| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"பின்னை உள்ளிடுக"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"பேட்டர்னை உள்ளிடுக"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுக"</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"செல்லாத சிம் கார்டு."</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"சார்ஜ் செய்யப்பட்டது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • வயர்லெஸ் முறையில் சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • வேகமாகச் சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்பட்டுள்ளது"</string> |
| <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_incompatible_charger (3687961801947819076) --> |
| <skip /> |
| <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"அன்லாக் செய்ய மெனுவை அழுத்தவும்."</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"நெட்வொர்க் பூட்டப்பட்டது"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"சிம் இல்லை"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"சிம்மைச் சேருங்கள்."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"சிம் இல்லை அல்லது படிக்கக்கூடியதாக இல்லை. சிம்மைச் சேருங்கள்."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"பயன்படுத்த முடியாத சிம்."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"உங்கள் சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது.\n மற்றொரு சிம்மிற்கான உங்கள் வயர்லெஸ் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"சிம் லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"சிம் PUK-லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"சிம்மை அன்லாக் செய்கிறது…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"பின்னுக்கான பகுதி"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"சாதனத்தின் கடவுச்சொல்"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"சிம் பின்னுக்கான பகுதி"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"சிம் PUKக்கான பகுதி"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"நீக்கும் பட்டன்"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"இ-சிம்மை முடக்கும்"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIMஐ முடக்க முடியவில்லை"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"பிழை ஏற்பட்டதால் eSIMஐ முடக்க முடியவில்லை."</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"என்டர் பட்டன்"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"தவறான பேட்டர்ன்"</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"தவறான கடவுச்சொல்"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"தவறான பின்"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{# வினாடியில் மீண்டும் முயலவும்.}other{# வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்.}}"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"சிம் பின்னை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"க்கான சிம் பின்னை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> மொபைல் சேவை இல்லாமல் சாதனத்தைப் பயன்படுத்த, eSIMஐ முடக்கவும்."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு, தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு, தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"பின் குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"பின் குறியீட்டை உறுதிப்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"சிம்மை அன்லாக் செய்கிறது…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4 இலிருந்து 8 எண்கள் உள்ள பின்னை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK குறியீட்டில் 8 அல்லது அதற்கும் அதிகமான எண்கள் இருக்க வேண்டும்."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"உங்கள் பின்னை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டுவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"உங்கள் கடவுச்சொல்லை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டுவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"அன்லாக் பேட்டர்னை, <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது. இனி சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{சிம் பின் குறியீடு தவறானது. உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்வதற்கு முன்பு மேலும் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் பின் குறியீடு தவறானது. இன்னும் # முறை மட்டுமே முயலலாம். }}"</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"பயன்படுத்த முடியாத சிம். உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{சிம் PUK குறியீடு தவறானது. சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன்பு நீங்கள் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் PUK குறியீடு தவறானது. சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன்பு நீங்கள் # முறை முயலலாம்.}}"</string> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"சிம் பின் செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது!"</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"சிம் PUK செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது!"</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"உள்ளீட்டு முறையை மாற்றும்"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"விமானப் பயன்முறை"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கியதும், பேட்டர்னை வரைய வேண்டும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கியதும், பின்னை உள்ளிட வேண்டும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கியதும், கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குப் பேட்டர்னைப் பயன்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குப் பின்னை (PIN) பயன்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குக் கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"நிர்வாகி சாதனத்தைப் பூட்டியுள்ளார்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"பயனர் சாதனத்தைப் பூட்டியுள்ளார்"</string> |
| <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"அடையாளங்காணபடவில்லை"</string> |
| <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, அமைப்புகளில் கேமரா அணுகலை இயக்கவும்"</string> |
| <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{சிம் பின்னை உள்ளிடவும். உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்வதற்கு முன்பு மேலும் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் பின்னை உள்ளிடவும். இன்னும் # முறை மட்டுமே முயல முடியும்.}}"</string> |
| <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{சிம் இப்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் # முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.}other{சிம் இப்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் # முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.}}"</string> |
| <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"இயல்பு"</string> |
| <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"பபிள்"</string> |
| <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"அனலாக்"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"தொடர, சாதனத்தை அன்லாக் செய்யுங்கள்"</string> |
| </resources> |