| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"اسکن شبکهها امکانپذیر نیست"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"هیچکدام"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ذخیرهشده"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"غیرفعال شد"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"پیکربندی IP انجام نشد"</string> |
| <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"اتصال ناموفق به دلیل شبکه با کیفیت پایین"</string> |
| <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"اتصال Wi-Fi برقرار نشد"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"مشکل احراز هویت"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"برقراری اتصال ممکن نیست"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"برقراری اتصال به «<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>» ممکن نیست"</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"گذرواژه را بررسی و دوباره امتحان کنید"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"در محدوده نیست"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"اتصال بهصورت خودکار انجام نمیشود"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"بدون دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"ذخیرهشده توسط <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"اتصال خودکار ازطریق %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"اتصال خودکار ازطریق ارائهدهنده رتبهبندی شبکه"</string> |
| <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"متصل از طریق %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_app" msgid="5571999941988929520">"متصل شده ازطریق <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"در دسترس از طریق %1$s"</string> |
| <string name="tap_to_sign_up" msgid="6449724763052579434">"برای ثبتنام ضربه بزنید"</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"متصل، بدون اینترنت"</string> |
| <string name="wifi_limited_connection" msgid="7717855024753201527">"اتصال محدود"</string> |
| <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"عدم دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"ورود به سیستم لازم است"</string> |
| <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"ظرفیت نقطه دسترسی موقتاً تکمیل شده است"</string> |
| <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"متصل ازطریق %1$s"</string> |
| <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"در دسترس ازطریق %1$s"</string> |
| <string name="osu_opening_provider" msgid="5488997661548640424">"درحال بازکردن <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="osu_connect_failed" msgid="2187750899158158934">"متصل نشد"</string> |
| <string name="osu_completing_sign_up" msgid="9037638564719197082">"درحال تکمیل ثبتنام…"</string> |
| <string name="osu_sign_up_failed" msgid="7296159750352873260">"ثبتنام تکمیل نشد. برای امتحان مجدد ضربه بزنید."</string> |
| <string name="osu_sign_up_complete" msgid="8207626049093289203">"ثبتنام کامل شد. درحال اتصال…"</string> |
| <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"بسیار آهسته"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"آهسته"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"تأیید"</string> |
| <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"متوسط"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"سریع"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"خیلی سریع"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"اتصال قطع شد"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"در حال قطع اتصال..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"در حال اتصال…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="5427152882755735944">"متصل<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"در حال مرتبطسازی..."</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="616068069034994802">"متصل (بدون تلفن)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="3736431800395923868">"متصل (بدون رسانه)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3200033913678466453">"متصل (بدون دسترسی پیام)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2047403011284187056">"متصل (بدون تلفن یا رسانه)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5162924691231307748">"متصل، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"متصل (بدون تلفن)، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"متصل (بدون رسانه)، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"متصل (بدون تلفن یا رسانه)، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"فعال، <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> شارژ باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="6662649951391456747">"فعال، چپ: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> باتری، راست: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> شارژ باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="5974406100211667177">"چپ: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> باتری، راست: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"فعال"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"رسانه صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"تماسهای تلفنی"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"انتقال فایل"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"دستگاه ورودی"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"اشتراکگذاری مخاطب"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"استفاده برای اشتراکگذاری مخاطب"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"اشتراکگذاری اتصال اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"پیامهای نوشتاری"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"دسترسی سیمکارت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"صدای HD: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"صدای HD"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="6680721080542444257">"سمعکها"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="3051944447369418317">"متصل به سمعکها"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"به رسانه صوتی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"به تلفن صوتی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"به سرور انتقال فایل متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"به نقشه متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"متصل به SAP"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"به سرور انتقال فایل متصل نیست"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"به دستگاه ورودی متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"برای دسترسی به اینترنت، به دستگاه متصل شد"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"همرسانی اتصال اینترنت محلی با دستگاه"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"استفاده برای دسترسی به اینترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"استفاده برای نقشه"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"استفاده برای دسترسی سیمکارت"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"استفاده برای رسانه صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"استفاده برای تلفن صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"استفاده برای انتقال فایل"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"استفاده برای چاپ"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="8843499209204010224">"استفاده برای سمعکها"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"مرتبطسازی"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"مرتبطسازی"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"لغو"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"وقتی وصل باشید، مرتبطسازی اجازه دسترسی به مخاطبین و سابقه تماستان را فراهم میکند."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبطسازی نشد."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"به خاطر یک پین یا کلیدواژه نادرست، مرتبطسازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> انجام نشد."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"ارتباط با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> امکانپذیر نیست."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبطسازی را رد کرد."</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"رایانه"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"هدست"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"تلفن"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"تصویربرداری"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"هدفون"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"ورودی محیطی"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"درحال مرتبطسازی با سمعک چپ…"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"درحال مرتبطسازی با سمعک راست…"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"چپ - <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> شارژ باتری"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"راست - <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> شارژ باتری"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi‑Fi خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi قطع شد."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"یک نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"دو نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"سه نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"قدرت سیگنال Wi‑Fi کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"شبکه باز"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"شبکه ایمن"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"سیستم عامل Android"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"برنامههای حذف شده"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"برنامهها و کاربران حذف شده"</string> |
| <string name="data_usage_ota" msgid="5377889154805560860">"بهروزرسانیهای سیستم"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"اشتراکگذاری اینترنت با USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"نقطه اتصال قابل حمل"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"اشتراکگذاری اینترنت با بلوتوث"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"اشتراکگذاری اینترنت"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"اشتراکگذاری اینترنت و نقطه اتصال قابلحمل"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"همه برنامههای کاری"</string> |
| <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"مهمان"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ناشناس"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"کاربر: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"بعضی پیشفرضها تنظیم شدهاند"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"هیچ پیشفرضی تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"تنظیمات متن به گفتار"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"خروجی تبدیل متن به گفتار"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"سرعت گفتار"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"سرعتی که متن خوانده میشود"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"زیر و بمی صدا"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"بر صدای متن گفته شده تأثیر میگذارد"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"زبان"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"استفاده از زبان سیستم"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"زبان انتخاب نشده است"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"صدای خاص یک زبان را برای متن گفتاری تنظیم میکند"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"به نمونهای گوش کنید"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"قسمت کوتاهی از ترکیب گفتار پخش شود"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"نصب دادههای صوتی"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"نصب دادههای صوتی مورد نیاز برای ترکیب گفتار"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"این موتور ترکیب صوتی ممکن است بتواند تمام متن گفته شده را جمعآوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند رمزهای ورود و شمارههای کارت اعتباری. این کارها توسط موتور<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> انجام میشود. استفاده از این موتور ترکیب صوتی را فعال میکنید؟"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"این زبان به یک اتصال شبکه فعال برای خروجی نوشتار به گفتار نیاز دارد."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"این نمونهای از ترکیب گفتار است"</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"وضعیت زبان پیشفرض"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> کاملاً پشتیبانی میشود"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> باید اتصال شبکه داشته باشد"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> پشتیبانی نمیشود"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"در حال بررسی…"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"تنظیمات برای <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"راهاندازی تنظیمات موتور"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"موتور ترجیحی"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"کلی"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"بازنشانی زیروبمی گفتار"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"بازنشانی زیروبمی صدای گفته شدن نوشتار روی مقدار پیشفرض."</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="6695494874362656215">"بسیار آهسته"</item> |
| <item msgid="4795095314303559268">"آهسته"</item> |
| <item msgid="8903157781070679765">"معمولی"</item> |
| <item msgid="164347302621392996">"سریع"</item> |
| <item msgid="5794028588101562009">"سریعتر"</item> |
| <item msgid="7163942783888652942">"خیلی سریع"</item> |
| <item msgid="7831712693748700507">"تند"</item> |
| <item msgid="5194774745031751806">"خیلی تند"</item> |
| <item msgid="9085102246155045744">"سریعترین"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"انتخاب نمایه"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"شخصی"</string> |
| <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"محل کار"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"گزینههای برنامهنویسان"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"فعال کردن گزینههای برنامهنویس"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"تنظیم گزینههای مربوط به طراحی برنامه"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"گزینههای برنامهنویس برای این کاربر موجود نیست"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"تنظیمات VPN برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"تنظیمات اشتراکگذاری اینترنت برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"تنظیمات نام تقطه دسترسی برای این کاربر در دسترس نیست"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"اشکالزدایی USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"با اتصال USB، حالت اشکالزدایی فعال شود"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"لغو مجوزهای اشکالزدایی USB"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"میانبر گزارش مشکل"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"نمایش دکمهای در منوی روشن/خاموش برای گرفتن گزارش اشکال"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"بیدار ماندن"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"صفحه هرگز در حین شارژ شدن به حالت خواب نمیرود"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"فعال کردن گزارش تجسس Bluetooth HCI"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="8857606786588106495">"بستههای بلوتوث ضبط شود. (بعد از تغییر این تنظیم، بلوتوث را روشن/خاموش کنید)"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"بازکردن سازنده تجهیزات اصلی"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"اجازه دهید قفل بوتلودر باز شود"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"بازکردن سازنده تجهیزات اصلی مجاز (OEM) است؟"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"اخطار: قابلیتهای حفاظتی دستگاه وقتی این تنظیم روشن است در این دستگاه کار نمیکند."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"انتخاب برنامه موقعیت مکانی ساختگی"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"هیچ برنامه موقعیت مکانی ساختگی تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"برنامه موقعیت مکانی ساختگی: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"شبکه"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"گواهینامه نمایش بیسیم"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"فعال کردن گزارشگیری طولانی Wi‑Fi"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"داده تلفن همراه همیشه فعال باشد"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"شتاب سختافزاری اتصال به اینترنت با تلفن همراه"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"نمایش دستگاههای بلوتوث بدون نام"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"غیرفعال کردن میزان صدای مطلق"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"نسخه AVRCP بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"انتخاب نسخه AVRCP بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"کدک بلوتوث صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="8436224899475822557">"راهاندازی کدک صوتی بلوتوثی\nانتخاب"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"سرعت نمونه بلوتوث صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="8010380028880963535">"راهاندازی کدک صوتی بلوتوثی\nانتخاب: سرعت نمونه"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"بیتهای بلوتوث صوتی در هر نمونه"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="8063859754619484760">"راهاندازی کدک صوتی بلوتوثی\nانتخاب: تعداد بیت در نمونه"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"حالت کانال بلوتوث صوتی"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="7234956835280563341">"راهاندازی کدک صوتی بلوتوثی\nانتخاب: حالت کانال"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"کدک LDAC صوتی بلوتوث: کیفیت پخش"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="6893955536658137179">"راهاندازی LDAC صوتی بلوتوثی\nانتخاب کدک: کیفیت پخش"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"پخش جریانی: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"DNS خصوصی"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"حالت DNS خصوصی را انتخاب کنید"</string> |
| <string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"خاموش"</string> |
| <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"خودکار"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"نام میزبان ارائهدهنده DNS خصوصی"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"نام میزبان ارائهدهنده DNS خصوصی را وارد کنید"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"متصل نشد"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"نمایش گزینهها برای گواهینامه نمایش بیسیم"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"افزایش سطح گزارشگیری Wi‑Fi، نمایش به ازای SSID RSSI در انتخابکننده Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"محدودشده"</string> |
| <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"محدودنشده"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"اندازههای حافظه موقت ثبتکننده"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"انتخاب اندازه ثبتکننده در حافظه موقت ثبت"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"حافظه دائم ثبتکننده پاک شود؟"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"وقتی دیگر با ثبتکننده دائم پایش نمیکنیم، باید دادههای ثبتکننده موجود در دستگاهتان را پاک کنیم."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"ذخیره دائم داده ثبتکننده در دستگاه"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"انتخاب بافرهای گزارش برای ذخیره دائم در دستگاه"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"انتخاب پیکربندی USB"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"انتخاب پیکربندی USB"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"مکانهای کاذب مجاز هستند"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"مکانهای کاذب مجاز هستند"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"فعال کردن نمایش بازبینی ویژگی"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"داده سلولی همیشه فعال نگه داشته میشود، حتی وقتی Wi-Fi فعال است (برای جابهجایی سریع شبکه)."</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"استفاده از شتاب سختافزاری اشتراکگذاری اینترنت درصورت دردسترس بودن"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"اشکالزدایی USB انجام شود؟"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"اشکالزدایی USB فقط برای اهداف برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. از آن برای رونوشتبرداری داده بین رایانه و دستگاهتان، نصب برنامهها در دستگاهتان بدون اعلان و خواندن دادههای گزارش استفاده کنید."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"دسترسی به اشکالزدایی USB از تمام رایانههایی که قبلاً مجاز دانستهاید لغو شود؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"تنظیمات برنامهنویسی مجاز باشد؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"این تنظیمات فقط برای برنامهنویسی در نظر گرفته شده است. ممکن است استفاده از این تنظیمات موجب خرابی یا عملکرد نادرست دستگاه یا برنامههای شما شود."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"تأیید برنامههای نصب شده از طریق USB"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"برنامههای نصب شده از طریق ADB/ADT را ازنظر رفتار مخاطرهآمیز بررسی کنید."</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"دستگاههای بلوتوث بدون نام (فقط نشانیهای MAC) نشان داده خواهند شد"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"درصورت وجود مشکل در صدا با دستگاههای راه دور مثل صدای بلند ناخوشایند یا عدم کنترل صدا، ویژگی میزان صدای کامل بلوتوث را غیرفعال کنید."</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"ترمینال محلی"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"فعال کردن ترمینال برنامه کاربردی که دسترسی به برنامه محلی را پیشنهاد میکند"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"بررسی HDCP"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"تنظیم عملکرد بررسی HDCP"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"اشکالزدایی"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"انتخاب برنامه اشکالزدایی"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"هیچ برنامه اشکالزداییای تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"در حال اشکالزدایی برنامه: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"انتخاب برنامه"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"هیچ چیز"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"انتظار برای اشکالزدا"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"برنامه اشکالزدایی شده منتظر پیوست شدن اشکالزدا قبل از اجرا است"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"ورودی"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"طراحی"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"پردازش سختافزاری سریع"</string> |
| <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"رسانه"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"نظارت"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"حالت شدید فعال شد"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"چشمک زدن صفحه هنگام انجام عملیات طولانی توسط برنامهها در رشته اصلی"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"محل اشارهگر"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"همپوشانی صفحهنمایش با نمایش داده لمسی فعلی"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"نمایش ضربهها"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"نمایش بازخورد تصویری برای ضربهها"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"نمایش بهروزرسانی سطح"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"هنگام بهروزرسانی سطوح پنجره همه فلش شوند"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="4117270979975470789">"نمایش بهروزرسانیهای نما"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="6506943466625875655">"هنگام طراحی، نماها در داخل پنجرهها فلش شوند"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"نمایش بهروزرسانیهای لایههای سختافزار"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"وقتی لایههای سختافزاری بهروزرسانی میشوند، به رنگ سبز درآیند"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"اشکالزدایی بازنویسی GPU"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"غیر فعال کردن پوشش HW"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"همیشه از GPU در ترکیب صفحه استفاده شود"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"شبیهسازی فضای رنگ"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"فعال کردن ردیابیهای OpenGL"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"غیرفعال کردن مسیریابی صوتی USB"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"غیرفعال کردن مسیریابی خودکار به وسایل جانبی صوتی USB"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"نمایش محدودههای طرحبندی"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"نمایش مرزها، حاشیهها و ویژگیهای دیگر کلیپ."</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"اجباری کردن چیدمان RTL"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"اجباری کردن چیدمان RTL صفحه برای همه زبانها"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"اجبار 4x MSAA"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"فعال کردن 4X MSAA در برنامههای OpenGL ES 2.0"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"اشکالزدایی عملکردهای کلیپ غیرمربعی"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6094365083096851167">"پرداز زدن HWUI نمایه"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"فعال کردن لایههای اشکالزدایی GPU"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"مجاز کردن بارگیری لایههای اشکالزدایی GPU برای برنامههای اشکالزدایی"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"مقیاس پویانمایی پنجره"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"مقیاس پویانمایی انتقالی"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"مقیاس طول مدت انیماتور"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"شبیهسازی نمایشگر ثانویه"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"برنامهها"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"فعالیتها نگه داشته نشوند"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"از بین بردن هر فعالیت به محض خروج کاربر از آن"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"محدودیت پردازش در پسزمینه"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="4924885492787069007">"نمایش موارد ANR پسزمینه"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="6636514318275139826">"نمایش گفتگوی \"برنامه پاسخ نمیدهد\" برای برنامههای پسزمینه"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"نمایش هشدارهای کانال اعلان"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"هنگامی که برنامهای بدون وجود کانالی معتبر، اعلانی پست میکند، هشدار روی صفحهای نمایش میدهد"</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"اجازه اجباری به برنامههای دستگاه ذخیره خارجی"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"بدون توجه به مقادیر مانیفست، هر برنامهای را برای نوشتن در حافظه خارجی واجد شرایط میکند"</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"اجبار فعالیتها به قابل تغییر اندازه بودن"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"بدون توجه به مقادیر مانیفست، اندازه همه فعالیتها برای حالت چند پنجرهای میتواند تغییر کند."</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"فعال کردن پنجرههای آزاد"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"فعال کردن پشتیبانی برای پنجرههای آزاد آزمایشی."</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"گذرواژه پشتیبانگیری محلی"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"پشتیبانگیری کامل رایانه درحال حاضر محافظت نمیشود"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"برای تغییر یا حذف گذرواژه برای نسخههای پشتیبان کامل رایانهای ضربه بزنید"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"گذرواژه جدید نسخهٔ پشتیبان تنظیم شد"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"گذرواژه جدید و تأیید آن با یکدیگر مطابقت ندارند"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"گذرواژه پشتیبانگیری تنظیم نشد"</string> |
| <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="4095178591461231376">"بارگیری…"</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="2425514299220523812">"پرطروات (پیشفرض)"</item> |
| <item msgid="8446070607501413455">"طبیعی"</item> |
| <item msgid="6553408765810699025">"استاندارد"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="4979629397075120893">"رنگهای پیشرفته"</item> |
| <item msgid="8280754435979370728">"رنگهای طبیعی بههمان صورتی که با چشم دیده میشوند"</item> |
| <item msgid="5363960654009010371">"رنگهای بهینهشده برای محتوای دیجیتالی"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="9042996804461901648">"برنامههای آماده بهکار"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"غیرفعال. برای تغییر حالت ضربه بزنید."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"فعال. برای تغییر حالت ضربه بزنید."</string> |
| <string name="standby_bucket_summary" msgid="6567835350910684727">"وضعیت حالت آماده بهکار برنامه:<xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"سرویسهای در حال اجرا"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"مشاهده و کنترل سرویسهای در حال اجرای فعلی"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"اجرای وبنما"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"تنظیم اجرای وبنما"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"این انتخاب دیگر معتبر نیست. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"تبدیل به رمزگذاری برحسب فایل"</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"تبدیل…"</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"از قبل به رمزگذاری بر حسب فایل تبدیل شده است"</string> |
| <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"تبدیل به رمزگذاری مبتنی بر فایل"</string> |
| <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"تبدیل پارتیشن دادهای به رمزگذاری مبتنی بر فایل.\n !!هشدار!! این کار تمام دادههایتان را پاک میکند.\n این ویژگی در نسخه آلفا قرار دارد و ممکن است بهدرستی کار نکند.\n برای ادامه، «پاک کردن و تبدیل…» را فشار دهید."</string> |
| <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"پاک کردن و تبدیل…"</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"حالت رنگ عکس"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"استفاده از sRGB"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"غیر فعال"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"تکرنگبینی"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"سبزدشواربینی (قرمز-سبز)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"قرمزدشواربینی (قرمز-سبز)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"آبیدشواربینی (آبی-زرد)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"تصحیح رنگ"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"این ویژگی آزمایشی است و ممکن است عملکرد را تحت تأثیر قرار دهد."</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"توسط <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> لغو شد"</string> |
| <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4845022416859002011">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="6123167166221295462">"تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="8848256785736335185">"تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="4189311599812296592">"براساس مصرفتان، تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1992003260664804080">"براساس مصرفتان، تقریباً <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (9183070574408359726) --> |
| <skip /> |
| <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="2095821536747992464">"با توجه به میزان مصرفتان (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)، باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> شارژ داشته باشید"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="2175151772952365149">"باتوجه به میزان مصرفتان، باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> شارژ داشته باشید"</string> |
| <string name="power_discharge_by" msgid="6453537733650125582">"باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) شارژ داشته باشید"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only" msgid="107616694963545745">"باید حدوداً تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> شارژ داشته باشید"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="1372817269546888804">"تا <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_suggestion_extend_battery" msgid="4401408879069551485">"افزایش عمر باتری پس از <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"کمتر از <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> باقی مانده"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="5751885147712659423">"کمتر از <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="3176771815132876675">"بیش از <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> شارژ باقی مانده است (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="8931654680569617380">"بیش از <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="1181059207608751924">"ممکن است تلفن بهزودی خاموش شود"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="2606370266981054691">"ممکن است رایانه لوحی بهزودی خاموش شود"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="2918084807716859985">"ممکن است دستگاه بهزودی خاموش شود"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="3090926004324573908">"ممکن است تلفن بهزودی خاموش شود (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7466484148515796216">"ممکن است رایانه لوحی بهزودی خاموش شود (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="603933521600231649">"ممکن است دستگاه بهزودی خاموش شود (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> تا شارژ شدن کامل باقی مانده است"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ناشناس"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"در حال شارژ شدن"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"درحال شارژ شدن"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"به برق وصل شده است، درحالحاضر شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"پر"</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"توسط سرپرست سیستم کنترل میشود"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"غیر فعال شد"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"مجاز"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"مجاز نیست"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"نصب برنامههای ناشناس"</string> |
| <string name="home" msgid="3256884684164448244">"صفحه اصلی تنظیمات"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="8494684293649631252">"٪۰"</item> |
| <item msgid="8934126114226089439">"۵۰٪"</item> |
| <item msgid="1286113608943010849">"۱۰۰٪"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> قبل"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> باقی مانده است"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"کوچک"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"پیشفرض"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"بزرگ"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"بزرگتر"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"بزرگترین"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"سفارشی (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"منو"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"برای انجام بازنشانی کارخانهای در حالت نمایشی، گذرواژه را وارد کنید"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"بعدی"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"وارد کردن گذرواژه الزامی است"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"روشهای ورودی فعال"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"استفاده از زبانهای سیستم"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"تنظیمات <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> بازنشد"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"این روش ورودی ممکن است بتواند تمام متنی را که تایپ میکنید جمعآوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند گذرواژهها و شمارههای کارت اعتباری. این روش توسط برنامه <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ارائه میشود. از این روش ورودی استفاده میکنید؟"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"توجه: بعد از راهاندازی تا زمانیکه قفل تلفنتان را باز نکنید، این برنامه نمیتواند شروع شود"</string> |
| <string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"وضعیت ثبت IMS"</string> |
| <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"ثبتشده"</string> |
| <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"ثبت نشده است"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"در دسترس نیست"</string> |
| <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="5589328382467438245">"ویژگی تصادفیسازی MAC فعال است"</string> |
| <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780"> |
| <item quantity="one">%1$d دستگاه متصل</item> |
| <item quantity="other">%1$d دستگاه متصل</item> |
| </plurals> |
| <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"زمان بیشتر."</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"زمان کمتر."</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"لغو"</string> |
| <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"تأیید"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"روشن کردن"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"روشن کردن «مزاحم نشوید»"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"هرگز"</string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"فقط اولویتدار"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3007988140196673193">"صدای زنگ بعدیتان را در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> نخواهید شنید، مگر اینکه قبل از آن ساعت، این تنظیم را خاموش کنید"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="6236690803924413088">"صدای زنگ بعدیتان را در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> نخواهید شنید"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="4996153414057676512">"ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"روز <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"مدت"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="6478923750878945501">"هربار پرسیده شود"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="2704305038191592967">"تا زمانیکه آن را خاموش کنید"</string> |
| <string name="time_unit_just_now" msgid="6363336622778342422">"هماکنون"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="1636276898262571213">"این دستگاه"</string> |
| </resources> |