| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"የመግቢያ ማስረጃ አስተዳዳሪ"</string> |
| <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"ይቅር"</string> |
| <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"ቀጥል"</string> |
| <string name="string_more_options" msgid="2763852250269945472">"በሌላ መንገድ አስቀምጥ"</string> |
| <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"የበለጠ ለመረዳት"</string> |
| <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"የይለፍ ቃል አሳይ"</string> |
| <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"የይለፍ ቃል ደብቅ"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"በይለፍ ቁልፎች ይበልጥ ደህንነቱ የተጠበቀ"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"በይለፍ ቁልፎች ውስብስብ የይለፍ ቁልፎችን መፍጠር ወይም ማስታወስ አያስፈልግዎትም"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"የይለፍ ቁልፎች የእርስዎን የጣት አሻራ፣ መልክ ወይም የማያ ገፅ መቆለፊያ በመጠቀም የሚፈጥሯቸው የተመሰጠሩ ዲጂታል ቆልፎች ናቸው"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"በሌሎች መሣሪያዎች ላይ መግባት እንዲችሉ በሚስጥር ቁልፍ አስተዳዳሪ ላይ ይቀመጣሉ"</string> |
| <string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"ስለየይለፍ ቁልፎች ተጨማሪ"</string> |
| <string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"የይለፍ ቃል የሌለው ቴክኖሎጂ"</string> |
| <string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"የይለፍ ቁልፎች የይለፍ ቃላት ላይ ሳይተማመኑ እንዲገቡ ይፈቅዱልዎታል። ማንነትዎን ለማረጋገጥ እና የይለፍ ቁልፍ ለመፍጠር ማድረግ ያለብዎት የእርስዎን የጣት አሻራ፣ የመልክ ለይቶ ማወቂያ፣ ፒን ወይም የማንሸራተት ስርዓተ ጥለትን መጠቀም ነው።"</string> |
| <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"ይፋዊ ቁልፍ ሥነ-መሰውር"</string> |
| <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"በFIDO Alliance (ይህም Google፣ Apple፣ Microsoft እና ሌሎችንም ያካትታል) እና W3C መስፈርቶች መሰረት የይለፍ ቁልፎች ሥነ-መሰውራዊ የቁልፍ ጥንዶች ይጠቀማሉ። ለይለፍ ቃሎች ከምንጠቀማቸው የተጠቃሚ ስም እና የቁምፊዎች ሕብረቁምፊ በተቃራኒ ለመተግበሪያ ወይም ድር ጣቢያ የግል-ይፋዊ የቁልፍ ጥንድ ተፈጥሯል። የግል ቁልፉ በእርስዎ መሣሪያ ወይም የሚስጥር ቁልፍ አስተዳዳሪ ላይ ደህንነቱ ተጠብቆ ይከማቻል እና ማንነትዎን ያረጋግጣል። ይፋዊ ቁልፉ ከመተግበሪያው ወይም ድር ጣቢያ አገልጋዩ ጋር ይጋራል። በተጓዳኝ ቁልፎች በቅጽበት መመዝገብ እና መግባት ይችላሉ።"</string> |
| <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"የተሻሻለ የመለያ ደህንነት"</string> |
| <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"ወደ አጭበርባሪ መተግበሪያ ወይም ድር ጣቢያ በስህተት መቼም መግባት እንዳይችሉ እያንዳንዱ ቁልፍ ከተፈጠረለት መተግበሪያ ወይም ድር ጣቢያ ጋር ለሚመለከተው ተወስኖ የተገናኘ ነው። በተጨማሪም አገልጋዮች ይፋዊ ቁልፎችን ብቻ ስለሚጠብቁ ሰርጎ መግባት የበለጠ ከባድ ነው።"</string> |
| <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"እንከን አልባ ትርጉም"</string> |
| <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"ወደ የይለፍ ቃል የሌለው ወደፊት ስንሄድ የይለፍ ቃላት ከይለፍ ቁልፎች ጎን ለጎን ይገኛሉ።"</string> |
| <string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"የእርስዎን <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> የት እንደሚያስቀምጡ ይምረጡ"</string> |
| <string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"መረጃዎን ለማስቀመጥ እና በቀጣይ ጊዜ በፍጥነት በመለያ ለመግባት የሚስጥር ቁልፍ አስተዳዳሪን ይምረጡ"</string> |
| <!-- no translation found for choose_create_option_passkey_title (7980430650778623135) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for choose_create_option_password_title (6238446571944651980) --> |
| <skip /> |
| <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"ለ<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> የመግቢያ መረጃ ይቀመጥ?"</string> |
| <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"የይለፍ ቁልፍ"</string> |
| <string name="password" msgid="6738570945182936667">"የይለፍ ቃል"</string> |
| <string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"የይለፍ ቁልፎች"</string> |
| <string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"የይለፍ ቃላት"</string> |
| <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"መግቢያዎች"</string> |
| <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"የመግቢያ መረጃ"</string> |
| <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g>ን አስቀምጥ ወደ"</string> |
| <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="2360053098931886245">"በሌላ መሣሪያ ላይ የይለፍ ቁልፍ ይፈጠር?"</string> |
| <string name="save_password_on_other_device_title" msgid="5829084591948321207">"የይለፍ ቃል በሌላ መሣሪያ ላይ ይቀመጥ?"</string> |
| <string name="save_sign_in_on_other_device_title" msgid="2827990118560134692">"በመለያ መግቢያ በሌላ መሣሪያ ላይ ይቀመጥ?"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"ለሁሉም መግቢያዎችዎ <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"ይህ የ<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> የይለፍ ቃል አስተዳዳሪ በቀላሉ እንዲገቡ ለማገዝ የእርስዎን የይለፍ ቃላት እና የይለፍ ቁልፎች ያከማቻል"</string> |
| <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"እንደ ነባሪ ያዋቅሩ"</string> |
| <string name="settings" msgid="6536394145760913145">"ቅንብሮች"</string> |
| <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"አንዴ ይጠቀሙ"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> የይለፍ ቃሎች • <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> የይለፍ ቁልፎች"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> የይለፍ ቃሎች"</string> |
| <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> የይለፍ ቁልፎች"</string> |
| <string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"<xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> የመግቢያ ማስረጃዎች"</string> |
| <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"የይለፍ ቁልፍ"</string> |
| <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"ሌላ መሣሪያ"</string> |
| <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"ሌሎች የይለፍ ቃል አስተዳዳሪዎች"</string> |
| <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"ሉህን ዝጋ"</string> |
| <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"ወደ ቀዳሚው ገፅ ይመለሱ"</string> |
| <string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"ዝጋ"</string> |
| <string name="accessibility_snackbar_dismiss" msgid="3456598374801836120">"አሰናብት"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"የተቀመጠ የይለፍ ቁልፍዎን ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_password_for" msgid="625828023234318484">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የተቀመጠውን የይለፍ ቃልዎን ይጠቀሙ?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="790049858275131785">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መግቢያዎ ጥቅም ላይ ይዋል?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_unlock_options_for" msgid="7605568190597632433">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የመግቢያ አማራጮች ይከፈቱ?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_passkey_for" msgid="9175997688078538490">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የተቀመጠ የይለፍ ቁልፍ ይምረጡ"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_password_for" msgid="1724435823820819221">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የተቀመጠ የይለፍ ቃል ይምረጡ"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_saved_sign_in_for" msgid="2420298653461652728">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የተቀመጠ መግቢያ ይጠቀሙ"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="3048870756117876514">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መግቢያ ይምረጡ"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አማራጭ ይመረጥ?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"ይህን መረጃ በ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ላይ ይጠቀማሉ?"</string> |
| <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"በሌላ መንገድ ይግቡ"</string> |
| <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"አማራጮችን አሳይ"</string> |
| <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"ቀጥል"</string> |
| <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"የመግቢያ አማራጮች"</string> |
| <string name="button_label_view_more" msgid="3429098227286495651">"ተጨማሪ አሳይ"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"ለ<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"የተቆለፉ የሚስጥር ቁልፍ አስተዳዳሪዎች"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"ለመክፈት መታ ያድርጉ"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"ምንም የመግቢያ ማስረጃ የለም"</string> |
| <string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ውስጥ ምንም የመግቢያ መረጃ የለም"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"መግቢያዎችን ያስተዳድሩ"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"ከሌላ መሣሪያ"</string> |
| <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"የተለየ መሣሪያ ይጠቀሙ"</string> |
| <string name="request_cancelled_by" msgid="3735222326886267820">"ጥያቄ በ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ተሰርዟል"</string> |
| <string name="dropdown_presentation_more_sign_in_options_text" msgid="1693727354272417902">"የመግቢያ አማራጮች"</string> |
| <string name="more_options_content_description" msgid="1323427365788198808">"ተጨማሪ"</string> |
| </resources> |