| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"UI Sistem"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Hidupkan Penjimat Bateri?"</string> |
| <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"Paras bateri anda ialah <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Penjimat Bateri menghidupkan Tema gelap, mengehadkan aktiviti latar dan menangguhkan pemberitahuan."</string> |
| <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"Penjimat Bateri menghidupkan Tema gelap, mengehadkan aktiviti latar dan menangguhkan pemberitahuan."</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> yang tinggal"</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Tidak dapat mengecas melalui USB"</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Gunakan pengecas yang disertakan dengan peranti anda"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Hidupkan Penjimat Bateri?"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Tentang Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Hidupkan"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"Hidupkan"</string> |
| <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Tidak perlu"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Autoputar skrin"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nApl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini."</string> |
| <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Apl ini belum diberi kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini. Tindakan menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan peranti ini mungkin menghalang anda daripada mendengar panggilan, pemberitahuan dan penggera."</string> |
| <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Tindakan menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan peranti ini mungkin menghalang anda daripada mendengar panggilan, pemberitahuan dan penggera."</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nApl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini."</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Tiada apl yg dipsg bfungsi dgn aksesori USB ini. Ketahui lg ttg aksesori ini di <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Aksesori USB"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Lihat"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Sentiasa buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> apabila <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> disambungkan"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Sentiasa buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> apabila <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> disambungkan"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Benarkan penyahpepijatan USB?"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Cap jari kekunci RSA komputer ialah:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Sentiasa benarkan komputer ini"</string> |
| <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Benarkan"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"Penyahpepijatan USB tidak dibenarkan"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"Pengguna yang log masuk ke peranti ini pada masa ini tidak boleh menghidupkan penyahpepijatan USB. Untuk menggunakan ciri ini, tukar kepada pengguna pentadbir."</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Adakah anda ingin menukar bahasa sistem kepada <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Permintaan pertukaran bahasa sistem oleh peranti lain"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Tukar bahasa"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Kekalkan bahasa semasa"</string> |
| <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Benarkan penyahpepijatan wayarles pada rangkaian ini?"</string> |
| <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nama Rangkaian (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nAlamat Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Sentiasa benarkan pada rangkaian ini"</string> |
| <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Benarkan"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Penyahpepijatan wayarles tidak dibenarkan"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"Pengguna yang log masuk ke peranti ini pada masa ini tidak boleh menghidupkan penyahpepijatan wayarles. Untuk menggunakan ciri ini, tukar kepada pengguna pentadbir."</string> |
| <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"Port USB dilumpuhkan"</string> |
| <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Untuk melindungi peranti anda daripada cecair atau serpihan, port USB dilumpuhkan dan tidak akan mengesan sebarang aksesori.\n\nAnda akan dimaklumi apabila selamat untuk menggunakan port USB lagi."</string> |
| <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Port USB didayakan untuk mengesan pengecas dan aksesori"</string> |
| <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"Dayakan USB"</string> |
| <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Ketahui lebih lanjut"</string> |
| <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Tangkapan skrin"</string> |
| <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock dilumpuhkan"</string> |
| <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"menghantar imej"</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Menyimpan tangkapan skrin..."</string> |
| <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Menyimpan tangkapan skrin ke profil kerja…"</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Tangkapan skrin disimpan"</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Tidak dapat menyimpan tangkapan skrin"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Peranti mesti dibuka kunci sebelum tangkapan skrin dapat disimpan"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Cuba ambil tangkapan skrin sekali lagi"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Tidak dapat menyimpan tangkapan skrin"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Pengambilan tangkapan skrin tidak dibenarkan oleh apl atau organisasi anda"</string> |
| <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"Pengambilan tangkapan skrin disekat oleh pentadbir IT anda"</string> |
| <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Edit"</string> |
| <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Edit tangkapan skrin"</string> |
| <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Kongsi tangkapan skrin"</string> |
| <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Tangkap lebih banyak"</string> |
| <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Ketepikan tangkapan skrin"</string> |
| <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"Ketepikan mesej profil kerja"</string> |
| <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Pratonton tangkapan skrin"</string> |
| <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Sempadan atas <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> peratus"</string> |
| <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Sempadan bawah <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> peratus"</string> |
| <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Sempadan kiri <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> peratus"</string> |
| <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Sempadan kanan <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> peratus"</string> |
| <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"Disimpan dalam <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> dalam profil kerja"</string> |
| <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Fail"</string> |
| <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> telah mengesan tangkapan skrin ini."</string> |
| <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> dan apl lain yang dibuka telah mengesan tangkapan skrin ini."</string> |
| <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Tambahkan pada nota"</string> |
| <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Perakam Skrin"</string> |
| <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Memproses rakaman skrin"</string> |
| <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pemberitahuan breterusan untuk sesi rakaman skrin"</string> |
| <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Mula Merakam?"</string> |
| <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Semasa merakam, Sistem Android dapat menangkap mana-mana maklumat sensitif yang kelihatan pada skrin anda atau yang dimainkan pada peranti anda. Ini termasuklah kata laluan, maklumat pembayaran, foto, mesej dan audio."</string> |
| <string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"Rakam seluruh skrin"</string> |
| <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"Rakam satu apl"</string> |
| <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"Apabila anda merakam, Android mempunyai akses kepada apa-apa yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain."</string> |
| <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"Apabila anda merakam apl, Android mempunyai akses kepada apa-apa yang dipaparkan atau dimainkan pada apl tersebut. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain."</string> |
| <string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"Mulakan rakaman"</string> |
| <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Rakam audio"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Audio peranti"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Bunyi daripada peranti anda, seperti muzik, panggilan dan nada dering"</string> |
| <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofon"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Audio dan mikrofon peranti"</string> |
| <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Mula"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Merakam skrin"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Merakam skrin dan audio"</string> |
| <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Tunjukkan sentuhan pada skrin"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Berhenti"</string> |
| <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Kongsi"</string> |
| <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Rakaman skrin disimpan"</string> |
| <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Ketik untuk lihat"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Ralat semasa memadamkan rakaman skrin"</string> |
| <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Ralat semasa memulakan rakaman skrin"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Kembali"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Rumah"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string> |
| <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Putar skrin"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Ikhtisar"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Kamera"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Telefon"</string> |
| <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Bantuan Suara"</string> |
| <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string> |
| <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"Pengimbas Kod QR"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Tidak berkunci"</string> |
| <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Peranti dikunci"</string> |
| <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Mengimbas wajah"</string> |
| <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Hantar"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Batal"</string> |
| <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Sahkan"</string> |
| <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Cuba lagi"</string> |
| <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Ketik untuk membatalkan pengesahan"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Sila cuba lagi"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Mencari wajah anda"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Wajah disahkan"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Disahkan"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Ketik Sahkan untuk menyelesaikan"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan ikon buka kunci untuk teruskan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan untuk meneruskan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Wajah dicam. Tekan untuk meneruskan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Wajah dicam. Tekan ikon buka kunci untuk meneruskan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Disahkan"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Gunakan PIN"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Gunakan corak"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Gunakan kata laluan"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN salah"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Corak salah"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Kata laluan salah"</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Terlalu banyak percubaan yang salah.\nCuba lagi dalam masa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat."</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Cuba lagi. Percubaan <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Data anda akan dipadamkan"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Jika anda memasukkan corak yang salah pada percubaan seterusnya, data peranti ini akan dipadamkan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Jika anda memasukkan PIN yang salah pada percubaan seterusnya, data peranti ini akan dipadamkan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Jika anda memasukkan kata laluan yang salah pada percubaan seterusnya, data peranti ini akan dipadamkan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Jika anda memasukkan corak yang salah pada percubaan seterusnya, pengguna ini akan dipadamkan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Jika anda memasukkan PIN yang salah pada percubaan seterusnya, pengguna ini akan dipadamkan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Jika anda memasukkan kata laluan yang salah pada percubaan seterusnya, pengguna ini akan dipadamkan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Jika anda memasukkan corak yang salah pada percubaan seterusnya, profil kerja anda dan data profil itu akan dipadamkan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Jika anda memasukkan PIN yang salah pada percubaan seterusnya, profil kerja anda dan data profil itu akan dipadamkan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Jika anda memasukkan kata laluan yang salah pada percubaan seterusnya, profil kerja anda dan data profil itu akan dipadamkan."</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Sentuh penderia cap jari"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Ikon cap jari"</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Tidak mengenali wajah. Gunakan cap jari."</string> |
| <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) --> |
| <skip /> |
| <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Tak dapat mengecam wajah"</string> |
| <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Gunakan cap jari"</string> |
| <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Buka Kunci Wajah tidak tersedia"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth disambungkan."</string> |
| <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Peratusan kuasa bateri tidak diketahui."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Disambungkan kepada <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Disambungkan ke <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Tidak disambungkan."</string> |
| <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Perayauan"</string> |
| <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Mati"</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Mod pesawat"</string> |
| <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN dihidupkan."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Bateri <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> peratus."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"Bateri <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> peratus, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Bateri mengecas, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"Bateri <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus, pengecasan dijeda demi perlindungan bateri."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"Bateri <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> peratus, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, pengecasan dijeda demi perlindungan bateri."</string> |
| <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Lihat semua pemberitahuan"</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"Mesin Teletaip didayakan."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Pendering bergetar."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Pendering senyap."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Bidai pemberitahuan."</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Tetapan pantas."</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Kunci skrin."</string> |
| <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Skrin kunci kerja"</string> |
| <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Tutup"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"senyap sepenuhnya"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"penggera sahaja"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Jangan Ganggu."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth dihidupkan."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Penggera ditetapkan pada <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Lagi masa."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Kurang masa."</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Penghantaran skrin dihentikan."</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Kecerahan paparan"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Data mudah alih dijeda"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Data dijeda"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Had data yang anda tetapkan telah dicapai. Anda tidak lagi menggunakan data mudah alih.\n\nJika anda menyambung semula, caj mungkin digunakan untuk penggunaan data."</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Sambung semula"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Permintaan lokasi aktif"</string> |
| <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Penderia dimatikan aktif"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Padamkan semua pemberitahuan."</string> |
| <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{# lagi pemberitahuan dalam kumpulan.}other{# lagi pemberitahuan dalam kumpulan.}}"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Skrin dikunci dalam orientasi landskap."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Skrin dikunci dalam orientasi potret."</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Bekas Pencuci Mulut"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Penyelamat skrin"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Tiada peranti berpasangan tersedia"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> bateri"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Audio"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Set Kepala"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Input"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Alat Bantu Dengar"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Menghidupkan…"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Autoputar"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Autoputar skrin"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Lokasi"</string> |
| <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Penyelamat skrin"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Akses kamera"</string> |
| <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Akses mikrofon"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Tersedia"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Disekat"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Peranti media"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Pengguna"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Internet"</string> |
| <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Rangkaian tersedia"</string> |
| <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Rangkaian tidak tersedia"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Tiada rangkaian Wi-Fi tersedia"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Menghidupkan…"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Penghantaran Skrin"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Menghantar"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Peranti tidak bernama"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Tiada peranti tersedia"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi tidak disambungkan"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Kecerahan"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Penyongsangan warna"</string> |
| <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Pembetulan warna"</string> |
| <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Urus pengguna"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Selesai"</string> |
| <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Tutup"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Disambungkan"</string> |
| <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Disambungkan, bateri <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Menyambung..."</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Tempat liputan"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Menghidupkan…"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Penjimat Data dihidupkan"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# peranti}other{# peranti}}"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lampu Suluh"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera sedang digunakan"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Data mudah alih"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Penggunaan data"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Baki data"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Melebihi had"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> digunakan"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> had"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"Amaran <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Apl kerja"</string> |
| <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Cahaya Malam"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Dihidupkan pd senja"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Hingga matahari terbit"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Dihidupkan pada <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Hingga <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Tema gelap"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Dihidupkan pd senja"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Hingga matahari trbt"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Dihidupkan pada <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Hingga <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Dihidupkan pada waktu tidur"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Hingga waktu tidur tamat"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC dilumpuhkan"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC didayakan"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Rakam skrin"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Mula"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Berhenti"</string> |
| <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Mod sebelah tangan"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Nyahsekat mikrofon peranti?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"Nyahsekat kamera peranti?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"Nyahsekat kamera dan mikrofon peranti?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Tindakan ini menyahsekat akses bagi semua apl dan perkhidmatan yang dibenarkan untuk menggunakan mikrofon anda."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Tindakan ini menyahsekat akses bagi semua apl dan perkhidmatan yang dibenarkan untuk menggunakan kamera anda."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Tindakan ini menyahsekat akses bagi semua apl dan perkhidmatan yang dibenarkan untuk menggunakan kamera atau mikrofon anda."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"Mikrofon disekat"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"Kamera disekat"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"Mikrofon & kamera disekat"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"Untuk nyahsekat, gerakkan suis privasi pada peranti anda kepada mikrofon di kedudukan untuk membenarkan akses mikrofon. Rujuk manual peranti untuk mencari suis privasi pada peranti anda."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"Untuk nyahsekat, gerakkan suis privasi pada peranti anda kepada kamera di kedudukan untuk membenarkan akses kamera. Rujuk manual peranti untuk mencari suis privasi pada peranti anda."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"Untuk nyahsekat mikrofon, gerakkan suis privasi pada peranti anda ke kedudukan yang dinyahsekat untuk membenarkan akses. Rujuk manual peranti untuk mencari suis privasi pada peranti anda."</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"Mikrofon tersedia"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"Kamera tersedia"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"Mikrofon dan kamera tersedia"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"Mikrofon dihidupkan"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"Mikrofon dimatikan"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"Mikrofon didayakan untuk semua apl dan perkhidmatan."</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"Akses mikrofon dilumpuhkan untuk semua apl dan perkhidmatan. Anda boleh mendayakan akses mikrofon dalam Tetapan > Privasi > Mikrofon."</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"Akses mikrofon dilumpuhkan untuk semua apl dan perkhidmatan. Anda boleh menukar tetapan ini dalam Tetapan > Privasi > Mikrofon."</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"Kamera dihidupkan"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"Kamera dimatikan"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"Kamera didayakan untuk semua apl dan perkhidmatan."</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"Akses kamera dilumpuhkan untuk semua apl dan perkhidmatan."</string> |
| <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Untuk menggunakan butang mikrofon, dayakan akses mikrofon dalam Tetapan."</string> |
| <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Buka Tetapan"</string> |
| <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Peranti lain"</string> |
| <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Togol Ikhtisar"</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran, kecuali daripada penggera, peringatan, acara dan pemanggil yang anda tetapkan. Anda masih mendengar item lain yang anda pilih untuk dimainkan termasuk muzik, video dan permainan."</string> |
| <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran, kecuali daripada penggera. Anda masih mendengar item lain yang anda pilih untuk dimainkan termasuk muzik, video dan permainan."</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Peribadikan"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Mesej ini menyekat SEMUA bunyi dan getaran, termasuk daripada penggera, muzik, video dan permainan. Anda masih dapat membuat panggilan telefon."</string> |
| <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Mod ini menyekat SEMUA bunyi dan getaran, termasuk daripada penggera, muzik, video dan permainan."</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Ketik lagi untuk membuka"</string> |
| <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Ketik sekali lagi"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Leret ke atas untuk buka"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Tekan ikon buka kunci untuk buka"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"Dibuka kunci dengan wajah. Leret ke atas untuk buka."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan ikon buka kunci untuk buka."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Dibuka kunci dengan wajah. Tekan untuk membuka."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Wajah dicam. Tekan untuk membuka."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Wajah dicam. Tekan ikon buka kunci untuk membuka."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Dibuka kunci dengan wajah"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Wajah dicam"</string> |
| <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Leret ke atas untuk mencuba lagi"</string> |
| <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Buka kunci untuk menggunakan NFC"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Peranti ini milik organisasi anda"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Peranti ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"Peranti ini disediakan oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Leret dari ikon untuk telefon"</string> |
| <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Leret dari ikon untuk bantuan suara"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Leret dari ikon untuk kamera"</string> |
| <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Senyap sepenuhnya. Ini akan turut menyenyapkan pembaca skrin."</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Senyap sepenuhnya"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Keutamaan sahaja"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Penggera sahaja"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Senyap\nsepenuhnya"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Keutamaan\nsahaja"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Penggera\nsahaja"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Mengecas secara wayarles • Penuh dalam masa <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Mengecas • Penuh dalam masa <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Mengecas dengan cepat • Penuh dalam masa <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Mengecas dengan perlahan • Penuh dalam masa <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Mengecas • Penuh dalam masa <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Tukar pengguna"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu tarik turun"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Semua apl dan data dalam sesi ini akan dipadam."</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Selamat kembali, tetamu!"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Adakah anda ingin meneruskan sesi anda?"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Mulakan semula"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ya, teruskan"</string> |
| <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"Mod tetamu"</string> |
| <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"Anda dalam mod tetamu"</string> |
| <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"Tindakan menambahkan pengguna baharu akan menyebabkan anda keluar daripada mod tetamu dan memadamkan semua apl dan data daripada sesi tetamu semasa."</string> |
| <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Had pengguna dicapai"</string> |
| <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{Hanya satu pengguna boleh dibuat.}other{Anda boleh menambahkan sehingga # pengguna}}"</string> |
| <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Alih keluar pengguna?"</string> |
| <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Semua apl dan data pengguna ini akan dipadamkan."</string> |
| <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Alih keluar"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> akan mempunyai akses kepada semua maklumat yang kelihatan pada skrin anda atau yang dimainkan daripada peranti anda semasa merakam atau membuat penghantaran. Ini termasuklah maklumat seperti kata laluan, butiran pembayaran, foto, mesej dan audio yang anda mainkan."</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Perkhidmatan yang menyediakan fungsi ini akan mempunyai akses kepada semua maklumat yang kelihatan pada skrin anda atau dimainkan daripada peranti anda semasa merakam atau membuat penghantaran. Ini termasuklah maklumat seperti kata laluan, butiran pembayaran, foto, mesej dan audio yang anda mainkan."</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Mulakan rakaman atau penghantaran?"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Mulakan rakaman atau penghantaran dengan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Benarkan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> berkongsi atau merakam?"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Seluruh skrin"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Satu apl"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> mempunyai akses kepada apa-apa yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain."</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar apl, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> mempunyai akses kepada apa-apa yang dipaparkan atau dimainkan pada apl tersebut. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain."</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Teruskan"</string> |
| <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Kongsi atau rakam apl"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Benarkan apl ini berkongsi atau merakam?"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar, apl ini mempunyai akses kepada apa-apa yang boleh dilihat pada skrin anda atau dimainkan pada peranti anda. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain."</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Apabila anda berkongsi, merakam atau menghantar apl, apl ini mempunyai akses kepada apa-apa yang dipaparkan atau dimainkan pada apl tersebut. Jadi berhati-hati dengan kata laluan, butiran pembayaran, mesej atau maklumat sensitif lain."</string> |
| <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Disekat oleh pentadbir IT anda"</string> |
| <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Tangkapan skrin dilumpuhkan oleh dasar peranti"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Kosongkan semua"</string> |
| <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Urus"</string> |
| <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Sejarah"</string> |
| <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Baharu"</string> |
| <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Senyap"</string> |
| <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Perbualan"</string> |
| <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Kosongkan semua pemberitahuan senyap"</string> |
| <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Pemberitahuan dijeda oleh Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Mulakan sekarang"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Tiada pemberitahuan"</string> |
| <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Tiada pemberitahuan baharu"</string> |
| <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Buka kunci untuk melihat pemberitahuan lama"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Peranti ini diurus oleh ibu bapa anda"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organisasi anda memiliki peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> memiliki peranti ini dan mungkin memantau trafik rangkaian"</string> |
| <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Peranti ini disediakan oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"Peranti ini milik organisasi anda dan disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"Peranti ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dan disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Peranti ini milik organisasi anda"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Peranti ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"Peranti ini milik organisasi anda dan disambungkan ke Internet melalui VPN"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"Peranti ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> dan disambungkan kepada Internet melalui VPN"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organisasi anda mungkin memantau trafik rangkaian dalam profil kerja anda"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> mungkin memantau trafik rangkaian dalam profil kerja anda"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Aktiviti rangkaian profil kerja boleh dilihat oleh pentadbir IT anda"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Rangkaian mungkin dipantau"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"Peranti ini disambungkan kepada Internet melalui VPN"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"Apl kerja anda disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"Apl peribadi anda disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"Peranti ini disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Peranti ini disediakan oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Pengurusan peranti"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Pengelogan rangkaian"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Sijil CA"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Lihat Dasar"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Lihat kawalan"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Peranti ini milik <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir IT anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti anda dan maklumat lokasi peranti anda.\n\nUntuk maklumat lanjut, hubungi pentadbir IT anda."</string> |
| <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> mungkin dapat mengakses data yang dikaitkan dengan peranti ini, mengurus apl dan menukar tetapan peranti ini.\n\nJika anda mempunyai pertanyaan, hubungi <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Peranti ini milik organisasi anda.\n\nPentadbir IT anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti anda dan maklumat lokasi peranti anda.\n\nUntuk maklumat lanjut, hubungi pentadbir IT anda."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Organisasi anda memasang sijil kuasa pada peranti ini. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Organisasi anda memasang sijil kuasa dalam profil kerja anda. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai."</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Sijil kuasa dipasang pada peranti ini. Trafik rangkaian selamat anda mungkin dipantau atau diubah suai."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik pada peranti anda."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Pentadbir anda telah menghidupkan pengelogan rangkaian yang memantau trafik dalam profil kerja anda tetapi bukan dalam profil peribadi anda."</string> |
| <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"Peranti ini disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel dan data semakan imbas boleh dilihat oleh pentadbir IT anda."</string> |
| <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Peranti ini disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. Aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel dan data semakan imbas boleh dilihat oleh pentadbir IT anda."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Apl kerja anda disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Aktiviti rangkaian anda dalam apl kerja, termasuk e-mel dan data semakan imbas boleh dilihat oleh pentadbir IT dan pembekal VPN anda."</string> |
| <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Apl peribadi anda disambungkan kepada Internet melalui <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel dan data semakan imbas boleh dilihat oleh pembekal VPN anda."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Buka tetapan VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Peranti ini diurus oleh ibu bapa anda. Ibu bapa anda dapat melihat dan mengurus maklumat seperti apl yang anda gunakan, lokasi dan masa skrin anda."</string> |
| <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Dibiarkan tidak berkunci oleh TrustAgent"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Tetapan bunyi"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Sari kata media automatik"</string> |
| <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Petua sari kata"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Tindanan kapsyen"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"dayakan"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"lumpuhkan"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Bunyi & getaran"</string> |
| <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Tetapan"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Apl telah disemat"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Kembali dan Ikhtisar untuk menyahsemat."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Kembali dan Skrin Utama untuk menyahsemat."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Leret ke atas & tahan untuk menyahsemat."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Ikhtisar untuk menyahsemat."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Tindakan ini memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh & tahan Skrin Utama untuk menyahsemat."</string> |
| <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Data peribadi mungkin boleh diakses (seperti kenalan dan kandungan e-mel)."</string> |
| <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Apl yang disematkan boleh membuka aplikasi lain."</string> |
| <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Untuk menyahsemat apl ini, sentuh & tahan butang Kembali dan Ikhtisar"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Untuk menyahsemat apl ini, sentuh & tahan butang Kembali dan Skrin Utama"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Untuk menyahsemat apl ini, leret ke atas & tahan"</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Faham"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Tidak"</string> |
| <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Apl disemat"</string> |
| <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Apl dinyahsemat"</string> |
| <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Panggil"</string> |
| <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Sistem"</string> |
| <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Dering"</string> |
| <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Media"</string> |
| <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Penggera"</string> |
| <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string> |
| <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Multifrekuensi dwinada"</string> |
| <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Kebolehaksesan"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Dering"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Getar"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Redam"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Ketik untuk menyahredam."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Ketik untuk menetapkan pada getar. Perkhidmatan kebolehaksesan mungkin diredamkan."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Ketik untuk meredam. Perkhidmatan kebolehaksesan mungkin diredamkan."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Ketik untuk menetapkan pada getar."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Ketik untuk meredam."</string> |
| <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Ketik untuk menukar mod pendering"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"redam"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"nyahredam"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"getar"</string> |
| <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s kawalan kelantangan"</string> |
| <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Panggilan dan pemberitahuan akan berdering (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Penala UI Sistem"</string> |
| <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Bar status"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Mod tunjuk cara UI sistem"</string> |
| <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Dayakan mod tunjuk cara"</string> |
| <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Tunjukkan mod tunjuk cara"</string> |
| <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string> |
| <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Penggera"</string> |
| <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string> |
| <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Buat persediaan untuk membuat pembelian yang lebih pantas dan selamat dengan telefon anda"</string> |
| <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Tunjukkan semua"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"Ketik untuk buka"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"Mengemas kini"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Buka kunci untuk menggunakan"</string> |
| <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Terdapat masalah sewaktu mendapatkan kad anda. Sila cuba sebentar lagi"</string> |
| <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Tetapan skrin kunci"</string> |
| <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"Pengimbas kod QR"</string> |
| <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Mengemaskinikan"</string> |
| <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Profil kerja"</string> |
| <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Mod pesawat"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Anda tidak akan mendengar penggera yang seterusnya <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"pada <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"pada <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Tempat liputan"</string> |
| <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Profil kerja"</string> |
| <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Menarik untuk sesetengah orang tetapi bukan untuk semua"</string> |
| <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Penala UI Sistem memberi anda cara tambahan untuk mengolah dan menyesuaikan antara muka Android. Ciri eksperimen ini boleh berubah, rosak atau hilang dalam keluaran masa hadapan. Teruskan dengan berhati-hati."</string> |
| <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Ciri eksperimen ini boleh berubah, rosak atau hilang dalam keluaran masa hadapan. Teruskan dengan berhati-hati."</string> |
| <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Ok"</string> |
| <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Tahniah! Penala UI Sistem telah ditambahkan pada Tetapan"</string> |
| <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Alih keluar daripada Tetapan"</string> |
| <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Alih keluar Penala UI Sistem daripada Tetapan dan berhenti menggunakan semua cirinya?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Hidupkan Bluetooth?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Untuk menyambungkan papan kekunci anda dengan tablet, anda perlu menghidupkan Bluetooth terlebih dahulu."</string> |
| <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Hidupkan"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Kawalan pemberitahuan berkuasa"</string> |
| <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Hidup - Berasaskan wajah"</string> |
| <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Dengan kawalan pemberitahuan berkuasa, anda boleh menetapkan tahap kepentingan dari 0 hingga 5 untuk pemberitahuan apl. \n\n"<b>"Tahap 5"</b>" \n- Tunjukkan pada bahagian atas senarai pemberitahuan \n- Benarkan gangguan skrin penuh \n- Sentiasa intai \n\n"<b>"Tahap 4"</b>" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Sentiasa intai \n\n"<b>"Tahap 3"</b>" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n\n"<b>"Tahap 2"</b>" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n- Jangan berbunyi dan bergetar \n\n"<b>"Tahap 1"</b>" \n- Halang gangguan skrin penuh \n- Jangan intai \n- Jangan berbunyi atau bergetar \n- Sembunyikan daripada skrin kunci dan bar status \n- Tunjukkan di bahagian bawah senarai pemberitahuan \n\n"<b>"Tahap 0"</b>" \n- Sekat semua pemberitahuan daripada apl"</string> |
| <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Selesai"</string> |
| <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Guna"</string> |
| <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Matikan pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Senyap"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Lalai"</string> |
| <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automatik"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Tiada bunyi atau getaran"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Tiada bunyi atau getaran dan muncul di sebelah bawah dalam bahagian perbualan"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan peranti"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan peranti. Perbualan daripada gelembung <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> secara lalai."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Minta sistem menentukan jika pemberitahuan ini patut menghasilkan bunyi atau getaran"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"<b>Status:</b> Dinaikkan Taraf kepada Lalai"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"<b>Status:</b> Diturunkan Taraf kepada Senyap"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"<b>Status:</b> Dinilai Lebih Tinggi"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"<b>Status:</b> Dinilai Lebih Rendah"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Ditunjukkan di bahagian atas pemberitahuan perbualan dan sebagai gambar profil pada skrin kunci"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Ditunjukkan di bahagian atas pemberitahuan perbualan dan sebagai gambar profil pada skrin kunci, muncul sebagai gelembung"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Ditunjukkan di bahagian atas pemberitahuan perbualan dan sebagai gambar profil pada skrin kunci, mengganggu Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Ditunjukkan di bahagian atas pemberitahuan perbualan dan sebagai gambar profil pada skrin kunci, muncul sebagai gelembung, mengganggu Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Keutamaan"</string> |
| <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tidak menyokong ciri perbualan"</string> |
| <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Pemberitahuan ini tidak boleh diubah suai."</string> |
| <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Pemberitahuan panggilan tidak boleh diubah suai."</string> |
| <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Kumpulan pemberitahuan ini tidak boleh dikonfigurasikan di sini"</string> |
| <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Pemberitahuan berproksi"</string> |
| <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Semua pemberitahuan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Lihat lagi"</string> |
| <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"Pemberitahuan ini secara automatik <b>dinaikkan taraf kepada Lalai</b> oleh sistem."</string> |
| <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"Pemberitahuan ini secara automatik <b&gtditurunkan taraf kepada Senyap</b> oleh sistem."</string> |
| <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"Pemberitahuan ini secara automatik <b>dinilai lebih tinggi</b> dalam rona warna anda."</string> |
| <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"Pemberitahuan ini secara automatik <b>dinilai lebih rendah</b> dalam rona warna anda."</string> |
| <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"Beritahu pembangun tentang maklum balas anda. Adakah ini betul?"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"Kawalan pemberitahuan untuk <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dibuka"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"Kawalan pemberitahuan untuk <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ditutup"</string> |
| <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Lagi tetapan"</string> |
| <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Sesuaikan"</string> |
| <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Tunjukkan gelembung"</string> |
| <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Alih keluar gelembung"</string> |
| <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"kawalan pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"pilihan tunda pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Ingatkan saya"</string> |
| <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Buat asal"</string> |
| <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Ditunda selama <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# jam}=2{# jam}other{# jam}}"</string> |
| <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# minit}other{# minit}}"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Butang <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Skrin Utama"</string> |
| <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Kembali"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Ke atas"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Ke bawah"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Ke kiri"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Ke kanan"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Tengah"</string> |
| <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string> |
| <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string> |
| <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string> |
| <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Undur ruang"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Main/Jeda"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Berhenti"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Seterusnya"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Sebelumnya"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Mandir"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Mara Laju"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string> |
| <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string> |
| <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string> |
| <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string> |
| <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Pad nombor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Alih keluar lampiran"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Sistem"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Skrin Utama"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Terbaharu"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Kembali"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Pintasan Papan Kekunci"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Tukar reka letak papan kekunci"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Aplikasi"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"Bantu"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Penyemak imbas"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Kenalan"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"E-mel"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Muzik"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalendar"</string> |
| <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Pintasan butang kelantangan"</string> |
| <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Bateri"</string> |
| <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Set Kepala"</string> |
| <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Buka tetapan"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Fon kepala disambungkan"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Set kepala disambungkan"</string> |
| <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Penjimat Data"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Penjimat Data dihidupkan"</string> |
| <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Hidup"</string> |
| <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Mati"</string> |
| <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Tidak tersedia"</string> |
| <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"mengetahui lebih lanjut"</string> |
| <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Bar navigasi"</string> |
| <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Reka letak"</string> |
| <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Jenis butang kiri tambahan"</string> |
| <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Jenis butang kanan tambahan"</string> |
| <string-array name="nav_bar_buttons"> |
| <item msgid="2681220472659720036">"Papan Keratan"</item> |
| <item msgid="4795049793625565683">"Kod Kunci"</item> |
| <item msgid="80697951177515644">"Pengesahan putaran, penukar papan kekunci"</item> |
| <item msgid="7626977989589303588">"Tiada"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="nav_bar_layouts"> |
| <item msgid="9156773083127904112">"Biasa"</item> |
| <item msgid="2019571224156857610">"Sarat"</item> |
| <item msgid="7453955063378349599">"Jajar ke kiri"</item> |
| <item msgid="5874146774389433072">"Jajar ke kanan"</item> |
| </string-array> |
| <string name="save" msgid="3392754183673848006">"Simpan"</string> |
| <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Tetapkan Semula"</string> |
| <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Papan Keratan"</string> |
| <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Butang navigasi tersuai"</string> |
| <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Kod kunci kiri"</string> |
| <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Kod kunci kanan"</string> |
| <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Ikon kiri"</string> |
| <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Ikon kanan"</string> |
| <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Tahan dan seret untuk menambahkan jubin"</string> |
| <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Tahan dan seret untuk mengatur semula jubin"</string> |
| <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Seret ke sini untuk mengalih keluar"</string> |
| <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Anda memerlukan sekurang-kurangnya <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> jubin"</string> |
| <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Edit"</string> |
| <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Masa"</string> |
| <string-array name="clock_options"> |
| <item msgid="3986445361435142273">"Tunjukkan jam, minit dan saat"</item> |
| <item msgid="1271006222031257266">"Tunjukkan jam dan minit (lalai)"</item> |
| <item msgid="6135970080453877218">"Jangan tunjukkan ikon ini"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="battery_options"> |
| <item msgid="7714004721411852551">"Sentiasa tunjukkan peratusan"</item> |
| <item msgid="3805744470661798712">"Tunjukkan peratusan semasa mengecas (lalai)"</item> |
| <item msgid="8619482474544321778">"Jangan tunjukkan ikon ini"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Tunjukkan ikon pemberitahuan keutamaan rendah"</string> |
| <string name="other" msgid="429768510980739978">"Lain-lain"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"alih keluar jubin"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"tambahkan jubin pada bahagian hujung"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Alihkan jubin"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"Tambahkan jubin"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"Alih ke <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"Tambahkan pada kedudukan <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"Kedudukan <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Jubin ditambah"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Jubin dialih keluar"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Editor tetapan pantas."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"Pemberitahuan <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Buka tetapan."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Buka tetapan pantas."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Tutup tetapan pantas."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Dilog masuk sebagai <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"pilih pengguna"</string> |
| <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Tiada Internet"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"Buka tetapan <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Edit susunan tetapan."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Menu kuasa"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Halaman <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Kunci skrin"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Telefon dimatikan kerana panas"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Telefon anda kini berjalan seperti biasa.\nKetik untuk mendapatkan maklumat lanjut"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Telefon anda terlalu panas, jadi telefon itu telah dimatikan untuk menyejuk. Sekarang, telefon anda berjalan seperti biasa.\n\nTelefon anda mungkin menjadi terlalu panas jika anda:\n • Menggunakan apl intensif sumber (seperti permainan, video atau apl navigasi)\n • Memuat turun atau memuat naik fail besar\n • Menggunakan telefon anda dalam suhu tinggi"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Lihat langkah penjagaan"</string> |
| <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Telefon semakin panas"</string> |
| <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Sesetengah ciri adalah terhad semasa telefon menyejuk.\nKetik untuk mendapatkan maklumat lanjut"</string> |
| <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Telefon anda akan cuba menyejuk secara automatik. Anda masih dapat menggunakan telefon itu tetapi telefon tersebut mungkin berjalan lebih perlahan.\n\nSetelah telefon anda sejuk, telefon itu akan berjalan seperti biasa."</string> |
| <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Lihat langkah penjagaan"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Cabut palam peranti anda"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Peranti anda menjadi panas berdekatan port pengecasan. Jika peranti anda disambungkan ke pengecas atau aksesori USB, cabut palam peranti dan berhati-hati kerana kabel juga mungkin panas."</string> |
| <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Lihat langkah penjagaan"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Pintasan kiri"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Pintasan kanan"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Pintasan kiri juga membuka kunci"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Pintasan kanan juga membuka kunci"</string> |
| <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Tiada"</string> |
| <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"Lancarkan <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Apl lain"</string> |
| <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Bulatan"</string> |
| <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Tambah"</string> |
| <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Tolak"</string> |
| <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Kiri"</string> |
| <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Kanan"</string> |
| <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Menu"</string> |
| <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"Apl <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Makluman"</string> |
| <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Bateri"</string> |
| <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Tangkapan skrin"</string> |
| <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Apl Segera"</string> |
| <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"Persediaan"</string> |
| <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Storan"</string> |
| <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Pembayang"</string> |
| <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Apl Segera"</string> |
| <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> sedang berjalan"</string> |
| <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Apl dibuka tanpa dipasang."</string> |
| <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Apl dibuka tanpa dipasang. Ketik untuk mengetahui lebih lanjut."</string> |
| <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Maklumat apl"</string> |
| <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Pergi ke penyemak imbas"</string> |
| <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Data mudah alih"</string> |
| <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi dimatikan"</string> |
| <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth dimatikan"</string> |
| <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Jangan Ganggu dimatikan"</string> |
| <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Jangan Ganggu dihidupkan"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Jangan Ganggu dihidupkan oleh peraturan automatik (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Jangan Ganggu dihidupkan oleh apl (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Jangan Ganggu dihidupkan oleh peraturan automatik atau apl."</string> |
| <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Apl yang berjalan di latar belakang"</string> |
| <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Ketik untuk mendapatkan butiran tentang penggunaan kuasa bateri dan data"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Matikan data mudah alih?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Anda tidak akan mempunyai akses kepada data atau Internet melalui <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internet hanya tersedia melaui Wi-Fi."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"pembawa anda"</string> |
| <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"Tukar kembali kepada <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Data mudah alih tidak akan ditukar secara automatik berdasarkan ketersediaan"</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Tidak perlu"</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Ya, tukar"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Oleh sebab apl melindungi permintaan kebenaran, Tetapan tidak dapat mengesahkan jawapan anda."</string> |
| <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"Benarkan <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> menunjukkan <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> hirisan?"</string> |
| <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Hos hirisan boleh membaca maklumat daripada <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Hos hirisan boleh mengambil tindakan dalam <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"Benarkan <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> menunjukkan hirisan daripada mana-mana apl"</string> |
| <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Benarkan"</string> |
| <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Tolak"</string> |
| <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Ketik untuk menjadualkan Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Hidupkan apabila bateri berkemungkinan habis"</string> |
| <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Tidak perlu"</string> |
| <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"DumpSys"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"Sedang digunakan"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Aplikasi sedang menggunakan <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> anda."</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" dan "</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"Sedang digunakan oleh <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"Digunakan baru-baru ini oleh <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(kerja)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Panggilan telefon"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(melalui <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"kamera"</string> |
| <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"lokasi"</string> |
| <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"mikrofon"</string> |
| <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"rakaman skrin"</string> |
| <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Tiada tajuk"</string> |
| <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Tunggu sedia"</string> |
| <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Tetingkap Pembesaran"</string> |
| <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Kawalan Tetingkap Pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"Zum masuk"</string> |
| <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"Zum keluar"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"Alih ke atas"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"Alih ke bawah"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"Alih ke kiri"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"Alih ke kanan"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Suis pembesaran"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Besarkan skrin penuh"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Besarkan sebahagian skrin"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"Tukar"</string> |
| <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"Seret sudut untuk mengubah saiz"</string> |
| <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"Benarkan penatalan pepenjuru"</string> |
| <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"Ubah saiz"</string> |
| <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"Tukar jenis pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"Tamatkan pengubahan saiz"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"Pemegang atas"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"Pemegang kiri"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"Pemegang kanan"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"Pemegang bawah"</string> |
| <string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"Saiz penggadang"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"Zum"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"Sederhana"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"Kecil"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"Besar"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"Selesai"</string> |
| <string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"Edit"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"Tetapan tetingkap penggadang"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"Ketik untuk membuka ciri kebolehaksesan. Sesuaikan/gantikan butang ini dalam Tetapan.\n\n"<annotation id="link">"Lihat tetapan"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Gerakkan butang ke tepi untuk disembunyikan buat sementara waktu"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"Buat asal"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"Pintasan <xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g> dialih keluar"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{# pintasan dialih keluar}other{# pintasan dialih keluar}}"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Alihkan ke atas sebelah kiri"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Alihkan ke atas sebelah kanan"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Alihkan ke bawah sebelah kiri"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Alihkan ke bawah sebelah kanan"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Alihkan ke tepi dan sorokkan"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Alihkan ke tepi dan tunjukkan"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"Alih keluar"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"togol"</string> |
| <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Kawalan peranti"</string> |
| <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Pilih apl untuk menambahkan kawalan"</string> |
| <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# kawalan ditambah.}other{# kawalan ditambah.}}"</string> |
| <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Dialih keluar"</string> |
| <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"Tambahkan <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="controls_panel_authorization" msgid="4540047176861801815">"Apabila anda menambahkan <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>, apl ini boleh menambahkan kawalan dan kandungan pada panel ini. Dalam sesetengah apl, anda boleh memilih kawalan yang muncul di sini."</string> |
| <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Digemari"</string> |
| <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Digemari, kedudukan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Dinyahgemari"</string> |
| <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"gemari"</string> |
| <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"nyahgemari"</string> |
| <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Alih ke kedudukan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kawalan"</string> |
| <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Pilih kawalan untuk diakses daripada Tetapan Pantas"</string> |
| <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Tahan & seret untuk mengatur semula kawalan"</string> |
| <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Semua kawalan dialih keluar"</string> |
| <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Perubahan tidak disimpan"</string> |
| <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Lihat apl lain"</string> |
| <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Kawalan tidak dapat dimuatkan. Semak apl <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> untuk memastikan bahawa tetapan apl tidak berubah."</string> |
| <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Kawalan serasi tidak tersedia"</string> |
| <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Lain-lain"</string> |
| <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Tambahkan pada kawalan peranti"</string> |
| <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Tambah"</string> |
| <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Dicadangkan oleh <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Peranti dikunci"</string> |
| <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Tunjukkan dan kawal peranti daripada skrin kunci?"</string> |
| <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Anda boleh menambah kawalan untuk peranti luaran anda pada skrin kunci.\n\nApl peranti anda mungkin membenarkan anda mengawal sesetengah peranti tanpa membuka kunci telefon atau tablet anda.\n\nAnda boleh membuat perubahan pada bila-bila masa dalam Tetapan."</string> |
| <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Kawal peranti daripada skrin kunci?"</string> |
| <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"Anda boleh mengawal sesetengah peranti tanpa membuka kunci telefon atau tablet anda.\n\nApl peranti anda menentukan peranti yang boleh dikawal dengan cara ini."</string> |
| <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Tidak perlu"</string> |
| <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Ya"</string> |
| <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN mengandungi huruf atau simbol"</string> |
| <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"Sahkan <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN salah"</string> |
| <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Masukkan PIN"</string> |
| <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Cuba PIN lain"</string> |
| <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"Sahkan perubahan untuk <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Leret untuk melihat selanjutnya"</string> |
| <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Memuatkan cadangan"</string> |
| <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Media"</string> |
| <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Sembunyikan kawalan media ini untuk <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Sesi media semasa tidak dapat disembunyikan."</string> |
| <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Sembunyikan"</string> |
| <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Sambung semula"</string> |
| <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Tetapan"</string> |
| <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> oleh <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> dimainkan daripada <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"Main"</string> |
| <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"Jeda"</string> |
| <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"Lagu sebelumnya"</string> |
| <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"Lagu seterusnya"</string> |
| <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"Menyambung"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"Main"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"Buka <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Mainkan <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> oleh <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Mainkan <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"Untuk Anda"</string> |
| <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Buat asal"</string> |
| <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Alihkan lebih dekat untuk bermain pada<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"Untuk bermain di sini, bergerak lebih dekat kepada <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Dimainkan pada <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Kesilapan telah berlaku. Cuba lagi."</string> |
| <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Memuatkan"</string> |
| <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string> |
| <string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"Menghantar media anda"</string> |
| <string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"Menghantar <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Tidak aktif, semak apl"</string> |
| <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Tidak ditemukan"</string> |
| <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kawalan tidak tersedia"</string> |
| <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Tidak dapat mengakses <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Periksa apl <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> untuk memastikan kawalan masih tersedia dan tetapan apl tidak berubah."</string> |
| <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Buka apl"</string> |
| <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Tidak dapat memuatkan status"</string> |
| <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Ralat, cuba lagi"</string> |
| <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Tambah kawalan"</string> |
| <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Edit kawalan"</string> |
| <string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"Tambahkan apl"</string> |
| <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Tambah output"</string> |
| <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Kumpulan"</string> |
| <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 peranti dipilih"</string> |
| <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> peranti dipilih"</string> |
| <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(diputuskan sambungan)"</string> |
| <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Tidak dapat menukar. Ketik untuk mencuba lagi."</string> |
| <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Sambungkan peranti"</string> |
| <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Untuk menghantar sesi ini, sila buka apl."</string> |
| <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Apl yang tidak diketahui"</string> |
| <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Berhenti menghantar"</string> |
| <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Peranti tersedia untuk audio output."</string> |
| <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Kelantangan"</string> |
| <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Pembesar Suara & Paparan"</string> |
| <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Peranti yang Dicadangkan"</string> |
| <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cara siaran berfungsi"</string> |
| <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Siarkan"</string> |
| <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Orang berdekatan anda dengan peranti Bluetooth yang serasi boleh mendengar media yang sedang anda siarkan"</string> |
| <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Untuk mendengar siaran anda, orang berdekatan dengan peranti Bluetooth yang serasi boleh mengimbas kod QR anda atau menggunakan nama siaran dan kata laluan anda"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Nama Siaran"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Kata Laluan"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Simpan"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Memulakan…"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Tidak dapat disiarkan"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"Tidak dapat disimpan. Cuba lagi."</string> |
| <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Tidak dapat disimpan."</string> |
| <!-- no translation found for media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min (4663836092607696185) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for media_output_broadcast_code_hint_no_more_than_max (9181869364856175638) --> |
| <skip /> |
| <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Nombor binaan"</string> |
| <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nombor binaan disalin ke papan keratan."</string> |
| <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Buka perbualan"</string> |
| <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widget perbualan"</string> |
| <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Ketik perbualan untuk menambahkan perbualan itu pada skrin Utama anda"</string> |
| <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Perbualan terbaharu anda akan dipaparkan di sini"</string> |
| <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Perbualan keutamaan"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Perbualan terbaharu"</string> |
| <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> hari lalu"</string> |
| <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 minggu yang lalu"</string> |
| <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 minggu yang lalu"</string> |
| <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"Lebih 1 minggu yang lalu"</string> |
| <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"Lebih 2 minggu yang lalu"</string> |
| <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Hari Lahir"</string> |
| <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"Hari ini hari lahir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Hari lahir tak lama lagi"</string> |
| <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"Hari lahir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tidak lama lagi"</string> |
| <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Ulang tahun"</string> |
| <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"Ulang tahun <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Berkongsi lokasi"</string> |
| <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> berkongsi lokasi"</string> |
| <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Cerita baharu"</string> |
| <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> berkongsi cerita baharu"</string> |
| <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Menonton"</string> |
| <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Mendengar"</string> |
| <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Memainkan"</string> |
| <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Rakan"</string> |
| <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Mari bersembang!"</string> |
| <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Kandungan akan muncul tidak lama lagi"</string> |
| <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Panggilan terlepas"</string> |
| <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string> |
| <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Lihat mesej terbaharu, panggilan terlepas dan kemaskinian status"</string> |
| <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Perbualan"</string> |
| <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Dijeda oleh Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> menghantar mesej: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> menghantar imej"</string> |
| <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> mempunyai kemaskinian status: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"Tersedia"</string> |
| <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Masalah membaca meter bateri anda"</string> |
| <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Ketik untuk mendapatkan maklumat lanjut"</string> |
| <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Tiada penggera"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Penderia cap jari"</string> |
| <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"sahkan"</string> |
| <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"akses peranti"</string> |
| <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Gunakan cap jari untuk membuka"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Pengesahan diperlukan. Sentuh penderia cap jari untuk pengesahan."</string> |
| <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"Panggilan telefon yang sedang berjalan"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Data mudah alih"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Disambungkan"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"Disambungkan buat sementara waktu"</string> |
| <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"Sambungan lemah"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Data mudah alih tidak akan autosambung"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Tiada sambungan"</string> |
| <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Tiada rangkaian lain yang tersedia"</string> |
| <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Tiada rangkaian tersedia"</string> |
| <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Ketik rangkaian untuk membuat sambungan"</string> |
| <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Buka kunci untuk melihat rangkaian"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Mencari rangkaian…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Gagal menyambung kepada rangkaian"</string> |
| <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-Fi tidak akan disambungkan secara automatik buat masa ini"</string> |
| <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Lihat semua"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Untuk menukar rangkaian, putuskan sambungan ethernet"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Untuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan imbasan untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan pengimbasan Wi-Fi. "<annotation id="link">"Tukar"</annotation></string> |
| <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Matikan mod pesawat"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> mahu menambah jubin yang berikut kepada Tetapan Pantas"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Tambahkan jubin"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Jangan tambah jubin"</string> |
| <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Pilih pengguna"</string> |
| <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# apl aktif}other{# apl aktif}}"</string> |
| <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Maklumat baharu"</string> |
| <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Apl aktif"</string> |
| <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Apl ini aktif dan berfungsi walaupun anda tidak menggunakannya. Ini meningkatkan kefungsian apl tetapi mungkin akan memberikan kesan kepada hayat bateri."</string> |
| <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Berhenti"</string> |
| <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Dihentikan"</string> |
| <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Selesai"</string> |
| <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Disalin"</string> |
| <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Daripada <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Ketepikan teks yang disalin"</string> |
| <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Edit teks yang disalin"</string> |
| <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Edit imej yang disalin"</string> |
| <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Hantar ke peranti berdekatan"</string> |
| <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Ketik untuk lihat"</string> |
| <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teks disalin"</string> |
| <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Imej disalin"</string> |
| <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Kandungan disalin"</string> |
| <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"Editor Papan Klip"</string> |
| <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"Papan klip"</string> |
| <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Pratonton imej"</string> |
| <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"edit"</string> |
| <string name="add" msgid="81036585205287996">"Tambah"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Urus pengguna"</string> |
| <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Pemberitahuan ini tidak menyokong penyeretan ke Skrin pisah."</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi dimatikan"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Mod keutamaan"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Penggera ditetapkan"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"Kamera dimatikan"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"Mikrofon dimatikan"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kamera dan mikrofon dimatikan"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_assistant_attention_indicator" msgid="4712565923771372690">"Pembantu sedang mendengar"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# pemberitahuan}other{# pemberitahuan}}"</string> |
| <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"Pengambilan nota"</string> |
| <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Menyiarkan"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"Hentikan siaran <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"Jika anda siarkan <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> atau tukarkan output, siaran semasa anda akan berhenti"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"Siarkan <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Tukar output"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"Tidak diketahui"</string> |
| <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string> |
| <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"Benarkan <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> mengakses semua log peranti?"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"Benarkan akses satu kali"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"Jangan benarkan"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"Log peranti merekodkan perkara yang berlaku pada peranti anda. Apl boleh menggunakan log ini untuk menemukan dan membetulkan masalah.\n\nSesetengah log mungkin mengandungi maklumat sensitif, jadi hanya benarkan apl yang anda percaya untuk mengakses semua log peranti. \n\nJika anda tidak membenarkan apl ini mengakses semua log peranti, apl ini masih boleh mengakses log sendiri. Pengilang peranti anda mungkin masih dapat mengakses sesetengah log atau maklumat pada peranti anda."</string> |
| <string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"Ketahui lebih lanjut"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"Ketahui lebih lanjut di <xliff:g id="URL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"Buka <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• Apl disediakan"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• Sekurang-kurangnya satu kad telah ditambahkan pada Wallet"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• Pasang apl kamera"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• Apl disediakan"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• Sekurang-kurangnya satu peranti tersedia"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"Pintasan sentuh & tahan"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Batal"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"Balikkan sekarang"</string> |
| <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"Buka telefon untuk swafoto yang lebih baik"</string> |
| <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"Balikkan ke paparan depan utk swafoto lebih baik?"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"Gunakan kamera menghadap belakang untuk mendapatkan foto yang lebih luas dengan resolusi yang lebih tinggi."</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Skrin ini akan dimatikan"</b></string> |
| <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Peranti boleh lipat dibuka"</string> |
| <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Peranti boleh lipat diterbalikkan"</string> |
| <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"Bateri tinggal <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Sambungkan stilus anda kepada pengecas"</string> |
| <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bateri stilus lemah"</string> |
| <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"Kamera video"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_title" msgid="6991157106804289643">"Tidak dapat membuat panggilan daripada profil ini"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"Dasar kerja anda membenarkan anda membuat panggilan telefon hanya daripada profil kerja"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Tukar kepada profil kerja"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"Tutup"</string> |
| <string name="lock_screen_settings" msgid="9197175446592718435">"Tetapan skrin kunci"</string> |
| </resources> |