blob: 1a5499c3a654266717a39d934cc13c18ff822ec6 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Kidhibiti cha Vitambulisho"</string>
<string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Ghairi"</string>
<string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Endelea"</string>
<string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"Chaguo zaidi"</string>
<string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"Pata maelezo zaidi"</string>
<string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"Onyesha nenosiri"</string>
<string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"Ficha nenosiri"</string>
<string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Ni salama ukitumia funguo za siri"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Kwa kutumia funguo za siri, huhitaji kuunda au kukumbuka manenosiri changamano"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Funguo za siri ni funguo dijitali zilizosimbwa kwa njia fiche unazounda kwa kutumia alama yako ya kidole, uso au mbinu ya kufunga skrini"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"Vyote huhifadhiwa kwenye kidhibiti cha manenosiri, ili uweze kuingia katika akaunti kwenye vifaa vingine"</string>
<string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"Maelezo zaidi kuhusu funguo za siri"</string>
<string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"Teknolojia isiyotumia manenosiri"</string>
<string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"Funguo za siri zinakuruhusu uingie katika akaunti bila kutegemea manenosiri. Unapaswa tu kutumia alama yako ya kidole, kipengele cha utambuzi wa uso, PIN au mchoro wa kutelezesha ili uthibitishe utambulisho wako na uunde ufunguo wa siri."</string>
<string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"Kriptographia ya ufunguo wa umma"</string>
<string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"Kulingana na Ushirikiano wa FIDO (unaojumuisha Google, Apple, Microsoft na zaidi) na viwango vya W3C, funguo za siri hutumia jozi ya funguo za kriptografia. Tofauti na jina la mtumiaji na mfuatano wa herufi tunazotumia kwa ajili ya manenosiri, jozi ya funguo binafsi na za umma imeundwa kwa ajili ya programu au tovuti. Ufunguo binafsi unatunzwa kwa usalama kwenye kifaa chako au kidhibiti cha manenosiri na huthibitisha utambulisho wako. Ufunguo wa umma unashirikiwa na seva ya programu au tovuti. Kwa funguo zinazolingana, unaweza kujisajili na kuingia katika akaunti papo hapo."</string>
<string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Ulinzi wa akaunti ulioboreshwa"</string>
<string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Kila ufunguo umeunganishwa kwa upekee na programu au tovuti husika, kwa hivyo kamwe huwezi kuingia katika akaunti ya programu au tovuti ya kilaghai kwa bahati mbaya. Pia, kwa kuwa seva huhifadhi tu funguo za umma, udukuzi si rahisi."</string>
<string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"Mabadiliko rahisi"</string>
<string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"Tunavyoelekea katika enzi isiyo ya manenosiri, manenosiri yataendelea kupatikana pamoja na funguo za siri."</string>
<string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"Chagua ambako unahifadhi <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"Chagua kidhibiti cha manenosiri ili uhifadhi taarifa zako na uingie kwenye akaunti kwa urahisi wakati mwingine"</string>
<string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"Ungependa kuunda ufunguo wa siri kwa ajili ya <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"Ungependa kuhifadhi nenosiri kwa ajili ya <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"Ungependa kuhifadhi maelezo ya kuingia katika akaunti kwa ajili ya <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="passkey" msgid="632353688396759522">"ufunguo wa siri"</string>
<string name="password" msgid="6738570945182936667">"nenosiri"</string>
<string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"funguo za siri"</string>
<string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"manenosiri"</string>
<string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"michakato ya kuingia katika akaunti"</string>
<string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"maelezo ya kuingia katika akaunti"</string>
<string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"Hifadhi <xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> kwenye"</string>
<string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="9195411122362461390">"Ungependa kuunda ufunguo wa siri kwenye kifaa kingine?"</string>
<string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Ungependa kutumia <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> kwa ajili ya michakato yako yote ya kuingia katika akaunti?"</string>
<string name="use_provider_for_all_description" msgid="8466427781848268490">"Kidhibiti hiki cha manenosiri kitahifadhi manenosiri na funguo zako za siri ili kukusaidia uingie katika akaunti kwa urahisi"</string>
<string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Weka iwe chaguomsingi"</string>
<string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Tumia mara moja"</string>
<string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"Manenosiri <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> • funguo <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> za siri"</string>
<string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Manenosiri <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Funguo <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> za siri"</string>
<string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"Kitambulisho cha <xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Ufunguo wa siri"</string>
<string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Kifaa kingine"</string>
<string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Vidhibiti vinginevyo vya manenosiri"</string>
<string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Funga laha"</string>
<string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Rudi kwenye ukurasa uliotangulia"</string>
<!-- no translation found for accessibility_close_button (1163435587545377687) -->
<skip />
<string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Ungependa kutumia ufunguo wa siri uliohifadhiwa wa<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Ungependa kutumia kitambulisho kilichohifadhiwa cha kuingia katika akaunti ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Chagua vitambulisho vilivyohifadhiwa kwa ajili ya kuingia katika akaunti ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Ingia katika akaunti kwa kutumia njia nyingine"</string>
<string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Angalia chaguo"</string>
<string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Endelea"</string>
<string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Chaguo za kuingia katika akaunti"</string>
<string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"Kwa ajili ya <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Vidhibiti vya manenosiri vilivyofungwa"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Gusa ili ufungue"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"Hakuna maelezo ya kuingia katika akaunti"</string>
<!-- no translation found for no_sign_in_info_in (2641118151920288356) -->
<skip />
<string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Dhibiti michakato ya kuingia katika akaunti"</string>
<string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Kutoka kwenye kifaa kingine"</string>
<string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Tumia kifaa tofauti"</string>
</resources>