| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Ne može skenirati mreže"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nema"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Sačuvano"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Onemogućeno"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Greška u konfiguraciji IP-a"</string> |
| <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Niste povezani zbog slabog kvaliteta mreže"</string> |
| <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Greška pri povezivanju na WiFi"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problem pri provjeri vjerodostojnosti."</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"Nije se moguće povezati"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"Nije se moguće povezati na aplikaciju \'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\'"</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Provjerite lozinku i pokušajte ponovo"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nije u dometu"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Neće se automatski povezati"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"Nema pristupa internetu"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Sačuvano: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Automatski povezano koristeći %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Automatski povezano putem ocjenjivača mreže"</string> |
| <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Povezani preko %1$s"</string> |
| <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Dostupan preko %1$s"</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Povezano, nema interneta"</string> |
| <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"Nema internetske veze"</string> |
| <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"Potrebna je prijava"</string> |
| <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Pristupna tačka je privremeno puna"</string> |
| <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Povezano koristeći %1$s"</string> |
| <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Dostupna koristeći %1$s"</string> |
| <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"Veoma sporo"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"Sporo"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"UREDU"</string> |
| <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"Srednja brzina"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"Brzo"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"Veoma brzo"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Isključen"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prekidanje veze…"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Povezivanje…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="5427152882755735944">"Povezano<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Uparivanje…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="616068069034994802">"Povezano (bez telefona)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="3736431800395923868">"Povezano (bez medija)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3200033913678466453">"Povezano (bez pristupa porukama)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2047403011284187056">"Povezano (bez telefona ili medija)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5162924691231307748">"Povezano, baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"Povezano (bez telefona), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"Povezano (bez medija), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"Povezano (bez telefona ili medija), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"Aktivan, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string> |
| <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"Aktivan"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvuk medija"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Telefonski pozivi"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Prenošenje fajla"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Ulazni uređaj"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Pristup internetu"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Dijeljenje kontakta"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Koristi za dijeljenje kontakta"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Dijeljenje internet veze"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"SMS-ovi"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Pristup SIM-u"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD audio: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD audio"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="7999237886427812595">"Slušni aparat"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="7188282786730266159">"Povezano na slušni aparat"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezano sa zvukom medija"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezano na zvuk telefona"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Povezano sa serverom za prijenos podataka"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Povezano na mapu"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Povezan na SAP"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nije povezano sa serverom za prijenos podataka"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Povezano s ulaznim uređajem"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Povezano na uređaj za pristup internetu"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"Koristi za pristup internetu"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Koristi za mapu"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Koristi za pristup SIM-u"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Koristi za zvuk medija"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Koristi za zvuk telefona"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Koristi za prijenos fajlova"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Koristi kao ulaz"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="908775281788309484">"Koristi za slušni aparat"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Upari"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"UPARI"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Otkaži"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Uparivanje odobrava pristup kontaktima i historiji poziva kada je uspostavljeno."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nije moguće upariti s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nije moguće upariti s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zbog pogrešnog PIN-a ili pristupnog koda."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nije moguće komunicirati s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je odbio uparivanje."</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Računar"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Slušalice s mikrofonom"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Snimanje"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slušalice"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Ulazni periferni uređaj"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"Uparivanje lijevog slušnog aparata…"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"Uparivanje desnog slušnog aparata…"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"Lijevi - <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string> |
| <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"Desni - <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"WiFi je isključen."</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"WiFi nije povezan."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"WiFi signal ima jednu crtu."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"WiFi signal ima dvije crte."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"WiFi signal ima tri crte."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"WiFi signal je pun."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"Otvorena mreža"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"Sigurna mreža"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Uklonjene aplikacije"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Uklonjene aplikacije i korisnici"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Povezivanje mobitela USB-om"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prijenosna pristupna tačka"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Dijeljenje Bluetooth veze"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Povezivanje putem mobitela"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Povezivanje putem mobitela i prijenosna pristupna tačka"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Sve radne aplikacije"</string> |
| <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gost"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nepoznato"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Korisnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Neke zadane vrijednosti su postavljene"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nema postavljenih zadanih vrijednosti"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Postavke za pretvaranje teksta u govor"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Pretvaranje teksta u govor"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Brzina govora"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Brzina kojom se izgovara tekst"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Visina"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Utiče na ton sintetiziranog govora"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Korištenje sistemskog jezika"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Jezik nije izabran"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Postavlja glas za dati jezik za izgovoreni tekst"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušajte primjer"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reproduciraj kratku demonstraciju sintetiziranja govora"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instaliranje glasovnih podataka"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instaliranje glasovnih podataka potrebnih za sintetiziranje govora"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ovaj program za sintetiziranje govora u mogućnosti je da prikuplja sav tekst koji se izgovara, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Program omogućava aplikacija <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Da li želite koristiti ovaj program za sintetiziranje govora?"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Ovaj jezik zahtijeva aktivnu mrežnu vezu za pretvaranje teksta u govor."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ovo je primjer sinteze govora"</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Zadani status jezika"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je u potpunosti podržan"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> zahtjeva mrežnu vezu"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nije podržan"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Provjerava se…"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Postavke za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Pokreni postavke programa"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Željeni alat"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Opće postavke"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Postavite visinu glasa"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Visinu glasa koji izgovara tekst postavite na podrazumjevanu."</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="6695494874362656215">"Veoma sporo"</item> |
| <item msgid="4795095314303559268">"Sporo"</item> |
| <item msgid="8903157781070679765">"Normalno"</item> |
| <item msgid="164347302621392996">"Brzo"</item> |
| <item msgid="5794028588101562009">"Brže"</item> |
| <item msgid="7163942783888652942">"Veoma brzo"</item> |
| <item msgid="7831712693748700507">"Ubrzano"</item> |
| <item msgid="5194774745031751806">"Veoma ubrzano"</item> |
| <item msgid="9085102246155045744">"Najbrže"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Odaberite profil"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Lično"</string> |
| <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Posao"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opcije za programere"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Omogući opcije za programere"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Postavi opcije za razvoj aplikacija"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Opcije za programere nisu dostupne za ovog korisnika"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN postavke nisu dostupne za ovog korisnika"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Postavke za povezivanje putem mobitela nisu dostupne za ovog korisnika"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Postavke za ime pristupne tačke nisu dostupne za ovog korisnika"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Način rada za uklanjanje grešaka kada je povezan USB"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Ukini odobrenja otklanjanja grešaka putem uređaja spojenog na USB"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Prečica za izvještaj o greškama"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Prikaži tipku za prijavu grešaka u izborniku za potrošnju energije"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Ostani aktivan"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Ekran neće prelaziti u stanje mirovanja tokom punjenja"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Omogući Bluetooth HCI snoop zapis"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="366083475849911315">"Snimi sve Bluetooth HCI pakete u fajl (uključite/isključite Bluetooth nakon promjene ove postavke)"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM otključavanje"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Dozvoli otključavanje bootloadera"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Želite li dozvoliti OEM otključavanje?"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"UPOZORENJE: Funkcije zaštite ovog uređaja neće funkcionirati dok je ova postavka uključena."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Odaberite aplikaciju za lažne lokacije"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Aplikacija za lažnu lokaciju nije postavljena"</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplikacija za lažne lokacije: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Umrežavanje"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certifikacija bežičnog prikaza"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Omogući detaljniju evidenciju za WiFi"</string> |
| <string name="wifi_connected_mac_randomization" msgid="3168165236877957767">"Nasumični odabir MAC adrese pri povezivanju"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Mobilna mreža za prijenos podataka je uvijek aktivna"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"Hardversko ubrzavanje za povezivanje putem mobitela"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Onemogući apsolutnu jačinu zvuka"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Bluetooth AVRCP verzija"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Odaberite Bluetooth AVRCP verziju"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Bluetooth Audio kodek"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="8436224899475822557">"Aktivirajte Bluetooth Audio Codec\nOdabir"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Brzina uzorkovanja za Bluetooth audio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="8010380028880963535">"Aktivirajte Bluetooth Audio Codec\nOdabir: Brzina uzorkovanja"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Bluetooth audio bitovi po uzorku"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="8063859754619484760">"Aktivirajte Bluetooth Audio Codec\nOdabir: Bitovi po uzorku"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Način Bluetooth audio kanala"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="7234956835280563341">"Aktivirajte Bluetooth Audio Codec\nOdabir: Način rada po kanalima"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Bluetooth Audio LDAC kodek: Kvalitet reprodukcije"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="6893955536658137179">"Aktivirajte Bluetooth Audio \nOdabir kodeka: Kvalitet reprodukcije"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Prijenos: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"Privatni DNS"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"Odaberite način rada privatnog DNS-a"</string> |
| <string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"Isključeno"</string> |
| <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"Automatski"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Naziv hosta pružaoca usluge privatnog DNS-a"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Unesite naziv hosta pružaoca usluge DNS-a"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"Povezivanje nije uspjelo"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Prikaži opcije za certifikaciju bežičnog prikaza"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Povećava nivo evidentiranja za WiFi. Prikaz po SSID RSSI-ju u Biraču WiFi-ja"</string> |
| <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Nasumično odaberi MAC adresu prilikom povezivanja na WiFi mreže"</string> |
| <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"S naplatom"</string> |
| <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Mreža bez ograničenja prometa"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veličine bafera za zapisnik"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Odaberite veličine za Logger prema međumemoriji evidencije"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Želite li obrisati trajnu pohranu zapisivača?"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Kada više ne pratimo trajnog zapisivača, trebamo u potpunosti izbrisati podatke zapisivača na vašem uređaju."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Pohrani podatke zapisivača na uređaju"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Odaberite međuspremnike zapisnika za trajno pohranjivanje na uređaju"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Odaberite USB konfiguraciju"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Odaberite konfiguraciju USB-a"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dozvoli lažne lokacije"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Dozvoli lažne lokacije"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Omogući pregled atributa prikaza"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Uvijek drži prijenos podataka na mobilnoj mreži aktivnim, čak i kada je WiFi aktivan (za brzo prebacivanje između mreža)."</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"Koristi hardversko ubrzavanje dijeljenja veze, ako je dostupno"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Omogućiti otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB je namijenjeno samo u svrhe razvoja aplikacija. Koristite ga za kopiranje podataka između računara i uređaja, instaliranje aplikacija na uređaj bez obavještenja te čitanje podataka iz zapisnika."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Opozvati pristup otklanjanju grešaka putem uređaja spojenog na USB za sve računare koje ste prethodno ovlastili?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Dopustiti postavke za razvoj?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ove postavke su namijenjene samo za svrhe razvoja. Mogu izazvati pogrešno ponašanje uređaja i aplikacija na njemu."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificiraj aplikacije putem USB-a"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Provjerava da li se u aplikacijama instaliranim putem ADB-a/ADT-a javlja zlonamjerno ponašanje."</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"Prikazat će se Bluetooth uređaji bez naziva (samo MAC adrese)"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Onemogućava opciju Bluetooth apsolutne jačine zvuka u slučaju problema s jačinom zvuka na udaljenim uređajima, kao što je neprihvatljivo glasan zvuk ili nedostatak kontrole."</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokalni terminal"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Omogući terminalnu aplik. koja nudi pristup lok. kom. okruženju"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP provjeravanje"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Postavke HDCP provjere"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Otklanjanje grešaka"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Odaberi aplikaciju za otklanjanje grešaka"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nema postavljenih aplikac. za otklanjanje grešaka"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikacija za otklanjanje grešaka: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Odaberite aplikaciju"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ništa"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Pričekaj na program za otklanjanje grešaka"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplikacija u kojoj se otklanjaju greške čeka da se priloži program za otklanjanje grešaka prije izvršavanja"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ulaz"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Crtanje"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Prikaz s hardverskom akceleracijom"</string> |
| <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Mediji"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Praćenje"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Omogućen strogi način rada"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Prikaži ekran uz treptanje kada aplikacije vrše duge operacije u glavnoj niti"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Lokacija pokazivača"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Trenutni podaci o dodirivanju prikazuju se u nadsloju preko ekrana"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Prikaži dodirivanja"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Prikaži vizuelne povratne informacije za dodirivanja"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Prikaži ažuriranja za površinu"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Prikaži cijele površine prozora uz treptanje prilikom ažuriranja"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="4117270979975470789">"Prikaži ažuriranja prikaza"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="6506943466625875655">"Zatreperi prikaze u prozorima prilikom iscrtavanja"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Prikaži dodatne informacije za ažuriranja za hardver"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Hardverski slojevi trepću zelenom bojom pri ažuriranju"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Otkl. greške GPU preklap."</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Onemog. HW preklapanja"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Uvijek koristi GPU za kompoziciju ekrana"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simuliraj prostor boje"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Omogući OpenGL zapise"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Isključi USB audio usmjeravanje"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Onemogući autom. usmjerav. na USB audio periferije"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Prikaži granice rasporeda"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Prikaži granice isječka, margine itd."</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Prisilno postavi raspored s desna ulijevo"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Prisilno postavi raspored ekrana s desna ulijevo za sve regije"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Prinudno primijeni 4x MSAA"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Omogući 4x MSAA u OpenGL ES 2.0 aplikacijama"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Ispravi greške na nepravougaonim operacijama isjecanja"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6094365083096851167">"Profil HWUI iscrtavanja"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"Omogući slojeve za otklanjanje grešaka na GPU-u"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"Omogući učitavanje slojeva za otklanjanje grešaka na GPU-u za aplikacije za otklanjanje grešaka"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Skala animacije prozora"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Skala animacije prijelaza"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Skala trajanja animatora"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simuliraj sekundarne ekrane"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikacije"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Ne čuvaj aktivnosti"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Obustavi svaku aktivnost čim je korisnik napusti"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Ograničenje procesa u pozadini"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="4924885492787069007">"Prikaži ANR-e u pozadini"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="6636514318275139826">"Prikaži dijalog \"Aplikacija ne reagira\" za aplikacije pokrenute u pozadini"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Prikaz upozorenja na obavještenju o kanalu"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Prikaz upozorenja na ekranu kada aplikacija pošalje obavještenje bez važećeg kanala."</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Nametni aplikacije na vanjskoj pohrani"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Omogućava upisivanje svih aplikacija u vanjsku pohranu, bez obzira na prikazane vrijednosti"</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Nametni aktivnostima mijenjanje veličina"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Omogući mijenjanje veličine svih aktivnosti za prikaz s više prozora, bez obzira na prikazane vrijednosti."</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Omogući prozore nepravilnih oblika"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Omogući podršku za eksperimentalne prozore nepravilnih oblika."</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Lozinka za sigurnosnu kopiju radne površine"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Potpune sigurnosne kopije za računare trenutno nisu zaštićene"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Dodirnite da promijenite ili uklonite lozinku za potpune rezervne kopije s radne površine"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nova lozinka za sigurnosnu kopiju je postavljena"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Nova lozinka i potvrda se ne podudaraju"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nije uspjelo postavljanje lozinke za sigurnosnu kopiju"</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="2425514299220523812">"Živopisno (zadano)"</item> |
| <item msgid="8446070607501413455">"Prirodan"</item> |
| <item msgid="6553408765810699025">"Standardno"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="4979629397075120893">"Unaprijeđene boje"</item> |
| <item msgid="8280754435979370728">"Prirodne boje onako kako ih oko vidi"</item> |
| <item msgid="5363960654009010371">"Boje optimizirane za digitalni sadržaj"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="9042996804461901648">"Aplikacije u stanju mirovanja"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Neaktivno. Dodirnite za promjenu opcije."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Aktivno. Dodirnite za promjenu opcije."</string> |
| <string name="standby_bucket_summary" msgid="6567835350910684727">"Stanje mirovanja aplikacije:<xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Pokrenute usluge"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Prikaz i kontrola trenutno pokrenutih usluga"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Postavljanje WebViewa"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Podesi WebView"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Ovaj izbor više ne vrijedi. Pokušajte ponovo."</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Pretvaranje u šifrirani fajl"</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Pretvaranje…"</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Fajl je već šifriran"</string> |
| <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Pretvaranje u šifrirane fajlove"</string> |
| <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Pretvorite particiju s podacima u particiju šifriranu sistemom fajlova.\n !! Upozorenje!! Ovo će izbrisati sve vaše podatke.\n Ova funkcija je u alfa fazi razvoja i možda neće ispravno raditi.\n Pritisnite \"Obriši i pretvori…\" da nastavite."</string> |
| <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Obriši i pretvori…"</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Način rada boja slika"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Koristi sRGB"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Onemogućeno"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Crno-bijelo"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomalija (crveno-zeleno)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalija (crveno-zeleno)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalija (plavo-žuto)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Ispravka boje"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ova funkcija je eksperimentalna i može uticati na performanse."</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Zamjenjuje <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4845022416859002011">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="6123167166221295462">"Preostalo je još oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="8848256785736335185">"Preostalo je još oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="4189311599812296592">"Preostalo je još oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> na osnovu vaše potrošnje"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1992003260664804080">"Preostalo je još oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> na osnovu vaše potrošnje (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="3463575350656389957">"Još <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="2095821536747992464">"Trebala bi trajati otprilike do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na osnovu vaše upotrebe (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="2175151772952365149">"Trebala bi trajati otprilike do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na osnovu vaše upotrebe"</string> |
| <string name="power_discharge_by" msgid="6453537733650125582">"Trebala bi trajati do otprilike <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only" msgid="107616694963545745">"Trebala bi trajati otprilike do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"Preostalo je manje od <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="5751885147712659423">"Preostalo je manje od <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="3176771815132876675">"Preostalo je više od <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="8931654680569617380">"Preostalo je više od: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="1181059207608751924">"Telefon će se uskoro isključiti"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="2606370266981054691">"Tablet će se uskoro isključiti"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="2918084807716859985">"Uređaj će se uskoro isključiti"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="3090926004324573908">"Telefon će se uskoro isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7466484148515796216">"Tablet će se uskoro isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="603933521600231649">"Uređaj će se uskoro isključiti (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Još <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> do potpune napunjenosti"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do potpune napunjenosti"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nepoznato"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Ne puni se"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"Priključen, trenutno se ne može puniti"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Puna"</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Pod kontrolom administratora"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogućeno"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Dozvoljeno"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Nije dozvoljeno"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instaliranje nepoznatih aplikacija"</string> |
| <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Postavke početne stranice"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item> |
| <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item> |
| <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"prije <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Još otprilike <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Malo"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Zadano"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Veliko"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Vrlo veliko"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Najveći"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Prilagodi (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Meni"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Unesite lozinku da izvršite vraćanje na fabričke postavke u načinu demonstracije"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Naprijed"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Potrebna je lozinka"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivne metode unosa"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Koristi jezik sistema"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Otvaranje postavki za <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspjelo"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ovaj način unosa može prikupiti sav tekst koji upišete, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Način omogućava aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Da li želite koristiti ovaj način unosa?"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Napomena: Nakon ponovnog pokretanja, ova aplikacija se neće moći pokrenuti dok ne otključate telefon"</string> |
| <string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"Stanje IMS registracije"</string> |
| <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Registrirano"</string> |
| <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Nije registrirano"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nije dostupno"</string> |
| <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="5589328382467438245">"MAC adresa je nasumično odabrana"</string> |
| <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780"> |
| <item quantity="one">Povezan je %1$d uređaj</item> |
| <item quantity="few">Povezana su %1$duređaja</item> |
| <item quantity="other">Povezano je %1$d uređaja</item> |
| </plurals> |
| <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"Više vremena."</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"Manje vremena."</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Otkaži"</string> |
| <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Uredu"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Uključi"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Uključi način rada Ne ometaj"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Nikada"</string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Samo prioriteti"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3007988140196673193">"Nećete čuti sljedeći alarm u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ako prije toga ovo ne isključite"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="6236690803924413088">"Nećete čuti sljedeći alarm u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="4996153414057676512">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Trajanje"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="6478923750878945501">"Pitaj svaki put"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="2704305038191592967">"Dok ne isključite"</string> |
| <string name="time_unit_just_now" msgid="6363336622778342422">"Upravo"</string> |
| </resources> |