| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"તમારો પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"તમારી પૅટર્ન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"તમારો પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"અમાન્ય કાર્ડ."</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"ચાર્જ થઈ ગયું"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • વાયરલેસથી ચાર્જિંગ"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ચાર્જિંગ"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ચાર્જિંગ"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ઝડપથી ચાર્જિંગ"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ધીમેથી ચાર્જિંગ"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે"</string> |
| <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"અનલૉક કરવા માટે મેનૂ દબાવો."</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"નેટવર્ક લૉક થયું"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"કોઈ સિમ કાર્ડ નથી"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"સિમ કાર્ડ ઉમેરો."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"સિમ કાર્ડ ખૂટે છે અથવા વાંચી શકાય એવું નથી. સિમ કાર્ડ ઉમેરો."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ઉપયોગમાં ન લઈ શકાતું સિમ કાર્ડ."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"તમારું સિમ કાર્ડ કાયમ માટે નિષ્ક્રિય કરવામાં આવ્યું છે.\n બીજા સિમ કાર્ડ માટે તમારા વાયરલેસ સેવા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"સિમ કાર્ડ લૉક કરેલું છે."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"સિમ કાર્ડ PUK-લૉક કરેલું છે."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"પિન ક્ષેત્ર"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"ઉપકરણનો પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"સિમ પિન ક્ષેત્ર"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"સિમ PUK ક્ષેત્ર"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"ડિલીટ કરો"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIMને અક્ષમ કરો"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"ઇ-સિમ બંધ કરી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"એક ભૂલને લીધે ઇ-સિમ બંધ કરી શકાતું નથી."</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"દાખલ કરો"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"ખોટી પૅટર્ન"</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"ખોટો પાસવર્ડ"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"ખોટો પિન"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{# સેકન્ડમાં ફરી પ્રયાસ કરો.}one{# સેકન્ડમાં ફરી પ્રયાસ કરો.}other{# સેકન્ડમાં ફરી પ્રયાસ કરો.}}"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"સિમ પિન દાખલ કરો"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" માટે સિમ પિન દાખલ કરો."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> મોબાઇલ સેવા વગર ઉપકરણનો ઉપયોગ કરવા માટે ઇ-સિમને બંધ કરો."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"સિમ હમણાં અક્ષમ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"સિમ \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" હમણાં અક્ષમ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"જોઈતો પિન કોડ દાખલ કરો"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"જોઈતા પિન કોડની પુષ્ટિ કરો"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4 થી 8 સંખ્યાનો હોય તેવો એક પિન લખો."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK કોડ 8 કે તેનાથી વધુ સંખ્યાનો હોવો જોઈએ."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"તમારો પિન તમે <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> વખત ખોટી રીતે લખ્યો છે. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"તમારો પાસવર્ડ તમે <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> વખત ખોટી રીતે લખ્યો છે. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"તમારી અનલૉક પૅટર્ન તમે <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> વખત ખોટી રીતે દોરી છે. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારે હવે તમારું ઉપકરણ અનલૉક કરવા માટે તમારા કૅરીઅરનો સંપર્ક કરવો આવશ્યક છે."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, તમને તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરવાની જરૂર પડે, તે પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}one{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. }other{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. }}"</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"સિમ અનુપયોગી છે. તમારા કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{સિમ કાર્ડનો ખોટો PUK કોડ, સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}one{સિમ કાર્ડનો ખોટો PUK કોડ, સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}other{સિમ કાર્ડનો ખોટો PUK કોડ, સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}}"</string> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"સિમ પિન ઑપરેશન નિષ્ફળ થયું!"</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"સિમ PUK ઓપરેશન નિષ્ફળ થયું!"</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"ઇનપુટ પદ્ધતિ સ્વિચ કરો"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"એરપ્લેન મોડ"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પૅટર્ન જરૂરી છે"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પિન જરૂરી છે"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પાસવર્ડ જરૂરી છે"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તેના બદલે પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તેના બદલે પિનનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"વધારાની સુરક્ષા માટે, તેના બદલે પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"વ્યવસ્થાપકે ઉપકરણ લૉક કરેલું છે"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"ઉપકરણ મેન્યુઅલી લૉક કર્યું હતું"</string> |
| <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"ઓળખાયેલ નથી"</string> |
| <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"ફેસ અનલૉક વાપરવા સેટિંગમાં કૅમેરા ઍક્સેસ ચાલુ કરો"</string> |
| <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{સિમ કાર્ડનો પિન દાખલ કરો. તમને તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરવાની જરૂર પડે, તે પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}one{સિમ કાર્ડનો પિન દાખલ કરો. તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}other{સિમ કાર્ડનો પિન દાખલ કરો. તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}}"</string> |
| <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{સિમ કાર્ડ બંધ કરેલું છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો.}one{સિમ કાર્ડ બંધ કરેલું છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો.}other{સિમ કાર્ડ બંધ કરેલું છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો.}}"</string> |
| <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ડિફૉલ્ટ"</string> |
| <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"બબલ"</string> |
| <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"એનાલોગ"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"ચાલુ રાખવા માટે તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરો"</string> |
| </resources> |