| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nevar skenēt tīklus"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nav"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Saglabāts"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Atspējots"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP konfigurācijas kļūme"</string> |
| <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Savienojums nav izveidots zemas kvalitātes tīkla dēļ"</string> |
| <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi savienojuma kļūme"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentificēšanas problēma"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"Nevar izveidot savienojumu"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"Nevar izveidot savienojumu ar tīklu <xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Pārbaudiet paroli un mēģiniet vēlreiz."</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nav diapazona ietvaros"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Savienojums netiks izveidots automātiski"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"Nav piekļuves internetam"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Saglabāja: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Automātiski savienots, izmantojot %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Automātiski izveidots savienojums, izmantojot tīkla vērtējuma sniedzēju"</string> |
| <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Savienots, izmantojot %1$s"</string> |
| <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Pieejams, izmantojot %1$s"</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Savienojums izveidots, nav piekļuves internetam"</string> |
| <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"Nav piekļuves internetam"</string> |
| <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"Nepieciešama pierakstīšanās"</string> |
| <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Piekļuves punkts īslaicīgi ir pilns"</string> |
| <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Savienojums izveidots, izmantojot %1$s"</string> |
| <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Pieejams, izmantojot %1$s"</string> |
| <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"Ļoti lēns"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"Lēns"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"Labi"</string> |
| <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"Vidējs"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"Ātrs"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"Ļoti ātrs"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Atvienots"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Notiek atvienošana..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Notiek savienojuma izveide…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="5427152882755735944">"Savienojums izveidots: <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Notiek pāra izveide..."</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="616068069034994802">"Savienojums izveidots (nav tālrunis): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="3736431800395923868">"Savienojums izveidots (nav multivide): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3200033913678466453">"Savienots (nav piekļuves ziņojumiem): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2047403011284187056">"Savienots (nav tālrunis vai multivide): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5162924691231307748">"Savienojums izveidots (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>), akumulatora uzlādes līmenis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"Savienojums izveidots <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (nav tālrunis), akumulatora uzlādes līmenis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"Savienojums izveidots (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>) (nav multivide), akumulatora uzlādes līmenis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"Savienojums izveidots (nav tālrunis vai multivide) (<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>), akumulatora uzlādes līmenis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"Aktīvs, akumulatora uzlādes līmenis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"Akumulatora uzlādes līmenis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"Aktīvs"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Multivides audio"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Tālruņa zvani"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Failu pārsūtīšana"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Ievades ierīce"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Interneta piekļuve"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Kontaktpersonas informācijas kopīgošana"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Izmantot kontaktpersonas informācijas kopīgošanai"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Interneta savienojuma koplietošana"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"Īsziņas"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Piekļuve SIM kartei"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD audio: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD audio"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="7999237886427812595">"Dzirdes aparāts"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="7188282786730266159">"Izveidots savienojums ar dzirdes aparātu"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Savienots ar multivides audio"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Savienots ar tālruņa audio"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Savienots ar failu pārsūtīšanas serveri"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Izveidots savienojums ar karti"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Savienots ar SAP"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nav savienots ar failu pārsūtīšanas serveri"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Izveidots savienojums ar ievades ierīci"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Savien. ar ier., lai nodr. int. piekļ."</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Tiek kopliet. lok. intern. savien. ar ierīci"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"Izmantot, lai piekļūtu internetam"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Lietot kartei"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Izmantot, lai piekļūtu SIM kartei"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Izmantot multivides skaņai"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Izmantot tālruņa skaņai"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Izmantot faila pārsūtīšanai"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Izmantot ievadei"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="908775281788309484">"Izmantot dzirdes aparātam"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Izveidot pāri"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"SAVIENOT PĀRĪ"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atcelt"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Veicot savienošanu pārī, šī ierīce savienojuma laikā varēs piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nevarēja savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nevarēja savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tika ievadīts nepareizs PIN kods vai nepareiza ieejas atslēga."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nevar sazināties ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> noraidīja pāra izveidi."</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Dators"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Austiņas ar mikrofonu"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Tālrunis"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Attēlu apstrādes ierīce"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Austiņas"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Ievades ierīce"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"Notiek kreisā dzirdes aparāta savienošana pārī…"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"Notiek labā dzirdes aparāta savienošana pārī…"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"Pa kreisi — akumulatora uzlādes līmenis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"Pa labi — akumulatora uzlādes līmenis: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi savienojums izslēgts"</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi savienojums pārtraukts"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi: viena josla"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi: divas joslas"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi: trīs joslas"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Pilna piekļuve Wi-Fi signālam"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"Atvērts tīkls"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"Drošs tīkls"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Noņemtās lietotnes"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Noņemtās lietotnes un lietotāji"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB saistīšana"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Pārnēsājams tīklājs"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth saistīšana"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Saistīšana"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Piesaiste un pārn. tīklājs"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Visas darba grupas"</string> |
| <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Viesis"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nezināms"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Lietotājs: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Iestatīti daži noklusējumi"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nav iestatīti noklusējumi"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Teksta-runas iestatījumi"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Teksta-runas izvade"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Runas ātrums"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Teksta ierunāšanas ātrums"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Tonis"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Ietekmē sintezētās runas toni"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Valoda"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Izmantot sistēmas valodu"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nav atlasīta valoda."</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Runātajam tekstam iestata valodai raksturīgu balsi"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Noklausīties piemēru"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Atskaņot īsu runas sintēzes demonstrāciju"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalēt balss datus"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalēt runas sintēzei nepieciešamos balss datus"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Lietojot šo runas sintēzes programmu, var tikt apkopots viss ierunātais teksts, tostarp tāda personīgā informācija kā paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> programmas. Vai iespējot šīs runas sintēzes programmas lietošanu?"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Lai izmantotu teksta pārveidošanu runā šajā valodā, ir nepieciešams aktīvs tīkla savienojums."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Šis ir runas sintēzes piemērs."</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Noklusējuma valodas statuss"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tiek pilnībā atbalstīta"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"Lokalizācijai <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nepieciešams tīkla savienojums."</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> netiek atbalstīta"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Notiek pārbaude..."</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Programmas <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Programmas iestatījumu palaišana"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Vēlamā programma"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Vispārīgi"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Atiestatīt runas skaņas augstumu"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Atiestatiet noklusējuma vērtību teksta izrunāšanas skaņas augstumam."</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="6695494874362656215">"Ļoti lēni"</item> |
| <item msgid="4795095314303559268">"Lēni"</item> |
| <item msgid="8903157781070679765">"Normāli"</item> |
| <item msgid="164347302621392996">"Ātri"</item> |
| <item msgid="5794028588101562009">"Ātrāk"</item> |
| <item msgid="7163942783888652942">"Ļoti ātri"</item> |
| <item msgid="7831712693748700507">"Raiti"</item> |
| <item msgid="5194774745031751806">"Ļoti raiti"</item> |
| <item msgid="9085102246155045744">"Visātrāk"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Profila izvēlēšanās"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Privāts"</string> |
| <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Darba"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Izstrādātāju opcijas"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Izstrādātājam paredzēto opciju iespējošana"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Iestatīt lietotņu izstrādes opcijas"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Šim lietotājam nav pieejamas izstrādātāja opcijas."</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN iestatījumi šim lietotājam nav pieejami."</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Piesaistes iestatījumi šim lietotājam nav pieejami."</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Piekļuves punkta nosaukuma iestatījumi šim lietotājam nav pieejami."</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB atkļūdošana"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Atkļūdošanas režīms, kad ir pievienota kopne USB"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Atsaukt piekļuvi USB atkļūdošanai"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Kļūdu pārskata saīsne"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Izslēgšanas izvēlnē rādīt kļūdu pārskata veidošanas pogu"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Atstāt nomodā"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Uzlādes laikā ekrāns nekad nepārslēgsies miega režīmā"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Iespējot Bluetooth HCI analizētāja žurnālu"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="366083475849911315">"Tvert visas Bluetooth HCI paketes failā (pārslēgt Bluetooth pēc šī iestatījuma mainīšanas)"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM atbloķēšana"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Atļaut palaišanas ielādētāja atbloķēšanu"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Vai atļaut OEM atbloķēšanu?"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"BRĪDINĀJUMS. Kamēr šis iestatījums būs ieslēgts, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Atlasīt imitētas atrašanās vietas lietotni"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nav iestatīta imitētas atrašanās vietas lietotne"</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Imitētas atrašanās vietas lietotne: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Tīklošana"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Bezvadu attēlošanas sertifikācija"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Iespējot Wi‑Fi detalizēto reģistrēšanu"</string> |
| <string name="wifi_connected_mac_randomization" msgid="3168165236877957767">"Nejaušu MAC adrešu izveide savienojuma laikā"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Vienmēr aktīvs mobilo datu savienojums"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"Paātrināta aparatūras darbība piesaistei"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"Rādīt Bluetooth ierīces bez nosaukumiem"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Atspējot absolūto skaļumu"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Bluetooth AVRCP versija"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Atlasiet Bluetooth AVRCP versiju"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Bluetooth audio kodeks"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="8436224899475822557">"Aktivizēt Bluetooth audio kodeku\nAtlase"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Bluetooth audio iztveršanas ātrums"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="8010380028880963535">"Aktivizēt Bluetooth audio kodeku\nAtlase: iztveršanas ātrums"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Bluetooth audio bitu skaits iztvērumā"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="8063859754619484760">"Aktivizēt Bluetooth audio kodeku\nAtlase: bitu skaitu iztvērumā"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Bluetooth audio kanāla režīms"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="7234956835280563341">"Aktivizēt Bluetooth audio kodeku\nAtlase: kanāla režīms"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Bluetooth audio LDAC kodeks: atskaņošanas kvalitāte"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="6893955536658137179">"Aktivizēt Bluetooth audio LDAC\nkodeka atlasi: atskaņošanas kvalitāte"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Straumēšana: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"Privāts DNS"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"Atlasiet privāta DNS režīmu"</string> |
| <string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"Izslēgts"</string> |
| <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"Automātiski"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Privātā DNS pakalpojumu sniedzēja saimniekdatora nosaukums"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Ievadiet DNS pakalpojumu sniedzēja saimniekdatora nosaukumu"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"Nevarēja izveidot savienojumu."</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Rādīt bezvadu attēlošanas sertifikācijas iespējas"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Palieliniet Wi‑Fi reģistrēšanas līmeni; rādīt katram SSID RSSI Wi‑Fi atlasītājā."</string> |
| <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Izveidot nejaušas MAC adreses, izveidojot savienojumu ar Wi‑Fi tīkliem"</string> |
| <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"Maksas"</string> |
| <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Bezmaksas"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Reģistrētāja buferu lielumi"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Atlasīt reģistrētāja bufera liel."</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Vai notīrīt reģistrētāja pastāvīgo krātuvi?"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Kad uzraudzībai vairs neizmantojam pastāvīgo reģistrētāju, mums ir jāizdzēš reģistrētāja dati, kas tiek glabāti jūsu ierīcē."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Pastāvīgi glabāt ierīcē reģistrētāja datus"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Atlasiet reģistra buferus, ko pastāvīgi glabāt ierīcē"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Atlasīt USB konfigurāciju"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Atlasīt USB konfigurāciju"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Atļaut neīstas vietas"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Atļaut neīstas vietas"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Iespējot atribūtu pārbaudi"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Mobilo datu savienojums būs vienmēr aktīvs, pat ja būs aktīvs Wi-Fi savienojums (ātrai ierīces pārslēgšanai uz citu tīklu)."</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"Izmantot paātrinātu aparatūras darbību piesaistei, ja tā ir pieejama"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vai atļaut USB atkļūdošanu?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB atkļūdošana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītām darbībām. Izmantojiet to datu kopēšanai no datora uz ierīci un pretēji, lietotņu instalēšanai ierīcē bez paziņojumiem un žurnāla datu lasīšanai."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Vai atcelt piekļuvi USB atkļūdošanai no visiem datoriem, kuriem iepriekš piešķīrāt piekļuvi?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vai atļaut izstrādes iestatījumus?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Šie iestatījumi ir paredzēti tikai izstrādei. To dēļ var tikt pārtraukta vai traucēta ierīces un lietojumprogrammu darbība."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificēt, ja instalētas no USB"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Pārbaudīt, vai lietotņu, kuru instalēšanai izmantots ADB/ADT, darbība nav kaitīga."</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"Tiks parādītas Bluetooth ierīces bez nosaukumiem (tikai MAC adreses)."</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Atspējo Bluetooth absolūtā skaļuma funkciju skaļuma problēmu gadījumiem attālajās ierīcēs, piemēram, ja ir nepieņemami liels skaļums vai nav iespējas kontrolēt skaļumu."</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Vietējā beigu lietotne"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Iespējot beigu lietotni, kurā piedāvāta vietējā čaulas piekļuve"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP pārbaude"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP pārb. iestatīšana"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Atkļūdošana"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Atlasīt atkļūdošanas lietotni"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nav iestatīta neviena atkļūdošanas lietotne"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Atkļūdošanas lietotne: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Lietotnes atlase"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nekas"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Gaidīt atkļūdotāju"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Gaida atkļūdotāju, ko pirms izp. piev. atkļ. liet."</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ievade"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Zīmējums"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Aparatūras paātrinātā atveidošana"</string> |
| <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Multivide"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Pārraudzība"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Precīzais rež. ir iespēj."</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Zibsnīt ekrānu, ja liet. ilgi darbojas galv. pav."</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Rādītāja atrašanās vieta"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Ekrāna pārklājums ar aktuāliem pieskāriena datiem"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Rādīt pieskārienus"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Rādīt vizuālo reakciju pēc pieskārieniem"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Rādīt virsmas atjauninājumus WL: 294"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Atjaunināt visa loga virsmas, kad tās tiek atjauninātas WL: 294"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="4117270979975470789">"Rādīt skat. atjaunin."</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="6506943466625875655">"Atjaunināt logu skatījumus, ja lietots zīmējums"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Rādīt apar. slāņu atjaun."</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Atjaunin. aparatūras slāņiem ir jāmirgo zaļā krāsā"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Atkļūdot graf. proc. kapac. pārsn."</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Atspējot HW pārklājumus"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Vienmēr izmantot GPU atveidi ekrāna salikšanai"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulēt krāstelpu"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Iespējot OpenGL trases"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Atspējot USB audio maršr."</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Atspējot auto maršr. uz USB audio ārējām ierīcēm"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Rādīt izkārtojuma robežas"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Rādīt klipu robežas, malas utt."</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Virziens no labās uz kreiso (Obligāts) WL: 295"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Obl. izkārt. virz. no labās uz kr. pusi visām lok."</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA piespiedu palaiš."</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Iespējot 4x MSAA OpenGL ES 2.0 lietotnēs"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Atkļūdot darbības daļā, kas nav taisnstūris."</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6094365083096851167">"Profila HWUI atveide"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"Iesp. GPU atkļūd. slāņus"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"Atļaut GPU atkļūd. slāņu ielādi atkļūd. lietotnēm"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Loga animācijas mērogs"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Pārejas animācijas mērogs"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animācijas ilguma mērogs"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulēt sekundāros ekr."</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Lietotnes"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Nesaglabāt darbības"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Iznīcināt katru darbību, kad lietotājs to pārtrauc"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fona procesu ierobežojums"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="4924885492787069007">"Rādīt fona ANR"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="6636514318275139826">"Rādīt fona lietotņu dialoglodziņu Lietotne nereaģē"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Paziņojumu kanāla brīdinājumi"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Brīdinājums ekrānā, kad lietotne publicē paziņojumu, nenorādot derīgu kanālu"</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Lietotņu piespiedu atļaušana ārējā krātuvē"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Ļauj jebkuru lietotni ierakstīt ārējā krātuvē neatkarīgi no manifesta vērtības."</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Pielāgot darbības"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Pielāgot visas darbības vairāku logu režīmam neatkarīgi no vērtībām manifestā."</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Iespējot brīvās formas logus"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Iespējot eksperimentālo brīvās formas logu atbalstu."</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Datora dublējuma parole"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Darbvirsmas pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Pieskarieties, lai mainītu vai noņemtu paroli pilniem datora dublējumiem."</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Jaunā dublējuma parole ir iestatīta."</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Jaunā parole un apstiprinājums neatbilst."</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Iestatot dublējuma paroli, radās kļūme."</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="2425514299220523812">"Spilgts (noklusējums)"</item> |
| <item msgid="8446070607501413455">"Dabisks"</item> |
| <item msgid="6553408765810699025">"Standarta"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="4979629397075120893">"Uzlabotas krāsas"</item> |
| <item msgid="8280754435979370728">"Dabiskas krāsas"</item> |
| <item msgid="5363960654009010371">"Digitālajam saturam optimizētas krāsas"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="9042996804461901648">"Lietotnes, kas darbojas fonā"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Neaktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Aktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu."</string> |
| <string name="standby_bucket_summary" msgid="6567835350910684727">"Lietotnes gaidstāves stāvoklis: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Aktīvie pakalpojumi"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Pašreiz darbojošos pakalpojumu skatīšana un vadība"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"WebView ieviešana"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Iestatīt WebView ieviešanu"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Šī iespēja vairs nav derīga. Mēģiniet vēlreiz."</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Pārvērst par failu šifrējumu"</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Pārvērst…"</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Jau šifrēts failu līmenī"</string> |
| <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Pārvēršana par failu līmeņa šifrējumu"</string> |
| <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Pārvērtiet datu sadalījumu par failu līmeņa šifrējumu.\n Brīdinājums! Tiks dzēsti visi jūsu dati.\n Šī funkcija ir alfa izstrādes stadijā un var nedarboties, kā paredzēts.\n Lai turpinātu, nospiediet pogu “Dzēst un pārvērst…”"</string> |
| <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Dzēst un pārvērst…"</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Attēla krāsu režīms"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Izmantot sRGB"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Atspējota"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Vienkrāsains"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deiteranomālija (sarkans/zaļš)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomālija (sarkans/zaļš)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomālija (zils/dzeltens)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Krāsu korekcija"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Šī funkcija ir eksperimentāla un var ietekmēt veiktspēju."</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Jaunā preference: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4845022416859002011">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="6123167166221295462">"Aptuvenais atlikušais laiks: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="8848256785736335185">"Aptuvenais atlikušais laiks: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="4189311599812296592">"Ņemot vērā lietojumu, atlikušais laiks: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1992003260664804080">"Ņemot vērā lietojumu, atlikušais laiks: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="3463575350656389957">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="2095821536747992464">"Ņemot vērā lietojumu (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>), darbosies aptuveni līdz <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="2175151772952365149">"Ņemot vērā lietojumu, darbosies aptuveni līdz <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by" msgid="6453537733650125582">"Darbosies aptuveni līdz <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only" msgid="107616694963545745">"Darbosies aptuveni līdz <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"Atlikušais laiks — mazāk nekā <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="5751885147712659423">"Atlicis mazāk nekā <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="3176771815132876675">"Atlicis vairāk nekā <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="8931654680569617380">"Atlicis vairāk nekā <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="1181059207608751924">"Iespējams, tālrunis drīz izslēgsies"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="2606370266981054691">"Iespējams, planšetdators drīz izslēgsies"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="2918084807716859985">"Iespējams, ierīce drīz izslēgsies"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="3090926004324573908">"Iespējams, tālrunis drīz izslēgsies (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7466484148515796216">"Iespējams, planšetdators drīz izslēgsies (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="603933521600231649">"Iespējams, ierīce drīz izslēgsies (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Atlikušais laiks līdz pilnai uzlādei: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, kamēr pilnībā uzlādēts"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nezināms"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Uzlāde"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"notiek uzlāde"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenotiek uzlāde"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"Pievienots, taču pašlaik nevar veikt uzlādi"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Pilns"</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Kontrolē administrators"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Atspējots"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Atļauts"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Nav atļauts"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instalēt nez. lietotnes"</string> |
| <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Iestatījumu sākumekrāns"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item> |
| <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item> |
| <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"Pirms šāda laika: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Mazs"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Noklusējuma"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Liels"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Lielāks"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Vislielākais"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Pielāgots (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Izvēlne"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Iev. paroli, lai atiest. rūpnīcas iest. dem. režīmā"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Tālāk"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Nepieciešama parole"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktīvās ievades metodes"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Sistēmas valodu izmantošana"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Neizdevās atvērt lietotnes <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumus."</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Izmantojot šo ievades metodi, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personiskiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šī metode ir saistīta ar lietotni <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai lietot šo ievades metodi?"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Piezīme. Šo lietotni pēc atkārtotas palaišanas nevarēs startēt, kamēr netiks atbloķēts tālrunis."</string> |
| <string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"IMS reģistrācijas statuss"</string> |
| <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Reģistrēts"</string> |
| <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Nav reģistrēts"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nepieejams"</string> |
| <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="5589328382467438245">"MAC ir atlasīts nejaušā secībā"</string> |
| <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780"> |
| <item quantity="zero">Pievienotas %1$d ierīces</item> |
| <item quantity="one">Pievienota %1$d ierīce</item> |
| <item quantity="other">Pievienotas %1$d ierīces</item> |
| </plurals> |
| <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"Vairāk laika."</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"Mazāk laika."</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Atcelt"</string> |
| <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"LABI"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Ieslēgt"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Režīma “Netraucēt” ieslēgšana"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Nekad"</string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Tikai prioritārie pārtraukumi"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3007988140196673193">"Nākamais signāls (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) netiks atskaņots, ja līdz tam laikam neizslēgsiet šo iestatījumu."</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="6236690803924413088">"Nākamais signāls (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) netiks atskaņots."</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="4996153414057676512">"plkst. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Ilgums"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="6478923750878945501">"Vaicāt katru reizi"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="2704305038191592967">"Līdz brīdim, kad izslēgsiet"</string> |
| <string name="time_unit_just_now" msgid="6363336622778342422">"Tikko"</string> |
| </resources> |