| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"ছিষ্টেম ইউআই"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিবনে?"</string> |
| <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"আপোনাৰ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> বেটাৰী বাকী আছে। বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে, নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ সীমাবদ্ধ কৰে আৰু জাননী পলম কৰে।"</string> |
| <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে, নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ সীমাবদ্ধ কৰে আৰু জাননী পলম কৰে।"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> বাকী আছে"</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"ইউএছবি জৰিয়তে চ্চাৰ্জ কৰিব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"আপোনাৰ ডিভাইচৰ লগত পোৱা চ্চাৰ্জাৰটো ব্যৱহাৰ কৰক।"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিবনে?"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বিষয়ে"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"অন কৰক"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"অন কৰক"</string> |
| <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীন"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?\nএই এপ্টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string> |
| <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> খুলিবনে?"</string> |
| <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"এই এপ্টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে। এইটো ডিভাইচৰ সৈতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিলে কল, জাননী আৰু এলাৰ্ম শুনাটো অৱৰুদ্ধ হ’ব পাৰে।"</string> |
| <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"এইটো ডিভাইচৰ সৈতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিলে কল, জাননী আৰু এলাৰ্ম শুনাটো অৱৰুদ্ধ হ’ব পাৰে।"</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খুলিবনে?\nএই এপ্টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ইনষ্টল হৈ থকা কোনো এপে ইউএছবি সহায়ক সামগ্ৰীটো চলাব নোৱাৰে। এই সহায়ক সামগ্ৰীৰ বিষয়ে <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে অধিক জানক৷"</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"ইউএছবিৰ সহায়ক সামগ্ৰী"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"চাওক"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> সংযুক্ত হ\'লে সদায় <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> খোলক"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> সংযুক্ত হ\'লে সদায় <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> খোলক"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"ইউএছবি ডিবাগিংৰ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"এয়া হৈছে কম্পিউটাৰটোৰ RSA কী ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"এই কম্পিউটাৰটোৰ পৰা সদায় অনুমতি দিয়ক"</string> |
| <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"অনুমতি দিয়ক"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"ইউএছবি ডিবাগিঙৰ অনুমতি নাই"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"বৰ্তমান এই ডিভাইচটোত ছাইন ইন হৈ থকা ব্যৱহাৰকাৰীগৰাকীয়ে ইউএছবি ডিবাগিং অন কৰিব নোৱাৰে। এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, এগৰাকী প্ৰশাসক ব্যৱহাৰকাৰীলৈ সলনি কৰক।"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"আপুনি ছিষ্টেমৰ ভাষা <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>লৈ সলনি কৰিবলৈ বিচাৰেনে?"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"অন্য এটা ডিভাইচে ছিষ্টেমৰ ভাষা সলনি কৰাৰ অনুৰোধ কৰিছে"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ভাষা সলনি কৰক"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"বৰ্তমানৰ ভাষাটো ৰাখক"</string> |
| <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"এই নেটৱৰ্কত ৱায়াৰলেচ ডি\'বাগিংৰ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"নেটৱৰ্কৰ নাম (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nৱাই-ফাইৰ ঠিকনা (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"এই নেটৱৰ্কত সদায় অনুমতি দিয়ক"</string> |
| <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"অনুমতি দিয়ক"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"ৱায়াৰলেচ ডি\'বাগিংৰ অনুমতি নাই"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"বৰ্তমান এই ডিভাইচটোত ছাইন ইন হৈ থকা ব্যৱহাৰকাৰীগৰাকীয়ে ৱায়াৰলেচ ডি’বাগিং অন কৰিব নোৱাৰে। এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, এগৰাকী প্ৰশাসক ব্যৱহাৰকাৰীলৈ সলনি কৰক।"</string> |
| <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"ইউএছবি প’ৰ্ট অক্ষম কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"আপোনাৰ ডিভাইচটো তৰল বা ধূলি-মাকতিৰ পৰা ৰক্ষা কৰিবলৈ ইউএছবি প’ৰ্টটো অক্ষম কৰি ৰখা হৈছে ফলত ই কোনো আনুষংগিক সামগ্ৰী ধৰা পেলাব নোৱাৰে।\n\nযেতিয়া ইউএছবি প’ৰ্টটো নিৰাপদভাৱে ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা হ’ব তেতিয়া আপোনাক জনোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"চাৰ্জাৰ আৰু আনুষংগিক সামগ্ৰী চিনাক্ত কৰিবলৈ USB প’ৰ্ট সক্ষম কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB সক্ষম কৰক"</string> |
| <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"অধিক জানক"</string> |
| <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"স্ক্ৰীনশ্বট"</string> |
| <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock অক্ষম কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"এখন প্ৰতিচ্ছবি পঠিয়াইছে"</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিবলৈ ডিভাইচটো আনলক কৰিবই লাগিব"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"স্ক্ৰীণশ্বট আকৌ ল\'বলৈ চেষ্টা কৰক"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"এপটোৱে বা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে স্ক্ৰীণশ্বট ল\'বলৈ অনুমতি নিদিয়ে"</string> |
| <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"স্ক্ৰীনশ্বট লোৱাটো আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে অৱৰোধ কৰিছে"</string> |
| <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"সম্পাদনা কৰক"</string> |
| <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"স্ক্ৰীনশ্বট সম্পাদনা কৰক"</string> |
| <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"স্ক্ৰীনশ্বট শ্বেয়াৰ কৰক"</string> |
| <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"অধিক কেপচাৰ কৰক"</string> |
| <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"স্ক্ৰীনশ্বট অগ্ৰাহ্য কৰক"</string> |
| <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাৰ্তা অগ্ৰাহ্য কৰক"</string> |
| <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"স্ক্ৰীনশ্বটৰ পূৰ্বদৰ্শন"</string> |
| <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"শীৰ্ষৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string> |
| <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"তলৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string> |
| <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"বাওঁফালৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string> |
| <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"সোঁফালৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string> |
| <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত ছেভ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"ফাইল"</string> |
| <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>এ এই স্ক্ৰীনশ্বটটো চিনাক্ত কৰিছে।"</string> |
| <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> আৰু আন খোলা এপ্সমূহে এই স্ক্ৰীনশ্বটটো চিনাক্ত কৰিছে।"</string> |
| <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"টোকাত যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডাৰ"</string> |
| <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিঙৰ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ হৈ আছে"</string> |
| <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিং ছেশ্বন চলি থকা সময়ত পোৱা জাননী"</string> |
| <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ৰেকৰ্ড কৰা আৰম্ভ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ৰেকৰ্ড কৰি থাকোঁতে, Android Systemএ আপোনাৰ স্ক্রীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ হৈ থকা যিকোনো সংবেনদশীল তথ্য কেপচাৰ কৰিব পাৰে। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ তথ্য, ফট’, বার্তাসমূহ আৰু অডিঅ’ অন্তর্ভুক্ত হয়।"</string> |
| <string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"গোটেই স্ক্ৰীনখন ৰেকৰ্ড কৰক"</string> |
| <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"এটা এপ্ ৰেকৰ্ড কৰক"</string> |
| <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"আপুনি ৰেকৰ্ড কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ Androidৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string> |
| <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"আপুনি এপ এপ্ ৰেকৰ্ড কৰাৰ সময়ত সেইটো এপত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ Androidৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string> |
| <string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰক"</string> |
| <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰক"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ডিভাইচৰ অডিঅ’"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"সংগীত, কল আৰু ৰিংট’নসমূহৰ দৰে আপোনাৰ ডিভাইচৰ পৰা কেপচাৰ কৰিব পৰা ধ্বনি"</string> |
| <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"মাইক্ৰ’ফ’ন"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ডিভাইচৰ অডিঅ’ আৰু মাইক্ৰ’ফ’ন"</string> |
| <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"আৰম্ভ কৰক"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ড কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"স্ক্ৰীন আৰু অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"স্ক্ৰীনত স্পৰ্শসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"শ্বেয়াৰ কৰক"</string> |
| <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডিং ছেভ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"চাবলৈ টিপক"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিং মচি থাকোঁতে কিবা আসোঁৱাহ হ’ল"</string> |
| <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ড কৰা আৰম্ভ কৰোঁতে আসোঁৱাহ হৈছে"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"উভতি যাওক"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"গৃহ পৃষ্ঠাৰ বুটাম"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"মেনু"</string> |
| <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"দিব্যাংগসকলৰ বাবে থকা সুবিধাসমূহ"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"স্ক্ৰীন ঘূৰাওক"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"অৱলোকন"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"কেমেৰা"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ফ\'ন"</string> |
| <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"কণ্ঠধ্বনিৰে সহায়"</string> |
| <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"ৱালেট"</string> |
| <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰ"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"আনলক কৰা আছে"</string> |
| <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ডিভাইচটো লক হৈ আছে"</string> |
| <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"চেহেৰা স্কেন কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"পঠিয়াওক"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"বাতিল কৰক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"নিশ্চিত কৰক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"আকৌ চেষ্টা কৰক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ বাতিল কৰিবলৈ টিপক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"অনুগ্ৰহ কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"আপোনাৰ মুখমণ্ডল বিচাৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"মুখমণ্ডলৰ বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"নিশ্চিত কৰিলে"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ নিশ্চিত কৰক-ত টিপক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ টিপক।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ টিপক।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"পিন ব্যৱহাৰ কৰক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"আৰ্হি ব্যৱহাৰ কৰক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"পাছৱৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"ভুল পিন"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ভুল আৰ্হি"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ভুল পাছৱৰ্ড"</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"বহুসংখ্যক ভুল প্ৰয়াস।\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ছেকেণ্ডত পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"আকৌ চেষ্টা কৰক। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> টাৰ প্ৰয়াসৰ ভিতৰত <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> টা প্ৰয়াস।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"আপোনাৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল আৰ্হি দিলে, এই ডিভাইচটোৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল পিন দিলে, এই ডিভাইচটোৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল পাছৱৰ্ড দিলে, এই ডিভাইচটোৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল আৰ্হি দিলে, এই ব্যৱহাৰকাৰীক মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল পিন দিলে, এই ব্যৱহাৰকাৰীক মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল পাছৱৰ্ড দিলে, এই ব্যৱহাৰকাৰীক মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল আৰ্হি দিলে, আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল আৰু ইয়াৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল পিন দিলে, আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল আৰু ইয়াৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"আপুনি পৰৱৰ্তী প্ৰয়াসত এটা ভুল পাছৱৰ্ড দিলে, আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল আৰু ইয়াৰ ডেটা মচি পেলোৱা হ’ব।"</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আইকন"</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"মুখাৱয়ব চিনিব নোৱাৰি। ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।"</string> |
| <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) --> |
| <skip /> |
| <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"মুখাৱয়ব চিনিব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"ইয়াৰ সলনি ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string> |
| <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ফেচ আনলক সুবিধা উপলব্ধ নহয়"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ব্লুটুথ সংযোগ হ’ল।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"বেটাৰীৰ চাৰ্জৰ শতাংশ অজ্ঞাত।"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>ৰ লগত সংযোগ কৰা হ’ল।"</string> |
| <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>ত সংযোগ হ’ল।"</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"সংযোগ হৈ থকা নাই।"</string> |
| <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"ৰ\'মিং"</string> |
| <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"অফ অৱস্থাত আছে"</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"এয়াৰপ্লে’ন ম’ড।"</string> |
| <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"ভিপিএন অন অৱস্থাত আছে।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> শতাংশ বেটাৰী।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> শতাংশ বেটাৰী, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"বেটাৰী চাৰ্জ হৈ আছে, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> শতাংশ।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"বেটাৰী <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> শতাংশ, বেটাৰীৰ সুৰক্ষাৰ বাবে চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"বেটাৰী <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> শতাংশ, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, বেটাৰীৰ সুৰক্ষাৰ বাবে চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে।"</string> |
| <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"আটাইবোৰ জাননী চাওক"</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter সক্ষম কৰা হ\'ল৷"</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"ৰিংগাৰ কম্পন অৱস্থাত আছে৷"</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"ৰিংগাৰ নীৰৱ কৰা হৈছে৷"</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"জাননী পেনেল।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিং।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"বন্ধ স্ক্ৰীন।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ লক স্ক্ৰীন"</string> |
| <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"সম্পূৰ্ণ নিৰৱতা"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"কেৱল এলাৰ্মবোৰৰ বাবে"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"অসুবিধা নিদিব"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"ব্লুটুথ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ব্লুটুথ অন হৈ আছে।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>ৰ বাবে এলাৰ্ম ছেট কৰা হৈছে।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"অধিক সময়।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"কম সময়।"</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"স্ক্ৰীন কাষ্টিং বন্ধ কৰা হ’ল।"</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"ডিছপ্লেৰ উজ্জ্বলতা"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"ম’বাইল ডেটা পজ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"ডেটা পজ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"আপুনি নির্ধাৰণ কৰা ডেটাৰ সীমা শেষ হৈছে। আপুনি এতিয়া ম’বাইল ডেটা ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে। \n\nযদিহে আপুনি আকৌ ম’বাইল ডেটা ব্যৱহাৰ কৰে তেন্তে ডেটাৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে মাচুল ভৰিবলগীয়া হ’ব পাৰে।"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"পুনৰ আৰম্ভ কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"অৱস্থানৰ অনুৰোধ সক্ৰিয় হৈ আছে"</string> |
| <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"ছেন্সৰ অফ সক্ৰিয় কৰা আছে"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"আটাইবোৰ জাননী মচক৷"</string> |
| <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{ভিতৰত আৰু # টা জাননী আছে।}one{ভিতৰত আৰু # টা জাননী আছে।}other{ভিতৰত আৰু # টা জাননী আছে।}}"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"স্ক্ৰীন লেণ্ডস্কে\'প দিশত লক কৰা হ’ল।"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"স্ক্ৰীন প\'ৰ্ট্ৰেইট দিশত লক কৰা হ’ল।"</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"মিষ্টান্ন ভাণ্ডাৰ"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"স্ক্ৰীন ছেভাৰ"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ইথাৰনেট"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"অসুবিধা নিদিব"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ব্লুটুথ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"কোনো যোৰা লগোৱা ডিভাইচ উপলব্ধ নহয়।"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"বেটাৰী <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"অডিঅ’"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"হেডছেট"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ইনপুট"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"অন কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীন"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"অৱস্থান"</string> |
| <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"স্ক্ৰীন ছেভাৰ"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"কেমেৰাৰ এক্সেছ"</string> |
| <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"মাইকৰ এক্সেছ"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"উপলব্ধ"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"অৱৰোধিত"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"মিডিয়া ডিভাইচ"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"ব্যৱহাৰকাৰী"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"ৱাই-ফাই"</string> |
| <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"ইণ্টাৰনেট"</string> |
| <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"নেটৱৰ্ক উপলব্ধ"</string> |
| <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নহয়"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"কোনো ৱাই-ফাই নেটৱৰ্ক নাই"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"অন কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"স্ক্ৰীন কাষ্ট"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"কাষ্টিং"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"নাম নথকা ডিভাইচ"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"কোনো ডিভাইচ নাই"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযোগ হৈ থকা নাই"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"উজ্জ্বলতা"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ৰং বিপৰীতকৰণ"</string> |
| <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"ৰং শুধৰণী"</string> |
| <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"ব্যৱহাৰকাৰী পৰিচালনা কৰক"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"সম্পন্ন কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"সংযোগ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"সংযুক্ত, বেটাৰী <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"সংযোগ কৰি থকা হৈছে..."</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"হটস্পট"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"অন কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# টা ডিভাইচ}one{# টা ডিভাইচ}other{# টা ডিভাইচ}}"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ফ্লাশ্বলাইট"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"কেমেৰা ব্যৱহাৰ হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"ম’বাইল ডেটা"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ডেটা ব্যৱহাৰ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"বাকী থকা ডেটা"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"সর্ব্বোচ সীমা"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> ব্যৱহৃত"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> সীমা"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> সকীয়নি"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"কৰ্মস্থানৰ এপ্"</string> |
| <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"ৰাতিৰ পোহৰ"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"সূৰ্যাস্তত অন কৰক"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"সূৰ্যোদয়ৰ লৈকে"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>ত অন কৰক"</string> |
| <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> পৰ্যন্ত"</string> |
| <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"গাঢ় ৰঙৰ থীম"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"সূৰ্যাস্তত অন হয়"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"সূৰ্যোদয়লৈকে"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>ত অন কৰক"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> পৰ্যন্ত"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"শোৱাৰ সময়ত"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"শোৱাৰ সময় শেষ হোৱা পৰ্যন্ত"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC নিষ্ক্ৰিয় হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC সক্ষম হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ড কৰা"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"আৰম্ভ কৰক"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ড"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ডিভাইচৰ মাইক্ৰ\'ফ\'ন অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবনে?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"ডিভাইচৰ কেমেৰা অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবনে?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"ডিভাইচৰ কেমেৰা আৰু মাইক্ৰ\'ফ\'ন অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবনে?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"এইটোৱে আপোনাৰ মাইক্ৰ\'ফ\'ন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া আটাইবোৰ এপ্ আৰু সেৱাৰ বাবে এক্সেছ অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰায়।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"এইটোৱে আপোনাৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া আটাইবোৰ এপ্ আৰু সেৱাৰ বাবে এক্সেছ অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰায়।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"এইটোৱে আপোনাৰ কেমেৰা অথবা মাইক্ৰ\'ফ\'ন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া আটাইবোৰ এপ্ আৰু সেৱাৰ বাবে এক্সেছ অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰায়।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"মাইক্ৰ’ফ’ন অৱৰোধ কৰি থোৱা আছে"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"কেমেৰা অৱৰোধ কৰি থোৱা আছে"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"মাইক আৰু কেমেৰা অৱৰোধ কৰা আছে"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবলৈ, মাইক্ৰ’ফ’নৰ এক্সেছ দিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচত গোপনীয়তাৰ ছুইচটো মাইক্ৰ’ফ’ন অন স্থিতিলৈ নিয়ক। আপোনাৰ ডিভাইচত গোপনীয়তাৰ ছুইচটোৰ স্থান জানিবলৈ ডিভাইচৰ মেনুৱেলখন চাওক।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবলৈ, কেমেৰাৰ এক্সেছ দিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচত গোপনীয়তাৰ ছুইচটো কেমেৰা অন স্থিতিলৈ নিয়ক। আপোনাৰ ডিভাইচত গোপনীয়তাৰ ছুইচটোৰ স্থান জানিবলৈ ডিভাইচৰ মেনুৱেলখন চাওক।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"সেইবোৰক অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবলৈ, এক্সেছ অনুমতি দিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচত গোপনীয়তাৰ ছুইচটো অৱৰোধৰ পৰা আঁতৰাবলৈ স্থিতিলৈ নিয়ক। আপোনাৰ ডিভাইচত গোপনীয়তাৰ ছুইচটোৰ স্থান জানিবলৈ ডিভাইচৰ মেনুৱেলখন চাওক।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"মাইক্ৰ’ফ’ন উপলব্ধ"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"কেমেৰা উপলব্ধ"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"মাইক্ৰ’ফ’ন আৰু কেমেৰা উপলব্ধ"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"মাইক্ৰ’ফ’ন অন কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"মাইক্ৰ’ফ’ন অফ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"আটাইবোৰ এপ্ আৰু সেৱাৰ বাবে মাইক্ৰ’ফ’ন সক্ষম কৰা হৈছে।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"আটাইবোৰ এপ্ আৰু সেৱাৰ বাবে মাইক্ৰ’ফ’নৰ এক্সেছ অক্ষম কৰা হৈছে। আপুনি ছেটিং > গোপনীয়তা > মাইক্ৰ’ফ’নত মাইক্ৰ’ফ’নৰ এক্সেছ সক্ষম কৰিব পাৰে।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"আটাইবোৰ এপ্ আৰু সেৱাৰ বাবে মাইক্ৰ’ফ’নৰ এক্সেছ অক্ষম কৰা হৈছে। আপুনি এইটো ছেটিং > গোপনীয়তা > মাইক্ৰ’ফ’নত সলনি কৰিব পাৰে।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"কেমেৰা অন কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"কেমেৰা অফ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"আটাইবোৰ এপ্ আৰু সেৱাৰ বাবে কেমেৰা সক্ষম কৰা হৈছে।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"আটাইবোৰ এপ্ আৰু সেৱাৰ বাবে কেমেৰাৰ এক্সেছ অক্ষম কৰা হৈছে।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"মাইক্ৰ’ফ’নৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, ছেটিঙত মাইক্ৰ’ফ’নৰ এক্সেছ সক্ষম কৰক।"</string> |
| <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ছেটিং খোলক"</string> |
| <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"অন্য ডিভাইচ"</string> |
| <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"অৱলোকন ট’গল কৰক"</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"আপুনি নিৰ্দিষ্ট কৰা এলাৰ্ম, ৰিমাইণ্ডাৰ, ইভেন্ট আৰু কল কৰোঁতাৰ বাহিৰে আন কোনো শব্দৰ পৰা আপুনি অসুবিধা নাপাব। কিন্তু, সংগীত, ভিডিঅ\' আৰু খেলসমূহকে ধৰি আপুনি প্লে কৰিব খোজা যিকোনো বস্তু তথাপি শুনিব পাৰিব।"</string> |
| <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"আপুনি নিৰ্দিষ্ট কৰা এলাৰ্মৰ বাহিৰে আন কোনো ধ্বনি আৰু কম্পনৰ পৰা আপুনি অসুবিধা নাপাব। কিন্তু, সংগীত, ভিডিঅ\' আৰু খেলসমূহকে ধৰি আপুনি প্লে কৰিব খোজা যিকোনো বস্তু তথাপি শুনিব পাৰিব।"</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"কাষ্টমাইজ কৰক"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"এই কার্যই এলার্ম, সংগীত, ভিডিঅ\' আৰু খেলসমূহকে ধৰি আটাইবোৰৰ বাবে ধ্বনি আৰু কম্পন অৱৰোধ কৰিব। আপুনি ফ\'ন কল তথাপি কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব।"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"এই কার্যই এলার্ম, মিউজিক, ভিডিঅ\' আৰু গেইমকে ধৰি আটাইবোৰৰ ধ্বনি আৰু কম্পন অৱৰোধ কৰে।"</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"খুলিবলৈ পুনৰাই টিপক"</string> |
| <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"পুনৰ টিপক"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"খুলিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা। খুলিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক।"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা হৈছে। খুলিবলৈ টিপক।"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। খুলিবলৈ টিপক।"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে। খুলিবলৈ আনলক কৰক চিহ্নটোত টিপক।"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"মুখাৱয়বৰ জৰিয়তে আনলক কৰা"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"মুখাৱয়ব চিনাক্ত কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"পুনৰ চেষ্টা কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string> |
| <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আনলক কৰক"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>ৰ"</string> |
| <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>এ প্ৰদান কৰিছে"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ফ\'নৰ বাবে আইকনৰপৰা ছোৱাইপ কৰক"</string> |
| <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"কণ্ঠধ্বনিৰে সহায়ৰ বাবে আইকনৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"কেমেৰা খুলিবলৈ আইকনৰপৰা ছোৱাইপ কৰক"</string> |
| <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"সম্পূর্ণ নীৰৱতা। এই কার্যই স্ক্ৰীন ৰীডাৰসমূহকো নীৰৱ কৰিব।"</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"সম্পূর্ণ নিৰৱতা"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"কেৱল গুৰুত্বপূৰ্ণ"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"কেৱল এলাৰ্মসমূহ"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"সম্পূর্ণ \n নিৰৱতা"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"কেৱল\nগুৰুত্বপূৰ্ণ"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"কেৱল\nএলাৰ্মসমূহ"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • বেতাঁৰৰ দ্বাৰা চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • দ্ৰুতগতিৰে চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • লাহে লাহে চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"পুল-ডাউনৰ মেনু"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"অতিথি, আপোনাক পুনৰ স্বাগতম!"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"আপুনি আপোনাৰ ছেশ্বন অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনে?"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"আকৌ আৰম্ভ কৰক"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"হয়, অব্যাহত ৰাখক"</string> |
| <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"অতিথি ম’ড"</string> |
| <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"আপুনি অতিথি ম’ডত আছে"</string> |
| <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"এগৰাকী নতুন ব্যৱহাৰকাৰীক যোগ দিয়াটোৱে অতিথি ম’ডৰ পৰা বাহিৰ কৰিব আৰু বৰ্তমানৰ অতিথিৰ ছেশ্বনটোৰ পৰা আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচিব।"</string> |
| <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"অধিকতম ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{মাত্ৰ এগৰাকী ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিব পাৰি।}one{আপুনি # গৰাকী পৰ্যন্ত ব্যৱহাৰকাৰী যোগ দিব পাৰে।}other{আপুনি # গৰাকী পৰ্যন্ত ব্যৱহাৰকাৰী যোগ দিব পাৰে।}}"</string> |
| <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ব্যৱহাৰকাৰীক আঁতৰাবনে?"</string> |
| <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string> |
| <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"আঁতৰাওক"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>এ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিঙৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে\' কৰা আটাইবোৰ তথ্যলৈ এক্সেছ পাব। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, ফট\', বার্তাসমূহ আৰু আপুনি প্লে\' কৰা অডিঅ\'ৰ দৰে তথ্য অন্তর্ভুক্ত হয়।"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"এই সুবিধাটো প্ৰদান কৰা সেৱাটোৱে আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দৃশ্যমান হোৱা অথবা ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিঙৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে\' কৰা আটাইবোৰ তথ্যলৈ এক্সেছ পাব। এইটোত পাছৱর্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, ফট\', বার্তাসমূহ আৰু আপুনি প্লে\' কৰা অডিঅ\'ৰ দৰে তথ্য অন্তর্ভুক্ত হয়।"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিং আৰম্ভ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ৰেকর্ডিং অথবা কাষ্টিং আৰম্ভ কৰিবনে ?"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ক শ্বেয়াৰ অথবা ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীন"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"এটা একক এপ্"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, সেইটো এপত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"অব্যাহত ৰাখক"</string> |
| <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"এটা এপ্ শ্বেয়াৰ অথবা ৰেকৰ্ড কৰক"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"এই এপ্টোক শ্বেয়াৰ অথবা ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ এই এপ্টোৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string> |
| <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"আপুনি শ্বেয়াৰ কৰা, ৰেকৰ্ড কৰা অথবা কাষ্ট কৰাৰ সময়ত, সেইটো এপত দৃশ্যমান যিকোনো বস্তু অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত প্লে’ কৰা যিকোনো সমললৈ এই এপ্টোৰ এক্সেছ থাকে। গতিকে, পাছৱৰ্ড, পৰিশোধৰ সবিশেষ, বাৰ্তা অথবা অন্য সংবেদনশীল তথ্যৰ ক্ষেত্ৰত সাৱধান হওক।"</string> |
| <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে অৱৰোধ কৰিছে"</string> |
| <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ডিভাইচ সম্পৰ্কীয় নীতিয়ে স্ক্ৰীন কেপশ্বাৰ কৰাটো অক্ষম কৰিছে"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"আটাইবোৰ মচক"</string> |
| <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"পৰিচালনা"</string> |
| <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ইতিহাস"</string> |
| <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"নতুন"</string> |
| <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"নীৰৱ"</string> |
| <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"জাননীসমূহ"</string> |
| <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"বাৰ্তালাপ"</string> |
| <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"আটাইবোৰ নীৰৱ জাননী মচক"</string> |
| <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"অসুবিধা নিদিব-ই জাননী পজ কৰিছে"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"এতিয়াই আৰম্ভ কৰক"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"কোনো জাননী নাই"</string> |
| <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"কোনো নতুন জাননী নাই"</string> |
| <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"পুৰণি জাননী চবলৈ আনলক কৰক"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ অভিভাৱকে পৰিচালনা কৰে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"এই ডিভাইচটোৰ গৰাকী আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠান আৰু ই নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"এই ডিভাইচটোৰ গৰাকী <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> আৰু এইটোৱে নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে"</string> |
| <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>এ প্ৰদান কৰিছে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু এইটো <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ আৰু এইটো ভিপিএনৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু এইটো ভিপিএনৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰিব পাৰে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ বাবে দৃশ্যমান হয়"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"নেটৱৰ্ক নিৰীক্ষণ কৰা হ\'ব পাৰে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"এই ডিভাইচটো ভিপিএনৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ এপ্সমূহ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"আপোনাৰ ব্যক্তিগত এপ্সমূহ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে"</string> |
| <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>এ প্ৰদান কৰিছে"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ডিভাইচৰ পৰিচালনা"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"ভিপিএন"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"নেটৱৰ্ক লগিং"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA প্ৰমাণপত্ৰসমূহ"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"নীতিসমূহ চাওক"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহ চাওক"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ।\n\nআপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ লগত জড়িত ছেটিং, কৰ্পৰে’টৰ এক্সেছ, এপ্, ডেটা আৰু আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে সেয়া পৰিচালনা কৰিব পাৰে।\n\nঅধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string> |
| <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g>এ হয়তো এই ডিভাইচটোৰ সৈতে জড়িত হৈ থকা ডেটা এক্সেছ কৰিব, এপ্ পৰিচালনা কৰিব আৰু এই ডিভাইচটোৰ ছেটিং সলনি কৰিব পাৰিব।\n\nআপোনাৰ যদি কিবা প্ৰশ্ন আছে, তেন্তে <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>ৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string> |
| <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ।\n\nআপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ লগত জড়িত ছেটিং, কৰ্পৰে’টৰ এক্সেছ, এপ্, ডেটা আৰু আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে সেয়া পৰিচালনা কৰিব পাৰে।\n\nঅধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string> |
| <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে এই ডিভাইচটোত এটা প্ৰমাণপত্ৰ সম্পৰ্কীয় কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে। আপোনাৰ সুৰক্ষিত নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ বা সংশোধন কৰা হ\'ব পাৰে।"</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলটোত এটা প্ৰমাণপত্ৰ সম্পৰ্কীয় কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে। আপোনাৰ সুৰক্ষিত নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ বা সংশোধন কৰা হ\'ব পাৰে।"</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"এই ডিভাইচটোত এটা প্ৰমাণপত্ৰ সম্পৰ্কীয় কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰা হৈছে। আপোনাৰ সুৰক্ষিত নেটৱৰ্কৰ ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ বা সংশোধন কৰা হ\'ব পাৰে।"</string> |
| <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"আপোনাৰ প্ৰশাসকে নেটৱৰ্ক লগিং অন কৰিছে, যিয়ে আপোনাৰ ডিভাইচটোত নেটৱৰ্ক ট্ৰেফিক পৰ্যবেক্ষণ কৰে।"</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"আপোনাৰ প্ৰশাসকে নেটৱৰ্ক লগিং অন কৰিছে, যিয়ে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত ট্ৰেফিক নিৰীক্ষণ কৰে কিন্তু আপোনাৰ ব্যক্তিগত প্ৰ’ফাইলত নকৰে।"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। ইমেইল আৰু ব্ৰাউজিঙৰ ডেটাকে ধৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে দেখা পায়।"</string> |
| <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> আৰু <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। ইমেইল আৰু ব্ৰাউজিঙৰ ডেটাকে ধৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে দেখা পায়।"</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ এপ্সমূহ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। ইমেইল আৰু ব্ৰাউজিঙৰ ডেটাকে ধৰি আপুনি কৰ্মস্থানৰ এপ্সমূহত কৰা নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসক আৰু ভিপিএন প্ৰদানকাৰীয়ে দেখা পায়।"</string> |
| <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"আপোনাৰ ব্যক্তিগত এপ্সমূহ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। ইমেইল আৰু ব্ৰাউজিঙৰ ডেটাকে ধৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্ক সম্পৰ্কীয় কাৰ্যকলাপ আপোনাৰ ভিপিএন প্ৰদানকাৰীয়ে দেখা পায়।"</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ছেটিং খোলক"</string> |
| <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ অভিভাৱকে পৰিচালনা কৰে। আপোনাৰ অভিভাৱকে আপুনি ব্যৱহাৰ কৰা এপ্, আপোনাৰ অৱস্থান আৰু আপুনি ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়ৰ দৰে তথ্য চাব আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে।"</string> |
| <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"ভিপিএন"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgentএ আনলক কৰি ৰাখিছে"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ধ্বনিৰ ছেটিং"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"স্বয়ংক্ৰিয় কেপশ্বন মিডিয়া"</string> |
| <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"কেপচন টিপ বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"কেপশ্বন অভাৰলে’"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"সক্ষম কৰক"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"অক্ষম কৰক"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"ধ্বনি আৰু কম্পন"</string> |
| <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"ছেটিং"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"এপ্টো পিন কৰা আছে"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ \'পিছলৈ যাওক\' আৰু \'অৱলোকন\'-ত স্পৰ্শ কৰি থাকক।"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ পিছলৈ যাওক আৰু হ\'মত স্পৰ্শ কৰি সেঁচি ধৰক।"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ \'অৱলোকন\'-ত স্পৰ্শ কৰি থাকক।"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"এই কাৰ্যই আপুনি আনপিন নকৰালৈকে ইয়াক দেখা পোৱা অৱস্থাত ৰাখে। আনপিন কৰিবলৈ পিছলৈ যাওক আৰু হ\'মত স্পৰ্শ কৰি সেঁচি ধৰক।"</string> |
| <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা যাব পাৰে (যেনে সম্পর্কসমূহ আৰু ইমেইলৰ সমল)।"</string> |
| <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"পিন কৰি ৰখা এপ্টোৱে হয়তো অন্য এপ্সমূহ খুলিব পাৰে।"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"এই এপ্টো আনপিন কৰিবলৈ, উভতি যাওক আৰু ৰূপৰেখাৰ বুটামসমূহ স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"এই এপ্টো আনপিন কৰিবলৈ, উভতি যাওক আৰু গৃহপৃষ্ঠাৰ বুটামসমূহ স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"এই এপ্টো আনপিন কৰিবলৈ, ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক আৰু ধৰি ৰাখক"</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"বুজি পালোঁ"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string> |
| <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"এপ্টো পিন কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"এপ্টো আনপিন কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"কল"</string> |
| <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"ছিষ্টেম"</string> |
| <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"ৰিং"</string> |
| <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"মিডিয়া"</string> |
| <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"এলাৰ্ম"</string> |
| <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"জাননী"</string> |
| <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"ব্লুটুথ"</string> |
| <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"ডুৱেল মাল্টি ট\'ন ফ্ৰিকুৱেন্সী"</string> |
| <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"দিব্যাংগসকলৰ বাবে থকা সুবিধাসমূহ"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"ৰিং"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"কম্পন"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"মিউট"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s। আনমিউট কৰিবৰ বাবে টিপক।"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s। কম্পনৰ বাবে টিপক। দিব্য়াংগসকলৰ বাবে থকা সেৱা মিউট হৈ থাকিব পাৰে।"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s। মিউট কৰিবলৈ টিপক। দিব্য়াংগসকলৰ বাবে থকা সেৱা মিউট হৈ থাকিব পাৰে।"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s। কম্পন অৱস্থাত ছেট কৰিবলৈ টিপক।"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s। মিউট কৰিবলৈ টিপক।"</string> |
| <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ৰিংগাৰ ম’ড সলনি কৰিবলৈ টিপক"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"মিউট কৰক"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"আনমিউট কৰক"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"কম্পন কৰক"</string> |
| <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s ধ্বনি নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"</string> |
| <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"কল আৰু জাননীবোৰ ইমান ভলিউমত বাজিব (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"System UI Tuner"</string> |
| <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"স্থিতি দণ্ড"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"ছিষ্টেমৰ UI প্ৰদৰ্শন ম\'ড"</string> |
| <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"ডেম\' ম\'ড সক্ষম কৰক"</string> |
| <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"ডেম\' ম\'ড দেখুৱাওক"</string> |
| <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"ইথাৰনেট"</string> |
| <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"এলাৰ্ম"</string> |
| <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"ৱালেট"</string> |
| <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"আপোনাৰ ফ’নটোৰে দ্ৰুত তথা অধিক সুৰক্ষিত ক্ৰয় কৰিবলৈ ছেট আপ পাওক"</string> |
| <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"আটাইবোৰ দেখুৱাওক"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"খুলিবলৈ টিপক"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"আপডে’ট কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আনলক কৰক"</string> |
| <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"আপোনাৰ কাৰ্ড লাভ কৰোঁতে এটা সমস্যা হৈছে, অনুগ্ৰহ কৰি পাছত পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string> |
| <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"লক স্ক্ৰীনৰ ছেটিং"</string> |
| <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"কিউআৰ ক’ড স্কেনাৰ"</string> |
| <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"আপডে’ট কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল"</string> |
| <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"এয়াৰপ্লে’ন ম’ড"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"আপুনি আপোনাৰ পিছৰটো এলাৰ্ম <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> বজাত শুনা নাপাব"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> বজাত"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> বজাত"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"হটস্পট"</string> |
| <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল"</string> |
| <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"কিছুমানৰ বাবে আমোদজনক হয় কিন্তু সকলোৰে বাবে নহয়"</string> |
| <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"System UI Tunerএ আপোনাক Android ব্যৱহাৰকাৰী ইণ্টাৰফেইচ সলনি কৰিবলৈ আৰু নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অতিৰিক্ত সুবিধা প্ৰদান কৰে। এই পৰীক্ষামূলক সুবিধাসমূহ সলনি হ\'ব পাৰে, সেইবোৰে কাম নকৰিব পাৰে বা আগন্তুক সংস্কৰণসমূহত সেইবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰা নহ’ব পাৰে। সাৱধানেৰে আগবাঢ়ক।"</string> |
| <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"এই পৰীক্ষামূলক সুবিধাসমূহ সলনি হ\'ব পাৰে, সেইবোৰে কাম নকৰিব পাৰে বা আগন্তুক সংস্কৰণসমূহত সেইবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰা নহ’ব পাৰে। সাৱধানেৰে আগবাঢ়ক।"</string> |
| <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"বুজি পালোঁ"</string> |
| <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"অভিনন্দন! ছেটিঙত System UI Tuner যোগ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"ছেটিঙৰ পৰা আঁতৰাওক"</string> |
| <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"ছেটিঙৰ পৰা System UI Tuner আঁতৰাই ইয়াৰ সুবিধাসমূহ ব্যৱহাৰ কৰাটো বন্ধ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"ব্লুটুথ অন কৰিবনে?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"আপোনাৰ টেবলেটত আপোনাৰ কীব\'ৰ্ড সংযোগ কৰিবলৈ আপুনি প্ৰথমে ব্লুটুথ অন কৰিব লাগিব।"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"অন কৰক"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"জাননী নিয়ন্ত্ৰণৰ অধিক কৰ্তৃত্ব"</string> |
| <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"অন আছে - মুখাৱয়ব ভিত্তিক"</string> |
| <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"জাননী নিয়ন্ত্ৰণৰ অধিক কৰ্তৃত্বৰ সৈতে আপুনি এটা এপৰ জাননীৰ গুৰুত্বৰ স্তৰ ০ৰ পৰা ৫লৈ ছেট কৰিব পাৰে।\n\n"<b>"স্তৰ ৫"</b>" \n- জাননী তালিকাৰ একেবাৰে ওপৰত দেখুৱাওক \n- সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনত থাকোঁতে ব্যাঘাত জন্মাবলৈ অনুমতি দিয়ক\n- সদায় ভুমুকি মাৰিবলৈ দিয়ক\n\n"<b>"স্তৰ ৪"</b>" \n- সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনত থাকোঁতে ব্যাঘাত জন্মাবলৈ নিদিব\n- সদায় ভুমুকি মাৰিবলৈ দিয়ক\n\n"<b>"স্তৰ ৩"</b>" \n- সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনত থাকোঁতে ব্যাঘাত জন্মাবলৈ নিদিব\n- কেতিয়াও ভুমুকি মাৰিবলৈ নিদিব\n\n"<b>"স্তৰ ২"</b>" \n- সম্পূর্ণ স্ক্ৰীনত থাকোঁতে ব্যাঘাত জন্মাবলৈ নিদিব \n- কেতিয়াও ভুমুকি মাৰিবলৈ নিদিব\n- কেতিয়াও শব্দ আৰু কম্পন কৰিবলৈ নিদিব\n\n"<b>" স্তৰ ১"</b>" \n- সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনত থাকোঁতে ব্যাঘাত জন্মাবলৈ নিদিব\n- কেতিয়াও ভুমুকি মাৰিবলৈ নিদিব\n-কেতিয়াও শব্দ আৰু কম্পন কৰিবলৈ নিদিব \n- লক স্ক্ৰীন আৰু স্থিতি দণ্ডৰ পৰা লুকুৱাই ৰাখক \n- জাননী তালিকাৰ একেবাৰে তলত দেখুৱাওক\n\n"<b>"স্তৰ ০"</b>" \n- এই এপৰ আটাইবোৰ জাননী অৱৰোধ কৰক"</string> |
| <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"প্ৰয়োগ কৰক"</string> |
| <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"জাননী অফ কৰক"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"নীৰৱ"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"ডিফ’ল্ট"</string> |
| <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"স্বয়ংক্ৰিয়"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন নাই"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন নাই আৰু বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ তলৰ অংশত দেখা পোৱা যায়"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"ডিভাইচৰ ছেটিঙৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি ৰিং কৰিব অথবা কম্পন হ’ব পাৰে"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"ডিভাইচৰ ছেটিঙৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি ৰিং কৰিব অথবা কম্পন হ’ব পাৰে। <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাৰ্তালাপ ডিফ’ল্টভাৱে বাবল হিচাপে প্ৰদৰ্শিত হয়।"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"এই জাননীটোৱে ধ্বনি নে কম্পন সৃষ্টি কৰিব সেয়া ছিষ্টেমটোক নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ দিয়ক"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"<b>স্থিতি:</b> ডিফ’ল্টলৈ বৃদ্ধি কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"<b>স্থিতি:</b> নীৰৱলৈ হ্ৰাস কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"<b>স্থিতি:</b> স্থান ওপৰলৈ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"<b>স্থিতি:</b> স্থান তললৈ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"বাৰ্তালাপৰ জাননীৰ শীৰ্ষত আৰু প্ৰ’ফাইল চিত্ৰ হিচাপে লক স্ক্ৰীনত দেখুৱায়"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"বাৰ্তালাপৰ জাননীৰ শীৰ্ষত আৰু প্ৰ’ফাইল চিত্ৰ হিচাপে লক স্ক্ৰীনত দেখুৱায়, এটা বাবল হিচাপে দেখা পোৱা যায়"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"বাৰ্তালাপৰ জাননীৰ শীৰ্ষত আৰু প্ৰ’ফাইল চিত্ৰ হিচাপে লক স্ক্ৰীনত দেখুৱায়, অসুবিধা নিদিব ম’ডত ব্যাঘাত জন্মায়"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"বাৰ্তালাপৰ জাননীৰ শীৰ্ষত আৰু প্ৰ’ফাইল চিত্ৰ হিচাপে লক স্ক্ৰীনত দেখুৱায়, এটা বাবল হিচাপে দেখা পোৱা যায়, অসুবিধা নিদিব ম’ডত ব্যাঘাত জন্মায়"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"অগ্ৰাধিকাৰ"</string> |
| <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ বাৰ্তালাপৰ সুবিধাসমূহ সমৰ্থন নকৰে"</string> |
| <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"এই জাননীসমূহ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি।"</string> |
| <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"কলৰ জাননীসমূহ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি।"</string> |
| <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"এই ধৰণৰ জাননীবোৰ ইয়াত কনফিগাৰ কৰিব পৰা নাযায়"</string> |
| <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"প্ৰক্সি হিচাপে পঠিওৱা জাননী"</string> |
| <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ আটাইবোৰ জাননী"</string> |
| <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"অধিক চাওক"</string> |
| <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"ছিষ্টেমটোৱে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে এই জাননীটোৰ ক্ষেত্ৰত দিয়া <b>গুৰুত্ব ডিফ’ল্ট</b>লৈ বৃদ্ধি কৰিছে।"</string> |
| <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"ছিষ্টেমটোৱে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে এই জাননীটোৰ ক্ষেত্ৰত দিয়া <b>গুৰুত্ব নীৰৱ</b>লৈ হ্ৰাস কৰিছে।"</string> |
| <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"আপোনাৰ শ্বেডত স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে এই জাননীটোৰ <b>স্থান ওপৰলৈ</b> কৰা হৈছে।"</string> |
| <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"আপোনাৰ শ্বেডত স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে এই জাননীটোৰ <b>স্থান তললৈ</b> কৰা হৈছে।"</string> |
| <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"বিকাশকৰ্তাক আপোনাৰ মতামত জনাওক। এইটো শুদ্ধ আছিলনে?"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ জাননী নিয়ন্ত্ৰণসমূহ খোলা অৱস্থাত আছে"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ জাননী নিয়ন্ত্ৰণসমূহ বন্ধ অৱস্থাত আছে"</string> |
| <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"অধিক ছেটিং"</string> |
| <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"কাষ্টমাইজ কৰক"</string> |
| <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"বাবল হিচাপে দেখুৱাওক"</string> |
| <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Bubbles আঁতৰাওক"</string> |
| <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"জাননীৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"জাননীক স্নুজ কৰাৰ বিকল্পসমূহ"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"মোক মনত পেলাই দিব"</string> |
| <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"আনডু কৰক"</string> |
| <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে স্নুজ কৰক"</string> |
| <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# ঘণ্টা}=2{# ঘণ্টা}one{# ঘণ্টা}other{# ঘণ্টা}}"</string> |
| <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# মিনিট}one{# মিনিট}other{# মিনিট}}"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী"</string> |
| <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> বুটাম"</string> |
| <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"হ\'ম"</string> |
| <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"উভতি যাওক"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"ওপৰলৈ"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"তললৈ"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"বাওঁফালে"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"সোঁফালে"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"স্ক্ৰীনৰ মাজত"</string> |
| <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string> |
| <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"স্পেচ"</string> |
| <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"এণ্টাৰ"</string> |
| <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"বেকস্পেচ"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"প্লে/পজ কৰক"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"পৰৱৰ্তী"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"পূৰ্বৱৰ্তী"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"ৰিৱাইণ্ড কৰক"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"ফাষ্ট ফৰৱাৰ্ড"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"পেজ আপ"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"পেজ ডাউন"</string> |
| <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"মচক"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"হ\'ম"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"সমাপ্ত"</string> |
| <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"ভৰাওক"</string> |
| <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"সংখ্য়া লক"</string> |
| <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"নামপেড <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"সংলগ্নক আঁতৰাওক"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"ছিষ্টেম"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"গৃহ স্ক্ৰীন"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"শেহতীয়াসমূহ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"উভতি যাওক"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"জাননীসমূহ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"কীব\'ৰ্ড শ্বৰ্টকাটসমূহ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"কীব\'ৰ্ডৰ সজ্জা সলনি কৰক"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"এপ্লিকেশ্বনসমূহ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"সহায়"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ব্ৰাউজাৰ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"সম্পৰ্কসূচী"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ইমেইল"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"এছএমএছ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"সংগীত"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string> |
| <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"অসুবিধা নিদিব"</string> |
| <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"ভলিউম বুটামসমূহৰ শ্বৰ্টকাট"</string> |
| <string name="battery" msgid="769686279459897127">"বেটাৰী"</string> |
| <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"হেডছেট"</string> |
| <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"ছেটিং খোলক"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"হেডফ\'ন সংযোগ হৈ আছে"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"হেডছেট সংযোগ হৈ আছে"</string> |
| <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"ডেটা সঞ্চয়কাৰী"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন হৈ আছে"</string> |
| <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"অন"</string> |
| <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"অফ"</string> |
| <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"উপলব্ধ নহয়"</string> |
| <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"অধিক জানক"</string> |
| <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"নেভিগেশ্বন দণ্ড"</string> |
| <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"লেআউট"</string> |
| <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"বাওঁ বুটামৰ অতিৰিক্ত প্ৰকাৰ"</string> |
| <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"সোঁ বুটামৰ অতিৰিক্ত প্ৰকাৰ"</string> |
| <string-array name="nav_bar_buttons"> |
| <item msgid="2681220472659720036">"ক্লিপব\'ৰ্ড"</item> |
| <item msgid="4795049793625565683">"কীক\'ড"</item> |
| <item msgid="80697951177515644">"ঘূৰ্ণন নিশ্চিতি, কীব\'ৰ্ড সলনিৰ সুবিধা"</item> |
| <item msgid="7626977989589303588">"একো নাই"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="nav_bar_layouts"> |
| <item msgid="9156773083127904112">"সাধাৰণ"</item> |
| <item msgid="2019571224156857610">"ঘন"</item> |
| <item msgid="7453955063378349599">"বাওঁফালে হালি যোৱা"</item> |
| <item msgid="5874146774389433072">"সোঁফালে হালি যোৱা"</item> |
| </string-array> |
| <string name="save" msgid="3392754183673848006">"ছেভ কৰক"</string> |
| <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"ৰিছেট কৰক"</string> |
| <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"ক্লিপব\'ৰ্ড"</string> |
| <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"উপযোগিতা অনুসৰি তৈয়াৰ কৰা নেভিগেশ্বনৰ বুটাম"</string> |
| <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"বাওঁ কীক\'ড"</string> |
| <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"সোঁ কীক\'ড"</string> |
| <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"বাওঁ আইকন"</string> |
| <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"সোঁ আইকন"</string> |
| <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"টাইল যোগ কৰিবলৈ হেঁচি ধৰি টানি আনক"</string> |
| <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"টাইলসমূহ পুনৰ সজাবলৈ ধৰি টানক"</string> |
| <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"আঁতৰাবৰ বাবে টানি আনি ইয়াত এৰি দিয়ক"</string> |
| <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"আপোনাক অতিকমেও <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g>খন টাইল লাগিব"</string> |
| <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"সম্পাদনা কৰক"</string> |
| <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"সময়"</string> |
| <string-array name="clock_options"> |
| <item msgid="3986445361435142273">"ঘন্টা, মিনিট আৰু ছেকেণ্ড দেখুৱাওক"</item> |
| <item msgid="1271006222031257266">"ঘন্টা আৰু মিনিট দেখুৱাওক (ডিফ\'ল্ট)"</item> |
| <item msgid="6135970080453877218">"এই আইকনটো নেদেখুৱাব"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="battery_options"> |
| <item msgid="7714004721411852551">"সদায় শতাংশত দেখুৱাব"</item> |
| <item msgid="3805744470661798712">"চ্চাৰ্জ কৰি থকাৰ সময়ত শতাংশ দেখুৱাওক (ডিফ\'ল্ট)"</item> |
| <item msgid="8619482474544321778">"এই আইকনটো নেদেখুৱাব"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"কম গুৰুত্বপূৰ্ণ জাননীৰ আইকনসমূহ দেখুৱাওক"</string> |
| <string name="other" msgid="429768510980739978">"অন্যান্য"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"টাইল আঁতৰাবলৈ"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"টাইল শেষত যোগ দিবলৈ"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"টাইল স্থানান্তৰ কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"টাইল যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> নম্বৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> নম্বৰ স্থানত যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> নম্বৰ স্থান"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"টাইল যোগ দিয়া হৈছে"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"টাইল আঁতৰোৱা হৈছে"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙৰ সম্পাদক।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> জাননী: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"ছেটিং খোলক।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিং খোলক।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিং বন্ধ কৰক।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> হিচাপে ছাইন ইন হ’ল"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"ব্যৱহাৰকাৰী বাছনি কৰক"</string> |
| <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"ইণ্টাৰনেট সংযোগ নাই"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>ৰ ছেটিং খোলক।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"ছেটিঙৰ ক্ৰম সম্পাদনা কৰক।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"পাৱাৰ মেনু"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>ৰ পৃষ্ঠা <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"লক স্ক্ৰীন"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"আপোনাৰ ফ\'নটো গৰম হোৱাৰ কাৰণে অফ কৰা হৈছিল"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"আপোনাৰ ফ’নটো এতিয়া স্বাভাৱিকভাৱে চলি আছে।\nঅধিক তথ্যৰ বাবে টিপক"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"আপোনাৰ ফ\'নটো অত্যধিক গৰম হোৱাৰ বাবে ইয়াক ঠাণ্ডা কৰিবলৈ অফ কৰা হৈছিল। আপোনাৰ ফ\'নটো এতিয়া স্বাভাৱিকভাৱে চলি আছে।\n\nআপোনাৰ ফ\'নটো গৰম হ\'ব পাৰে, যদিহে আপুনি:\n • ফ\'নটোৰ হাৰ্ডৱেৰ অত্যধিক মাত্ৰাত ব্যৱহাৰ কৰা এপসমূহ চলালে (যেনে, ভিডিঅ\' গেইম, ভিডিঅ\', দিক্-নিৰ্দেশনা এপসমূহ)\n • খুউব ডাঙৰ আকাৰৰ ফাইল আপল\'ড বা ডাউনল’ড কৰিলে\n • আপোনাৰ ফ\'নটো উচ্চ তাপমাত্ৰাৰ পৰিৱেশত ব্যৱহাৰ কৰিলে"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক"</string> |
| <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ফ\'নটো গৰম হ\'বলৈ ধৰিছে"</string> |
| <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ফ’নটো ঠাণ্ডা হৈ থকাৰ সময়ত কিছুমান সুবিধা উপলব্ধ নহয়।\nঅধিক তথ্যৰ বাবে টিপক"</string> |
| <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"আপোনাৰ ফ\'নটোৱে নিজে নিজে ঠাণ্ডা হ\'বলৈ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে চেষ্টা কৰিব। আপুনি ফ\'নটো ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে কিন্তু ই লাহে লাহে চলিব পাৰে।\n\nফ\'নটো সম্পূৰ্ণভাৱে ঠাণ্ডা হোৱাৰ পাছত ই আগৰ নিচিনাকৈয়েই চলিব।"</string> |
| <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনপ্লাগ কৰক"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"আপোনাৰ ডিভাইচটো চাৰ্জিং প’ৰ্টৰ ওচৰত গৰম হৈছে। যদি এইটো কোনো চার্জাৰ অথবা ইউএছবিৰ সহায়ক সামগ্ৰীৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে, ইয়াক আনপ্লাগ কৰক আৰু কে’বলডালো গৰম হ\'ব পাৰে, গতিকে যত্ন লওক।"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"যত্ন লোৱাৰ পদক্ষেপসমূহ চাওক"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"বাওঁ শ্বৰ্টকাট"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"সোঁ শ্বৰ্টকাট"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"বাওঁ শ্বৰ্টকাটটোৱেও আনলক কৰিব"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"সোঁ শ্বৰ্টকাটটোৱেও আনলক কৰিব"</string> |
| <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"একো বাছনি কৰা হোৱা নাই"</string> |
| <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ক লঞ্চ কৰক"</string> |
| <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"অন্যান্য এপসমূহ"</string> |
| <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"পৰিচিত মানুহৰ গোট"</string> |
| <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"যোগ চিহ্ন"</string> |
| <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"বিয়োগ চিহ্ন"</string> |
| <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"বাওঁ"</string> |
| <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"সোঁ"</string> |
| <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"মেনু"</string> |
| <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> এপ্"</string> |
| <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"সতৰ্কবার্তাসমূহ"</string> |
| <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"বেটাৰী"</string> |
| <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"স্ক্ৰীণশ্বটসমূহ"</string> |
| <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"তাৎক্ষণিক এপ্"</string> |
| <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"ছেটআপ"</string> |
| <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"ষ্ট\'ৰেজ"</string> |
| <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"ইংগিতবোৰ"</string> |
| <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string> |
| <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> চলি আছে"</string> |
| <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"এপ্টো ইনষ্ট\'ল নকৰাকৈ খোলা হৈছে।"</string> |
| <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"ইনষ্ট\'ল নকৰাকৈয়েই এপ্টো খোলা হৈছে। অধিক জানিবলৈ টিপক।"</string> |
| <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"এপৰ তথ্য"</string> |
| <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ব্ৰাউজাৰলৈ যাওক"</string> |
| <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"ম’বাইল ডেটা"</string> |
| <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"ৱাই-ফাই অফ অৱস্থাত আছে"</string> |
| <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ব্লুটুথ অফ অৱস্থাত আছে"</string> |
| <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"অসুবিধা নিদিব অফ অৱস্থাত আছে"</string> |
| <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"অসুবিধা নিদিব অন অৱস্থাত আছে"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"অসুবিধা নিদিব-ক এটা স্বয়ংক্ৰিয় নিয়ম (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)এ অন কৰিলে।"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"অসুবিধা নিদিব-ক কোনো এপ্ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)এ অন কৰিলে।"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"অসুবিধা নিদিব-ক এটা স্বয়ংক্ৰিয় নিয়ম বা এপে অন কৰিলে।"</string> |
| <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"নেপথ্যত চলি থকা এপসমূহ"</string> |
| <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"বেটাৰী আৰু ডেটাৰ ব্যৱহাৰৰ বিষয়ে সবিশেষ জানিবলৈ টিপক"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"ম’বাইল ডেটা অফ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"আপুনি <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে ডেটা সংযোগ বা ইণ্টাৰনেট সংযোগ নাপাব। কেৱল ৱাই-ফাইৰ যোগেৰে ইণ্টাৰনেট উপলব্ধ হ\'ব।"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"আপোনাৰ বাহক"</string> |
| <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"আকৌ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>লৈ সলনি কৰিবনে?"</string> |
| <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"ম’বাইলৰ ডেটা উপলব্ধতাৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সলনি কৰা নহ’ব"</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"হয়, সলনি কৰক"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"এটা এপে অনুমতি বিচাৰি কৰা অনুৰোধ এটা ঢাকি ধৰা বাবে ছেটিঙৰ পৰা আপোনাৰ উত্তৰ সত্যাপন কৰিব পৰা নাই।"</string> |
| <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>ৰ অংশ দেখুওৱাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- ই <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ৰ তথ্য পঢ়িব পাৰে"</string> |
| <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- ই <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ৰ ভিতৰত কাৰ্য কৰিব পাৰে"</string> |
| <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ক যিকোনো এপৰ অংশ দেখুওৱাবলৈ অনুমতি দিয়ক"</string> |
| <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"অনুমতি দিয়ক"</string> |
| <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"অস্বীকাৰ কৰক"</string> |
| <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ সময়সূচী সক্ৰিয় কৰিবলৈ টিপক"</string> |
| <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"বেটাৰী শেষ হোৱাৰ সম্ভাৱনা থাকিলে অন কৰক"</string> |
| <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string> |
| <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"SysUI হীপ ডাম্প কৰক"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"ব্যৱহাৰ হৈ আছে"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"এপ্লিকেশ্বনসমূহে আপোনাৰ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰি আছে।"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" আৰু "</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>এ ব্যৱহাৰ কৰি আছে"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"শেহতীয়াকৈ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>এ ব্যৱহাৰ কৰিছে"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(কৰ্মস্থান)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"ফ’ন কল"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"Camera"</string> |
| <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"অৱস্থান"</string> |
| <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"মাইক্ৰ\'ফ\'ন"</string> |
| <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডিং"</string> |
| <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"কোনো শিৰোনাম নাই"</string> |
| <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ষ্টেণ্ডবাই"</string> |
| <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"বিবৰ্ধন ৱিণ্ড’"</string> |
| <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"বিবৰ্ধন ৱিণ্ড’ৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"</string> |
| <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"জুম ইন কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"জুম আউট কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"ওপৰলৈ নিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"তললৈ নিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"বাওঁফাললৈ নিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"সোঁফাললৈ নিয়ক"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"বিবৰ্ধনৰ ছুইচ"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"পূৰ্ণ স্ক্ৰীন বিবৰ্ধন কৰক"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"স্ক্ৰীনৰ কিছু অংশ বিবৰ্ধন কৰক"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"ছুইচ"</string> |
| <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"আকাৰ সলনি কৰিবলৈ চুককেইটা টানি আনি এৰক"</string> |
| <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"কৰ্ণডালৰ দিশত স্ক্ৰ’ল কৰাৰ সুবিধা"</string> |
| <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"আকাৰ সলনি কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"বিবৰ্ধনৰ প্ৰকাৰ সলনি কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"আকাৰ সলনি কৰাটো অন্ত পেলাওক"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"ওপৰৰ হেণ্ডেল"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"বাওঁফালৰ হেণ্ডেল"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"সোঁফালৰ হেণ্ডেল"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"তলৰ হেণ্ডেল"</string> |
| <string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"বিবৰ্ধকৰ আকাৰ"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"জুম কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"মধ্যমীয়া"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"সৰু"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"ডাঙৰ"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"সম্পাদনা কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"বিবৰ্ধকৰ ৱিণ্ড’ৰ ছেটিং"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"সাধ্য সুবিধাসমূহ খুলিবলৈ টিপক। ছেটিঙত এই বুটামটো কাষ্টমাইজ অথবা সলনি কৰক।\n\n"<annotation id="link">"ছেটিং চাওক"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"বুটামটোক সাময়িকভাৱে লুকুৱাবলৈ ইয়াক একেবাৰে কাষলৈ লৈ যাওক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"আনডু কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"<xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g> টা শ্বৰ্টকাট আঁতৰোৱা হ’ল"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{# টা শ্বৰ্টকাট আঁতৰোৱা হ’ল}one{# টা শ্বৰ্টকাট আঁতৰোৱা হ’ল}other{# টা শ্বৰ্টকাট আঁতৰোৱা হ’ল}}"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"শীৰ্ষৰ বাওঁফালে নিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"শীৰ্ষৰ সোঁফালে নিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"তলৰ বাওঁফালে নিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"তলৰ সোঁফালে নিয়ক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"কাষলৈ নিয়ক আৰু লুকুৱাওক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"কাষৰ বাহিৰলৈ নিয়ক আৰু দেখুৱাওক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"আঁতৰাওক"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ট’গল কৰক"</string> |
| <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"</string> |
| <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহ যোগ কৰিবলৈ এপ্ বাছনি কৰক"</string> |
| <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ দিয়া হৈছে।}one{# টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ দিয়া হৈছে।}other{# টা নিয়ন্ত্ৰণ যোগ দিয়া হৈছে।}}"</string> |
| <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"আঁতৰোৱা হ’ল"</string> |
| <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> যোগ দিবনে?"</string> |
| <string name="controls_panel_authorization" msgid="4540047176861801815">"আপুনি <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> যোগ দিলে, ই এই পেনেলত নিয়ন্ত্ৰণ আৰু সমল যোগ দিব পাৰে। কিছুমান এপত আপুনি কোনবোৰ নিয়ন্ত্ৰণ ইয়াত দেখা পোৱা যাব সেয়া বাছনি কৰিব পাৰে।"</string> |
| <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা হ’ল, স্থান <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"অপ্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"প্ৰিয়"</string> |
| <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"অপ্ৰিয়"</string> |
| <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> নম্বৰ অৱস্থানলৈ স্থানান্তৰিত কৰক"</string> |
| <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"</string> |
| <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙৰ পৰা এক্সেছ কৰিবলৈ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ বাছনি কৰক"</string> |
| <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহ পুনৰ সজাবলৈ ধৰি ৰাখক আৰু টানি আনি এৰক"</string> |
| <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"আটাইবোৰ নিয়ন্ত্ৰণ আঁতৰোৱা হৈছে"</string> |
| <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"সালসলনিসমূহ ছেভ নহ’ল"</string> |
| <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"অন্য এপ্সমূহ চাওক"</string> |
| <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহ ল’ড কৰিবপৰা নগ’ল। এপ্টোৰ ছেটিং সলনি কৰা হোৱা নাই বুলি নিশ্চিত কৰিবলৈ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> এপ্টো পৰীক্ষা কৰক।"</string> |
| <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"সমিল নিয়ন্ত্ৰণসমূহ উপলব্ধ নহয়"</string> |
| <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"অন্য"</string> |
| <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহত যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>এ পৰামৰ্শ হিচাপে আগবঢ়োৱা"</string> |
| <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"ডিভাইচ লক হৈ আছে"</string> |
| <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"লক স্ক্ৰীনৰ পৰা ডিভাইচসমূহ লক আৰু নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"আপুনি লক স্ক্ৰীনত আপোনাৰ বাহ্যিক ডিভাইচৰ বাবে নিয়ন্ত্ৰণ যোগ দিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচ এপে আপোনাক আপোনাৰ ফ’ন অথবা টেবলেট আনলক নকৰাকৈ কিছুমান ডিভাইচ নিয়ন্ত্ৰণ কৰাৰ অনুমতি দিব পাৰে। \n\nআপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙত সালসলনি কৰিব পাৰে।"</string> |
| <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"লক স্ক্ৰীনৰ পৰা ডিভাইচসমূহ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"আপুনি আপোনাৰ ফ’ন অথবা টেবলেট আনলক নকৰাকৈ কিছুমান ডিভাইচ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰে।\n\nএইধৰণে কোনবোৰ ডিভাইচ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰি সেয়া আপোনাৰ ডিভাইচ এপে নিৰ্ধাৰণ কৰে।"</string> |
| <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string> |
| <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"হয়"</string> |
| <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"পিনত বৰ্ণ অথবা প্ৰতীকসমূহ থাকে"</string> |
| <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> সত্যাপন কৰক"</string> |
| <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"ভুল পিন"</string> |
| <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"পিন দিয়ক"</string> |
| <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"অন্য এটা পিন ব্যৱহাৰ কৰি চাওক"</string> |
| <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>ৰ বাবে সলনি কৰাটো নিশ্চিত কৰক"</string> |
| <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"অধিক চাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string> |
| <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"চুপাৰিছসমূহ ল’ড কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"মিডিয়া"</string> |
| <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে এই মিডিয়া নিয়ন্ত্ৰণটো লুকুৱাবনে?"</string> |
| <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"বৰ্তমানৰ মিডিয়াৰ ছেশ্বনটো লুকুৱাব নোৱাৰি।"</string> |
| <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"লুকুৱাওক"</string> |
| <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"পুনৰ আৰম্ভ কৰক"</string> |
| <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"ছেটিং"</string> |
| <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>ত <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>ৰ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> গীতটো প্লে’ হৈ আছে"</string> |
| <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>ৰ <xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"প্লে’ কৰক"</string> |
| <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"পজ কৰক"</string> |
| <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"পূৰ্বৱৰ্তী ট্ৰেক"</string> |
| <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"পৰৱৰ্তী ট্ৰেক"</string> |
| <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"সংযোগ কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"প্লে’ কৰক"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> খোলক"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>ত <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>ৰ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> গীতটো প্লে’ কৰক"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>ত <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> গীতটো প্লে’ কৰক"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"আপোনাৰ বাবে"</string> |
| <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"আনডু কৰক"</string> |
| <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ত প্লে’ কৰিবলৈ ওচৰলৈ যাওক"</string> |
| <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"ইয়াত প্লে’ কৰিবলৈ, <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ৰ ওচৰলৈ যাওক"</string> |
| <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ত প্লে\' কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"কিবা ভুল হ’ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string> |
| <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ল’ড হৈ আছে"</string> |
| <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"টেবলেট"</string> |
| <!-- no translation found for media_transfer_receiver_content_description_unknown_app (7381771464846263667) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for media_transfer_receiver_content_description_with_app_name (8555975056850659389) --> |
| <skip /> |
| <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"সক্ৰিয় নহয়, এপ্টো পৰীক্ষা কৰক"</string> |
| <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"বিচাৰি পোৱা নগ’ল"</string> |
| <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"নিয়ন্ত্ৰণটো উপলব্ধ নহয়"</string> |
| <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিব পৰা নগ’ল। নিয়ন্ত্ৰণটো এতিয়াও উপলব্ধ আৰু এপ্টোৰ ছেটিং সলনি কৰা হোৱা নাই বুলি নিশ্চিত কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> এপ্টো পৰীক্ষা কৰক।"</string> |
| <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"এপ্টো খোলক"</string> |
| <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"স্থিতি ল’ড কৰিব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"আসোঁৱাহ হৈছে, আকৌ চেষ্টা কৰক"</string> |
| <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহ যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহ সম্পাদনা কৰক"</string> |
| <string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"এপ্ যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"আউটপুটসমূহ যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"গোট"</string> |
| <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"১ টা ডিভাইচ বাছনি কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> টা ডিভাইচ বাছনি কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে)"</string> |
| <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"সলনি কৰিব নোৱাৰি। আকৌ চেষ্টা কৰিবলৈ টিপক।"</string> |
| <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"ডিভাইচ সংযোগ কৰক"</string> |
| <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"এই ছেশ্বনটো কাষ্ট কৰিবলৈ, অনুগ্ৰহ কৰি এপ্টো খোলক"</string> |
| <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"অজ্ঞাত এপ্"</string> |
| <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"কাষ্ট বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"অডিঅ\' আউটপুটৰ বাবে উপলব্ধ ডিভাইচ।"</string> |
| <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ভলিউম"</string> |
| <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"স্পীকাৰ আৰু ডিছপ্লে’"</string> |
| <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ডিভাইচ"</string> |
| <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে"</string> |
| <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্ৰচাৰ"</string> |
| <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপুনি সম্প্ৰচাৰ কৰা মিডিয়াটো শুনিব পাৰে"</string> |
| <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"আপোনাৰ সম্প্ৰচাৰটো শুনিবলৈ, সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপোনাৰ কিউআৰ ক’ড স্কেন কৰিব অথবা আপোনাৰ সম্প্ৰচাৰৰ নাম আৰু পাছৱৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"সম্প্ৰচাৰ নাম"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"পাছৱৰ্ড"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"ছেভ কৰক"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"আৰম্ভ কৰা হৈছে…"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"সম্প্ৰচাৰ কৰিব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"ছেভ কৰিব নোৱাৰি। পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"ছেভ কৰিব নোৱাৰি।"</string> |
| <!-- no translation found for media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min (4663836092607696185) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for media_output_broadcast_code_hint_no_more_than_max (9181869364856175638) --> |
| <skip /> |
| <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"বিল্ডৰ নম্বৰ"</string> |
| <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ক্লিপব’ৰ্ডলৈ বিল্ডৰ নম্বৰ প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল।"</string> |
| <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"বাৰ্তালাপ খোলক"</string> |
| <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"বাৰ্তালাপ ৱিজেট"</string> |
| <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনত কোনো বাৰ্তালাপ যোগ দিবলৈ সেইটোত টিপক"</string> |
| <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"আপোনাৰ শেহতীয়া বাৰ্তালাপসমূহ ইয়াত দেখা পোৱা যাব"</string> |
| <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত বাৰ্তালাপ"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"শেহতীয়া বাৰ্তালাপ"</string> |
| <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> দিন আগতে"</string> |
| <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"১ সপ্তাহ আগতে"</string> |
| <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"২ সপ্তাহ পূৰ্বে"</string> |
| <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"১ সপ্তাহতকৈ বেছি আগতে"</string> |
| <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"২ সপ্তাহতকৈ বেছি আগতে"</string> |
| <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"জন্মদিন"</string> |
| <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"এয়া <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ৰ জন্মদিন"</string> |
| <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"জন্মদিন সোনকালে আহি আছে"</string> |
| <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ৰ জন্মদিন শীঘ্ৰেই আহি আছে"</string> |
| <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"বৰ্ষপূৰ্তি"</string> |
| <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"এয়া <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বৰ্ষপূৰ্তি"</string> |
| <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"অৱস্থান শ্বেয়াৰ কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>এ অৱস্থান শ্বেয়াৰ কৰি আছে"</string> |
| <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"নতুন কাহিনী"</string> |
| <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>এ এটা নতুন কাহিনী শ্বেয়াৰ কৰিছে"</string> |
| <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"চাই আছোঁ"</string> |
| <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"শুনি আছোঁ"</string> |
| <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"প্লে’ হৈ আছে"</string> |
| <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"বন্ধুবৰ্গ"</string> |
| <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"আজি ৰাতি চাট কৰোঁ আহক!"</string> |
| <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"সমল শীঘ্ৰেই ওলাব"</string> |
| <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"মিছড্ কল"</string> |
| <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string> |
| <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"শেহতীয়া বাৰ্তা, মিছড্ কল আৰু স্থিতিৰ আপডে’ট চাওক"</string> |
| <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"বাৰ্তালাপ"</string> |
| <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"অসুবিধা নিদিব সুবিধাটোৱে পজ কৰিছে"</string> |
| <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>এ এটা বাৰ্তা পঠিয়াইছে: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>এ এখন প্ৰতিচ্ছবি পঠিয়াইছে"</string> |
| <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ৰ এটা স্থিতিৰ আপডে’ট আছে: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"উপলব্ধ"</string> |
| <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"আপোনাৰ বেটাৰী মিটাৰ পঢ়োঁতে সমস্যা হৈছে"</string> |
| <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"অধিক তথ্যৰ বাবে টিপক"</string> |
| <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"কোনো এলাৰ্ম ছেট কৰা হোৱা নাই"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ"</string> |
| <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণ কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"ডিভাইচ আনলক কৰক"</string> |
| <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"খুলিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ আৱশ্যক। বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক।"</string> |
| <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"চলি থকা ফ’ন কল"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"ম’বাইল ডেটা"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"সংযোজিত হৈ আছে"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"অস্থায়ীভাৱে সংযোগ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"বেয়া সংযোগ"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"ম’বাইল ডেটা স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সংযুক্ত নহ’ব"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"সংযোগ নাই"</string> |
| <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"অন্য কোনো নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নহয়"</string> |
| <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"কোনো নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নহয়"</string> |
| <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"ৱাই-ফাই"</string> |
| <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"সংযোগ কৰিবলৈ এটা নেটৱৰ্কত টিপক"</string> |
| <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"নেটৱর্ক চাবলৈ আনলক কৰক"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"নেটৱৰ্ক সন্ধান কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string> |
| <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"এতিয়া ৱাই-ফাই স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সংযুক্ত নহ’ব"</string> |
| <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"আটাইবোৰ চাওক"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"নেটৱৰ্ক সলনি কৰিবলৈ ইথাৰনেটৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"ডিভাইচ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ ৱাই-ফাই অফ থকা অৱস্থাতো এপ্ আৰু সেৱাসমূহে ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কবোৰ স্কেন কৰিব পাৰে। আপুনি ৱাই-ফাই স্কেনিঙৰ ছেটিঙত এইটো সলনি কৰিব পাৰে। "<annotation id="link">"সলনি কৰক"</annotation></string> |
| <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"এয়াৰপ্লে’ন ম’ডটো অফ কৰক"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>এ ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত এই টাইলটো যোগ দিব বিচাৰিছে"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"টাইল যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"টাইল যোগ নিদিব"</string> |
| <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ব্যৱহাৰকাৰী বাছনি কৰক"</string> |
| <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# টা এপ্ সক্ৰিয় হৈ আছে}one{# টা এপ্ সক্ৰিয় হৈ আছে}other{# টা এপ্ সক্ৰিয় হৈ আছে}}"</string> |
| <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"নতুন তথ্য"</string> |
| <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"সক্ৰিয় এপ্"</string> |
| <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"এই এপ্সমূহ সক্ৰিয় আৰু আনকি আপুনি এইসমূহ ব্যৱহাৰ নকৰাৰ সময়তো চলি থাকে। ই সেইসমূহৰ কাৰ্য্যক্ষমতা উন্নত কৰে, কিন্তু ই বেটাৰীৰ জীৱনকালতো প্ৰভাৱ পেলাব পাৰে।"</string> |
| <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"বন্ধ হ’ল"</string> |
| <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"হ’ল"</string> |
| <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>ৰ পৰা"</string> |
| <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"প্ৰতিলিপি কৰা পাঠ অগ্ৰাহ্য কৰক"</string> |
| <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"প্ৰতিলিপি কৰা পাঠ সম্পাদনা কৰক"</string> |
| <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"প্ৰতিলিপি কৰা প্ৰতিচ্ছবি সম্পাদনা কৰক"</string> |
| <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"নিকটৱৰ্তী ডিভাইচলৈ পঠাওক"</string> |
| <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"চাবলৈ টিপক"</string> |
| <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"পাঠ প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"প্ৰতিচ্ছবি প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"সমল প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"ক্লিপব’ৰ্ড সম্পাদক"</string> |
| <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"ক্লিপব’ৰ্ড"</string> |
| <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"প্ৰতিচ্ছবিৰ পূৰ্বদৰ্শন"</string> |
| <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"সম্পাদনা কৰক"</string> |
| <string name="add" msgid="81036585205287996">"যোগ দিয়ক"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ব্যৱহাৰকাৰী পৰিচালনা কৰক"</string> |
| <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"এই জাননীটোৱে টানি আনি এৰাৰ পৰা বিভাজিত স্ক্ৰীন সমৰ্থন নকৰে।"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"ৱাই-ফাই উপলব্ধ নহয়"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"অগ্ৰাধিকাৰ ম’ড"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"এলাৰ্ম ছেট কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"কেমেৰা অফ আছে"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"মাইক অফ আছে"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"কেমেৰা আৰু মাইক অফ হৈ আছে"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_assistant_attention_indicator" msgid="4712565923771372690">"Assistantএ শুনি আছে"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# টা জাননী}one{# টা জাননী}other{# টা জাননী}}"</string> |
| <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"টোকাগ্ৰহণ"</string> |
| <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"সম্প্ৰচাৰণ"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ সম্প্ৰচাৰ কৰা বন্ধ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"যদি আপুনি <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>ৰ সম্প্ৰচাৰ কৰে অথবা আউটপুট সলনি কৰে, তেন্তে, আপোনাৰ বৰ্তমানৰ সম্প্ৰচাৰ বন্ধ হৈ যাব"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> সম্প্ৰচাৰ কৰক"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"আউটপুট সলনি কৰক"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"অজ্ঞাত"</string> |
| <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string> |
| <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g>ক আটাইবোৰ ডিভাইচৰ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰিবনে?"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"কেৱল এবাৰ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"অনুমতি নিদিব"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"আপোনাৰ ডিভাইচত কি কি ঘটে সেয়া ডিভাইচ লগে ৰেকৰ্ড কৰে। এপ্সমূহে সমস্যা বিচাৰিবলৈ আৰু সমাধান কৰিবলৈ এই লগসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।\n\nকিছুমান লগত সংবেদনশীল তথ্য থাকিব পাৰে, গতিকে কেৱল আপুনি বিশ্বাস কৰা এপকহে আটাইবোৰ ডিভাইচ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক। \n\nআপুনি যদি এই এপ্টোক আটাইবোৰ ডিভাইচ লগ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি নিদিয়ে, তথাপিও ই নিজৰ লগসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰিব। আপোনাৰ ডিভাইচৰ নিৰ্মাতাই তথাপিও হয়তো আপোনাৰ ডিভাইচটোত থকা কিছু লগ অথবা তথ্য এক্সেছ কৰিব পাৰিব।"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"অধিক জানক"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"<xliff:g id="URL">%s</xliff:g>ত অধিক জানক"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> খোলক"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• এপ্টো ছেট আপ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• Walletত অতি কমেও এখন কাৰ্ড যোগ দিয়া হৈছে"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• এটা কেমেৰা এপ্ ইনষ্টল কৰক"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• এপ্টো ছেট আপ কৰা হৈছে"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• অতি কমেও এটা ডিভাইচ উপলব্ধ"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"শ্বৰ্টকাটটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"বাতিল কৰক"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"এতিয়াই ফ্লিপ কৰক"</string> |
| <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"উন্নত ছেল্ফিৰ বাবে ফ’নটো আনফ’ল্ড কৰক"</string> |
| <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"উন্নত ছেল্ফিৰ বাবে সন্মুখৰ ডিছপ্লে’ ফ্লিপ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"অধিক ৰিজ’লিউশ্বনৰ বহল ফট’ৰ বাবে পিছফালে থকা কেমেৰাটো ব্যৱহাৰ কৰক।"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ এই স্ক্ৰীনখন অফ হ’ব"</b></string> |
| <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"জপাব পৰা ডিভাইচৰ জাপ খুলি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"জপাব পৰা ডিভাইচৰ ওলোটাই থকা হৈছে"</string> |
| <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> বেটাৰী বাকী আছে"</string> |
| <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"আপোনাৰ ষ্টাইলাছ এটা চাৰ্জাৰৰ সৈতে সংযোগ কৰক"</string> |
| <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ষ্টাইলাছৰ বেটাৰী কম আছে"</string> |
| <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"ভিডিঅ’ কেমেৰা"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_title" msgid="6991157106804289643">"এই প্ৰ’ফাইলৰ পৰা কল কৰিব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_text" msgid="3458704745640229638">"আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নীতিয়ে আপোনাক কেৱল কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ পৰা ফ’ন কল কৰিবলৈ দিয়ে"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইললৈ সলনি কৰক"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_close" msgid="7927067108901068098">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="lock_screen_settings" msgid="9197175446592718435">"লক স্ক্ৰীনৰ ছেটিং"</string> |
| </resources> |