį vėliau"</string>
<string name="kg_prompt_unattended_update_pattern" msgid="8580479377489546091">"Nubrėžkite atrakinimo piešinį, kad įdiegtumėte naujinį vėliau"</string>
<string name="kg_prompt_after_update_pin" msgid="7051709651908643013">"Įrenginys atnaujintas. Įveskite PIN kodą, kad galėtumėte tęsti."</string>
<string name="kg_prompt_after_update_password" msgid="153703052501352094">"Įrenginys atnaujintas. Įveskite slaptažodį, kad galėtumėte tęsti."</string>
<string name="kg_prompt_after_update_pattern" msgid="1484084551298241992">"Įrenginys atnaujintas. Nubrėžkite atrakinimo piešinį, kad gal. tęsti."</string>
</resources>