| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Syötä PIN-koodi"</string> |
| <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"Lisää PIN-koodi"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Piirrä kuvio"</string> |
| <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Piirrä kuvio"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Kirjoita salasana"</string> |
| <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Anna salasana"</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Virheellinen kortti"</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Ladattu"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan langattomasti"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan nopeasti"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan hitaasti"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="5369697538556777542">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Lataus on keskeytetty akun suojaamiseksi"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="6384203333154532125">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Tarkista latauslisävaruste"</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Verkko lukittu"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ei SIM-korttia"</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM-korttia ei voi käyttää."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-kortti on lukittu."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-kortti on lukittu PUK-koodilla."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM-kortin lukitusta avataan…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN-koodin alue"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Laitteen salasana"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM-kortin PIN-koodin alue"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM-kortin PUK-koodin alue"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Poista"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Poista eSIM käytöstä"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIMiä ei voi poistaa käytöstä"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Tapahtui virhe, eikä eSIMiä voitu poistaa käytöstä."</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Väärä kuvio"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern_try_again" msgid="3603524940234151881">"Väärä kuvio. Yritä uud."</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Väärä salasana"</string> |
| <string name="kg_wrong_password_try_again" msgid="6602878676125765920">"Väärä salasana. Yritä uud."</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Väärä PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin_try_again" msgid="3129729383303430190">"Väärä PIN. Yritä uud."</string> |
| <string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion" msgid="3143861542242024833">"Voit avata lukituksen myös sormenjäljellä"</string> |
| <string name="kg_fp_not_recognized" msgid="5183108260932029241">"Tunnistamaton sormenjälki"</string> |
| <string name="bouncer_face_not_recognized" msgid="1666128054475597485">"Kasvoja ei tunnistettu"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_pin" msgid="4752168242723808390">"Yritä uudelleen tai lisää PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_password" msgid="1473132729225398039">"Yritä uudelleen tai lisää salasana"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_pattern" msgid="4867893307468801501">"Yritä uudelleen tai piirrä kuvio"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_pin" msgid="5850845723433047605">"PIN-koodia kysytään usean yrityksen jälkeen"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_password" msgid="5551690347827728042">"Salasanaa kysytään usean yrityksen jälkeen"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_pattern" msgid="736884689355181602">"Kuviota kysytään usean yrityksen jälkeen"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_pin_or_fp" msgid="5635161174698729890">"Avaa: PIN/sormenjälki"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_password_or_fp" msgid="2251295907826814237">"Avaa: salasana/sormenjälki"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_pattern_or_fp" msgid="2391870539909135046">"Avaa: kuvio/sormenjälki"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_dpm_lock" msgid="6002804765868345917">"Laite lukittiin työkäytännöllä sen suojaamiseksi"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pin" msgid="5374732179740050373">"PIN-koodi tarvitaan lukitustilan jälkeen"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_password" msgid="9097968458291129795">"Salasana tarvitaan lukitustilan jälkeen"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pattern" msgid="215072203613597906">"Kuvio tarvitaan lukitustilan jälkeen"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update" msgid="4366635751738712452">"Päivitys asennetaan, kun laite ei ole käytössä"</string> |
| <string name="kg_prompt_pin_auth_timeout" msgid="5868644725126275245">"Lisäsuojausta tarvitaan. PIN-koodia ei ole käytetty."</string> |
| <string name="kg_prompt_password_auth_timeout" msgid="5809110458491920871">"Lisäsuojausta tarvitaan. Salasanaa ei ole käytetty."</string> |
| <string name="kg_prompt_pattern_auth_timeout" msgid="1860605401869262178">"Lisäsuojausta tarvitaan. Kuviota ei ole käytetty."</string> |
| <string name="kg_prompt_auth_timeout" msgid="6620679830980315048">"Lisäsuojausta tarvitaan. Laitetta ei ole avattu."</string> |
| <string name="kg_face_locked_out" msgid="2751559491287575">"Avaus kasvoilla ei onnistu. Liikaa yrityksiä."</string> |
| <string name="kg_fp_locked_out" msgid="6228277682396768830">"Avaus sormenjäljellä ei onnistu. Liikaa yrityksiä."</string> |
| <string name="kg_trust_agent_disabled" msgid="5400691179958727891">"Luotettava taho ei ole käytettävissä"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_pin" msgid="5492230176361601475">"Liian monta yritystä väärällä PIN-koodilla"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"Liian monta yritystä väärällä kuviolla"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"Liian monta yritystä väärällä salasanalla"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Yritä uudelleen # sekunnin kuluttua.}other{Yritä uudelleen # sekunnin kuluttua.}}"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Anna SIM-kortin PIN-koodi."</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Anna operaattorin <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> SIM-kortin PIN-koodi."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Poista eSIM käytöstä, jos haluat käyttää laitetta ilman mobiililiittymää."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM-kortti on nyt poistettu käytöstä. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä operaattoriin."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"Operaattorin <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> SIM-kortti on nyt lukittu. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja operaattoriltasi."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Anna haluamasi PIN-koodi."</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Vahvista haluamasi PIN-koodi."</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"SIM-kortin lukitusta avataan…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK-koodissa tulee olla vähintään 8 numeroa."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Olet kirjoittanut PIN-koodin väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Olet kirjoittanut salasanan väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Olet piirtänyt lukituksenpoistokuvion väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinun on nyt otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on # yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi.}other{Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on # yritystä jäljellä. }}"</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM-korttia ei voi käyttää. Ota yhteys operaattoriin."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on # yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu käytöstä pysyvästi.}other{Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on # yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu käytöstä pysyvästi.}}"</string> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM-kortin PIN-toiminto epäonnistui."</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM-kortin PUK-toiminto epäonnistui."</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Vaihda syöttötapaa."</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Lentokonetila"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="3321211830602827742">"Kuvio tarvitaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="2672166323886110512">"PIN-koodi tarvitaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="3967993994418885887">"Salasana tarvitaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Lisäsuojaa saat, kun käytät sen sijaan kuviota"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Lisäsuojaa saat, kun käytät sen sijaan PIN-koodia"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Lisäsuojaa saat, kun käytät sen sijaan salasanaa"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Järjestelmänvalvoja lukitsi laitteen."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Laite lukittiin manuaalisesti"</string> |
| <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Ei tunnistettu"</string> |
| <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Kasvojentunnistusavaus: Asetukset > pääsy kameraan"</string> |
| <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Lisää SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on # yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi.}other{Lisää SIM-kortin PIN-koodi. # yritystä jäljellä.}}"</string> |
| <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM-kortti on nyt lukittu. Lisää PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on # yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu käytöstä pysyvästi. Pyydä lisätietoa operaattoriltasi.}other{SIM-kortti on nyt lukittu. Lisää PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on # yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu käytöstä pysyvästi. Pyydä lisätietoa operaattoriltasi.}}"</string> |
| <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Oletus"</string> |
| <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Kupla"</string> |
| <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analoginen"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Jatka avaamalla laitteen lukitus"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_pin" msgid="5979434876768801873">"Jos haluat asentaa päivityksen myöhemmin, lisää PIN-koodi"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_password" msgid="8805664437604967210">"Jos haluat asentaa päivityksen myöhemmin, lisää salasana"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_pattern" msgid="8580479377489546091">"Salli päivitys myöhemmin piirtämällä kuvio"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_pin" msgid="7051709651908643013">"Laite päivitetty. Jatka lisäämällä PIN-koodi."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_password" msgid="153703052501352094">"Laite päivitetty. Jatka lisäämällä salasana."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_pattern" msgid="1484084551298241992">"Laite päivitetty. Jatka piirtämällä kuvio."</string> |
| </resources> |