blob: 2ec2f4d615f88d0e063371e02d22f585334f17d1 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"កម្មវិធី​ដំឡើង​កញ្ចប់"</string>
<string name="install" msgid="711829760615509273">"ដំឡើង"</string>
<string name="update" msgid="3932142540719227615">"ដំឡើងកំណែ"</string>
<string name="done" msgid="6632441120016885253">"រួចរាល់"</string>
<string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"បោះបង់"</string>
<string name="installing" msgid="4921993079741206516">"កំពុងដំឡើង…"</string>
<string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"កំពុង​ដំឡើង <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"បាន​ដំឡើង​កម្មវិធី។"</string>
<string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"តើ​អ្នក​ចង់​ដំឡើង​កម្មវិធី​នេះ​ដែរទេ?"</string>
<string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"តើអ្នកចង់ដំឡើងកំណែ​កម្មវិធីនេះដែរទេ?"</string>
<string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet" msgid="7994800761970572198">"&lt;p&gt;ដំឡើងកំណែកម្មវិធីនេះពី &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ឬ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ជាធម្មតា កម្មវិធីនេះទទួលបានកំណែថ្មីពី &lt;b&gt;<xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;។ តាមរយៈការដំឡើងកំណែពីប្រភពផ្សេង អ្នកអាចទទួលបានកំណែថ្មីៗនាពេលអនាគតពីប្រភពណាក៏បាននៅលើថេប្លេតរបស់អ្នក។ មុខងារ​កម្មវិធីអាចផ្លាស់ប្ដូរ។&lt;/p&gt;"</string>
<string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv" msgid="2435174886412089791">"&lt;p&gt;ដំឡើងកំណែកម្មវិធីនេះពី &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ឬ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ជាធម្មតា កម្មវិធីនេះទទួលបានកំណែថ្មីពី &lt;b&gt;<xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;។ តាមរយៈការដំឡើងកំណែពីប្រភពផ្សេង អ្នកអាចទទួលបានកំណែថ្មីៗនាពេលអនាគតពីប្រភពណាក៏បាននៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក។ មុខងារ​កម្មវិធីអាចផ្លាស់ប្ដូរ។&lt;/p&gt;"</string>
<string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default" msgid="7155138616126795839">"&lt;p&gt;ដំឡើងកំណែកម្មវិធីនេះពី &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ឬ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ជាធម្មតា កម្មវិធីនេះទទួលបានកំណែថ្មីពី &lt;b&gt;<xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;។ តាមរយៈការដំឡើងកំណែពីប្រភពផ្សេង អ្នកអាចនឹងទទួលបានកំណែថ្មីនាពេលអនាគតពីប្រភពណាក៏បាននៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។ មុខងារ​កម្មវិធីអាចផ្លាស់ប្ដូរ។&lt;/p&gt;"</string>
<string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"មិន​បាន​ដំឡើង​កម្មវិធីទេ។"</string>
<string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"កញ្ចប់ត្រូវបានទប់ស្កាត់​មិន​ឱ្យ​ដំឡើង។"</string>
<string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"កម្មវិធីមិនបានដំឡើងទេ ដោយសារកញ្ចប់កម្មវិធីមិនត្រូវគ្នាជាមួយកញ្ចប់ដែលមានស្រាប់។"</string>
<string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"កម្មវិធីមិនបានដំឡើងទេ ដោយសារកម្មវិធីមិនត្រូវគ្នាជាមួយថេប្លេតរបស់អ្នក។"</string>
<string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"កម្មវិធីនេះមិនត្រូវគ្នាជាមួយទូរទស្សន៍របស់អ្នកទេ។"</string>
<string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"កម្មវិធីមិនបានដំឡើងទេ ដោយសារកម្មវិធីមិនត្រូវគ្នាជាមួយទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
<string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"កម្មវិធីមិនបានដំឡើងទេ ដោយសារកញ្ចប់គ្មានសុពលភាព។"</string>
<string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"មិន​អាច​ដំឡើង <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នៅលើថេប្លេត​​របស់​អ្នកបានទេ។"</string>
<string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"មិនអាចដំឡើង <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នៅលើទូរទស្សន៍របស់បានអ្នកទេ។"</string>
<string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"មិន​អាច​ដំឡើង <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> នៅលើទូរសព្ទ​របស់​អ្នកបាន​ទេ។"</string>
<string name="launch" msgid="3952550563999890101">"បើក"</string>
<string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក​មិន​អនុញ្ញាត​ឱ្យដំឡើង​កម្មវិធី​ ដែល​បាន​មក​ពី​ប្រភព​មិន​ស្គាល់ទេ"</string>
<string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"អ្នកប្រើប្រាស់​នេះ​មិនអាច​ដំឡើងកម្មវិធីមិនស្គាល់​​បាន​ទេ"</string>
<string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"មិន​អនុញ្ញាត​ឱ្យអ្នក​ប្រើ​ប្រាស់នេះ​ដំឡើងកម្មវិធីទេ"</string>
<string name="ok" msgid="7871959885003339302">"យល់ព្រម"</string>
<string name="archive" msgid="4447791830199354721">"ទុក​ក្នុង​បណ្ណសារ"</string>
<string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"មិនអីទេ ដំឡើង​កំណែ​ចុះ"</string>
<string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី"</string>
<string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"អស់​ទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"មិន​អាច​ដំឡើង <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> បានទេ។ សូម​បង្កើន​ទំហំ​ផ្ទុក​ទំនេរ​មួយចំនួន​ រួច​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធីទេ"</string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​នេះ​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​កម្មវិធី​ដែល​បាន​ដំឡើងទេ។"</string>
<string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"មិន​បានអនុញ្ញាត​"</string>
<string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"មិនអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់បច្ចុប្បន្ន​ធ្វើការលុបនេះទេ។"</string>
<string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"បញ្ហា"</string>
<string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"មិនអាចលុបកម្មវិធីបានទេ។"</string>
<string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"លុប​កម្មវិធី"</string>
<string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"លុប​កំណែ​ថ្មី"</string>
<string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g>​ ​ជា​ផ្នែក​មួយ​នៃ​កម្មវិធី​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះ​៖"</string>
<string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"តើ​អ្នក​ចង់​លុប​កម្មវិធី​នេះ​ដែរទេ?"</string>
<string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរក្សាទុក"</string>
<string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"ទុកកម្មវិធីនេះក្នុងបណ្ណសារសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់ឬ? ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរក្សាទុក"</string>
<string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"ទុកកម្មវិធីនេះក្នុងបណ្ណសារនៅលើកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នកឬ? ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរក្សាទុក"</string>
<string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"ទុកកម្មវិធីនេះក្នុងបណ្ណសារសម្រាប់ <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> ឬ? ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរក្សាទុក"</string>
<string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"តើអ្នកចង់ទុកកម្មវិធីនេះក្នុងបណ្ណសារពីលំហឯកជនរបស់អ្នកដែរទេ? ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានរក្សាទុក"</string>
<string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"តើ​អ្នក​ចង់​លុប​កម្មវិធី​នេះ​សម្រាប់​អ្នកប្រើប្រាស់"<b>"ទាំងអស់"</b>"ដែរទេ? កម្មវិធីនេះ និង​ទិន្នន័យ​របស់​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ចេញ​ពី​អ្នកប្រើប្រាស់"<b>"ទាំងអស់"</b>"នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ។"</string>
<string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"តើ​អ្នក​ចង់​លុប​កម្មវិធី​នេះ​សម្រាប់​អ្នកប្រើប្រាស់ <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> ដែរទេ?"</string>
<string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"តើអ្នក​ចង់លុប​កម្មវិធីនេះ​ពីកម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក​ដែរទេ?"</string>
<string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"ជំនួសកម្មវិធីនេះដោយប្រើកំណែរោងចក្រ? ទិន្នន័យទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"ជំនួសកម្មវិធីនេះដោយប្រើកំណែរោងចក្រ? ទិន្នន័យទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុប។ សកម្មភាព​នេះប៉ះពាល់ដល់អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់​របស់ឧបករណ៍នេះ រួម​ទាំងអ្នកប្រើប្រាស់ដែលមានកម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​ផងដែរ។"</string>
<string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​កម្មវិធីទំហំ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>។"</string>
<string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"តើអ្នកចង់លុបកម្មវិធីនេះដែរឬទេ?"</string>
<string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"តើ​អ្នក​ចង់​លុប​កម្មវិធី​នេះ​ដែរឬទេ? ក្លូន <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ក៏នឹងត្រូវបានលុបផងដែរ។"</string>
<string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"តើអ្នកចង់លុបកម្មវិធីនេះចេញពី private space របស់អ្នកដែរទេ?"</string>
<string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"កំពុង​ដំណើរការ​ការលុប"</string>
<string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"ការលុប​ដែល​បរាជ័យ"</string>
<string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"កំពុង​លុប…"</string>
<string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"កំពុងលុប <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"បាន​បញ្ចប់​ការ​លុប។"</string>
<string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"បានលុប <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"បានលុបក្លូន <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"មិន​អាច​លុប​បានទេ។"</string>
<string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"មិនអាចលុប <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> បានទេ។"</string>
<string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"កំពុងលុបក្លូន <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"មិនអាច​លុប​កម្មវិធី​អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​ដែល​កំពុង​ដំណើការ​បានទេ"</string>
<string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"មិនអាច​លុប​កម្មវិធី​អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​ដែល​កំពុង​ដំណើការ​សម្រាប់ <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> បានទេ"</string>
<string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"កម្មវិធីនេះតម្រូវឱ្យ​មានសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ ឬកម្រង​ព័ត៌មានមួយចំនួន ហើយត្រូវបានលុបសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"កម្មវិធីនេះចាំបាច់សម្រាប់កម្រង​ព័ត៌មានរបស់អ្នក ហើយមិនអាចលុបចេញបានទេ។"</string>
<string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"កម្មវិធីនេះតម្រូវឱ្យមានដោយអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍របស់អ្នក ហើយមិនអាចលុប​ចេញបាន​ទេ។"</string>
<string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
<string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"គ្រប់គ្រងអ្នកប្រើប្រាស់"</string>
<string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"មិន​អាច​លុប <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> បាន​ទេ។"</string>
<string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​ញែក​​កញ្ចប់។"</string>
<string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"កំពុងសាកល្បងកម្មវិធី…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"មិនស្គាល់"</string>
<string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"ដើម្បីសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក បច្ចុប្បន្នទូរទស្សន៍របស់អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដំឡើងកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់ពីប្រភពនេះទេ។ អ្នកអាច​ប្ដូរវាបាន​នៅក្នុងការ​កំណត់។"</string>
<string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"ដើម្បីសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក បច្ចុប្បន្នទូរទស្សន៍របស់អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដំឡើងកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់ពីប្រភពនេះទេ។ អ្នកអាច​ប្ដូរវាបាន​នៅក្នុងការ​កំណត់។"</string>
<string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"ដើម្បីសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក បច្ចុប្បន្ននាឡិការបស់អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដំឡើងកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់ពីប្រភពនេះទេ។ អ្នកអាច​ផ្លាស់ប្ដូរវាបាន​នៅក្នុងការ​កំណត់។"</string>
<string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"ដើម្បីសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក បច្ចុប្បន្នទូរសព្ទរបស់អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដំឡើងកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់ពីប្រភពនេះទេ។ អ្នកអាច​ប្ដូរវាបាន​នៅក្នុងការ​កំណត់។"</string>
<string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"ទូរសព្ទ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកកាន់តែងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីនេះ អ្នកយល់ព្រមថា អ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតទាំងឡាយមកលើទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្ដាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីនេះ។"</string>
<string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"ថេប្លេត និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតទាំងឡាយចំពោះថេប្លេត ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នក ដែលអាចបណ្ដាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីនេះ។"</string>
<string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"ទូរទស្សន៍ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតទាំងឡាយចំពោះទូរទស្សន៍ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នក ដែលអាចបណ្ដាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីនេះ។"</string>
<string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"ក្លូន <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="archiving_app_label" msgid="1127085259724124725">"ទុក <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ក្នុងបណ្ណសារឬ?"</string>
<string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"បន្ត"</string>
<string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"ការកំណត់"</string>
<string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"ការដំឡើង/ការលុបកម្មវិធីឧបករណ៍​ពាក់​"</string>
<string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"ការជូនដំណឹង​អំពីកម្មវិធីដែល​បានដំឡើង"</string>
<string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"បាន​ដំឡើង​ដោយ​ជោគជ័យ​ហើយ"</string>
<string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"បាន​ដំឡើង \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" ដោយ​ជោគជ័យ​ហើយ"</string>
<string name="unarchive_application_title" msgid="7958278328280721421">"ស្ដារ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ពី <xliff:g id="INSTALLERNAME">%2$s</xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="unarchive_body_text" msgid="8244155079861708964">"កម្មវិធីនេះនឹងចាប់ផ្ដើមទាញយកនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="restore" msgid="8460854736328970444">"ស្ដារ"</string>
<string name="unarchive_error_offline_title" msgid="4021785324565678605">"អ្នកគ្មាន​អ៊ីនធឺណិត​ទេ"</string>
<string name="unarchive_error_offline_body" msgid="2256042209364094099">"ដើម្បីស្ដារកម្មវិធីនេះ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នក រួចព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
<string name="unarchive_error_generic_title" msgid="7123457671482449992">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី"</string>
<string name="unarchive_error_generic_body" msgid="4486803312463813079">"មានបញ្ហាក្នុងការព្យាយាមស្ដារកម្មវិធីនេះ"</string>
<string name="unarchive_error_storage_title" msgid="5080723357273852630">"ទំហំផ្ទុក​មិន​គ្រប់គ្រាន់"</string>
<string name="unarchive_error_storage_body" msgid="6879544407568780524">"ដើម្បីស្ដារកម្មវិធីនេះ អ្នកត្រូវបង្កើនទំហំផ្ទុកទំនេរនៅលើឧបករណ៍នេះ។ តម្រូវឱ្យមានទំហំផ្ទុក៖ <xliff:g id="BYTES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="unarchive_action_required_title" msgid="4971245740162604619">"សកម្មភាព​ដែលតម្រូវឱ្យធ្វើ"</string>
<string name="unarchive_action_required_body" msgid="1679431572983989231">"អនុវត្តតាមជំហានបន្ទាប់ ដើម្បីស្ដារកម្មវិធីនេះ"</string>
<string name="unarchive_error_installer_disabled_title" msgid="4815715617014985605">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> ត្រូវបានបិទ"</string>
<string name="unarchive_error_installer_disabled_body" msgid="4820821285907011729">"ដើម្បីស្ដារកម្មវិធីនេះ សូមបើក <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> នៅក្នុងការកំណត់"</string>
<string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title" msgid="3748354109176326489">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> ត្រូវបានលុប"</string>
<string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body" msgid="944733542444183204">"ដើម្បីស្ដារកម្មវិធីនេះ អ្នកនឹងត្រូវដំឡើង <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="unarchive_action_required_continue" msgid="5711202111224184257">"បន្ត"</string>
<string name="unarchive_clear_storage_button" msgid="1549537154535608744">"សម្អាត​ទំហំ​ផ្ទុក"</string>
<string name="unarchive_settings_button" msgid="3504171760009177425">"ការកំណត់"</string>
<string name="close" msgid="5214897374055647996">"បិទ"</string>
</resources>