blob: 895d0e7f63db2a3fb68f74102af0a0897470906f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Credential Manager"</string>
<string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Жок"</string>
<string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Улантуу"</string>
<string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"Башка варианттар"</string>
<string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"Кеңири маалымат"</string>
<string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"Сырсөздү көрсөтүү"</string>
<string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"Сырсөздү жашыруу"</string>
<string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Мүмкүндүк алуу ачкычтары менен коопсузураак болот"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Мүмкүндүк алуу ачкычтары менен татаал сырсөздөрдү түзүп же эстеп калуунун кереги жок"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Мүмкүндүк алуу ачкычтары – манжаңыздын изи, жүзүңүз же экранды кулпулоо функциясы аркылуу түзгөн шифрленген санариптик ачкычтар"</string>
<string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"Алар сырсөздөрдү башкаргычка сакталып, аккаунтуңузга башка түзмөктөрдөн кире аласыз"</string>
<string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"Мүмкүндүк алуу ачкычтары тууралуу кеңири маалымат"</string>
<string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"Сырсөзсүз технология"</string>
<string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"Мүмкүндүк алуу ачкычтары аркылуу сырсөздөрсүз эле аккаунтуңузга кире аласыз. Ким экениңизди ырастоо жана мүмкүндүк алуу ачкычын түзүү үчүн жөн гана манжаңыздын изин, жүзүнөн таануу функциясын, PIN кодду же графикалык ачкычты колдонушуңуз керек болот."</string>
<string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"Жалпыга ачык ачкыч менен криптография"</string>
<string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"FIDO Alliance (Google, Apple, Microsoft ж.б.) жана W3C стандартына ылайык, мүмкүндүк алуу ачкычтары криптографиялык жуп ачкычтарды колдонот. Колдонмо же вебсайтта колдонуучунун аты жана сырсөз үчүн колдонулган символ сабы эмес, купуя жана жалпыга ачык жуп ачкыч түзүлөт. Купуя ачкыч түзмөктө же сырсөздөрдү башкаргычта коопсуз сакталып, өздүгүңүздү ырастоо үчүн колдонулат. Жалпыга ачык ачкыч колдонмо же вебсайттын серверине жөнөтүлөт. Туура келген ачкычтар аркылуу тез катталып жана кире аласыз."</string>
<string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Аккаунттун коопсуздугу жакшыртылды"</string>
<string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Ар бир ачкыч өзү арналган колдонмо же вебсайт менен гана байланыштырылгандыктан, эч качан шылуундардын колдонмолоруна же вебсайттарына жаңылыштык менен кирип албайсыз. Мындан тышкары, серверлерде жалпыга ачык ачкычтар гана сакталгандыктан, хакерлик кылуу кыйла кыйын."</string>
<string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"Тез которулуу"</string>
<string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"Сырсөзсүз келечекти көздөй баратсак да, аларды мүмкүндүк алуу ачкычтары менен бирге колдоно берүүгө болот."</string>
<string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"<xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> кайда сакталарын тандаңыз"</string>
<string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"Маалыматыңызды сактоо жана кийинки жолу тезирээк кирүү үчүн сырсөздөрдү башкаргычты тандаңыз"</string>
<string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> үчүн мүмкүндүк алуу ачкычын түзөсүзбү?"</string>
<string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> үчүн сырсөз сакталсынбы?"</string>
<string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> үчүн кирүү маалыматы сакталсынбы?"</string>
<string name="passkey" msgid="632353688396759522">"мүмкүндүк алуу ачкычы"</string>
<string name="password" msgid="6738570945182936667">"сырсөз"</string>
<string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"мүмкүндүк алуу ачкычтары"</string>
<string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"сырсөздөр"</string>
<string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"кирүүлөр"</string>
<string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"кирүү маалыматы"</string>
<string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> төмөнкүгө сакталсын:"</string>
<string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="9195411122362461390">"Мүмкүндүк алуу ачкычы башка түзмөктө түзүлсүнбү?"</string>
<string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"<xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> бардык аккаунттарга кирүү үчүн колдонулсунбу?"</string>
<string name="use_provider_for_all_description" msgid="8466427781848268490">"Сырсөздөрүңүздү жана ачкычтарыңызды Сырсөздөрдү башкаргычка сактап коюп, каалаган убакта колдоно берсеңиз болот"</string>
<string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Демейки катары коюу"</string>
<string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Бир жолу колдонуу"</string>
<string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> сырсөз • <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> мүмкүндүк алуу ачкычы"</string>
<string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> сырсөз"</string>
<string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> мүмкүндүк алуу ачкычы"</string>
<string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"<xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> эсептик дайындары"</string>
<string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Мүмкүндүк алуу ачкычы"</string>
<string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Башка түзмөк"</string>
<string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Башка сырсөздөрдү башкаргычтар"</string>
<string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Баракты жабуу"</string>
<string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Мурунку бетке кайтуу"</string>
<!-- no translation found for accessibility_close_button (1163435587545377687) -->
<skip />
<string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> үчүн сакталган мүмкүндүк алуу ачкычын колдоносузбу?"</string>
<string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> үчүн сакталган кирүү параметрин колдоносузбу?"</string>
<string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> үчүн кирүү маалыматын тандаңыз"</string>
<string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Башка жол менен кирүү"</string>
<string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Параметрлерди көрүү"</string>
<string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Улантуу"</string>
<string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Аккаунтка кирүү параметрлери"</string>
<string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> үчүн"</string>
<string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Кулпуланган сырсөздөрдү башкаргычтар"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Кулпусун ачуу үчүн таптаңыз"</string>
<string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"Аккаунтка кирүү тууралуу маалымат жок"</string>
<!-- no translation found for no_sign_in_info_in (2641118151920288356) -->
<skip />
<string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Кирүү параметрлерин тескөө"</string>
<string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Башка түзмөктөн"</string>
<string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Башка түзмөктү колдонуу"</string>
</resources>