| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"مدیر اطلاعات اعتباری"</string> |
| <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"لغو"</string> |
| <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"ادامه"</string> |
| <string name="string_more_options" msgid="2763852250269945472">"ذخیره به روشی دیگر"</string> |
| <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"بیشتر بدانید"</string> |
| <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"نمایش گذرواژه"</string> |
| <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"پنهان کردن گذرواژه"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"فضایی ایمنتر با گذرکلید"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"با گذرکلیدها، لازم نیست گذرواژه پیچیدهای بسازید یا آن را بهخاطر بسپارید"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"گذرکلیدها کلیدهای دیجیتالی رمزگذاریشدهای هستند که بااستفاده از اثر انگشت، چهره، یا قفل صفحه ایجاد میکنید"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"گذرکلیدها در «مدیر گذرواژه» ذخیره میشود تا بتوانید در دستگاههای دیگر به سیستم وارد شوید"</string> |
| <string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"اطلاعات بیشتر درباره گذرکلیدها"</string> |
| <string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"فناوری بیگذرواژه"</string> |
| <string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"گذرکلیدها به شما اجازه میدهند بدون اتکا به گذرواژه به سیستم وارد شوید. برای بهتأیید رساندن هویت و ایجاد گذرکلید، کافی است از اثر انگشت، تشخیص چهره، پین، یا الگوی کشیدنی استفاده کنید."</string> |
| <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"رمزنگاری کلید عمومی"</string> |
| <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"براساس «اتحاد FIDO» (که شامل Google، Apple، Microsoft، و غیره میشود) و استانداردهای W3C، گذرکلیدها از جفت کلیدهای رمزنگاریشده استفاده میکنند. برخلاف نام کاربری و رشته نویسههایی که برای گذرواژهها استفاده میکنیم، یک جفت کلید خصوصی-عمومی برای برنامه یا وبسایت ایجاد میشود. کلید خصوصی بهطور امن در دستگاه یا مدیر گذرواژه شما ذخیره میشود و هویت شما را تأیید میکند. کلید عمومی با سرور وبسایت یا برنامه همرسانی میشود. با کلیدهای مربوطه میتوانید بیدرنگ ثبتنام کنید و به سیستم وارد شوید."</string> |
| <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"بهبود امنیت حساب"</string> |
| <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"هر کلید منحصراً با برنامه یا وبسایتی که برای آن ایجاد شده است پیوند داده میشود، بنابراین هرگز نمیتوانید به اشتباه وارد برنامه یا وبسایت تقلبی شوید. بهعلاوه، باتوجهبه اینکه سرورها فقط کلیدهای عمومی را نگه میدارند، رخنهگری (هک کردن) بسیار سختتر است."</string> |
| <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"انتقال یکپارچه"</string> |
| <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"درحالیکه بهسوی آیندهای بیگذرواژه حرکت میکنیم، گذرواژهها همچنان در کنار گذرکلیدها دردسترس خواهند بود"</string> |
| <string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"جایی را برای ذخیره کردن <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید"</string> |
| <string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"مدیر گذرواژهای انتخاب کنید تا اطلاعاتتان را ذخیره کنید و دفعه بعد سریعتر به سیستم وارد شوید"</string> |
| <!-- no translation found for choose_create_option_passkey_title (7980430650778623135) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for choose_create_option_password_title (6238446571944651980) --> |
| <skip /> |
| <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"اطلاعات ورود به سیستم <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ذخیره شود؟"</string> |
| <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"گذرکلید"</string> |
| <string name="password" msgid="6738570945182936667">"گذرواژه"</string> |
| <string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"گذرکلیدها"</string> |
| <string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"گذرواژهها"</string> |
| <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"ورود به سیستمها"</string> |
| <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"اطلاعات ورود به سیستم"</string> |
| <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"ذخیره <xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> در"</string> |
| <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="2360053098931886245">"گذرکلید در دستگاه دیگری ایجاد شود؟"</string> |
| <string name="save_password_on_other_device_title" msgid="5829084591948321207">"گذرواژه در دستگاه دیگری ذخیره شود؟"</string> |
| <string name="save_sign_in_on_other_device_title" msgid="2827990118560134692">"اطلاعات ورود به سیستم در دستگاه دیگری ذخیره شود؟"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"از <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> برای همه ورود به سیستمها استفاده شود؟"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"این مدیر گذرواژه برای <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> گذرکلیدها و گذرواژههای شما را ذخیره میکند تا بهراحتی بتوانید به سیستم وارد شوید"</string> |
| <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"تنظیم بهعنوان پیشفرض"</string> |
| <string name="settings" msgid="6536394145760913145">"تنظیمات"</string> |
| <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"این بار استفاده شود"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> گذرواژه • <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> گذرکلید"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> گذرواژه"</string> |
| <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> گذرکلید"</string> |
| <string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"اطلاعات اعتباری <xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"گذرکلید"</string> |
| <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"دستگاهی دیگر"</string> |
| <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"دیگر مدیران گذرواژه"</string> |
| <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"بستن برگ"</string> |
| <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"برگشتن به صفحه قبلی"</string> |
| <string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"بستن"</string> |
| <string name="accessibility_snackbar_dismiss" msgid="3456598374801836120">"بستن"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"از گذرکلید ذخیرهشده برای «<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>» استفاده شود؟"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_password_for" msgid="625828023234318484">"از گذرواژه ذخیرهشدهتان برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="790049858275131785">"از روش ورود به سیستم شما برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string> |
| <string name="get_dialog_title_unlock_options_for" msgid="7605568190597632433">"گزینههای ورود به سیستم برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_passkey_for" msgid="9175997688078538490">"گذرکلید ذخیرهشدهای را برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_password_for" msgid="1724435823820819221">"گذرواژه ذخیرهشدهای را برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_saved_sign_in_for" msgid="2420298653461652728">"اطلاعات ورود به سیستم ذخیرهشدهای را برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="3048870756117876514">"انتخاب روش ورود به سیستم برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"گزینهای را برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید؟"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"از این اطلاعات در <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string> |
| <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"ورود به سیستم به یک روش دیگر"</string> |
| <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"مشاهده گزینهها"</string> |
| <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"ادامه"</string> |
| <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"گزینههای ورود به سیستم"</string> |
| <string name="button_label_view_more" msgid="3429098227286495651">"مشاهده موارد بیشتر"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"برای <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"مدیران گذرواژه قفلشده"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"برای باز کردن قفل ضربه بزنید"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"اطلاعات ورود به سیستم موجود نیست"</string> |
| <string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"هیچ اطلاعات ورود به سیستمی در <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> وجود ندارد"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"مدیریت ورود به سیستمها"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"از دستگاهی دیگر"</string> |
| <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"استفاده از دستگاه دیگری"</string> |
| <string name="request_cancelled_by" msgid="3735222326886267820">"درخواست را <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> لغو کرد"</string> |
| <string name="dropdown_presentation_more_sign_in_options_text" msgid="1693727354272417902">"گزینههای ورود به سیستم"</string> |
| <string name="more_options_content_description" msgid="1323427365788198808">"بیشتر"</string> |
| </resources> |