| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"رابط کاربر سیستم"</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"پاک کردن"</string> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"اعلانی موجود نیست"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"در حال انجام"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"اعلانها"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"ممکن است باتری بهزودی تمام شود"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> باقی مانده، براساس اشتفاده شما حدود <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> باقی مانده است"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> باقی مانده، حدود <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> باقی مانده است"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است. «بهینهسازی باتری» روشن است."</string> |
| <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"ازطریق USB شارژ نمیشود. از شارژر ارائهشده با دستگاه استفاده کنید."</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"ازطریق USB شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"از شارژر ارائهشده با دستگاه استفاده کنید"</string> |
| <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"تنظیمات"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"«بهینهسازی باتری» روشن شود؟"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"درباره «بهینهسازی باتری»"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"روشن کردن"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"«بهینهسازی باتری» را روشن کنید"</string> |
| <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"تنظیمات"</string> |
| <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"چرخش خودکار صفحه"</string> |
| <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"صامت"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"خودکار"</string> |
| <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"اعلانها"</string> |
| <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"اتصال اینترنتی با بلوتوث تلفن همراه"</string> |
| <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"تنظیم روشهای ورودی"</string> |
| <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"صفحهکلید فیزیکی"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> اجازه میدهید به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>دسترسی داشته باشد؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما میتواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند."</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای رسیدگی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> باز شود؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما میتواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند."</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"هیچ برنامه نصب شدهای با این وسیله جانبی USB کار نمیکند. در <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید"</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"لوازم جانبی USB"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"مشاهده"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"همیشه هنگام اتصال <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"همیشه هنگام اتصال <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"اشکالزدایی USB مجاز است؟"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"اثر انگشت کلید RSA رایانه: \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"همیشه از این رایانه انجام شود"</string> |
| <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"اجازه دادن"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"اشکالزدایی USB مجاز نیست"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"کاربری که درحال حاضر در این دستگاه وارد سیستم شده است نمیتواند اشکالزدایی USB را روشن کند. برای استفاده از این قابلیت، به کاربر اصلی تغییر وضعیت دهید."</string> |
| <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"درگاه USB غیرفعال شده است"</string> |
| <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"برای محافظت از دستگاهتان دربرابر مایعات یا خاکروبه، درگاه USB غیرفعال شده است و هیچکدام از لوازم جانبی را شناسایی نخواهد کرد.\n\nهرزمان که استفاده از درگاه USB امکانپذیر باشد، به شما اطلاع داده میشود."</string> |
| <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"درگاه USB برای تشخیص شارژرها و لوازم جانبی فعال شد"</string> |
| <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"فعال کردن USB"</string> |
| <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"بیشتر بدانید"</string> |
| <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"بزرگنمایی برای پر کردن صفحه"</string> |
| <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"گسترده کردن برای پر کردن صفحه"</string> |
| <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"عکس صفحهنمایش"</string> |
| <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"تصویری ارسال کرد"</string> |
| <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"در حال ذخیره عکس صفحهنمایش..."</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"درحال ذخیره عکس صفحهنمایش…"</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"عکس صفحهنمایش ذخیره شد"</string> |
| <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"برای مشاهده عکس صفحهنمایشتان ضربه بزنید"</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"عکس صفحهنمایش ذخیره نشد"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"دوباره عکس صفحهنمایش بگیرید"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"به دلیل محدود بودن فضای ذخیرهسازی نمیتوان عکس صفحهنمایش را ذخیره کرد"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"برنامه یا سازمان شما اجازه نمیدهند عکس صفحهنمایش بگیرید."</string> |
| <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ضبطکننده صفحهنمایش"</string> |
| <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"اعلان درحال انجام برای جلسه ضبط صفحهنمایش"</string> |
| <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ضبط شروع شود؟"</string> |
| <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"هنگام ضبط، «سیستم Android» میتواند هر اطلاعات حساسی را که روی صفحهنمایش شما نشان داده میشود یا روی دستگاه شما پخش میشود ضبط کند. این شامل گذرواژهها، اطلاعات پرداخت، عکسها، پیامها، و صدا میشود."</string> |
| <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ضبط صدا"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"صدای دریافتی از دستگاه"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"صدای دریافتی از دستگاه، مثل موسیقی، تماس، و آهنگ زنگ"</string> |
| <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"میکروفن"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"صدا و میکروفون دستگاه"</string> |
| <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"شروع"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"درحال ضبط صفحهنمایش"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"درحال ضبط صفحهنمایش و صدا"</string> |
| <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"نمایش قسمتهای لمسشده روی صفحهنمایش"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"ضربه برای توقف"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"توقف"</string> |
| <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"مکث"</string> |
| <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"ازسرگیری"</string> |
| <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"لغو"</string> |
| <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"همرسانی"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"حذف"</string> |
| <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"ضبط صفحهنمایش لغو شد"</string> |
| <string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"ضبط صفحهنمایش ذخیره شد، برای مشاهده ضربه بزنید"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"فایل ضبط صفحهنمایش حذف شد"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"خطا در حذف فایل ضبط صفحهنمایش"</string> |
| <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"مجوزها دریافت نشدند"</string> |
| <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"خطا هنگام شروع ضبط صفحهنمایش"</string> |
| <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"گزینههای انتقال فایل USB"</string> |
| <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"نصب بهعنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string> |
| <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"تصب بهعنوان دوربین (PTP)"</string> |
| <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"برنامه Android File Transfer را برای Mac نصب کنید"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"برگشت"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"صفحهٔ اصلی"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"منو"</string> |
| <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"دسترسپذیری"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"چرخاندن صفحه"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"نمای کلی"</string> |
| <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"جستجو"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"دوربین"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"تلفن"</string> |
| <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"دستیار صوتی"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"باز کردن قفل"</string> |
| <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"در انتظار اثر انگشت"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"باز کردن قفل بدون استفاده از اثر انگشت"</string> |
| <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"درحال اسکن کردن چهره"</string> |
| <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"ارسال"</string> |
| <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"مدیریت اعلانها"</string> |
| <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"باز کردن تلفن"</string> |
| <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"«دستیار صوتی» را باز کنید"</string> |
| <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"باز کردن دوربین"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"لغو"</string> |
| <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"تأیید"</string> |
| <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"امتحان مجدد"</string> |
| <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"برای لغو راستیآزمایی ضربه بزنید"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"لطفاً دوباره امتحان کنید"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"درحال جستجوی چهره"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"چهره احراز هویت شد"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تأیید شد"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"برای تکمیل، روی تأیید ضربه بزنید"</string> |
| <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"راستیآزماییشده"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"استفاده از پین"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"استفاده از الگو"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"استفاده از گذرواژه"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"پین اشتباه است"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"الگو اشتباه است"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"گذرواژه اشتباه است"</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تلاشهای نادرست بسیاری انجام شده است.\nپس از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"حسگر اثر انگشت را لمس کنید"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"نماد اثر انگشت"</string> |
| <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"درحال جستجوی شما…"</string> |
| <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"نماد چهره"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"دکمه بزرگنمایی سازگار."</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"بزرگنمایی از صفحههای کوچک تا بزرگ."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"بلوتوث متصل است."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"بلوتوث قطع شده است."</string> |
| <string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"باتری موجود نیست."</string> |
| <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"یک نوار برای باتری."</string> |
| <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"دو نوار برای باتری."</string> |
| <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"سه نوار برای باتری."</string> |
| <string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"باتری پر است."</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"بدون تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"یک نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"دو نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"سه نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"قدرت امواج تلفن همراه کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"دادهای وجود ندارد."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"یک نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"دو نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"سه نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"قدرت سیگنال داده کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"به <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> متصل شد."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"به <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> متصل شد."</string> |
| <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"متصل به <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"WiMAX وجود ندارد."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX یک نوار دارد."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"WiMAX دو نوار دارد."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"WiMAX سه نوار دارد."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"قدرت سیگنال WiMAX کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"اترنت قطع شد."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"اترنت متصل شد."</string> |
| <string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"فاقد سیگنال."</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"متصل نیست."</string> |
| <string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"بدون میله."</string> |
| <string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"یک میله."</string> |
| <string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"دو میله."</string> |
| <string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"سه میله."</string> |
| <string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"سیگنال کامل."</string> |
| <string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"روشن."</string> |
| <string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"خاموش."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"متصل."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"در حال مرتبط شدن."</string> |
| <string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string> |
| <string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string> |
| <string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string> |
| <string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string> |
| <string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string> |
| <string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string> |
| <string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string> |
| <string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string> |
| <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"فراگردی"</string> |
| <string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"بدون سیم کارت."</string> |
| <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"داده تلفن همراه"</string> |
| <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"داده تلفن همراه روشن"</string> |
| <string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"داده تلفن همراه خاموش است"</string> |
| <string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"برای استفاده از داده تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"خاموش"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"اشتراکگذاری اینترنت با بلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"حالت هواپیما."</string> |
| <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"سیمکارتی موجود نیست."</string> |
| <string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"تغییر شبکه شرکت مخابراتی"</string> |
| <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"باز کردن جزئیات باتری"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"باتری <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> درصد."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"باتری <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> درصد شارژ دارد، براساس مصرفتان تقریباً <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> شارژ باقیمانده است"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"در حال شارژ باتری، <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد"</string> |
| <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"تنظیمات سیستم."</string> |
| <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"اعلانها."</string> |
| <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"دیدن همه اعلانها"</string> |
| <string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"پاک کردن اعلان"</string> |
| <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS فعال شد."</string> |
| <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"دستیابی به GPS."</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter فعال شد."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"زنگ لرزشی."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"زنگ بیصدا."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"اعلان ردشد."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"مجموعه اعلان."</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"تنظیمات سریع."</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"صفحه قفل."</string> |
| <string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"تنظیمات"</string> |
| <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"نمای کلی."</string> |
| <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"صفحه قفل کاری"</string> |
| <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"بستن"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wi-Fi خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wi-Fi روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"تلفن همراه <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"باتری <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"حالت هواپیما خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"حالت هواپیما روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"حالت هواپیما خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"حالت هواپیما روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"سکوت کامل"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"فقط زنگ ساعت"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"مزاحم نشوید."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"«مزاحم نشوید» خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"«مزاحم نشوید» روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"بلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"بلوتوث خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"بلوتوث روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"بلوتوث در حال اتصال است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"بلوتوث متصل است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"بلوتوث خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"بلوتوث روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"گزارش موقعیت مکانی خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"گزارش موقعیت مکانی روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"گزارش موقعیت مکانی خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"گزارش موقعیت مکانی روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"زنگ برای <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> تنظیم شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"پانل را ببندید."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"زمان بیشتر."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"زمان کمتر."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"چراغ قوه خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"چراغ قوه در دسترس نیست."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"چراغ قوه روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"چراغ قوه خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"چراغ قوه روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"وارونگی رنگ خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"وارونگی رنگ روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"نقطه اتصال دستگاه همراه خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"نقطه اتصال دستگاه همراه روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"فرستادن صفحه نمایش متوقف شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"حالت کار خاموش."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"حالت کار روشن."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"حالت کار خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"حالت کار روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"صرفهجویی داده خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"صرفهجویی داده روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"«حریم خصوصی حسگر» خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"«حریم خصوصی حسگر» روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"روشنایی نمایشگر"</string> |
| <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"درحال شارژ شدن"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"داده 2G-3G موقتاً متوقف شده است"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"داده 4G موقتاً متوقف شده است"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"داده تلفن همراه موقتاً متوقف شده است"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"داده موقتاً متوقف شده است"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"به حدمجاز دادهای که تنظیم کردید رسیده است. دیگر از داده تلفن همراه استفاده نمیکنید.\n\n درصورت ازسرگیری، ممکن است هزینههای مصرف داده اعمال شود."</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"از سرگیری"</string> |
| <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"جستجو برای GPS"</string> |
| <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"مکان تنظیم شده توسط GPS"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"درخواستهای موقعیت مکانی فعال است"</string> |
| <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"«حسگرها خاموش» فعال است"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"پاک کردن تمام اعلانها"</string> |
| <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> اعلان دیگر در گروه.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> اعلان دیگر در گروه.</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"تنظیمات اعلان"</string> |
| <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"تنظیمات <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"صفحه به صورت خودکار میچرخد."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"صفحه اکنون در حالت افقی قفل است."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"صفحه اکنون در جهت عمودی قفل است."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"صفحه اکنون به صورت خودکار میچرخد."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"صفحه اکنون در حالت افقی قفل است."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"صفحه اکنون روی جهت عمودی قفل شده است."</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ویترین دسر"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"محافظ صفحه"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"اترنت"</string> |
| <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"برای گزینههای بیشتر، نمادها را لمس کنید و نگهدارید"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"مزاحم نشوید"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"فقط اولویتدار"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"فقط هشدارها"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"سکوت کامل"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"بلوتوث"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"بلوتوث ( <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دستگاه)"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"بلوتوث خاموش"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"هیچ دستگاه مرتبط شدهای موجود نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"شارژ باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"صوت"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"هدست"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ورودی"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"سمعک"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"روشن کردن…"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"روشنایی"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"چرخش خودکار"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"چرخش خودکار صفحهنمایش"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"حالت <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"چرخش قفل شد"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"عمودی"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"افقی"</string> |
| <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"روش ورودی"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"مکان"</string> |
| <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"مکان خاموش"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"دستگاه رسانه"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"فقط تماسهای اضطراری"</string> |
| <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"تنظیمات"</string> |
| <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"زمان"</string> |
| <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"من"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"کاربر"</string> |
| <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"کاربر جدید"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"متصل نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"شبکهای موجود نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi خاموش است"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi روشن"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"هیچ شبکه Wi-Fi موجود نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"روشن کردن…"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"فرستادن صفحه نمایش"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"در حال فرستادن"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"دستگاه بدون نام"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"آماده برای فرستادن"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"دستگاهی موجود نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi وصل نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"روشنایی"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"خودکار"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"برگردان رنگها"</string> |
| <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"حالت تصحیح رنگ"</string> |
| <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"تنظیمات بیشتر"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"تمام"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"متصل"</string> |
| <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"متصل، باتری <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"در حال اتصال..."</string> |
| <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"اشتراکگذاری اینترنت"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"نقطه اتصال"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"روشن کردن…"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"صرفهجویی داده روشن است"</string> |
| <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976"> |
| <item quantity="one">%d دستگاه</item> |
| <item quantity="other">%d دستگاه</item> |
| </plurals> |
| <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"اعلانها"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"چراغ قوه"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"دوربین درحال استفاده"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"داده تلفن همراه"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"مصرف داده"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"دادههای باقیمانده"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"بیش از حد مجاز"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> استفاده شده"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> محدودیت"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"هشدار <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"نمایه کاری"</string> |
| <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"نور شب"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"غروب روشن میشود"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"تا طلوع"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"ساعت <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> روشن میشود"</string> |
| <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"تا <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"طرح زمینه تیره"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"بهینهسازی باتری"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"غروب روشن میشود"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"تا طلوع آفتاب"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"ساعت <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> روشن میشود"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"تا<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC غیرفعال است"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC فعال است"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"ضبط کردن صفحهنمایش"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"شروع"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"توقف"</string> |
| <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"برای تغییر برنامهها، تند به بالا بکشید"</string> |
| <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"برای جابهجایی سریع میان برنامهها، به چپ بکشید"</string> |
| <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تغییر وضعیت نمای کلی"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"شارژ کامل شد"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"در حال شارژ شدن"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل شود"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"ممکن است شبکه\nتحت نظارت باشد"</string> |
| <string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"جستجو"</string> |
| <string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"لغزاندن به بالا برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"لغزاندن به چپ برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"بهجز هشدارها، یادآوریها، رویدادها و تماسگیرندگانی که خودتان مشخص میکنید، هیچ صدا و لرزشی نخواهید داشت. همچنان صدای مواردی را که پخش میکنید میشنوید (ازجمله صدای موسیقی، ویدیو و بازی)."</string> |
| <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"بهجز هشدارها، هیچ صدا و لرزشی نخواهید داشت. همچنان صدای مواردی را که پخش میکنید میشنوید (ازجمله صدای موسیقی، ویدیو و بازی)."</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"سفارشی کردن"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"این کار «همه» صداها و لرزشها (شامل هشدار، موسیقی، ویدیو و بازی) را مسدود میکند. همچنان میتوانید تماس تلفنی برقرار کنید."</string> |
| <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"این کار «همه» صداها و لرزشها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدئوها و بازیها را مسدود میکند."</string> |
| <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"اعلانهای کمتر فوری در زیر"</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"دوباره ضربه بزنید تا باز شود"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"برای باز کردن، انگشتتان را تند به بالا بکشید"</string> |
| <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"برای امتحان مجدد، انگشتتان را تند به بالا بکشید"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="2388094207542706440">"سازمان شما این دستگاه را مدیریت میکند"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="9113122674419739611">"این دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت میشود"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"انگشتتان را از نماد تلفن تند بکشید"</string> |
| <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"برای «دستیار صوتی»، تند بکشید"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"انگشتتان را از نماد دوربین تند بکشید"</string> |
| <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"سکوت مطلق. با این کار صفحهخوانها هم ساکت میشوند."</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"سکوت کامل"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"فقط اولویتدار"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"فقط هشدارها"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"سکوت\nکامل"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"فقط\nاولویتدار"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"فقط\nهشدارها"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ بیسیم (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ شدن (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • درحال شارژ سریع (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • آهستهآهسته شارژ میشود (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تغییر کاربر"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"تعویض کاربر، کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"نمایش نمایه"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"افزودن کاربر"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"کاربر جدید"</string> |
| <string name="guest_nickname" msgid="1863770639799615889">"مهمان"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="962155336259570156">"افزودن مهمان"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="4030840507598850886">"حذف مهمان"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"مهمان حذف شود؟"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"همه برنامهها و دادههای این جلسه حذف خواهد شد."</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"حذف"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مهمان گرامی، بازگشتتان را خوش آمد میگوییم!"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"آیا میخواهید جلسهتان را ادامه دهید؟"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"شروع مجدد"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"بله، ادامه داده شود"</string> |
| <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"کاربر مهمان"</string> |
| <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"برای حذف برنامهها و دادهها، کاربر مهمان را حذف کنید"</string> |
| <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"حذف مهمان"</string> |
| <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"خروج کاربر از سیستم"</string> |
| <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"خروج کاربر فعلی از سیستم"</string> |
| <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"خروج کاربر از سیستم"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"کاربر جدیدی اضافه میکنید؟"</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"وقتی کاربر جدیدی اضافه میکنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string> |
| <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"به تعداد مجاز تعداد کاربر رسیدهاید"</string> |
| <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398"> |
| <item quantity="one">میتوانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> کاربر اضافه کنید.</item> |
| <item quantity="other">میتوانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> کاربر اضافه کنید.</item> |
| </plurals> |
| <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"کاربر حذف شود؟"</string> |
| <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"همه برنامهها و دادههای این کاربر حذف میشود."</string> |
| <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"حذف"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"«بهینهسازی باتری» روشن است"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"عملکرد و اطلاعات پسزمینه را کاهش میدهد"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"«بهینهسازی باتری» را خاموش کنید"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> به همه اطلاعاتی که روی صفحهنمایش قابلمشاهد است و هنگام ضبط کردن یا ارسال محتوا از دستگاهتان پخش میشود دسترسی خواهد داشت. این شامل اطلاعاتی مانند گذرواژهها، جزئیات پرداخت، عکسها، پیامها، و صداهایی که پخش میکنید میشود."</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"سرویس ارائهدهنده این عملکرد به همه اطلاعاتی که روی صفحهنمایش قابلمشاهد است و هنگام ضبط کردن یا ارسال محتوا از دستگاهتان پخش میشود دسترسی خواهد داشت. این شامل اطلاعاتی مانند گذرواژهها، جزئیات پرداخت، عکسها، پیامها، و صداهایی که پخش میکنید میشود."</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ضبط یا ارسال محتوا شروع شود؟"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"ضبط یا ارسال محتوا با <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> شروع شود؟"</string> |
| <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"دوباره نشان داده نشود"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"پاک کردن همه موارد"</string> |
| <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"مدیریت"</string> |
| <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"سابقه"</string> |
| <string name="notification_section_header_gentle" msgid="3044910806569985386">"اعلانهای بیصدا"</string> |
| <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"مکالمهها"</string> |
| <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"پاک کردن همه اعلانهای بیصدا"</string> |
| <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"اعلانها توسط «مزاحم نشوید» موقتاً متوقف شدند"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"اکنون شروع شود"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"اعلانی موجود نیست"</string> |
| <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"شاید نمایه کنترل شود"</string> |
| <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string> |
| <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="7453097432200441126">"سازمان شما این دستگاه را مدیریت میکند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="8460849665162741948">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> این دستگاه را مدیریت میکند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="218693044433431656">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت میشود و به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5228196397615456474">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود و به <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> متصل شده است"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5778936163447003324">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت میشود"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="586473803771171610">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3447553497516286109">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت میشود و به چند VPN متصل شده است"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4066586579688193212">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود و به چند VPN متصل شده است"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ممکن است سازمان شما ترافیک شبکه را در نمایه کاریتان پایش کند"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ممکن است ترافیک شبکه را در نمایه کاری شما پایش کند"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ممکن است شبکه پایش شود"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="2890510056934492407">"دستگاه به چند VPN متصل شده است"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="5149334449426566152">"نمایه کاری به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4201831495800021670">"نمایه شخصی به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="5069088739435424666">"دستگاه به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"مدیریت دستگاه"</string> |
| <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"کنترل نمایه"</string> |
| <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"کنترل شبکه"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"گزارشگیری از شبکه"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"گواهینامههای مرکز صدور گواهی"</string> |
| <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"غیرفعال کردن VPN"</string> |
| <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"قطع اتصال VPN"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"مشاهده خطمشیها"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_management" msgid="7424612629468754552">"دستگاه شما تحت مدیریت <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> است.\n\nسرپرست سیستم شما میتواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامهها، دادههای مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاهتان را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string> |
| <string name="monitoring_description_management" msgid="8081910434889677718">"دستگاه شما تحت مدیریت سازمان شما است.\n\nسرپرست سیستم شما میتواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامهها، دادههای مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاهتان را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"سازمان شما مرجع گواهینامهای در این دستگاه نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"سازمان شما مرجع گواهینامهای در نمایه کاری شما نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"مرجع گواهینامهای در این دستگاه نصب شده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"سرپرست سیستم شما گزارشگیری از شبکه را (که ترافیک دستگاه شما را پایش میکند) روشن کرده است."</string> |
| <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شدهاید، که میتواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها) پایش کند."</string> |
| <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"به <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> متصل شدهاید، که میتوانند فعالیت شما را در شبکه (ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها) پایش کنند."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"نمایه کاری شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است، که میتواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها) را پایش کند."</string> |
| <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"نمایه شخصی شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است، که میتواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها) را پایش کند."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> دستگاه شما را مدیریت میکند."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> با استفاده از <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> دستگاهتان را مدیریت میکند."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"سرپرست سیستم شما میتواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامهها، دادههای مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را مدیریت کند و بر آنها نظارت داشته باشد."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"بیشتر بدانید"</string> |
| <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> وصل شدهاید، که میتواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها) کنترل کند."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"باز کردن تنظیمات VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"باز کردن اطلاعات کاربری مورداعتماد"</string> |
| <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"سرپرست سیستم شما گزارشگیری شبکه را (که بر ترافیک دستگاهتان نظارت میکند) روشن کرده است.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"شما به برنامهای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه میتواند دستگاه و فعالیت شبکهتان را کنترل کند، از جمله ایمیل، برنامه و وبسایتها."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود.\n\nسرپرست سیستم شما میتواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید.\n\nهمچنین به VPN متصل هستید که میتواند بر فعالیت شبکه شما نظارت داشته باشد."</string> |
| <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> متصل هستید، که میتواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیل، برنامه و وبسایتها) را پایش کند."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شدهاید، که میتواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله ایمیل، برنامه و وبسایتها را کنترل کند."</string> |
| <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شدهاید که میتواند فعالیت شبکه شخصی شما را (ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها) کنترل کند."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> متصل است که میتواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها) را پایش کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"نمایه کاریتان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> متصل است که میتواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامهها، دادههای مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را پایش کند.\n\nشما همچنین به <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> متصل هستید که میتواند فعالیت خصوصی شما را در شبکه پایش کند."</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"با TrustAgent قفل را باز نگهدارید"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"دستگاه قفل باقی میماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string> |
| <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"دریافت سریعتر اعلانها"</string> |
| <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید"</string> |
| <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"نه متشکرم"</string> |
| <string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"راهاندازی"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"اکنون خاموش کنید"</string> |
| <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"تنظیمات صدا"</string> |
| <string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"بزرگ کردن"</string> |
| <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"کوچک کردن"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"رسانه زیرنویس خودکار"</string> |
| <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"نکته مربوط به زیرنویس ناشنوایان"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"همپوشانی زیرنویس ناشنوایان"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"فعال کردن"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"غیرفعال کردن"</string> |
| <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"تغییر دستگاه خروجی"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="7357611095909618178">"صفحه نمایش پین شد"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگهداشته میشود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگهدارید."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"تا برداشتن پین، در نما نگهداشته میشود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگهدارید."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"تا برداشتن پین، در نما نگهداشته میشود. برای برداشتن پین، از پایین صفحه تند بهطرف بالا بکشید و نگهدارید."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگهداشته میشود. برای برداشتن پین، «نمای کلی» را لمس کنید و نگهدارید."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"تا برداشتن پین، در نما نگهداشته میشود. برای برداشتن پین، «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگهدارید."</string> |
| <string name="screen_pinning_toast" msgid="2083944237147005811">"برای برداشتن پین این صفحه، دکمههای «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگهدارید"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6343770487795352573">"برای برداشتن پین این صفحه، دکمههای «برگشت» و «صفحه اصلی» را لمس کنید و نگهدارید"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="2884536903398445645">"برای برداشتن پین این صفحهنمایش، صفحه را تند بالا بکشید و نگهدارید"</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"متوجه شدم"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"نه متشکرم"</string> |
| <string name="screen_pinning_start" msgid="5695091877402422575">"صفحه پین شد"</string> |
| <string name="screen_pinning_exit" msgid="5114993350662745840">"پین صفحه برداشته شد"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> مخفی شود؟"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده میشود."</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"پنهان کردن"</string> |
| <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"تماس"</string> |
| <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"سیستم"</string> |
| <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"زنگ زدن"</string> |
| <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"رسانه"</string> |
| <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"زنگ"</string> |
| <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"اعلان"</string> |
| <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"بلوتوث"</string> |
| <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"فرکانس دوتایی چند نوایی"</string> |
| <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"دسترسپذیری"</string> |
| <string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"تماسها"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"زنگ زدن"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"لرزش"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"صامت"</string> |
| <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"تلفن در حالت لرزش است"</string> |
| <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"تلفن بیصدا است"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. برای باصدا کردن ضربه بزنید."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. برای تنظیم روی لرزش ضربه بزنید. ممکن است سرویسهای دسترسپذیری بیصدا شوند."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. برای صامت کردن ضربه بزنید. ممکن است سرویسهای دسترسپذیری صامت شود."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. برای تنظیم روی لرزش، ضربه بزنید."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. برای صامت کردن ضربه بزنید."</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"صامت کردن"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"باصدا کردن"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"لرزش"</string> |
| <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s کنترلهای میزان صدا"</string> |
| <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"تماسها و اعلانها زنگ میخورند (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"خروجی رسانه"</string> |
| <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"خروجی تماس تلفنی"</string> |
| <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"دستگاهی پیدا نشد"</string> |
| <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"دستگاهی پیدا نشد. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> را روشن کنید"</string> |
| <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"بلوتوث"</string> |
| <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"بلوتوث و Wi-Fi"</string> |
| <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"تنظیمکننده واسط کاربری سیستم"</string> |
| <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"نمایش درصد شارژ باتری جاسازی شده"</string> |
| <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"نمایش درصد سطح باتری در نماد نوار وضعیت، هنگامی که باتری شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"تنظیمات سریع"</string> |
| <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"نوار وضعیت"</string> |
| <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"نمای کلی"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"حالت نمایشی رابط کاربری سیستم"</string> |
| <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"فعال کردن حالت نمایشی"</string> |
| <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"نمایش حالت نمایشی"</string> |
| <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"اترنت"</string> |
| <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"زنگ"</string> |
| <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"نمایه کاری"</string> |
| <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"حالت هواپیما"</string> |
| <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"افزودن کاشی"</string> |
| <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"کاشی پخش عمومی"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> صدای زنگ ساعت بعدیتان را نمیشنوید، مگر اینکه قبل از آن، این تنظیم را خاموش کنید"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>، دیگر صدای زنگ ساعت را نمیشنوید"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"تنظیمات سریع، <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"نقطه اتصال"</string> |
| <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"نمایه کاری"</string> |
| <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"برای بعضی افراد سرگرمکننده است اما نه برای همه"</string> |
| <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"«تنظیمکننده واسط کاربری سیستم» روشهای بیشتری برای تنظیم دقیق و سفارشی کردن واسط کاربری Android در اختیار شما قرار میدهد. ممکن است این ویژگیهای آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخههای آینده جود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید."</string> |
| <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"ممکن است این قابلیتهای آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخههای آینده وجود نداشته باشد. بااحتیاط ادامه دهید."</string> |
| <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"متوجه شدم"</string> |
| <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"تبریک میگوییم! «تنظیمکننده واسط کاربری سیستم» به «تنظیمات» اضافه شد"</string> |
| <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"حذف از تنظیمات"</string> |
| <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"«تنظیمکننده واسط کاربری سیستم» از تنظیمات حذف شود و همه ویژگیهای آن متوقف شوند؟"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"برنامه در دستگاه شما نصب نیست"</string> |
| <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"نمایش ثانیههای ساعت"</string> |
| <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"ثانیههای ساعت را در نوار وضعیت نشان میدهد. ممکن است بر ماندگاری باتری تأثیر بگذارد."</string> |
| <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"ترتیب مجدد در تنظیمات سریع"</string> |
| <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"نمایش روشنایی در تنظیمات سریع"</string> |
| <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"آزمایشی"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"بلوتوث روشن شود؟"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"برای مرتبط کردن صفحهکلید با رایانه لوحی، ابتدا باید بلوتوث را روشن کنید."</string> |
| <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"روشن کردن"</string> |
| <string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"نمایش بیصدای اعلانها"</string> |
| <string name="block" msgid="188483833983476566">"مسدود کردن همه اعلانها"</string> |
| <string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"ساکت نشود"</string> |
| <string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"ساکت یا مسدود نشود"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"کنترلهای قدرتمند اعلان"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"روشن"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"خاموش"</string> |
| <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"با کنترلهای قدرتمند اعلان میتوانید سطح اهمیت اعلانهای هر برنامه را از ۰ تا ۵ تعیین کنید. \n\n"<b>"سطح ۵"</b>" \n- در صدر فهرست اعلانها نشان داده میشود \n- وقفه برای نمایش تمامصفحه مجاز است \n- همیشه اجمالی نشان داده میشود \n\n"<b>"سطح ۴"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمامصفحه مجاز نیست \n- همیشه اجمالی نشان داده میشود \n\n"<b>"سطح ۳"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمامصفحه مجاز نیست \n- هیچوقت اجمالی نشان داده نمیشود \n\n"<b>"سطح ۲"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمامصفحه مجاز نیست \n- هیچوقت اجمالی نشان داده نمیشود \n- هیچوقت صدا و لرزش ایجاد نمیکند \n\n"<b>"سطح ۱"</b>" \n- نمایش تمام صفحه مجاز نیست \n- هیچوقت اجمالی نشان داده نمیشود \n- هیچوقت صدا یا لرزش ایجاد نمیکند \n- در صفحه قفل و نوار وضعیت پنهان است \n- در پایین فهرست اعلانها نشان داده میشود \n\n"<b>"سطح ۰"</b>" \n- همه اعلانهای این برنامه مسدود است"</string> |
| <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"اعلانها"</string> |
| <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"دیگر این اعلانها را نخواهید دید"</string> |
| <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"این اعلانها کوچک خواهد شد"</string> |
| <string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"این اعلانها بهصورت بیصدا نشان داده میشود"</string> |
| <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"این اعلانها به شما هشدار خواهند داد"</string> |
| <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"معمولاً این اعلانها را رد میکنید. \nهمچنان نشان داده شود؟"</string> |
| <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"تمام"</string> |
| <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"اعمال"</string> |
| <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"نمایش این اعلانها ادامه یابد؟"</string> |
| <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"توقف اعلانها"</string> |
| <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"دریافت بیصدا"</string> |
| <string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"مسدود کردن"</string> |
| <string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"همچنان نشان داده شود"</string> |
| <string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"کوچک کردن"</string> |
| <string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"بیصدا"</string> |
| <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"بیصدا بماند"</string> |
| <string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"هشدار دادن"</string> |
| <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"همچنان اطلاع داده شود"</string> |
| <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"خاموش کردن اعلانها"</string> |
| <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"نمایش اعلان از این برنامه ادامه یابد؟"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"بیصدا"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="7629202599338071971">"هشدار دادن"</string> |
| <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"حباب"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"به شما کمک میکند بدون صدا یا لرزش تمرکز کنید."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"با صدا یا لرزش توجه شما را جلب میکند."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"با میانبری شناور به این محتوا، توجهتان را جلب میکند."</string> |
| <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_title (3120029421991510842) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_subtitle (3106801169793396894) --> |
| <skip /> |
| <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"این اعلانها قابل اصلاح نیستند."</string> |
| <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"نمیتوانید این گروه اعلانها را در اینجا پیکربندی کنید"</string> |
| <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"اعلانهای دارای پراکسی"</string> |
| <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"تمام اعلانهای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"مشاهده موارد بیشتر"</string> |
| <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"این برنامه از دوربین استفاده میکند."</string> |
| <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"این برنامه از میکروفون استفاده میکند."</string> |
| <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"این برنامه روی برنامههای دیگر در صفحهنمایش نشان داده میشود."</string> |
| <string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"این برنامه از میکروفون و دوربین استفاده میکند."</string> |
| <string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"این برنامه روی برنامههای دیگر در صفحهنمایش نشان داده میشود و از دوربین استفاده میکند."</string> |
| <string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"این برنامه روی برنامههای دیگر در صفحهنمایش نشان داده میشود و از میکروفون استفاده میکند."</string> |
| <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"این برنامه روی برنامههای دیگر در صفحهنمایش نشان داده میشود و از میکروفون و دوربین استفاده میکند."</string> |
| <string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"تنظیمات"</string> |
| <string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"تأیید"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"کنترلهای اعلان برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> باز شد"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"کنترلهای اعلان برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بسته شد"</string> |
| <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"مجاز کردن اعلانهای این کانال"</string> |
| <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"تنظیمات بیشتر"</string> |
| <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"سفارشی کردن"</string> |
| <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"تمام"</string> |
| <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"واگرد"</string> |
| <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"علامتگذاری این اعلان بهعنوان غیرمکالمه"</string> |
| <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"مکالمه مهم"</string> |
| <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"مکالمه غیرمهم"</string> |
| <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"بیصدا شد"</string> |
| <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"هشدار دادن"</string> |
| <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"نمایش ابزارک اعلان"</string> |
| <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"برداشتن ابزارک اعلان"</string> |
| <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"افزودن به صفحه اصلی"</string> |
| <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"کنترلهای اعلان"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"گزینههای تعویق اعلان"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"به من یادآوری شود"</string> |
| <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"تنظیمات"</string> |
| <string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"واگرد"</string> |
| <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> به تعویق افتاد"</string> |
| <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> |
| <item quantity="one">%d ساعت</item> |
| <item quantity="other">%d ساعت</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980"> |
| <item quantity="one">%d دقیقه</item> |
| <item quantity="other">%d دقیقه</item> |
| </plurals> |
| <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"مصرف باتری"</string> |
| <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"هنگام شارژ شدن، «بهینهسازی باتری» در دسترس نیست"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"بهینهسازی باتری"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"عملکرد و اطلاعات پسزمینه را کاهش میدهد"</string> |
| <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"دکمه <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ابتدا"</string> |
| <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"برگشت"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"بالا"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"پایین"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"چپ"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"راست"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"مرکز"</string> |
| <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"جهش"</string> |
| <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"فاصله"</string> |
| <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"ورود"</string> |
| <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"پسبر"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"پخش/مکث"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"توقف"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"بعدی"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"قبلی"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"عقب بردن"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"جلو بردن سریع"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"صفحه بعدی"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"صفحه قبلی"</string> |
| <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"حذف"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ابتدا"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"انتها"</string> |
| <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"درج"</string> |
| <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"قفل اعداد"</string> |
| <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"صفحهکلید عددی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"سیستم"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"صفحه اصلی"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"موارد اخیر"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"برگشت"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"اعلانها"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"میانبرهای صفحهکلید"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"تغییر طرحبندی صفحهکلید"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"برنامهها"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"دستیار"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"مرورگر"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"مخاطبین"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ایمیل"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"پیامک"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"موسیقی"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"تقویم"</string> |
| <string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"نمایش با کنترلهای صدا"</string> |
| <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"مزاحم نشوید"</string> |
| <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"میانبر دکمههای صدا"</string> |
| <string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"خارج شدن از حالت «مزاحم نشوید» در میزان صدای بالا"</string> |
| <string name="battery" msgid="769686279459897127">"باتری"</string> |
| <string name="clock" msgid="8978017607326790204">"ساعت"</string> |
| <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"هدست"</string> |
| <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"باز کردن تنظیمات"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"هدفون وصل شد"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"هدست وصل شد"</string> |
| <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"صرفهجویی داده"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"صرفهجویی داده روشن است"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"صرفهجویی داده خاموش است"</string> |
| <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"روشن"</string> |
| <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"خاموش"</string> |
| <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"در دسترس نیست"</string> |
| <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"نوار پیمایش"</string> |
| <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"طرحبندی"</string> |
| <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"نوع دکمه منتهیالیه چپ"</string> |
| <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"نوع دکمه منتهیالیه راست"</string> |
| <string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(پیشفرض)"</string> |
| <string-array name="nav_bar_buttons"> |
| <item msgid="2681220472659720036">"بریدهدان"</item> |
| <item msgid="4795049793625565683">"کد کلید"</item> |
| <item msgid="80697951177515644">"تأیید چرخش، تغییردهنده صفحهکلید"</item> |
| <item msgid="7626977989589303588">"هیچکدام"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="nav_bar_layouts"> |
| <item msgid="9156773083127904112">"معمولی"</item> |
| <item msgid="2019571224156857610">"فشرده"</item> |
| <item msgid="7453955063378349599">"متمایل به چپ"</item> |
| <item msgid="5874146774389433072">"متمایل به راست"</item> |
| </string-array> |
| <string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"تغییردهنده صفحهکلید"</string> |
| <string name="save" msgid="3392754183673848006">"ذخیره کردن"</string> |
| <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"بازنشانی"</string> |
| <string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"تنظیم پهنای دکمه"</string> |
| <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"بریدهدان"</string> |
| <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"دکمه پیمایش سفارشی"</string> |
| <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"کدکلید چپ"</string> |
| <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"کدکلید راست"</string> |
| <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"نماد چپ"</string> |
| <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"نماد راست"</string> |
| <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"برای افزودن کاشی، نگه دارید و بکشید"</string> |
| <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"برای تغییر دادن ترتیب کاشیها، آنها را نگه دارید و بکشید"</string> |
| <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"برای حذف، به اینجا بکشید"</string> |
| <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"حداقل به <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> کاشی نیاز دارید"</string> |
| <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"ویرایش"</string> |
| <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"زمان"</string> |
| <string-array name="clock_options"> |
| <item msgid="3986445361435142273">"ساعت، دقیقه و ثانیه نشان داده شود"</item> |
| <item msgid="1271006222031257266">"ساعت و دقیقه نشان داده شود (پیشفرض)"</item> |
| <item msgid="6135970080453877218">"این نماد نشان داده نشود"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="battery_options"> |
| <item msgid="7714004721411852551">"همیشه درصد نشان داده شود"</item> |
| <item msgid="3805744470661798712">"هنگام شارژ شدن درصد نشان داده شود (پیشفرض)"</item> |
| <item msgid="8619482474544321778">"این نماد نشان داده نشود"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"نمایش نمادهای اعلان کماهمیت"</string> |
| <string name="other" msgid="429768510980739978">"موارد دیگر"</string> |
| <string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"تقسیمکننده صفحه"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"تمامصفحه چپ"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"٪۷۰ چپ"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"٪۵۰ چپ"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"٪۳۰ چپ"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"تمامصفحه راست"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"تمامصفحه بالا"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"٪۷۰ بالا"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"٪۵۰ بالا"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"٪۳۰ بالا"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"تمامصفحه پایین"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="9079791448815232967">"موقعیت <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>، <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. برای ویرایش دو ضربه سریع بزنید."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8292218072049068613">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. برای افزودن دو ضربه سریع بزنید."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="6027997446473163426">"انتقال <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="3406781901949899624">"حذف <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="6289879620154587233">"افزودن <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> به موقعیت <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="4841770637244326837">"انتقال <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> به موقعیت <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ویرایشگر تنظیمات سریع."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"اعلان <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"ممکن است برنامه با تقسیم صفحه کار نکند."</string> |
| <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمیکند."</string> |
| <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"ممکن است برنامه در نمایشگر ثانویه کار نکند."</string> |
| <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"برنامه از راهاندازی در نمایشگرهای ثانویه پشتیبانی نمیکند."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"باز کردن تنظیمات."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"باز کردن تنظیمات سریع."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"بستن تنظیمات سریع."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"تنظیم زنگ ساعت."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"بهعنوان <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> به سیستم وارد شدهاید"</string> |
| <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"عدم اتصال به اینترنت"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"باز کردن جزئیات."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"بهدلیل <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> دردسترس نیست"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"باز کردن تنظیمات <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"ویرایش ترتیب تنظیمات."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"صفحه <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"صفحه قفل"</string> |
| <string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"بزرگ کردن"</string> |
| <string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"کوچک کردن"</string> |
| <string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"بستن"</string> |
| <string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"تنظیمات"</string> |
| <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"برای نپذیرفتن، به پایین بکشید"</string> |
| <string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"منو"</string> |
| <string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> درحالت تصویر در تصویر است"</string> |
| <string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"اگر نمیخواهید <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> از این قابلیت استفاده کند، با ضربه زدن، تنظیمات را باز کنید و آن را خاموش کنید."</string> |
| <string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"پخش"</string> |
| <string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"توقف موقت"</string> |
| <string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"رد شدن به بعدی"</string> |
| <string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"رد شدن به قبلی"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"تلفن به علت گرم شدن خاموش شد"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"اکنون تلفنتان عملکرد معمولش را دارد"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"تلفنتان خیلی گرم شده بود، بنابراین خاموش شد تا خنک شود. اکنون تلفنتان عملکرد معمولش را دارد.\n\nتلفنتان خیلی گرم میشود، اگر:\n • از برنامههای نیازمند پردازش زیاد (مانند بازی، برنامههای ویدیویی یا پیمایشی) استفاده کنید\n • فایلهای بزرگ بارگیری یا بارگذاری کنید\n • در دماهای بالا از تلفنتان استفاده کنید"</string> |
| <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"تلفن درحال گرم شدن است"</string> |
| <string name="high_temp_notif_message" msgid="163928048626045592">"وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از قابلیتها محدود میشوند"</string> |
| <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"تلفنتان بهطور خودکار سعی میکند خنک شود. همچنان میتوانید از تلفنتان استفاده کنید، اما ممکن است کندتر عمل کند.\n\nوقتی تلفن خنک شد، عملکرد عادیاش از سرگرفته میشود."</string> |
| <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"جدا کردن شارژر از برق"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"مشکلی در شارژ کردن این دستگاه وجود دارد. آداپتور برق را از برق جدا کنید و مراقب باشید زیرا ممکن است کابل گرم باشد."</string> |
| <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"مشاهده مراحل احتیاط"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"میانبر چپ"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"میانبر راست"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"قفل میانبر چپ هم باز میشود"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"قفل میانبر راست هم باز میشود"</string> |
| <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"هیچکدام"</string> |
| <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"راهاندازی <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"سایر برنامهها"</string> |
| <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"دایره"</string> |
| <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"جمع"</string> |
| <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"تفریق"</string> |
| <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"چپ"</string> |
| <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"راست"</string> |
| <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"منو"</string> |
| <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> برنامه"</string> |
| <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"هشدارها"</string> |
| <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"باتری"</string> |
| <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"عکسهای صفحهنمایش"</string> |
| <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"پیامهای عمومی"</string> |
| <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"فضای ذخیرهسازی"</string> |
| <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"نکات"</string> |
| <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"برنامههای فوری"</string> |
| <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> درحال اجرا"</string> |
| <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"برنامه بدون نصب شدن باز شد."</string> |
| <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"برنامه بدون نصب شدن باز شد. برای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید."</string> |
| <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"اطلاعات برنامه"</string> |
| <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"رفتن به مرورگر"</string> |
| <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"داده تلفن همراه"</string> |
| <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi خاموش است"</string> |
| <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"بلوتوث خاموش است"</string> |
| <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"«مزاحم نشوید» خاموش است"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"قانون خودکاری (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"برنامهای (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"برنامه یا قانون خودکاری، «مزاحم نشوید» را روشن کرد."</string> |
| <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"تا <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"حفظ کردن"</string> |
| <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"جایگزین کردن"</string> |
| <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"برنامههایی که در پسزمینه اجرا میشوند"</string> |
| <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"برای جزئیات مربوط به مصرف باتری و داده، ضربه بزنید"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"داده تلفن همراه خاموش شود؟"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"نمیتوانید ازطریق <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> به داده یا اینترنت دسترسی داشته باشید. اینترنت فقط ازطریق Wi-Fi دردسترس خواهد بود."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"شرکت مخابراتی شما"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"چون برنامهای درحال ایجاد تداخل در درخواست مجوز است، «تنظیمات» نمیتواند پاسخ شما را تأیید کند."</string> |
| <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"به <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> اجازه داده شود تکههای <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> را نشان دهد؟"</string> |
| <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- میتواند اطلاعات <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> را بخواند"</string> |
| <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- میتواند در <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اقدام انجام دهد"</string> |
| <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"به <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اجازه داده شود تکههایی از برنامهها نشان دهد"</string> |
| <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"مجاز"</string> |
| <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"رد کردن"</string> |
| <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"برای زمانبندی «بهینهسازی باتری» ضربه بزنید"</string> |
| <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"وقتی باتری روبهاتمام است، بهینهسازی باتری را روشن کنید"</string> |
| <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"نه متشکرم"</string> |
| <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"زمانبندی «بهینهسازی باتری» روشن شد"</string> |
| <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"وقتی شارژ باتری به زیر <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% برسد، «بهینهسازی باتری» بهطور خودکار روشن میشود."</string> |
| <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"تنظیمات"</string> |
| <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"متوجه شدم"</string> |
| <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"حسگرها خاموش است"</string> |
| <string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"سرویسهای دستگاه"</string> |
| <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"بدون عنوان"</string> |
| <string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"برای بازراهاندازی این برنامه و تغییر به حالت تمامصفحه، ضربه بزنید."</string> |
| <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="3532375322003698792">"باز کردن <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"تنظیم برای ابزارکهای اعلان <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubbles_prompt" msgid="8172381116778530318">"برای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>، ابزارکهای اعلان مجاز شوند؟"</string> |
| <string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"مدیریت"</string> |
| <string name="no_bubbles" msgid="1187859094003006292">"رد کردن"</string> |
| <string name="yes_bubbles" msgid="3014008797151197346">"اجازه دادن"</string> |
| <string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2666199914636253557">"بعداً پرسیده شود"</string> |
| <string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> مورد بیشتر"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"انتقال"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"انتقال به بالا سمت راست"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"انتقال به بالا سمت چپ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"انتقال به پایین سمت راست"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"انتقال به پایین سمت چپ"</string> |
| <string name="bubble_dismiss_text" msgid="7071770411580452911">"رد کردن"</string> |
| <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"پیمایش سیستم بهروزرسانی شد. برای انجام تغییرات به «تنظیمات» بروید."</string> |
| <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"برای بهروزرسانی پیمایش سیستم، به «تنظیمات» بروید"</string> |
| <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"آمادهبهکار"</string> |
| <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"پنجره همپوشانی بزرگنمایی"</string> |
| <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"پنجره بزرگنمایی"</string> |
| <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"کنترلهای پنجره بزرگنمایی"</string> |
| <string name="quick_controls_title" msgid="525285759614231333">"کنترل های سریع"</string> |
| <string name="controls_providers_title" msgid="8844124515157926071">"افزودن کنترلها"</string> |
| <string name="controls_providers_subtitle" msgid="8187768950110836569">"برنامهای را که میخواهید کنترلها را از آن اضافه کنید انتخاب کنید"</string> |
| <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="5867139290551373147"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> مورد دلخواه کنونی.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> مورد دلخواه کنونی.</item> |
| </plurals> |
| <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"کنترلها"</string> |
| <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"کنترلهای موردنظر را برای دسترسی سریع انتخاب کنید"</string> |
| <!-- no translation found for controls_favorite_header_favorites (3118600046217493471) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for controls_favorite_header_all (7507855973418969992) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for controls_favorite_load_error (2533215155804455348) --> |
| <skip /> |
| </resources> |