| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Verkkoja ei voi etsiä."</string> |
| <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"Ei mitään / OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Ei mitään"</string> |
| <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"Passpoint"</string> |
| <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"Ei mitään / Enhanced Open"</string> |
| <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"192-bittinen WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Tallennettu"</string> |
| <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Yhteys katkaistu"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Pois päältä"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"IP-kokoonpanovirhe"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Todennusvirhe"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Yhdistäminen ei onnistu."</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Yhdistäminen verkkoon <xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g> ei onnistu."</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Tarkista salasana ja yritä uudelleen."</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Ei kantoalueella"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Yhteyttä ei muodosteta automaattisesti"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Ei internetyhteyttä"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Tallentaja: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Automaattinen yhteys muodostettu palvelun %1$s kautta"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Yhdistetty automaattisesti verkon arviointipalvelun kautta"</string> |
| <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Yhdistetty (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Rekisteröidy napauttamalla"</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Ei internetyhteyttä"</string> |
| <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Ei pääsyä yksityiselle DNS-palvelimelle"</string> |
| <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Rajallinen yhteys"</string> |
| <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Ei internetyhteyttä"</string> |
| <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Sisäänkirjautuminen vaaditaan"</string> |
| <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Yhteyspiste tilapäisesti täynnä"</string> |
| <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Avataan <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Ei yhteyttä"</string> |
| <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Viimeistellään rekisteröitymistä…"</string> |
| <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Rekisteröityminen epäonnistui. Yritä uudelleen napauttamalla."</string> |
| <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Rekisteröityminen valmis. Yhdistetään…"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Hidas"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"OK"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Nopea"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Hyvin nopea"</string> |
| <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Vanhentunut"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Yhteys katkaistu"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Katkaistaan yhteyttä..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Yhdistetään…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Yhdistetty <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Laiteparia muodostetaan..."</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Yhdistetty (ei puhelimen ääntä) <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Yhdistetty (ei median ääntä) <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Yhdistetty (ei puhelinta tai mediaa) <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Yhdistetty, akun taso <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Yhdistetty (ei puhelimen ääntä), akun varaus <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Yhdistetty (ei median ääntä), akun varaus <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Yhdistetty (ei puhelimen tai median ääntä), akun varaustaso <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Aktiivinen, akun taso <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Aktiivinen, V: akku <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, O: akku <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"Akun taso <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"V: akku <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, O: akku <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Aktiivinen"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"Aktiivinen, vain vasen"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"Aktiivinen, vain oikea"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"Aktiivinen, vasen ja oikea"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Median ääni"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Puhelut"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Tiedostonsiirto"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Syöttölaite"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Internetyhteys"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="4262303387989406171">"Yhteystietojen ja soittohistorian jako"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6466456791354759132">"Käytä yhteystiedoissa ja soittohistorian jakamiseen"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Internetyhteyden jakaminen"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Tekstiviestit"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"SIM-kortin käyttö"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD-ääni: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD-ääni"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Kuulolaitteet"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="3237854988278539061">"LE Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Yhdistetty kuulolaitteisiin"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"LE Audio yhdistetty"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Yhdistetty median ääneen"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Yhdistetty puhelimen ääneen"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Yhdistetty tiedostonsiirtopalvelimeen"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"MAP-yhteys"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"SAP-yhteys on muodostettu."</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Ei yhdistetty tiedostonsiirtopalvelimeen"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Yhdistetty syöttölaitteeseen"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Yhdistetty laitteeseen"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Jaetaan internetyhteys"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Käytä internetyhteyteen"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Käytä MAP-profiilille"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Käytetään SIM-kortin käyttöoikeuden määrittämiseen."</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Käytä median äänille"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Käytä puhelimen äänille"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Käytä tiedostojen siirtoon"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Käytä syöttöön"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Käytä kuulolaitteilla"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"Käyttö: LE_AUDIO"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Muodosta laitepari"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"MUODOSTA LAITEPARI"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Peru"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Laiteparin muodostaminen mahdollistaa yhteystietojen ja soittohistorian käyttämisen yhteyden aikana."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Laiteparin muodostaminen laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> epäonnistui."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Laiteparia (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>) ei voitu muodostaa, koska PIN-koodi tai avain oli virheellinen."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Ei yhteyttä laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Laite <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> torjui laitepariyhteyden."</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Tietokone"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Kuulokemikrofoni"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Puhelin"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Kuvannuslaite"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Kuulokkeet"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Syöttölisälaite"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wi-Fi pois käytöstä"</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Ei Wi-Fi-yhteyttä"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Wi-Fi-signaali – yksi palkki"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Wi-Fi-signaali – kaksi palkkia"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Wi-Fi-signaali – kolme palkkia"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Vahva Wi-Fi-signaali"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Avoin verkko"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Suojattu verkko"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Android-käyttöjärjestelmä"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Poistetut sovellukset"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Poistetut sovellukset ja käyttäjät"</string> |
| <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Järjestelmäpäivitykset"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Jaettu yhteys USB:n kautta"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Kannettava yhteyspiste"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Jaettu Bluetooth-yhteys"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Jaettu yhteys"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Jaettu yhteys ja kannettava yhteyspiste"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Kaikki työsovellukset"</string> |
| <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Tuntematon"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Käyttäjä: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Joitakin oletuksia on asetettu"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Ei oletuksia valittuina"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Tekstistä puheeksi -asetukset"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Tekstistä puheeksi -toisto"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Puheen nopeus"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Tekstin puhumisnopeus"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Äänenkorkeus"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Tämä vaikuttaa syntetisoidun puheen äänensävyyn."</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Kieli"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Käytä järjestelmän kieltä"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Kieltä ei ole valittu"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Asettaa puhutulle tekstille kielikohtaisen äänen"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Kuuntele esimerkki"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Toista lyhyt esittely puhesynteesistä"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Asenna äänidata"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Asenna puhesynteesiin tarvittavat äänitiedot"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Tämä puhesynteesimoottori saattaa kerätä kaiken puhutun tekstin, mukaan lukien henkilökohtaiset tiedot kuten salasanat ja luottokorttinumerot. Se on lähtöisin moottorista <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Haluatko ottaa tämän puhesynteesimoottorin käyttöön?"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Tämä kieli vaatii verkkoyhteyden, jotta tekstistä puheeksi muuntaminen toimii."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Tämä on esimerkki puhesynteesistä."</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Oletuskieliasetus"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"Kieltä <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tuetaan"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"Kieli <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tarvitsee yhteyden verkostoon"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"Kieltä <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ei tueta"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Tarkistetaan…"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Asetukset: <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Käynnistä moottorin asetukset"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Ensisijainen moottori"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Yleiset"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Palauta äänenkorkeus"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Palauta tekstin lukemisen oletusäänenkorkeus"</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="4563475121751694801">"60 %"</item> |
| <item msgid="6323184326270638754">"80 %"</item> |
| <item msgid="2569200872125313769">"100 %"</item> |
| <item msgid="9010794089704942570">"150 %"</item> |
| <item msgid="4634010129655810634">"200 %"</item> |
| <item msgid="8929490998534497543">"250 %"</item> |
| <item msgid="8442352376763286772">"300 %"</item> |
| <item msgid="4446831566506165093">"350 %"</item> |
| <item msgid="6946761421234586000">"400 %"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Valitse profiili"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Henkilökohtainen"</string> |
| <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Työ"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Kehittäjäasetukset"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Ota kehittäjäasetukset käyttöön"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Valitse sovellusten kehittämisasetukset"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Tämä käyttäjä ei voi käyttää kehittäjäasetuksia"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Tämä käyttäjä ei voi käyttää VPN-asetuksia"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Tämä käyttäjä ei voi käyttää yhteyden jakamisasetuksia"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Tämä käyttäjä ei voi käyttää APN-asetuksia"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"USB-vianetsintä"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Vianetsintätila USB-liitännän ollessa käytössä"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Peru USB-vianetsinnän käyttöoikeudet"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Langaton virheenkorjaus"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Virheenkorjaustila Wi-Fin ollessa käytössä"</string> |
| <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Virhe"</string> |
| <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Langaton virheenkorjaus"</string> |
| <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Laita langaton virheenkorjaus päälle, niin voit nähdä saatavilla olevat laitteet ja käyttää niitä"</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Muodosta laitepari QR-koodilla"</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Muodosta uusia laitepareja QR-koodiskannerilla"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Yhdistä laite laiteparikoodilla"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Muodosta uusia laitepareja kuusinumeroisella koodilla"</string> |
| <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Laiteparit"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Yhdistetty tällä hetkellä"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Laitteen tiedot"</string> |
| <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Unohda"</string> |
| <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Laitteen sormenjälki: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Yhteys epäonnistui"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Varmista, että <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> on yhdistetty oikeaan verkkoon"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Muodosta laitepari"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Wi-Fi-laiteparikoodi"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Laiteparin muodostus ei onnistunut"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Varmista, että laite on yhdistetty samaan verkkoon."</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Muodosta laitepari Wi-Fi-yhteyden kautta skannaamalla QR-koodi"</string> |
| <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Muodostetaan laiteparia…"</string> |
| <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Laiteparin muodostus ei onnistunut. QR-koodi oli virheellinen, tai laitetta ei ole yhdistetty samaan verkkoon."</string> |
| <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP-osoite & portti"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Skannaa QR-koodi"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Muodosta laitepari Wi-Fi-yhteyden kautta skannaamalla QR-koodi"</string> |
| <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Yhdistä langattomaan verkkoon"</string> |
| <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, virheenkorjaus, kehittäminen"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Virheraportin pikakuvake"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Näytä virheraporttipainike virtavalikossa"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Pysy käynnissä"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Näyttö ei sammu puhelimen latautuessa"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Ota Bluetoothin HCI-tarkkailuloki käyttöön"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Tallenna Bluetoothin HCl-paketit tiedostoon (ota Bluetooth käyttöön asetuksen muuttamisen jälkeen)"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"OEM:n lukituksen avaus"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Salli käynnistysohjelman lukituksen avaaminen"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Sallitaanko OEM:n lukituksen avaus?"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"VAROITUS: laitteen suojaustoiminnot eivät toimi tämän asetuksen ollessa käytössä."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Valitse valesijaintisovellus"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Valesijaintisovellusta ei ole valittu"</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Valesijaintisovellus: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Yhteysominaisuudet"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Langattoman näytön sertifiointi"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Käytä Wi-Fin laajennettua lokikirjausta"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Wi‑Fi-haun rajoitus"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"MAC-satunnaistaminen, jos Wi-Fi ei ole kiinteä"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Mobiilidata aina käytössä"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Laitteistokiihdytyksen yhteyden jakaminen"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Näytä nimettömät Bluetooth-laitteet"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Poista yleinen äänenvoimakkuuden säätö käytöstä"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Ota Gabeldorsche käyttöön"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Bluetoothin AVRCP-versio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Valitse Bluetoothin AVRCP-versio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Bluetoothin MAP-versio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Valitse Bluetoothin MAP-versio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Bluetooth-äänen koodekki"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Käynnistä Bluetooth-äänipakkaus\nValinta"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Bluetooth-ääninäytteen siirtonopeus"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Käynnistä Bluetooth-äänipakkaus\nValinta: esimerkkinopeus"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Himmennys tarkoittaa, että puhelin tai kuulokemikrofoni ei tue tätä"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Bluetooth-äänen bittiä/näyte-arvo"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Käynnistä Bluetooth-äänipakkaus\nValinta: bittiä/näyte"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Bluetooth-äänen kanavatila"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Käynnistä Bluetooth-äänipakkaus\nValinta: kanavatila"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"Bluetooth-äänen LDAC-koodekki: Toiston laatu"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Käynnistä Bluetooth-äänen LDAC\n‑pakkauksen valinta: toiston laatu"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Striimaus: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Yksityinen DNS"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Valitse yksityinen DNS-tila"</string> |
| <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Pois päältä"</string> |
| <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automaattinen"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Yksityisen DNS-tarjoajan isäntänimi"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Anna isäntänimi tai DNS-tarjoaja"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Ei yhteyttä"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Näytä langattoman näytön sertifiointiin liittyvät asetukset"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Lisää Wi‑Fin lokikirjaustasoa, näytä SSID RSSI -kohtaisesti Wi‑Fi-valitsimessa"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Vähentää virrankulutusta ja parantaa verkon toimintaa"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Kun tämä tila on päällä, laitteen MAC-osoite voi muuttua aina, kun laite yhdistää verkkoon, jossa MAC-satunnaistaminen on käytössä"</string> |
| <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Maksullinen"</string> |
| <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Maksuton"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Lokipuskurien koot"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Valitse puskurikohtaiset lokikoot"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Tyhjennetäänkö lokityökalun pysyvä tallennustila?"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Kun lopetamme valvonnan laitteella pysyvästi olevalla lokityökalulla, meidän täytyy poistaa kaikki laitteellesi tallennetut lokityökalun tiedot."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Säilytä lokityökalun tietoja laitteella"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Valitse lokipuskurit, joita säilytetään pysyvästi laitteella"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Valitse USB-määritykset"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Valitse USB-määritykset"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Salli sijaintien imitointi"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Salli sijaintien imitointi"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Ota attribuuttinäkymän tarkistus käyttöön"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Pidä mobiilidata aina käytössä, vaikka Wi-Fi olisi aktiivinen. Tämä mahdollistaa nopeamman vaihtelun verkkojen välillä"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Käytä laitteistokiihdytyksen yhteyden jakamista, jos se on käytettävissä"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Sallitaanko USB-vianetsintä?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB-vianetsintä on tarkoitettu vain kehittäjien käyttöön. Sen avulla voidaan kopioida tietoja tietokoneesi ja laitteesi välillä, asentaa laitteeseesi sovelluksia ilmoittamatta siitä sinulle ja lukea lokitietoja."</string> |
| <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Sallitaanko langaton virheenkorjaus?"</string> |
| <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Langaton virheenkorjaus on tarkoitettu vain kehittäjien käyttöön. Sen avulla voidaan kopioida dataa tietokoneesi ja laitteesi välillä, asentaa laitteeseesi sovelluksia ilmoittamatta siitä sinulle ja lukea lokidataa."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Haluatko peruuttaa USB-vianetsinnän käyttöoikeuden kaikilta tietokoneilta, joille olet antanut luvan aiemmin?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Sallitaanko kehittäjäasetukset?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Nämä asetukset on tarkoitettu vain kehityskäyttöön, ja ne voivat aiheuttaa haittaa laitteellesi tai sen sovelluksille."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Tarkista USB:n kautta asennetut"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Tarkista ADB:n/ADT:n kautta asennetut sovellukset haitallisen toiminnan varalta"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Näytetään Bluetooth-laitteet, joilla ei ole nimiä (vain MAC-osoitteet)"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Bluetoothin yleinen äänenvoimakkuuden säätö poistetaan käytöstä ongelmien välttämiseksi esimerkiksi silloin, kun laitteen äänenvoimakkuus on liian kova tai sitä ei voi säätää"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Bluetoothin Gabeldorsche-ominaisuuspino otetaan käyttöön"</string> |
| <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Ottaa käyttöön Parannetut yhteydet ‑ominaisuuden."</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Paikallinen pääte"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Ota käyttöön päätesov. joka mahdollistaa paikall. liittymäkäytön"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"HDCP-tarkistus"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Aseta HDCP-tarkistus"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Vianetsintä"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Valitse vianetsintäsovellus"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Vianetsintäsovellusta ei ole asetettu"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Vianetsintäsovellus: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Valitse sovellus"</string> |
| <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Ei mitään"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Odota vianetsintää"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Sovellus odottaa vianetsinnän lisäämistä, ja käynnistyy sen jälkeen"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Syöte"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Piirustus"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Laitteistokiihdytetty hahmonnus"</string> |
| <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Media"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Valvonta"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Tiukka tila käytössä"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Vilkuta näyttöä sovellusten tehdessä pitkiä toimia"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Osoittimen sijainti"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Näytön peittokuva näyttää nykyiset kosketustiedot"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Näytä kosketus"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Anna visuaalista palautetta kosketuksesta"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Näytä pintapäivitykset"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Väläytä koko ikkunoiden pinnat päivitettäessä"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Näytä näyttöpäivitykset"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Näytä ikkunoiden sisältö piirtämisen yhteydessä"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Näytä laitteistotason päivitykset"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Näytä laitteistotasot vihreinä niiden päivittyessä"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"GPU-objektien päällekkäisyys"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Poista HW-peittokuvat käytöstä"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Käytä GPU:ta näytön koostamiseen"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Simuloi väriavaruus"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Ota OpenGL-jälj. käyttöön"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"USB-äänireititys pois"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Automaattireititys USB-äänilaitteisiin pois päältä"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Näytä asettelun rajat"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Näytä leikkeiden rajat, marginaalit jne."</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Pakota RTL-ulkoasun suunta"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Pakota kaikkien kielten näytön ulkoasun suunnaksi RTL"</string> |
| <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Salli ikkunoiden sumennus"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Pakota 4x MSAA"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Ota käyttöön 4x MSAA OpenGL ES 2.0 -sovelluksissa"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Korjaa ei-suorakulmaisten leiketoimintojen virheet"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"HWUI-profiilirenderöinti"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"GPU-virheenkorjaus päälle"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Salli GPU:n virheenkorjauskerrosten lataus"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Käytä laajennettua kirjausta"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Sisällytä virheraportteihin muita laitekohtaisia myyjälokeja, jotka voivat sisältää yksityisiä tietoja, käyttää enemmän akkua ja/tai käyttää enemmän tallennustilaa"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Ikkuna"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Siirtymä"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Animaattori"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Simuloi toissijaiset näytöt"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Sovellukset"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Älä säilytä toimintoja"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Tuhoa kaikki toiminnot, kun käyttäjä poistuu"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Taustaprosessi"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Näytä tausta-ANR:t"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Näytä taustalla olevien sovellusten Sovellus ei vastaa ‑valintaikkunat"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Näytä ilmoituskanavan varoitukset"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Näyttää varoituksen, kun sovellus julkaisee ilmoituksen ilman kelvollista kanavaa"</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Salli aina ulkoinen tallennus"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Mahdollistaa sovelluksen tietojen tallentamisen ulkoiseen tallennustilaan luetteloarvoista riippumatta"</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Pakota kaikki toiminnot hyväksymään koon muutos"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Pakota kaikki toiminnot hyväksymään koon muuttaminen usean ikkunan tilassa luettelon arvoista riippumatta"</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Ota käyttöön vapaamuotoiset ikkunat"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Ota kokeellisten vapaamuotoisten ikkunoiden tuki käyttöön"</string> |
| <string name="desktop_mode" msgid="2389067840550544462">"Työpöytätila"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Varmuuskop. salasana"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Tietokoneen kaikkien tietojen varmuuskopiointia ei ole tällä hetkellä suojattu"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Vaihda tai poista tietokoneen kaikkien tietojen varmuuskopioinnin salasana koskettamalla."</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Uusi varasalasana asetettiin"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Uusi salasana ja vahvistus eivät täsmää"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Varasalasanan asetus epäonnistui"</string> |
| <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Ladataan…"</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="3836559907767149216">"Voimakas (oletus)"</item> |
| <item msgid="9112200311983078311">"Luonnollinen"</item> |
| <item msgid="6564241960833766170">"Normaali"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="6828141153199944847">"Tehostetut värit"</item> |
| <item msgid="4548987861791236754">"Ihmissilmän näkemät luonnolliset värit"</item> |
| <item msgid="1282170165150762976">"Digitaaliselle sisällölle parhaiten sopivat värit"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Valmiustilasovellukset"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Ei päällä. Ota käyttöön koskettamalla."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aktiivinen. Vaihda koskettamalla."</string> |
| <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Sovelluksen valmiusluokka: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> |
| <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"Median transkoodausasetukset"</string> |
| <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"Ohita transkoodauksen oletukset"</string> |
| <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"Salli transkoodaus"</string> |
| <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"Oleta, että sovellukset tukevat nykyaikaisia formaatteja"</string> |
| <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"Näytä transkoodausilmoituksia"</string> |
| <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"Poista välimuistin transkoodaus käytöstä"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Käynnissä olevat palvelut"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Tarkastele ja hallitse käynnissä olevia palveluita"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"WebView-käyttöönotto"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Määritä WebView-käyttöönotto"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Tämä valinta ei ole enää saatavilla. Yritä uudestaan."</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Kuvien värit"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Ota sRGB käyttöön"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Poistettu käytöstä"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Monokromatismi"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranomalia (puna-vihersokeus)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomalia (puna-vihersokeus)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomalia (sini-keltasokeus)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Värinkorjaus"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Värinkorjaus voi auttaa seuraavissa:<br/> <ol> <li>&nbsp;Värien tarkempi näkeminen</li> <li>&nbsp;Värien poistaminen keskittymisen parantamiseksi</li> </ol>"</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Tämän ohittaa <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Noin <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> jäljellä"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Noin <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> jäljellä (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Noin <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> jäljellä käyttösi perusteella"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Noin <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> jäljellä käyttösi perusteella (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) --> |
| <skip /> |
| <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Varaus loppuu käyttösi perusteella noin <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Varaus loppuu käyttösi perusteella noin <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Varaus loppuu noin <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Varaus loppuu noin <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> saakka"</string> |
| <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Akku voi loppua <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> mennessä"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Alle <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> jäljellä"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Alle <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> jäljellä (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Yli <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> jäljellä (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Yli <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> jäljellä"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"Puhelin voi sammua pian"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"Tabletti voi sammua pian"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"Laite voi sammua pian"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="4429259621177089719">"Puhelin voi sammua pian (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"Tabletti voi sammua pian (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"Laite voi sammua pian (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kunnes täynnä"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> kunnes täynnä"</string> |
| <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – Lataus optimoitu"</string> |
| <string name="power_charging_future_paused" msgid="4730177778538118032">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – Lataus optimoitu"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Tuntematon"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Ladataan"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Nopea lataus"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Hidas lataus"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Langaton lataus"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Ladataan"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Ei laturissa"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"Yhdistetty, ei ladata"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Ladattu"</string> |
| <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Täyteen ladattu"</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Järjestelmänvalvoja hallinnoi tätä asetusta."</string> |
| <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Rajoitettujen asetusten mukaisesti"</string> |
| <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Pois päältä"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Sallittu"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Ei sallittu"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Tuntemattomien sovellusten asentaminen"</string> |
| <string name="home" msgid="973834627243661438">"Asetusten etusivu"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="7878690469765357158">"0 %"</item> |
| <item msgid="8894873528875953317">"50 %"</item> |
| <item msgid="7529124349186240216">"100 %"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> sitten"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> jäljellä"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Pieni"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Oletus"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Suuri"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Suurempi"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Suurin"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Muokattu (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Valikko"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Palauta tehdasasetukset antamalla salasana"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Seuraava"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Salasana vaaditaan"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Aktiiviset syöttötavat"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Käytä järjestelmän kieliä"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Sovelluksen <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> asetuksia ei voi avata"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Tämä syöttötapa saattaa kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan luettuna henkilökohtaiset tiedot kuten salasanat ja luottokortin numerot. Se on lähtöisin sovelluksesta <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Käytetäänkö tätä syöttötapaa?"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Huom. Jotta voit käynnistää tämän sovelluksen uudelleenkäynnistyksen jälkeen, sinun täytyy avata puhelimen lukitus."</string> |
| <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"IMS-rekisteröinnin tila"</string> |
| <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Rekisteröity"</string> |
| <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Ei rekisteröity"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Ei käytettävissä"</string> |
| <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC-osoite satunnaistetaan"</string> |
| <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5282919920463340158">"{count,plural, =0{0 yhdistettyä laitetta}=1{1 yhdistetty laite}other{# yhdistettyä laitetta}}"</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Enemmän aikaa"</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Vähemmän aikaa"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Peru"</string> |
| <string name="okay" msgid="949938843324579502">"OK"</string> |
| <string name="done" msgid="381184316122520313">"Valmis"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Herätykset ja muistutukset"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Salli herätysten ja muistutusten lisääminen"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Herätykset ja muistutukset"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Anna sovelluksen lisätä herätyksiä ja ajoittaa kiireellisiä tapahtumia. Näin sovellus voi toimia taustalla, mikä voi kuluttaa enemmän virtaa.\n\nIlman tätä lupaa sovelluksen ajoittamat herätykset ja aikaan perustuvat tapahtumat eivät toimi."</string> |
| <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"ajoitus, herätys, muistutus, kello"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Ota käyttöön"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Ota Älä häiritse ‑tila käyttöön"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Ei koskaan"</string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Vain tärkeät"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Et kuule seuraavaa hälytystäsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>), ellet poista tätä tilaa käytöstä ennen sitä."</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Et kuule seuraavaa hälytystäsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"kello <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Kesto"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Kysy aina"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Kunnes laitat pois päältä"</string> |
| <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Äsken"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" product="default" msgid="2357329267148436433">"Tämä puhelin"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" product="tablet" msgid="3714653244000242800">"Tämä tabletti"</string> |
| <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Tämä puhelin"</string> |
| <string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"Ei voi toistaa tällä laitteella"</string> |
| <string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"Vaihda päivittämällä tili"</string> |
| <string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"Latauksia ei voi toistaa täällä"</string> |
| <string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"Kokeile uudelleen mainoksen jälkeen"</string> |
| <string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"Aktivoi laite, jotta voit toistaa sillä"</string> |
| <string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"Laitetta ei ole hyväksytty toistoa varten"</string> |
| <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Mediaa ei voi toistaa tällä"</string> |
| <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Yhteysvirhe. Sammuta laite ja käynnistä se uudelleen."</string> |
| <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Langallinen äänilaite"</string> |
| <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Ohje ja palaute"</string> |
| <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Tallennustila"</string> |
| <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Jaettu data"</string> |
| <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Katso ja muokkaa jaettua dataa"</string> |
| <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Tälle käyttäjälle ei löydy jaettua dataa"</string> |
| <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Jaettua dataa noudettaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen."</string> |
| <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"Jaetun datan tunnus: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Vanhenee <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Jaettua dataa poistettaessa tapahtui virhe."</string> |
| <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Tälle jaetulle datalle ei ole hankittu varausta. Haluatko poistaa datan?"</string> |
| <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Dataa jakavat sovellukset"</string> |
| <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"Sovelluksella ei ole kuvausta."</string> |
| <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"Vuokra-aika päättyy <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Poista jaettu data"</string> |
| <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Haluatko varmasti poistaa tämän jaetun datan?"</string> |
| <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Tavallisilla käyttäjillä on omia sovelluksia ja sisältöä."</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Voit rajoittaa tilisi sovelluksien ja sisällön käyttöä"</string> |
| <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Käyttäjä"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Rajoitettu profiili"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Lisätäänkö uusi käyttäjä?"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Voit jakaa tämän laitteen muiden kanssa luomalla lisää käyttäjiä. Kullakin käyttäjällä on oma tilansa, jota he voivat muokata esimerkiksi omilla sovelluksilla ja taustakuvilla. Käyttäjät voivat myös muokata laiteasetuksia, kuten Wi‑Fi-asetuksia, jotka vaikuttavat laitteen kaikkiin käyttäjiin.\n\nKun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää muiden käyttäjien sovelluksia. Esteettömyysominaisuuksia tai ‑palveluita ei välttämättä siirretä uudelle käyttäjälle."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille."</string> |
| <string name="user_grant_admin_title" msgid="5565796912475193314">"Annetaanko käyttäjälle järjestelmänvalvojan oikeudet?"</string> |
| <string name="user_grant_admin_message" msgid="7925257971286380976">"Järjestelmänvalvoja voi ylläpitää muita käyttäjiä, muuttaa laitteen asetuksia ja palauttaa laitteen tehdasasetukset."</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Lisätäänkö käyttäjä nyt?"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Varmista, että käyttäjä voi ottaa laitteen nyt ja määrittää oman tilansa."</string> |
| <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Määritetäänkö profiilin asetukset nyt?"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Ota käyttöön nyt"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Ei nyt"</string> |
| <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Lisää"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Uusi käyttäjä"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Uusi profiili"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Käyttäjätiedot"</string> |
| <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Profiilin tiedot"</string> |
| <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Ennen kuin voit luoda rajoitetun profiilin, määritä näytön lukitus, joka suojelee sovelluksiasi ja henkilökohtaisia tietojasi."</string> |
| <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Aseta lukitus"</string> |
| <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Vaihda tähän käyttäjään: <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Luodaan uutta käyttäjää…"</string> |
| <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Luodaan uutta vierasta…"</string> |
| <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Uuden käyttäjän luominen epäonnistui"</string> |
| <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Uutta vierasta ei voitu luoda"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Lempinimi"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Lisää käyttäjä"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Lisää vieras"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Poista vieras"</string> |
| <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Nollaa vieras"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Nollataanko vieras?"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Poistetaaanko vieras?"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Nollaa"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Poista"</string> |
| <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Nollataan vierasta…"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Nollataanko vierailija-käyttökerta?"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Tämä aloittaa uuden vierailija-käyttökerran ja kaikki nykyisen istunnon sovellukset ja data poistetaan"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Poistutaanko vierastilasta?"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Tämä poistaa nykyisen vierailija-käyttökerran sovellukset ja datan"</string> |
| <string name="grant_admin" msgid="4273077214151417783">"Anna tälle käyttäjälle järjestelmänvalvojan oikeudet"</string> |
| <string name="not_grant_admin" msgid="6985027675930546850">"Älä anna käyttäjälle järjestelmänvalvojan oikeuksia"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Sulje"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Tallennetaanko vierastoiminta?"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Voit tallentaa tämän istunnon toimintaa tai poistaa kaikki sovellukset ja datan"</string> |
| <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Poista"</string> |
| <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Tallenna"</string> |
| <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Poistu vierastilasta"</string> |
| <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Nollaa vierailija-käyttökerta"</string> |
| <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Kirjaa vieras ulos"</string> |
| <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Kaikki toiminta poistetaan uloskirjaamisen aikana"</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"Voit tallentaa tai poistaa toiminnan poistuessasi"</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Nollaa poistaaksesi istunnon toiminnan nyt, tai voit tallentaa tai poistaa toimintaa poistuessasi"</string> |
| <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Ota kuva"</string> |
| <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Valitse kuva"</string> |
| <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Valitse kuva"</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"Liian monta virheellistä yritystä. Laitteen data poistetaan."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Liian monta virheellistä yritystä. Tämä käyttäjä poistetaan."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Liian monta virheellistä yritystä. Tämä työprofiili ja sen data poistetaan."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Ohita"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Laitteen oletusasetus"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Ei käytössä"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Käytössä"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Laitteesi on käynnistettävä uudelleen, jotta muutos tulee voimaan. Käynnistä uudelleen nyt tai peru."</string> |
| <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Langalliset kuulokkeet"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Päällä"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Ei käytössä"</string> |
| <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Operaattorin verkko muuttuu"</string> |
| <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string> |
| <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string> |
| <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string> |
| <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string> |
| <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string> |
| <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string> |
| <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string> |
| <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string> |
| <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string> |
| <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"Mobiilidata poistettu käytöstä"</string> |
| <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"Ei käytä dataa"</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"Ei puhelinverkkoyhteyttä."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"Puhelinverkkosignaali - yksi palkki."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"Puhelinverkkosignaali - kaksi palkkia."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"Puhelinverkkosignaali - kolme palkkia."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"Vahva puhelinverkkosignaali."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"Ei datasignaalia."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"Datasignaali - yksi palkki."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"Datasignaali - kaksi palkkia."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"Datasignaali - kolme palkkia"</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"Vahva kuuluvuus."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Ethernet on irrotettu."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Ethernet"</string> |
| <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Ei puheluita."</string> |
| <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"Valitse profiilikuva"</string> |
| <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"Oletuskäyttäjäkuvake"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Fyysinen näppäimistö"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Valitse näppäimistöasettelu"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Oletus"</string> |
| <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Näytön käynnistys"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Salli näytön käynnistäminen"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Salli sovelluksen käynnistää näyttö. Jos sovellus saa luvan, se voi käynnistää näytön itsenäisesti milloin tahansa."</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"Lopetetaanko <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-sovelluksen lähettäminen?"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Jos lähetät <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>-sovellusta tai muutat ulostuloa, nykyinen lähetyksesi loppuu"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Lähetä <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>-sovellusta"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Muuta ulostuloa"</string> |
| <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"Takaisin siirtymisen ennakoivat animaatiot"</string> |
| <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"Ota käyttöön takaisin siirtymisen ennakoivat järjestelmäanimaatiot."</string> |
| <string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"Asetus ottaa järjestelmäanimaatiot käyttöön ennakoiville eleanimaatioille. Se edellyttää, että enableOnBackInvokedCallback-arvo on Tosi sovelluksen manifestitiedostossa."</string> |
| <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints"> |
| <item msgid="1737722959616802157">"Siirrä vasemmalle"</item> |
| <item msgid="5425394847942513942">"Siirrä alas"</item> |
| <item msgid="7728484337962740316">"Siirrä oikealle"</item> |
| <item msgid="324200556467459329">"Siirrä ylös"</item> |
| </string-array> |
| </resources> |