blob: 09bce10530df04287be20882d9bb89e1303605ef [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"சாதனத்தின் UI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"அழி"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"அறிவிப்புகள் இல்லை"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"செயலில் இருக்கும்"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"பேட்டரி விரைவில் தீர்ந்துவிடக்கூடும்"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> உள்ளது"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> பேட்டரி மீதமுள்ளது. உங்கள் உபயோகத்தைப் பொறுத்து, இதைச் சுமார் <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> மணி நேரத்திற்குப் பயன்படுத்தலாம்"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> மீதமுள்ளது, இதைச் சுமார் <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> மணி நேரத்திற்குப் பயன்படுத்தலாம்"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> மீதமுள்ளது. பேட்டரி சேமிப்பான் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"USB மூலம், சார்ஜ் செய்ய முடியாது. உங்கள் சாதனத்துடன் வழங்கப்பட்ட சார்ஜரைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"USB மூலம், சார்ஜ் செய்ய முடியாது"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"உங்கள் சாதனத்துடன் வழங்கப்பட்ட சார்ஜரைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"அமைப்பு"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்யவா?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"பேட்டரி சேமிப்பான்- ஓர் அறிமுகம்"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"இயக்கு"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"அமைப்பு"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"வைஃபை"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"திரையைத் தானாகச் சுழற்று"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"முடக்கு"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"தானியங்கு"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"உள்ளீட்டு முறைகளை அமை"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"கைமுறை விசைப்பலகை"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"நிறுவிய பயன்பாடுகள் எதுவும், USB துணைக்கருவியுடன் இயங்காது. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> இல் துணைக்கருவி குறித்து மேலும் அறிக"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB துணைக்கருவி"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"காட்சி"</string>
<string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> இணைக்கப்பட்டிருக்கையில், <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ எப்போதும் திற"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> இணைக்கப்பட்டிருக்கையில், <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ எப்போதும் திற"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB பிழைதிருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"பின்வருவது கணினியின் RSA விசை கைரேகையாகும்:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"இந்தக் கணினியிலிருந்து எப்போதும் அனுமதி"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"அனுமதி"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB பிழைதிருத்தம் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"தற்போது இந்தச் சாதனத்தில் உள்நுழைந்துள்ள பயனரால் USB பிழைதிருத்தத்தை இயக்க முடியாது. இந்த அம்சத்தை இயக்க, முதன்மைப் பயனருக்கு மாறவும்."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"USB போர்ட் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="2205845572186473860">"தேவையற்றவையில் இருந்து உங்கள் சாதனத்தைப் பாதுகாக்க, USB போர்ட் முடக்கப்பட்டுள்ளது, மேலும் எந்த துணைக் கருவிகளையும் கண்டறியாது.\n\nUSB போர்ட்டை மீண்டும் எப்போது பாதுகாப்பாகப் பயன்படுத்தலாம் என்பதைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரிவிக்கப்படும்."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"சார்ஜர்களையும் துணைக்கருவிகளையும் கண்டறிவதற்காக USB போர்ட் இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"USBயை இயக்கு"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"திரையை நிரப்ப அளவை மாற்று"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"திரையை நிரப்ப இழு"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"ஸ்கிரீன்ஷாட்"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"ஸ்க்ரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்கிறது…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"ஸ்க்ரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்கிறது…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"ஸ்கிரீன்ஷாட் சேமிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"ஸ்கிரீன்ஷாட்டைப் பார்க்க, தட்டவும்"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டை மீண்டும் எடுக்க முயலவும்"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"போதுமான சேமிப்பிடம் இல்லாததால் ஸ்கிரீன்ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகளை எடுப்பதை, பயன்பாடு அல்லது உங்கள் நிறுவனம் அனுமதிக்கவில்லை"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"திரை ரெக்கார்டிங்"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"திரை ரெக்கார்டிங் அமர்விற்கான தொடர் அறிவிப்பு"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்கு"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"வாய்ஸ் ஓவரை ரெக்கார்டு செய்"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"தட்டல்களைக் காட்டு"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"நிறுத்து"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"இடைநிறுத்து"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"பகிர்"</string>
<string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"நீக்கு"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"திரை ரெக்கார்டிங் ரத்துசெய்யப்பட்டது"</string>
<string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"திரை ரெக்கார்டிங் சேமிக்கப்பட்டது, பார்க்கத் தட்டவும்"</string>
<string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"திரை ரெக்கார்டிங் நீக்கப்பட்டது"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"திரை ரெக்கார்டிங்கை நீக்குவதில் பிழை"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"அனுமதிகளைப் பெற இயலவில்லை"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB கோப்பு இடமாற்ற விருப்பங்கள்"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"(MTP) மீடியா பிளேயராக ஏற்று"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"(PTP) கேமராவாக ஏற்று"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Mac க்கான Android கோப்பு இடமாற்ற பயன்பாட்டை நிறுவு"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"பின்செல்"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"முகப்பு"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"மெனு"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"அணுகல்தன்மை"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"திரையைச் சுழற்று"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"மேலோட்டப் பார்வை"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"தேடு"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"கேமரா"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ஃபோன்"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"குரல் உதவி"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"திற"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"கைரேகைக்காகக் காத்திருக்கிறது"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தாமல் திறக்கவும்"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"முகத்தை ஸ்கேன் செய்கிறது"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"அனுப்பு"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"அறிவிப்புகளை நிர்வகிக்கும் பட்டன்"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ஃபோனைத் திற"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"குரல் உதவியைத் திற"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"கேமராவைத் திற"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"உறுதிப்படுத்துக"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"மீண்டும் முயல்க"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"கைரேகை சென்சாரைத் தொடவும்"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"கைரேகை ஐகான்"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"உங்கள் முகத்தைத் தேடுகிறது…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"முக ஐகான்"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"பொருந்துமாறு அளவை மாற்றும் பட்டன்."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"சிறியதிலிருந்து பெரிய திரைக்கு அளவை மாற்றும்."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"புளூடூத் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"பேட்டரி சக்தி இல்லை."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"பேட்டரி சக்தி ஒரு பார் அளவில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"பேட்டரி சக்தி இரண்டு பார் அளவில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"பேட்டரி சக்தி மூன்று பார் அளவில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"பேட்டரி முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"சிக்னல் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"சிக்னல் ஒரு கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"சிக்னல் இரண்டு கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"சிக்னல் மூன்று கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"டேட்டா சிக்னல் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"தரவு சிக்னல் ஒரு கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"தரவின் சிக்னல் இரண்டு கோடு வரை உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"தரவு சிக்னல் மூன்று கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"தரவு சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>க்கு இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>க்கு இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX இல்லை."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX ஒரு கோடு."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX இரண்டு கோடுகள்."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX மூன்று கோடுகள்."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"ஈத்தர்நெட் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"ஈத்தர்நெட் இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"சிக்னல் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"இணைக்கப்படவில்லை."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"கோடுகள் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"ஒரு கோடு."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"இரண்டு கோடுகள்."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"மூன்று கோடுகள்."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"ஆன்."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"ஆஃப்."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"இணைக்கிறது."</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_5ge" msgid="4699478963278829331">"5Ge"</string>
<string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
<string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"ரோமிங்"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"வைஃபை"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"சிம் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"மொபைல் டேட்டா"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"மொபைல் டேட்டா இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"மொபைல் டேட்டா ஆஃப் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"தரவை உபயோகிக்க அமைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"ஆஃப்"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"புளூடூத் டெதெரிங்."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"விமானப் பயன்முறை."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN இயக்கத்தில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"சிம் கார்டு இல்லை."</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"மொபைல் நிறுவன நெட்வொர்க்கை மாற்றும்"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"பேட்டரி விவரங்களைத் திறக்கும்"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"பேட்டரி சக்தி <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> சதவிகிதம் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"பேட்டரி சார்ஜ் செய்யப்படுகிறது, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> சதவீதம்."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"கணினி அமைப்பு."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"அறிவிப்புகள்."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் காட்டும்"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"அறிவிப்பை அழி."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS பெறப்படுகிறது."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"ரிங்கர் அதிர்வு."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"ரிங்கர் நிசப்தம்."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"அறிவிப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"அறிவிப்பு விவரம்."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"உடனடி அமைப்பு."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"லாக் ஸ்கிரீன்."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"அமைப்பு"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"மேலோட்டப் பார்வை."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"பணி லாக் ஸ்கிரீன்"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"மூடு"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"வைஃபை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"வைஃபை இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"மொபைல் <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"பேட்டரி <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"விமானப் பயன்முறை முடக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"விமானப் பயன்முறை இயக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"விமானப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"விமானப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"முழு அமைதி"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"’தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்’ அம்சம் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"’தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்’ அம்சம் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"புளூடூத்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"புளூடூத் முடக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"புளூடூத் இயக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"புளூடூத் இணைக்கப்படுகிறது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"புளூடூத் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"புளூடூத் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் முடக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் இயக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> மணிக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"பேனலை மூடு."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"நேரத்தை அதிகரி."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"நேரத்தைக் குறை."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"டார்ச் லைட் எரியவில்லை."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"டார்ச் லைட் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"டார்ச் லைட் எரிகிறது"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"ஃபிளாஷ்லைட் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"டார்ச் லைட் எரிகிறது"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"வண்ண நேர்மாறு முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"வண்ண நேர்மாறு முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"மொபைல் ஹாட்ஸ்பாட் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"மொபைல் ஹாட்ஸ்பாட் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"திரையை அனுப்புதல் நிறுத்தப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"பணிப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"பணிப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"பணிப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"பணிப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"டேட்டா சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"\'சென்சார் தனியுரிமை\' ஆஃப் செய்யப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"’சென்சார் தனியுரிமை’ ஆன் செய்யப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"திரை பிரகாசம்"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"சார்ஜ் ஆகிறது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"மொபைல் டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"தரவு இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"நீங்கள் அமைத்த டேட்டா வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள். இப்போது மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தவில்லை.\n\nமீண்டும் மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தத் தொடங்கினால், டேட்டா உபயோகத்திற்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS ஐத் தேடுகிறது"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS அமைத்த இருப்பிடம்"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"இருப்பிடக் கோரிக்கைகள் இயக்கப்பட்டன"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் அழி."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
<item quantity="other">உள்ளே மேலும் <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> அறிவிப்புகள் உள்ளன.</item>
<item quantity="one">உள்ளே மேலும் <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> அறிவிப்பு உள்ளது.</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"அறிவிப்பு அமைப்புகள்"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> அமைப்புகள்"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"திரை தானாகச் சுழலும்."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"நிலத்தோற்ற திசையமைப்பில் திரைப் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"உருவப்பட திசையமைப்பில் திசை பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"இப்போது திரை தானாகச் சுழலும்."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"தற்போது திரை அகலவாக்குத் திசையமைப்பில் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"தற்போது திரை நீளவாக்குத் திசையமைப்பில் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"இனிப்பு வடிவங்கள்"</string>
<string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"ஸ்கிரீன் சேவர்"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"ஈதர்நெட்"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"மேலும் விருப்பங்களைக் காண, ஐகான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"முதன்மை மட்டும்"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"புளூடூத்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"புளூடூத் (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> சாதனங்கள்)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"புளூடூத் ஐ முடக்கு"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள் இல்லை"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> பேட்டரி"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"ஆடியோ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"ஹெட்செட்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"உள்ளீடு"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"செவித்துணை கருவிகள்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"ஆன் செய்கிறது…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ஒளிர்வு"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"தானாகச் சுழற்று"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"திரையைத் தானாகச் சுழற்று"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> பயன்முறை"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"சுழற்சி பூட்டப்பட்டது"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"நீளமாக"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"அகலமாக"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"உள்ளீட்டு முறை"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"இருப்பிடம்"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"இருப்பிடத்தை முடக்கு"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"மீடியா சாதனம்"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"அவசரகால அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"அமைப்பு"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"நேரம்"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"நான்"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"பயனர்"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"புதியவர்"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"வைஃபை"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"இணைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"நெட்வொர்க் இல்லை"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"வைஃபையை முடக்கு"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"வைஃபை இயக்கத்தில்"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் இல்லை"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"ஆன் செய்கிறது…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"திரை அலைபரப்பல்"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"அனுப்புகிறது"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"பெயரிடப்படாத சாதனம்"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"திரையிடத் தயார்"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"சாதனங்கள் இல்லை"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"வைஃபை இணைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ஒளிர்வு"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"தானியங்கு"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"வண்ணங்களை மாற்று"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"வண்ணத்தைச் சரிப்படுத்தும் முறை"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"அமைப்பில் மாற்று"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"முடிந்தது"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"இணைக்கப்பட்டது, பேட்டரி <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"இணைக்கிறது..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"டெதெரிங்"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"ஆன் செய்கிறது…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"டேட்டா சேவர்: ஆன்"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
<item quantity="other">%d சாதனங்கள்</item>
<item quantity="one">%d சாதனம்</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"டார்ச் லைட்"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"மொபைல் டேட்டா"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"டேட்டா உபயோகம்"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"மீதமுள்ள தரவு"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"வரம்பைக் கடந்தது"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"பயன்படுத்தியது - <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> வரம்பு"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> எச்சரிக்கை"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"பணிக் கணக்கு"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"நைட் லைட்"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"மாலையில் ஆன் செய்"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"காலை வரை"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>க்கு ஆன் செய்"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> வரை"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="512534812963862137">"டார்க் தீம்"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"ஆப்ஸிற்கு இடையே மாற்றுவதற்கு, மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்க"</string>
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"ஆப்ஸை வேகமாக மாற்ற, வலப்புறம் இழுக்கவும்"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"மேலோட்டப் பார்வையை நிலைமாற்று"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"சார்ஜ் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"சார்ஜ் ஆகிறது"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"முழுவதும் சார்ஜாக <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> ஆகும்"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"சார்ஜ் ஏறவில்லை"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"பிணையம்\nகண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"தேடு"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> க்கு மேலாக இழுக்கவும்."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> க்கு இடதுபக்கமாக இழுக்கவும்."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"அலாரங்கள், நினைவூட்டல்கள், நிகழ்வுகள் மற்றும் குறிப்பிட்ட அழைப்பாளர்களைத் தவிர்த்து, பிற ஒலிகள் மற்றும் அதிர்வுகளின் தொந்தரவு இருக்காது. எனினும், நீங்கள் எதையேனும் (இசை, வீடியோக்கள், கேம்ஸ் போன்றவை) ஒலிக்கும்படி தேர்ந்தெடுத்திருந்தால், அவை வழக்கம் போல் ஒலிக்கும்."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"அலாரங்களைத் தவிர்த்து, பிற ஒலிகள் மற்றும் அதிர்வுகளின் தொந்தரவு இருக்காது. எனினும், நீங்கள் எதையேனும் (இசை, வீடியோக்கள், கேம்ஸ் போன்றவை) ஒலிக்கும்படி தேர்ந்தெடுத்திருந்தால், அவை வழக்கம் போல் ஒலிக்கும்."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"தனிப்பயனாக்கு"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்ஸ் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும். எனினும், உங்களால் ஃபோன் அழைப்புகளைச் செய்ய முடியும்."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்ஸ் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும்."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"அவசர நிலைக் குறைவான அறிவிப்புகள் கீழே உள்ளன"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"திறக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"திறக்க, மேலே ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"இந்தச் சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"ஃபோனிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"குரல் உதவிக்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"கேமராவிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"முழுமையான நிசப்தம். இது திரைப் படிப்பான்களையும் நிசப்தத்தில் வைக்கும்."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"முன்னுரிமை மட்டும்"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"அறிவிப்புகள்\nவேண்டாம்"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"முன்னுரிமைகள்\nமட்டும்"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"அலாரங்கள்\nமட்டும்"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_wireless (6959284458466962592) -->
<skip />
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜ்: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • வேகமாகச் சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜ்: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜ்: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"பயனரை மாற்று"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"பயனரை மாற்று, தற்போதைய பயனர் <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"தற்போதைய பயனர்: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"சுயவிவரத்தைக் காட்டு"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"பயனரைச் சேர்"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"புதியவர்"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"வேறொருவர்"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"வேறொருவரைச் சேர்"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்று"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"இந்த அமர்வின் எல்லா பயன்பாடுகளும், தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"அகற்று"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"நல்வரவு!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"உங்கள் அமர்வைத் தொடர விருப்பமா?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"தொடரவும்"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"வேறொருவர்"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"பயன்பாடுகளையும் தரவையும் நீக்க, விருந்தினர் பயனரை அகற்றவும்"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"பயனரை வெளியேற்று"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"தற்போதைய பயனரிலிருந்து வெளியேறு"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"பயனரை வெளியேற்று"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"புதியவரைச் சேர்க்கவா?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"புதிய பயனரைச் சேர்க்கும்போது, அவர் தனக்கான இடத்தை அமைக்க வேண்டும்.\n\nஎந்தவொரு பயனரும், மற்ற எல்லா பயனர்களுக்காகவும் பயன்பாடுகளைப் புதுப்பிக்கலாம்."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"பயனர் வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள்"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பயனர்கள் வரை சேர்க்க முடியும்.</item>
<item quantity="one">ஒரு பயனரை மட்டுமே சேர்க்க முடியும்.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"பயனரை அகற்றவா?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"இந்தப் பயனரின் எல்லா பயன்பாடுகளும் தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"அகற்று"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"பேட்டரி சேமிப்பான் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"செயல்திறனையும் பின்புல டேட்டா உபயோகத்தையும் குறைக்கிறது"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"பேட்டரி சேமிப்பானை ஆஃப் செய்"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="5751657130671431216">"ரெக்கார்டிங் செய்யும்போதோ அலைபரப்பும்போதோ நீங்கள் இயக்கும் ஆடியோ, கடவுச்சொற்கள், கட்டணத் தகவல், படங்கள் மற்றும் மெசேஜ்கள் போன்றவற்றை <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ஆப்ஸால் படமெடுக்க இயலும்."</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"அலைபரப்பும்போதோ ரெக்கார்டிங் செய்யும்போதோ தனிப்பட்ட விவரங்கள் அறியப்படும் வாய்ப்புள்ளது"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"மீண்டும் காட்டாதே"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"எல்லாவற்றையும் அழி"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"அறிவிப்புகளை நிர்வகி"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தின் மூலம் அறிவிப்புகள் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"இப்போது தொடங்கு"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"அறிவிப்புகள் இல்லை"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"சுயவிவரம் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"உங்கள் நிறுவனம் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> உங்கள் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"சாதனம் VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் பணிவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"தனிப்பட்ட சுயவிவரம் <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"சாதனம் <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"சாதன நிர்வாகம்"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"சுயவிவரத்தைக் கண்காணித்தல்"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"நெட்வொர்க்கைக் கண்காணித்தல்"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தல்"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA சான்றிதழ்கள்"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPNஐ முடக்கு"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPNஐத் துண்டி"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"கொள்கைகளைக் காட்டு"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"உங்கள் நிறுவனம், பணிக் கணக்கில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரம் நிறுவப்பட்டுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"உங்கள் நிர்வாகி, நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார். இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் உங்கள் பணிக் கணக்கு இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் உங்களின் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிக்க, <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> பயன்பாட்டை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தும்."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"மேலும் அறிக"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"VPN அமைப்புகளைத் திற"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"நம்பகமான அனுமதிச் சான்றுகளைத் திற"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"உங்கள் நிர்வாகி நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார், இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nஇந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"உங்கள் பணிக் கணக்கை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"உங்கள் பணிக் கணக்கை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது. மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> உடன் அது இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"உங்கள் பணிக் கணக்கை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது. மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> உடன் அது இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nஉங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked (2712865815371519117) -->
<skip />
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"விரைவாக அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"திறக்கும் முன் அவற்றைப் பார்க்கவும்"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"வேண்டாம்"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"அமை"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"இப்போதே முடக்கு"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"ஒலி அமைப்புகள்"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"விரிவாக்கு"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"சுருக்கு"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"வசன உரைகளைத் தானாக எழுதும்"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"விரிவான வசனங்களுக்கான உதவிக்குறிப்பு"</string>
<!-- no translation found for volume_odi_captions_content_description (2950736796270214785) -->
<skip />
<!-- no translation found for volume_odi_captions_hint_enable (49750248924730302) -->
<skip />
<!-- no translation found for volume_odi_captions_hint_disable (8980842810619956593) -->
<skip />
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"வெளியீட்டுச் சாதனத்தை மாற்றுதல்"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"திரை பொருத்தப்பட்டது"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முகப்புப் பொத்தானைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"இந்தத் திரையின் பின்னை அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வைப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"இந்தத் திரையின் பின்னை அகற்ற, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"புரிந்தது"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"வேண்டாம்"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"திரை பின் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"திரையிலிருந்து பின் அகற்றப்பட்டது"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>ஐ மறைக்கவா?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"அடுத்த முறை அமைப்புகளில் மீண்டும் இயக்கும்போது, இது மீண்டும் தோன்றும்."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"மறை"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"அழைப்பு"</string>
<string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"சிஸ்டம்"</string>
<string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"ரிங் செய்"</string>
<string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"மீடியா"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"அலாரம்"</string>
<string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"அறிவிப்பு"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"புளூடூத்"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"டூயல் டோன் மல்டி ஃப்ரீக்வென்சி"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"அணுகல்தன்மை"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"அழைப்புகள்"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"ஒலி"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"அதிர்வு"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"அமைதி"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"மொபைலில் அதிர்வு ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"மொபைலில் நிசப்தம் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. ஒலி இயக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"ஒலியடக்கும்"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"ஒலி இயக்கும்"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"அதிர்வுறும்"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"%s ஒலியளவுக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"அழைப்புகளும் அறிவிப்புகளும் வரும்போது ஒலிக்கச் செய்யும் (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"மீடியா வெளியீடு"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"ஃபோன் அழைப்பு வெளியீடு"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"சாதனங்கள் எதுவும் இல்லை"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"சாதனங்கள் எதுவும் இல்லை. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ஐ ஆன் செய்யவும்"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"புளூடூத்"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"வைஃபை"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"புளூடூத் மற்றும் வைஃபை"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"உள்ளிணைந்த பேட்டரி சதவீதத்தைக் காட்டு"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"சார்ஜ் செய்யாத போது, நிலைப் பட்டி ஐகானின் உள்ளே பேட்டரி அளவு சதவீதத்தைக் காட்டும்"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"உடனடி அமைப்புகள்"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"நிலைப் பட்டி"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"மேலோட்டப் பார்வை"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"சிஸ்டம் பயனர் இடைமுக டெமோ பயன்முறை"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"டெமோ முறையை இயக்கு"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"டெமோ முறையைக் காட்டு"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ஈதர்நெட்"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"அலாரம்"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"பணிக் கணக்கு"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"விமானப் பயன்முறை"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"டைலைச் சேர்க்கும்"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"வலைபரப்பு டைல்"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"இதை முன்னதாக முடக்காதவரை, அடுத்த அலாரத்தை <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"அடுத்த அலாரத்தை <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"விரைவு அமைப்புகள், <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"பணிக் கணக்கு"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"சில வேடிக்கையாக இருந்தாலும் கவனம் தேவை"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner, Android பயனர் இடைமுகத்தை மாற்றவும் தனிப்பயனாக்கவும் கூடுதல் வழிகளை வழங்குகிறது. இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்."</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"சரி"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"வாழ்த்துகள்! அமைப்புகளில் System UI Tuner சேர்க்கப்பட்டது"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"அமைப்புகளிலிருந்து அகற்று"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"அமைப்புகளிலிருந்து System UI Tunerஐ அகற்றிவிட்டு, அதன் எல்லா அம்சங்களையும் பயன்படுத்துவதை நிறுத்தவா?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"சாதனத்தில் பயன்பாடு நிறுவப்படவில்லை"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"கடிகார வினாடிகளைக் காட்டு"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"நிலைப் பட்டியில் கடிகார வினாடிகளைக் காட்டும். பேட்டரியின் ஆயுளைக் குறைக்கலாம்."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"விரைவு அமைப்புகளை மறுவரிசைப்படுத்து"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"விரைவு அமைப்புகளில் ஒளிர்வுப் பட்டியைக் காட்டு"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"சோதனை முயற்சி"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"புளூடூத்தை இயக்கவா?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"உங்கள் டேப்லெட்டுடன் விசைப்பலகையை இணைக்க, முதலில் புளூடூத்தை இயக்க வேண்டும்."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"இயக்கு"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"ஒலியின்றி அறிவிப்புகளைக் காட்டு"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் தடு"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"ஒலியை அனுமதி"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"ஒலி அல்லது அறிவிப்பைத் தடுக்காதே"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"ஆன்"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"ஆஃப்"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் மூலம், பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகளுக்கு முக்கியத்துவ நிலையை (0-5) அமைக்கலாம். \n\n"<b>"நிலை 5"</b>" \n- அறிவிப்புப் பட்டியலின் மேலே காட்டும் \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டை அனுமதிக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 4"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 3"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n\n"<b>"நிலை 2"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது, அதிர்வுறாது \n\n"<b>"நிலை 1"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது அல்லது அதிர்வுறாது \n- லாக் ஸ்கிரீன் மற்றும் நிலைப்பட்டியிலிருந்து மறைக்கும் \n- அறிவிப்புகள் பட்டியலின் கீழே காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 0"</b>" \n- பயன்பாட்டின் எல்லா அறிவிப்புகளையும் தடுக்கும்"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"இந்த அறிவிப்புகளை இனி பார்க்கமாட்டீர்கள்"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"இந்த அறிவிப்புகள் சிறிதாக்கப்படும்"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"இந்த அறிவிப்புகள் ஒலிக்காமல் காட்டப்படும்"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"இந்த அறிவிப்புகள் விழிப்பூட்டலாக அமையும்"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"வழக்கமாக, இந்த அறிவிப்புகளை நிராகரிக்கிறீர்கள். \nதொடர்ந்து இவற்றைக் காட்டலாமா?"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"முடிந்தது"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"பயன்படுத்து"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"இந்த அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டவா?"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"அறிவிப்புகளை நிறுத்து"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"ஒலியின்றி அறிவிப்புகளை வழங்கு"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"தடு"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டு"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"சிறிதாக்கு"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="6904727667411781466">"ஜென்டில்"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"அறிவிப்புகளை ஒலியின்றிக் காட்டு"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="2449191160203602471">"இண்ட்டரப்டிவ்"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"தொடர்ந்து விழிப்பூட்டு"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"அறிவிப்புகளை முடக்கு"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"இந்தப் பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டவா?"</string>
<string name="hint_text_block" msgid="3554459167504485284">"தடுக்கப்பட்ட அறிவிப்புகள் எங்கும் தோன்றாது, ஒலியும் எழுப்பாது. அமைப்புகளில் இதை மாற்றிக் கொள்ளலாம்."</string>
<string name="hint_text_silent" msgid="859468056340177016">"ஒலியில்லாத அறிவிப்புகள் பின்னணியில் காட்டப்படுகின்றன, இவை பூட்டுத் திரையிலோ பேனரிலோ காட்டப்படுவதில்லை. அவை ஒலியும் எழுப்பாது."</string>
<string name="hint_text_alert" msgid="2721169810318722524">"அறிவிப்பு டிராயரிலும், நிலைப் பட்டியிலும், பூட்டுத் திரையிலும் ஒலியுடன் அறிவிக்கப்படும்"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="1037434112919403708">"இந்த அறிவிப்புகளை ஆஃப் செய்ய முடியாது"</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"இந்த அறிவுப்புக் குழுக்களை இங்கே உள்ளமைக்க இயலாது"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="9167022191405284627">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> மூலமாக"</string>
<string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"இந்த ஆப்ஸானது கேமராவை உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"இந்த ஆப்ஸானது, மைக்ரோஃபோனை உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுகிறது."</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"இந்த ஆப்ஸானது கேமராவையும் மைக்ரோஃபோனையும் உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுவதுடன், கேமராவையும் உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுவதுடன், மைக்ரோஃபோனையும் உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுவதுடன், மைக்ரோஃபோனையும் கேமராவையும் உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"அமைப்புகள்"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"சரி"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>க்கான அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் திறக்கப்பட்டன"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>க்கான அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் மூடப்பட்டன"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"இந்தச் சேனலிலிருந்து அறிவிப்புகளைப் பெறுவதை அனுமதிக்கும்"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"மேலும் அமைப்புகள்"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"தனிப்பயனாக்கு"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"முடிந்தது"</string>
<string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"செயல்தவிர்"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"அறிவிப்பை உறக்கநிலையாக்கும் விருப்பங்கள்"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"சற்றே பொறு"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"செயல்தவிர்"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"உறக்கநிலையில் வைத்திருந்த நேரம்: <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
<item quantity="other">%d மணிநேரம்</item>
<item quantity="one">%d மணிநேரம்</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
<item quantity="other">%d நிமிடங்கள்</item>
<item quantity="one">%d நிமிடம்</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"பேட்டரி பயன்பாடு"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"சார்ஜ் செய்யும் போது பேட்டரி சேமிப்பானைப் பயன்படுத்த முடியாது"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"பேட்டரி சேமிப்பான்"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"செயல்திறனையும் பின்புலத்தில் தரவு செயலாக்கப்படுவதையும் குறைக்கும்"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> பட்டன்"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"ஹோம்"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"பேக்"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"மேலே"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"கீழே"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"இடது"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"வலது"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"நடு"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"ஸ்பேஸ்"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"என்டர்"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"பேக்ஸ்பேஸ்"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"பிளே/பாஸ்"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"ஸ்டாப்"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"நெக்ஸ்ட்"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"ப்ரீவியஸ்"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"ரீவைன்ட்"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"ஃபாஸ்ட் பார்வேர்டு"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"பேஜ் அப்"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"பேஜ் டவுன்"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"டெலிட்"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"ஹோம்"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"என்ட்"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"இன்சர்ட்"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"நம்பர் லாக்"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"நம்பர் பேடு <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"சிஸ்டம்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"முகப்பு"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"சமீபத்தியவை"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"முந்தையது"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"கீபோர்ட் ஷார்ட்கட்கள்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"கீபோர்டு லே அவுட்டை மாற்று"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"ஆப்ஸ்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"அசிஸ்ட்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"உலாவி"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"தொடர்புகள்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"மின்னஞ்சல்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"மியூசிக்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"கேலெண்டர்"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"ஒலிக் கட்டுப்பாடுகளுடன் காட்டு"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"ஒலியளவுப் பொத்தான்களுக்கான ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"ஒலியளவை அதிகரிப்பதன் மூலம் DND அம்சத்திலிருந்து வெளியேறு"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"பேட்டரி"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"கடிகாரம்"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"ஹெட்செட்"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"அமைப்புகளைத் திறக்கும்"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"ஹெட்ஃபோன்கள் இணைக்கப்பட்டன"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"ஹெட்செட் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"டேட்டா சேமிப்பான்"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"டேட்டா சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"ஆன்"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"ஆஃப்"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"வழிசெலுத்தல் பட்டி"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"தளவமைப்பு"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"கூடுதல் இடப்புற பட்டன் வகை"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"கூடுதல் வலப்புற பட்டன் வகை"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(இயல்பு)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="1545641631806817203">"கிளிப்போர்டு"</item>
<item msgid="5742013440802239414">"விசைக்குறியீடு"</item>
<item msgid="1951959982985094069">"சுழற்ற உறுதிப்படுத்து, விசைப்பலகை மாற்றி"</item>
<item msgid="8175437057325747277">"ஏதுமில்லை"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="8077901629964902399">"இயல்பானது"</item>
<item msgid="8256205964297588988">"சுருக்கமானது"</item>
<item msgid="8719936228094005878">"இடப்புறம் சாய்ந்தது"</item>
<item msgid="586019486955594690">"வலப்புறம் சாய்ந்தது"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"விசைப்பலகை மாற்றி"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"சேமி"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"மீட்டமை"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"பட்டனின் அகலத்தை மாற்று"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"கிளிப்போர்டு"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"தனிப்பயன் வழிசெலுத்தல் பட்டன்"</string>
<string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"இடப்புற விசைக்குறியீடு"</string>
<string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"வலப்புற விசைக்குறியீடு"</string>
<string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"இடப்புற ஐகான்"</string>
<string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"வலப்புற ஐகான்"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"கட்டங்களைச் சேர்க்க, அவற்றைப் பிடித்து இழுக்கவும்"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"கட்டங்களை மறுவரிசைப்படுத்த அவற்றைப் பிடித்து இழுக்கவும்"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"அகற்ற, இங்கே இழுக்கவும்"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="2390968976638993382">"குறைந்தது 6 கட்டங்கள் தேவை"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"மாற்று"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"நேரம்"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"மணிநேரம், நிமிடங்கள், வினாடிகளைக் காட்டு"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"மணிநேரம், நிமிடங்களைக் காட்டு (இயல்பு)"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"இந்த ஐகானைக் காட்டாதே"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"எப்போதும் சதவீதத்தைக் காட்டு"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"சார்ஜ் செய்யும் போது சதவீதத்தைக் காட்டு (இயல்பு)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"இந்த ஐகானைக் காட்டாதே"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"குறைந்த முன்னுரிமை உள்ள அறிவிப்பு ஐகான்களைக் காட்டு"</string>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"மற்றவை"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"திரையைப் பிரிக்கும் பிரிப்பான்"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"இடது புறம் முழுத் திரை"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"இடது புறம் 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"இடது புறம் 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"இடது புறம் 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"வலது புறம் முழுத் திரை"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"மேற்புறம் முழுத் திரை"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"மேலே 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"மேலே 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"மேலே 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"கீழ்ப்புறம் முழுத் திரை"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"நிலை <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. திருத்த, இருமுறை தட்டவும்."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. சேர்க்க, இருமுறை தட்டவும்."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ நகர்த்தவும்"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ அகற்றவும்"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"நிலைப்பாடு <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐச் சேர்க்கும்"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"நிலைப்பாடு <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>க்கு <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ நகர்த்தும்"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"விரைவு அமைப்புகள் திருத்தி."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> அறிவிப்பு: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"திரைப் பிரிப்பில் பயன்பாடு வேலைசெய்யாமல் போகக்கூடும்."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"திரையைப் பிரிப்பதைப் பயன்பாடு ஆதரிக்கவில்லை."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"இரண்டாம்நிலைத் திரையில் பயன்பாடு வேலை செய்யாமல் போகக்கூடும்."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"இரண்டாம்நிலைத் திரைகளில் பயன்பாட்டைத் தொடங்க முடியாது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"அமைப்புகளைத் திற."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"விரைவு அமைப்புகளைத் திற."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"விரைவு அமைப்புகளை மூடு."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> என்ற பெயரில் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"இணைய இணைப்பு இல்லை"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"விவரங்களைத் திற."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> என்பதால் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> அமைப்புகளைத் திற."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"அமைப்புகளின் வரிசை முறையைத் திருத்து."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"பக்கம் <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"லாக் ஸ்கிரீன்"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"விரி"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"சிறிதாக்கு"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"மூடு"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"அமைப்புகள்"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"நிராகரிக்க, கீழே இழுக்கவும்"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"மெனு"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> தற்போது பிக்ச்சர்-இன்-பிக்ச்சரில் உள்ளது"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் என நினைத்தால், அமைப்புகளைத் திறந்து அதை முடக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"இயக்கு"</string>
<string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"இடைநிறுத்து"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"அடுத்ததற்குச் செல்"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"முந்தையதற்குச் செல்"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"வெப்பத்தினால் ஃபோன் ஆஃப் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"இப்போது உங்கள் ஃபோன் இயல்புநிலையில் இயங்குகிறது"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"உங்கள் ஃபோன் அதிகமாகச் சூடானதால், அதன் சூட்டைக் குறைக்க, ஆஃப் செய்யப்பட்டது. இப்போது உங்கள் ஃபோன் இயல்புநிலையில் இயங்குகிறது.\n\nபின்வருவனவற்றைச் செய்தால், ஃபோன் சூடாகலாம்:\n • அதிகளவு தரவைப் பயன்படுத்தும் பயன்பாடுகளை (எ.கா: கேமிங், வீடியோ (அ) வழிகாட்டுதல் பயன்பாடுகள்) பயன்படுத்துவது\n • பெரிய கோப்புகளைப் பதிவிறக்குவது/பதிவேற்றுவது\n • அதிக வெப்பநிலையில் ஃபோனைப் பயன்படுத்துவது"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"மொபைல் சூடாகிறது"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"மொபைலின் வெப்ப அளவு குறையும் போது, சில அம்சங்களைப் பயன்படுத்த முடியாது"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"உங்கள் மொபைலின் வெப்ப அளவு தானாகவே குறையும். தொடர்ந்து நீங்கள் மொபைலைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் அதன் வேகம் குறைவாக இருக்கக்கூடும்.\n\nமொபைலின் வெப்ப அளவு குறைந்தவுடன், அது இயல்பு நிலையில் இயங்கும்."</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"சார்ஜரைத் துண்டிக்கவும்"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"இந்தச் சாதனத்தைச் சார்ஜ் செய்வதில் சிக்கல் உள்ளது. பவர் அடாப்டரைத் துண்டிக்கவும், கேபிள் சூடாக இருக்கக்கூடும் என்பதால் கவனமாகக் கையாளவும்."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"மேலும் விவரங்களுக்கு இதைப் பார்க்கவும்"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"இடப்புற ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"வலப்புற ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"இடப்புற ஷார்ட்கட் மூலமாகவும் திறக்கும்"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"வலப்புற ஷார்ட்கட் மூலமாகவும் திறக்கும்"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ஐத் துவக்கு"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"பிற ஆப்ஸ்"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"வட்டம்"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"பிளஸ்"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"மைனஸ்"</string>
<string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"இடது"</string>
<string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"வலது"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"மெனு"</string>
<string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> பயன்பாடு"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"விழிப்பூட்டல்கள்"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"பேட்டரி"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகள்"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"பொதுச் செய்திகள்"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"சேமிப்பிடம்"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"குறிப்புகள்"</string>
<string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"இன்ஸ்டண்ட் ஆப்ஸ்"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> இயங்குகிறது"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"நிறுவ வேண்டிய தேவையில்லாமல் ஆப்ஸ் திறக்கப்பட்டது."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"நிறுவ வேண்டிய தேவையில்லாமல் ஆப்ஸ் திறக்கப்பட்டது. மேலும் அறியத் தட்டவும்."</string>
<string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"பயன்பாட்டுத் தகவல்"</string>
<string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"உலாவிக்குச் செல்"</string>
<string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"மொபைல் டேட்டா"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"வைஃபை முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"புளூடூத் முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, தானியங்கு விதி (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) இயக்கியுள்ளது."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, பயன்பாடு (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) இயக்கியுள்ளது."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, தானியங்கு விதி அல்லது பயன்பாடு இயக்கியுள்ளது."</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> வரை"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"வைத்திரு"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"மாற்று"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"பின்னணியில் இயங்கும் பயன்பாடுகள்"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"பேட்டரி மற்றும் டேட்டா உபயோக விவரங்களைக் காண, தட்டவும்"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"மொபைல் டேட்டாவை ஆஃப் செய்யவா?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> மொபைல் நிறுவனத்தின் மூலம் டேட்டா அல்லது இணையத்தை உங்களால் பயன்படுத்த முடியாது. வைஃபை வழியாக மட்டுமே இணையத்தைப் பயன்படுத்த முடியும்."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"உங்கள் மொபைல் நிறுவனம்"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"அனுமதிக் கோரிக்கையைப் பயன்பாடு மறைப்பதால், அமைப்புகளால் உங்கள் பதிலைச் சரிபார்க்க முடியாது."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை, <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> பயன்பாட்டின் விழிப்பூட்டல்களைக் காண்பிக்க அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- இது, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டிலிருந்து தகவலைப் படிக்கும்"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"- இது, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டிற்குள் சென்று செயல்பாடுகளில் ஈடுபடும்"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"எல்லா பயன்பாட்டிலிருந்தும் விழிப்பூட்டல்களைக் காண்பிக்க, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதி"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"அனுமதி"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"நிராகரி"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்வது தொடர்பாகத் திட்டமிட, தட்டவும்"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="6324376061044218113">"பேட்டரியின் அளவு <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% ஆக இருக்கும்போது, தானாக ஆன் செய்"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"வேண்டாம்"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"திட்டமிட்ட பேட்டரி சேமிப்பான் ஆன் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"பேட்டரியின் அளவு <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%க்குக் கீழ் குறையும்போது, பேட்டரி சேமிப்பான் தானாகவே ஆன் செய்யப்படும்."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"அமைப்புகள்"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"சரி"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"உங்கள் <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகிறது."</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"உங்கள் <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ஆகியவற்றை ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" மற்றும் "</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"கேமரா"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"இருப்பிடம்"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"மைக்ரோஃபோன்"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"சென்சார்களை ஆஃப் செய்தல்"</string>
<string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"சாதன சேவைகள்"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"தலைப்பு இல்லை"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"தட்டுவதன் மூலம் இந்த ஆப்ஸை மீண்டும் தொடங்கலாம், முழுத்திரையில் பார்க்கலாம்."</string>
<string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸைத் திறக்கும்"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> குமிழ்களுக்கான அமைப்புகள்"</string>
<string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸிலிருந்து குமிழ்களை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"நிராகரி"</string>
<string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"அனுமதி"</string>
<string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"பிறகு கேள்"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> இலிருந்து <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> மற்றும் மேலும் <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> ஆப்ஸிலிருந்து வந்துள்ள அறிவிப்பு: <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"மேலே இடப்புறமாக நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"மேலே வலப்புறமாக நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"கீழே இடப்புறமாக நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"கீழே வலதுபுறமாக நகர்த்து"</string>
</resources>