| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"பின்னை உள்ளிடுக"</string> |
| <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"பின்னை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"பேட்டர்னை உள்ளிடுக"</string> |
| <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"பேட்டர்னை வரையவும்"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுக"</string> |
| <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"செல்லாத சிம் கார்டு."</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"சார்ஜ் செய்யப்பட்டது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • வயர்லெஸ் முறையில் சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • வேகமாகச் சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="5369697538556777542">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • பேட்டரியைப் பாதுகாப்பதற்காகச் சார்ஜிங் ஹோல்டு செய்யப்பட்டுள்ளது"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="6384203333154532125">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • சார்ஜிங் துணைக்கருவியைச் சரிபார்க்கவும்"</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"நெட்வொர்க் பூட்டப்பட்டது"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"சிம் இல்லை"</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"பயன்படுத்த முடியாத சிம்."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"சிம் லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"சிம் PUK-லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"சிம்மை அன்லாக் செய்கிறது…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"பின்னுக்கான பகுதி"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"சாதனத்தின் கடவுச்சொல்"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"சிம் பின்னுக்கான பகுதி"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"சிம் PUKக்கான பகுதி"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"நீக்கும் பட்டன்"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"இ-சிம்மை முடக்கும்"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIMஐ முடக்க முடியவில்லை"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"பிழை ஏற்பட்டதால் eSIMஐ முடக்க முடியவில்லை."</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"என்டர் பட்டன்"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"தவறான பேட்டர்ன்"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern_try_again" msgid="3603524940234151881">"தவறு. மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"தவறான கடவுச்சொல்"</string> |
| <string name="kg_wrong_password_try_again" msgid="6602878676125765920">"தவறு. மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"தவறான பின்"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin_try_again" msgid="3129729383303430190">"தவறு. மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion" msgid="3143861542242024833">"இல்லையெனில் கைரேகை மூலம் அன்லாக் செய்யவும்"</string> |
| <string name="kg_fp_not_recognized" msgid="5183108260932029241">"கைரேகை அடையாளம் இல்லை"</string> |
| <string name="bouncer_face_not_recognized" msgid="1666128054475597485">"முகம் கண்டறிய முடியவில்லை"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_pin" msgid="4752168242723808390">"மீண்டும் முயலவும் அல்லது பின்னை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_password" msgid="1473132729225398039">"மீண்டும் முயலவும் அல்லது கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_pattern" msgid="4867893307468801501">"மீண்டும் முயலவும் அல்லது பேட்டர்னை வரையவும்"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_pin" msgid="5850845723433047605">"பலமுறை முயன்றதால் பின் தேவை"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_password" msgid="5551690347827728042">"பலமுறை முயன்றதால் கடவுச்சொல் தேவை"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_pattern" msgid="736884689355181602">"பலமுறை முயன்றதால் பேட்டர்ன் தேவை"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_pin_or_fp" msgid="5635161174698729890">"பின்/கைரேகையை முயலவும்"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_password_or_fp" msgid="2251295907826814237">"கடவுச்சொல்/கைரேகை முயலவும்"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_pattern_or_fp" msgid="2391870539909135046">"பேட்டர்ன்/கைரேகை முயலவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_dpm_lock" msgid="6002804765868345917">"பாதுகாப்பிற்காக, பணிக்கொள்கை மூலம் இது பூட்டப்பட்டது"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pin" msgid="5374732179740050373">"முழுப் பூட்டு காரணமாகப் பின் தேவை"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_password" msgid="9097968458291129795">"முழுப் பூட்டு காரணமாகக் கடவுச்சொல் தேவை"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pattern" msgid="215072203613597906">"முழுப் பூட்டு காரணமாகப் பேட்டர்ன் தேவை"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update" msgid="4366635751738712452">"சாதனம் உபயோகத்தில் இல்லாதபோது புதுப்பிப்பு நிறுவப்படும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_pin_auth_timeout" msgid="5868644725126275245">"சேர்த்த பாதுகாப்பு தேவை. பின் உபயோகிக்கவில்லை."</string> |
| <string name="kg_prompt_password_auth_timeout" msgid="5809110458491920871">"சேர்த்த பாதுகாப்பு தேவை. கடவுச்சொல் உபயோகிக்கவில்லை."</string> |
| <string name="kg_prompt_pattern_auth_timeout" msgid="1860605401869262178">"சேர்த்த பாதுகாப்பு தேவை. பேட்டர்ன் உபயோகிக்கவில்லை."</string> |
| <string name="kg_prompt_auth_timeout" msgid="6620679830980315048">"சேர்த்த பாதுகாப்பு தேவை. சாதனம் அன்லாக்கில் இல்லை."</string> |
| <string name="kg_face_locked_out" msgid="2751559491287575">"முக அன்லாக் முடியாது. பலமுறை முயன்றுவிட்டீர்கள்."</string> |
| <string name="kg_fp_locked_out" msgid="6228277682396768830">"கைரேகை அன்லாக் முடியாது. பலமுறை முயன்றுவிட்டீர்கள்."</string> |
| <string name="kg_trust_agent_disabled" msgid="5400691179958727891">"நம்பகமான ஏஜெண்ட் கிடைக்கவில்லை"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_pin" msgid="5492230176361601475">"தவறான பின் மூலம் பலமுறை முயன்றுவிட்டீர்கள்"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"தவறான பேட்டர்ன் மூலம் பலமுறை முயன்றுவிட்டீர்கள்"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"தவறான கடவுச்சொல் மூலம் பலமுறை முயன்றுவிட்டீர்கள்"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{# வினாடியில் மீண்டும் முயலவும்.}other{# வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்.}}"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"சிம் பின்னை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"க்கான சிம் பின்னை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> மொபைல் சேவை இல்லாமல் சாதனத்தைப் பயன்படுத்த, eSIMஐ முடக்கவும்."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு, தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு, தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"பின் குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"பின் குறியீட்டை உறுதிப்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"சிம்மை அன்லாக் செய்கிறது…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4 இலிருந்து 8 எண்கள் உள்ள பின்னை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK குறியீட்டில் 8 அல்லது அதற்கும் அதிகமான எண்கள் இருக்க வேண்டும்."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"உங்கள் பின்னை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டுவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"உங்கள் கடவுச்சொல்லை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டுவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"அன்லாக் பேட்டர்னை, <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துவிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது. இனி சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{சிம் பின் குறியீடு தவறானது. உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்வதற்கு முன்பு மேலும் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் பின் குறியீடு தவறானது. இன்னும் # முறை மட்டுமே முயலலாம். }}"</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"பயன்படுத்த முடியாத சிம். உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{சிம் PUK குறியீடு தவறானது. சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன்பு நீங்கள் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் PUK குறியீடு தவறானது. சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன்பு நீங்கள் # முறை முயலலாம்.}}"</string> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"சிம் பின் செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது!"</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"சிம் PUK செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது!"</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"உள்ளீட்டு முறையை மாற்றும்"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"விமானப் பயன்முறை"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="3321211830602827742">"சாதனம் மீண்டும் தொடங்கியதால் பேட்டர்ன் தேவை"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="2672166323886110512">"சாதனம் மீண்டும் தொடங்கியதால் பின் தேவை"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="3967993994418885887">"சாதனம் மீண்டும் தொடங்கியதால் கடவுச்சொல் தேவை"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குப் பேட்டர்னைப் பயன்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குப் பின்னை (PIN) பயன்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குக் கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"நிர்வாகி சாதனத்தைப் பூட்டியுள்ளார்"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"பயனர் சாதனத்தைப் பூட்டியுள்ளார்"</string> |
| <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"அடையாளங்காணபடவில்லை"</string> |
| <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, அமைப்புகளில் கேமரா அணுகலை இயக்கவும்"</string> |
| <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{சிம் பின்னை உள்ளிடவும். உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்வதற்கு முன்பு மேலும் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் பின்னை உள்ளிடவும். இன்னும் # முறை மட்டுமே முயல முடியும்.}}"</string> |
| <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{சிம் இப்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் # முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.}other{சிம் இப்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் # முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.}}"</string> |
| <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"இயல்பு"</string> |
| <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"பபிள்"</string> |
| <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"அனலாக்"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"தொடர, சாதனத்தை அன்லாக் செய்யுங்கள்"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_pin" msgid="5979434876768801873">"புதுப்பிப்பைப் பின்னர் நிறுவ பின்னை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_password" msgid="8805664437604967210">"புதுப்பிப்பைப் பின்னர் நிறுவ கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_pattern" msgid="8580479377489546091">"புதுப்பிப்பைப் பின்னர் நிறுவ பேட்டர்னை வரையவும்"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_pin" msgid="7051709651908643013">"சாதனம் புதுப்பிக்கப்பட்டது. தொடர பின்னை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_password" msgid="153703052501352094">"சாதனம் புதுப்பிக்கப்பட்டது. தொடர கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_pattern" msgid="1484084551298241992">"சாதனம் புதுப்பிக்கப்பட்டது. தொடர பேட்டர்னை வரையவும்."</string> |
| </resources> |