| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Bezárás"</string> |
| <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Kibontás"</string> |
| <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Beállítások"</string> |
| <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Váltás osztott képernyőre"</string> |
| <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menü"</string> |
| <string name="pip_menu_accessibility_title" msgid="8129016817688656249">"Kép a képben menü"</string> |
| <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"A(z) <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kép a képben funkciót használ"</string> |
| <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Ha nem szeretné, hogy a(z) <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> használja ezt a funkciót, koppintson a beállítások megnyitásához, és kapcsolja ki."</string> |
| <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Lejátszás"</string> |
| <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Szüneteltetés"</string> |
| <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Ugrás a következőre"</string> |
| <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Ugrás az előzőre"</string> |
| <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Átméretezés"</string> |
| <string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Félretevés"</string> |
| <string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Félretevés megszüntetése"</string> |
| <string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Lehet, hogy az alkalmazás nem működik osztott képernyős nézetben."</string> |
| <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Az alkalmazás nem támogatja az osztott képernyős nézetet."</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="5242868470666346929">"Ez az alkalmazás csak egy ablakban nyitható meg."</string> |
| <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Előfordulhat, hogy az alkalmazás nem működik másodlagos kijelzőn."</string> |
| <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Az alkalmazást nem lehet másodlagos kijelzőn elindítani."</string> |
| <string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"Elválasztó az osztott nézetben"</string> |
| <string name="divider_title" msgid="5482989479865361192">"Elválasztó az osztott nézetben"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Bal oldali teljes képernyőre"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"Bal oldali 70%-ra"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"Bal oldali 50%-ra"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"Bal oldali 30%-ra"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"Jobb oldali teljes képernyőre"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"Felső teljes képernyőre"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"Felső 70%-ra"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"Felső 50%-ra"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"Felső 30%-ra"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Alsó teljes képernyőre"</string> |
| <string name="accessibility_split_left" msgid="1713683765575562458">"Osztás a képernyő bal oldalán"</string> |
| <string name="accessibility_split_right" msgid="8441001008181296837">"Osztás a képernyő jobb oldalán"</string> |
| <string name="accessibility_split_top" msgid="2789329702027147146">"Osztás a képernyő tetején"</string> |
| <string name="accessibility_split_bottom" msgid="8694551025220868191">"Osztás alul"</string> |
| <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Egykezes mód használata"</string> |
| <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"A kilépéshez csúsztasson felfelé a képernyő aljáról, vagy koppintson az alkalmazás felett a képernyő bármelyik részére"</string> |
| <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Egykezes mód indítása"</string> |
| <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Kilépés az egykezes módból"</string> |
| <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-buborékok beállításai"</string> |
| <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"További elemeket tartalmazó menü"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Visszaküldés a verembe"</string> |
| <string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> alkalmazásból és <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> további"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Áthelyezés fel és balra"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Áthelyezés fel és jobbra"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Áthelyezés le és balra"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Áthelyezés le és jobbra"</string> |
| <string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> beállításai"</string> |
| <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Buborék elvetése"</string> |
| <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Ne jelenjen meg a beszélgetés buborékban"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Buborékokat használó csevegés"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Az új beszélgetések lebegő ikonként, vagyis buborékként jelennek meg. A buborék megnyitásához koppintson rá. Áthelyezéshez húzza a kívánt helyre."</string> |
| <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Buborékok vezérlése bármikor"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"A Kezelés gombra koppintva kapcsolhatja ki az alkalmazásból származó buborékokat"</string> |
| <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Értem"</string> |
| <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Nincsenek buborékok a közelmúltból"</string> |
| <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"A legutóbbi és az elvetett buborékok itt jelennek majd meg"</string> |
| <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Buborék"</string> |
| <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Kezelés"</string> |
| <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Buborék elvetve."</string> |
| <string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"A jobb nézet érdekében koppintson az alkalmazás újraindításához."</string> |
| <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Kamerával kapcsolatos problémába ütközött?\nKoppintson a megoldáshoz."</string> |
| <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nem sikerült a hiba kijavítása?\nKoppintson a visszaállításhoz."</string> |
| <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nincsenek problémái kamerával? Koppintson az elvetéshez."</string> |
| <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Több mindent láthat és tehet"</string> |
| <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"Húzzon ide egy másik alkalmazást az osztott képernyő használatához"</string> |
| <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"Koppintson duplán az alkalmazáson kívül az áthelyezéséhez"</string> |
| <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Értem"</string> |
| <string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Kibontással további információkhoz juthat."</string> |
| <string name="letterbox_restart_dialog_title" msgid="8543049527871033505">"Újraindítja a jobb megjelenítés érdekében?"</string> |
| <string name="letterbox_restart_dialog_description" msgid="6096946078246557848">"Újraindíthatja az alkalmazást a képernyőn való jobb megjelenítés érdekében, de elveszítheti az előrehaladását és az esetleges nem mentett változásokat"</string> |
| <string name="letterbox_restart_cancel" msgid="1342209132692537805">"Mégse"</string> |
| <string name="letterbox_restart_restart" msgid="8529976234412442973">"Újraindítás"</string> |
| <string name="letterbox_restart_dialog_checkbox_title" msgid="5252918008140768386">"Ne jelenjen meg többé"</string> |
| <string name="maximize_button_text" msgid="1650859196290301963">"Teljes méret"</string> |
| <string name="minimize_button_text" msgid="271592547935841753">"Kis méret"</string> |
| <string name="close_button_text" msgid="2913281996024033299">"Bezárás"</string> |
| <string name="back_button_text" msgid="1469718707134137085">"Vissza"</string> |
| <string name="handle_text" msgid="1766582106752184456">"Fogópont"</string> |
| <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Alkalmazásikon"</string> |
| <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Teljes képernyő"</string> |
| <string name="desktop_text" msgid="1077633567027630454">"Asztali üzemmód"</string> |
| <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Osztott képernyő"</string> |
| <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Továbbiak"</string> |
| <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Lebegő"</string> |
| <string name="select_text" msgid="5139083974039906583">"Kiválasztás"</string> |
| <string name="screenshot_text" msgid="1477704010087786671">"Képernyőkép"</string> |
| <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Bezárás"</string> |
| <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menü bezárása"</string> |
| </resources> |