blob: afa4882a292e68b5b1b385554a38d78c0451b48b [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Upravitelj akreditiva"</string>
<string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Otkaži"</string>
<string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Nastavi"</string>
<string name="string_more_options" msgid="2763852250269945472">"Sačuvaj na drugi način"</string>
<string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"Saznajte više"</string>
<string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"Prikaži lozinku"</string>
<string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"Sakrij lozinku"</string>
<string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Sigurniji ste uz pristupne ključeve"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Uz pristupne ključeve ne morate kreirati niti pamtiti složene lozinke"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Pristupni ključevi su šifrirani digitalni ključevi koje kreirate pomoću otiska prsta, lica ili zaključavanja ekrana"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"Pristupni ključevi se pohranjuju u upravitelju lozinki da se možete prijaviti na drugim uređajima"</string>
<string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"Više o pristupnim ključevima"</string>
<string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"Tehnologija bez lozinki"</string>
<string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"Pristupni ključevi vam omogućavaju da se prijavite bez oslanjanja na lozinke. Samo trebate upotrijebiti otisak prsta, prepoznavanje lica, PIN ili uzorak prevlačenja da potvrdite svoj identitet i kreirate pristupni ključ."</string>
<string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"Kriptografija javnog ključa"</string>
<string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"Na osnovu standarda FIDO Alliance (obuhvata Google, Apple, Microsoft i dr.) i W3C, pristupni ključevi koriste parove kriptografskih ključeva. Za razliku od korisničkog imena i niza znakova za lozinke, par privatno-javnih ključeva se kreira za aplikaciju ili web lokaciju. Privatni ključ se sigurno pohranjuje na uređaju ili u upravitelju lozinki i potvrđuje vaš identitet. Javni ključ se dijeli sa serverom aplikacije ili web lokacije. S odgovarajućim ključevima se možete odmah registrirati i prijaviti."</string>
<string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Poboljšana sigurnost računa"</string>
<string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Svaki ključ je isključivo povezan s aplikacijom ili web lokacijom za koju je kreiran, tako da se nikada ne možete greškom prijaviti u prevarantsku aplikaciju ili na prevarantsku web lokaciju. Osim toga, hakiranje je puno teže zahvaljujući serverima koji čuvaju samo javne ključeve."</string>
<string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"Neometani prijelaz"</string>
<string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"Kako se krećemo prema budućnosti bez lozinki, lozinke će i dalje biti dostupne uz pristupne ključeve."</string>
<string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"Odaberite gdje će se pohranjivati <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"Odaberite upravitelja lozinki da sačuvate svoje informacije i brže se prijavite sljedeći put"</string>
<!-- no translation found for choose_create_option_passkey_title (7980430650778623135) -->
<skip />
<!-- no translation found for choose_create_option_password_title (6238446571944651980) -->
<skip />
<string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"Sačuvati informacije o prijavi za aplikaciju <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="passkey" msgid="632353688396759522">"pristupni ključ"</string>
<string name="password" msgid="6738570945182936667">"lozinka"</string>
<string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"pristupni ključevi"</string>
<string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"lozinke"</string>
<string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"prijave"</string>
<string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"informacije o prijavi"</string>
<string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"Sačuvaj <xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> na"</string>
<string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="2360053098931886245">"Kreirati pristupni ključ na drugom uređaju?"</string>
<string name="save_password_on_other_device_title" msgid="5829084591948321207">"Sačuvati lozinku na drugom uređaju?"</string>
<string name="save_sign_in_on_other_device_title" msgid="2827990118560134692">"Sačuvati akreditive za prijavu na drugom uređaju?"</string>
<string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Koristiti uslugu <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> za sve vaše prijave?"</string>
<string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"Ovaj upravitelj lozinki za <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> će pohraniti vaše lozinke i pristupne ključeve da vam olakša prijavu"</string>
<string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Postavi kao zadano"</string>
<string name="settings" msgid="6536394145760913145">"Postavke"</string>
<string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Koristi jednom"</string>
<string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"Broj lozinki: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> • Broj pristupnih ključeva: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Broj lozinki: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Broj pristupnih ključeva: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"<xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> akreditiv(a)"</string>
<string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Pristupni ključ"</string>
<string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Drugi uređaj"</string>
<string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Drugi upravitelji lozinki"</string>
<string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Zatvaranje tabele"</string>
<string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Povratak na prethodnu stranicu"</string>
<string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"Zatvaranje"</string>
<string name="accessibility_snackbar_dismiss" msgid="3456598374801836120">"Odbacivanje"</string>
<string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Koristiti sačuvani pristupni ključ za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_password_for" msgid="625828023234318484">"Koristiti sačuvanu lozinku za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="790049858275131785">"Koristiti prijavu za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_unlock_options_for" msgid="7605568190597632433">"Otključati opcije prijave za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_passkey_for" msgid="9175997688078538490">"Odaberite sačuvani pristupni ključ za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_password_for" msgid="1724435823820819221">"Odaberite sačuvanu lozinku za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_saved_sign_in_for" msgid="2420298653461652728">"Odaberite sačuvanu prijavu za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="3048870756117876514">"Odaberite prijavu za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"Odabrati opciju za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"Koristiti ove informacije u aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Prijavite se na drugi način"</string>
<string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Prikaži opcije"</string>
<string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Nastavi"</string>
<string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Opcije prijave"</string>
<string name="button_label_view_more" msgid="3429098227286495651">"Pregledajte više"</string>
<string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"Za osobu <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Zaključani upravitelji lozinki"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Dodirnite da otključate"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"Nema podataka za prijavu"</string>
<string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"Nema informacija za prijavu na <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Upravljajte prijavama"</string>
<string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"S drugog uređaja"</string>
<string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Upotrijebite drugi uređaj"</string>
<string name="request_cancelled_by" msgid="3735222326886267820">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je otkazala zahtjev"</string>
<string name="dropdown_presentation_more_sign_in_options_text" msgid="1693727354272417902">"Opcije prijave"</string>
<string name="more_options_content_description" msgid="1323427365788198808">"Više"</string>
</resources>