blob: 1c8293312871c6e2388ed047faa053c8a63a1186 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Siete sa nedajú vyhľadávať"</string>
<string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string>
<string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string>
<string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string>
<string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string>
<string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string>
<string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA‑EAP"</string>
<string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN‑EAP"</string>
<string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string>
<string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string>
<string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"Žiadne/OWE"</string>
<string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string>
<string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite‑B‑192"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Žiadne"</string>
<string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string>
<string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA‑Personal"</string>
<string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2‑Personal"</string>
<string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2‑Personal"</string>
<string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3‑Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA‑Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2‑Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3‑Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3‑Enterprise"</string>
<string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"Passpoint"</string>
<string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3‑Personal"</string>
<string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3‑Personal"</string>
<string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"Žiadne / Enhanced Open"</string>
<string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string>
<string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3‑Enterprise (192‑bitové)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Uložené"</string>
<string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Odpojené"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Vypnuté"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"Zlyhanie konfigurácie adresy IP"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Problém s overením"</string>
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Nedá sa pripojiť"</string>
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"K sieti <xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g> sa nedá pripojiť"</string>
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Skontrolujte heslo a skúste to znova"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Mimo dosah"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Nedôjde k automatickému pripojeniu"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Žiadny prístup k internetu"</string>
<string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Uložila aplikácia <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Automaticky pripojené prostredníctvom %1$s"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Automaticky pripojené prostredníctvom poskytovateľa hodnotenia siete"</string>
<string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Pripojené prostredníctvom siete <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Prihláste sa klepnutím"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Bez internetu"</string>
<string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"K súkromnému serveru DNS sa nepodarilo získať prístup"</string>
<string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Obmedzené pripojenie"</string>
<string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Žiadny internet"</string>
<string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Vyžaduje sa prihlásenie"</string>
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Prístupový bod je dočasne plný"</string>
<string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Otvára sa <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Nepodarilo sa pripojiť"</string>
<string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Dokončuje sa registrácia…"</string>
<string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Registráciu sa nepodarilo dokončiť. Klepnutím to skúste znova."</string>
<string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Registrácia je dokončená. Pripája sa…"</string>
<string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Pomalá"</string>
<string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"OK"</string>
<string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Rýchla"</string>
<string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Veľmi rýchla"</string>
<string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Vypršalo"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Odpojený"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Prebieha odpájanie..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Prebieha pripájanie…"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Páruje sa..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (bez telefónu)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (bez médií)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Pripojené k <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (bez telefónu a médií)"</string>
<string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>, úroveň batérie <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (bez telefónu), úroveň batérie: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (bez médií), úroveň batérie <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Pripojené k zariadeniu <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (bez telefónu a médií), úroveň batérie <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Aktívne, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batérie"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Aktívne, Ľ: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> batérie, P: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> batérie"</string>
<string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"Batéria: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tv_bluetooth_battery_level" msgid="8786353985605532846">"Batéria: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"Ľ: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> batérie, P: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> batérie"</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered_left" msgid="2952823007648782646">"Ľavé: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered_right" msgid="6525710737740083276">"Pravé: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Aktívne"</string>
<string name="bluetooth_saved_device" msgid="4895871321722311428">"Uložené"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"Aktívne, iba ľavá strana"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"Aktívne, iba pravá strana"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"Aktívne, ľavá aj pravá strana"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Zvuk médií"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Telefonické hovory"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Prenos súborov"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Vstupné zariadenie"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Prístup na internet"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Povoľte aj prístup ku kontaktom a histórii hovorov"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"Pomocou informácií sa budú oznamovať hovory a viac"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Zdieľanie pripojenia na Internet"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Textové správy"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Prístup k SIM karte"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD zvuk: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD zvuk"</string>
<string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="2607867572569689732">"Načúvadlá"</string>
<string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="1725521360076451751">"LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="5757754050938807276">"Pripojené k načúvadlám"</string>
<string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"Pripojené k systému LE audio"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Pripojené ku zvukovému médiu"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Pripojené ku zvuku telefónu"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Pripojené na server pre prenos údajov"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Pripojené k mape"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Pripojené k systému SAP"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Nepripojené k serveru pre prenos súborov"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Pripojené na vstupné zariadenie"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Pripojené k zariadeniu s prístupom k internetu"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Zdieľa miestne internetové pripojenie so zariadením"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Použiť na prístup k internetu"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Použiť pre mapu"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Použiť na pristupovanie k SIM karte"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Umožňuje pripojenie zvukového média"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Použiť pre zvuk telefónu"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Použiť na prenos súborov"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Použiť pre vstup"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="3374057355721486932">"Používať pre načúvadlá"</string>
<string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"Používať s profilom LE_AUDIO"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Párovať"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"PÁROVAŤ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Zrušiť"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Párovaním udelíte zariadeniam po pripojení prístup k svojim kontaktom a histórii hovorov."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Nepodarilo sa spárovať so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Nespárované so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>: nesprávny PIN či prístupový kľúč."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"So zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nie je možné komunikovať."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Párovanie odmietnuté zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Počítač"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Náhlavná súprava"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Telefón"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Snímkovacie zariadenie"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Slúchadlá"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Periférne vstupné zariadenie"</string>
<string name="bluetooth_talkback_hearing_aids" msgid="3983279945542595479">"Načúvadlá"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Sieť Wi‑Fi je vypnutá."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Sieť Wi‑Fi je odpojená."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Jedna čiarka signálu Wi‑Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Dve čiarky signálu Wi‑Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Tri čiarky signálu Wi‑Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Plný signál Wi‑Fi."</string>
<string name="accessibility_wifi_other_device" msgid="2815627624555795918">"Pripojené k vášmu zariadeniu."</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Otvorená sieť"</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Zabezpečená sieť"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"OS Android"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Odstránené aplikácie"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Odstránené aplikácie a používatelia"</string>
<string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Aktualizácie systému"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Tethering cez USB"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Prenosný prístupový bod"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Tethering cez Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Zdieľané pripojenie"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Zdieľané pripojenie a prenosný hotspot"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Všetky pracovné aplikácie"</string>
<string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Neznáme"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Používateľ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Pre niektoré akcie"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Nie sú nastavené žiadne predvolené"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Nastavenia prevodu textu na reč"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Prevod textu na reč"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Rýchlosť reči"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Rýchlosť hovoreného textu"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Výška"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Určuje zvuk syntetizovaného hlasu"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Jazyk"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Používať jazyk systému"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Nebol vybratý jazyk"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Nastavenia jazyka hlasu pre hovorený text"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Vypočuť príklad"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Prehrať krátku ukážku syntézy reči"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Nainštalovať hlasové dáta"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Nainštalovať hlasové dáta potrebné na syntézu reči"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Nástroj na syntézu reči môže zhromažďovať všetok hovorený text, vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Je založený na nástroji <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete aktivovať nástroj na syntézu reči?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"V prípade tohto jazyka je na prevod textu na rečový výstup potrebné pripojenie k sieti."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Toto je príklad syntézy reči"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Stav predvoleného jazyka"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je plne podporovaný"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> vyžaduje pripojenie k sieti"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"Jazyk <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nie je podporovaný"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Kontroluje sa..."</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Spustiť nastavenia nástroja"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Preferovaný nástroj"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Všeobecné"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Obnoviť výšku hlasu"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Resetuje výšku hlasu čítajúceho text na predvolenú hodnotu."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="4563475121751694801">"60 %"</item>
<item msgid="6323184326270638754">"80 %"</item>
<item msgid="2569200872125313769">"100 %"</item>
<item msgid="9010794089704942570">"150 %"</item>
<item msgid="4634010129655810634">"200 %"</item>
<item msgid="8929490998534497543">"250 %"</item>
<item msgid="8442352376763286772">"300 %"</item>
<item msgid="4446831566506165093">"350 %"</item>
<item msgid="6946761421234586000">"400 %"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Výber profilu"</string>
<string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Osobné"</string>
<string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Pracovné"</string>
<string name="category_private" msgid="4244892185452788977">"Súkromné"</string>
<string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"Klonovanie"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Pre vývojárov"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Povolenie možností vývojára"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Možnosti nastavenia vývoja aplikácií"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Tento používateľ nemá k dispozícii možnosti pre vývojárov"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Nastavenia vzdialeného pripojenia VPN nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Nastavenia zdieľania dátového pripojenia nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Nastavenia názvu prístupového bodu (APN) nie sú dostupné pre tohto používateľa"</string>
<string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Ladenie cez USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Povoliť režim ladenia s pripojeným zariadením USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Odvolať autorizácie na ladenie cez USB"</string>
<string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Bezdrôtové ladenie"</string>
<string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Režim ladenia pri zapnutej sieti Wi-Fi"</string>
<string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Chyba"</string>
<string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Bezdrôtové ladenie"</string>
<string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Ak chcete zobraziť a používať dostupné zariadenia, zapnite bezdrôtové ladenie"</string>
<string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Spárovať zariadenie QR kódom"</string>
<string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Spárujte nové zariadenia pomocou skenera QR kódov"</string>
<string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Spárovať zariadenie párovacím kódom"</string>
<string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Spárujte nové zariadenia pomocou šesťmiestneho kódu"</string>
<string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Spárované zariadenia"</string>
<string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Aktuálne pripojené"</string>
<string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Podrobnosti o zariadení"</string>
<string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Odstrániť"</string>
<string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Digitálny odtlačok zariadenia: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Pripojenie zlyhalo"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Skontrolujte, či je zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pripojené k správnej sieti"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Párovanie so zariadením"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Párovací kód siete Wi-Fi"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Párovanie zlyhalo"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k rovnakej sieti."</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Spárujte zariadenie cez Wi-Fi naskenovaním QR kódu"</string>
<string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Páruje sa zariadenie…"</string>
<string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Zariadenie sa nepodarilo spárovať. Buď bol QR kód nesprávny, alebo zariadenie nie je pripojené k rovnakej sieti."</string>
<string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"Adresa IP a port"</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Naskenujte QR kód"</string>
<string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Spárujte zariadenie cez Wi-Fi naskenovaním QR kódu"</string>
<string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Pripojte sa k sieti Wi‑Fi"</string>
<string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, ladenie, dev"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Odkaz na hlásenie chyby"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Zobraziť v hlavnej ponuke tlačidlo na vytvorenie hlásenia chyby"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Nevypínať obrazovku"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Neprepínať obrazovku pri nabíjaní do režimu spánku"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Povoliť denník Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Zachytávať pakety rozhrania Bluetooth (Prepnúť Bluetooth po zmene tohto nastavenia.)"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Odblokovať OEM"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Povoliť odblokovanie ponuky bootloader"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Povoliť odblokovanie OEM?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"UPOZORNENIE: Dokiaľ bude toto nastavenie zapnuté, funkcie ochrany zariadenia nebudú na tomto zariadení fungovať."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Vybrať aplikáciu na simuláciu polohy"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Žiadna aplikácia na simuláciu polohy"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Aplikácia na simuláciu polohy: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Siete"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Certifikácia bezdrôtového zobrazenia"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Podrobné denníky Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Pribrzdiť vyhľadávanie sietí Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Randomizovať dočasnú adresu MAC siete Wi‑Fi"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Mobilné dáta ponechať vždy aktívne"</string>
<string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Hardvérová akcelerácia tetheringu"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Zobrazovať zariadenia Bluetooth bez názvov"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Zakázať absolútnu hlasitosť"</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Povoliť Gabeldorsche"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Verzia rozhrania Bluetooth AVRCP"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Zvoľte verziu rozhrania Bluetooth AVRCP"</string>
<string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Verzia profilu Bluetooth MAP"</string>
<string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Výber verzie profilu Bluetooth MAP"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Bluetooth Audio – kodek"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Spustiť zvukový kodek Bluetooth\nVýber"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Bluetooth Audio – vzorkovacia frekvencia"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Spustiť zvukový kodek Bluetooth\nVýber: vzorkovacia frekvencia"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Sivé možnosti nie sú podporované telefónom ani náhlavnou súpravou"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Bluetooth Audio – počet bitov na vzorku"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Spustiť zvukový kodek Bluetooth\nVýber: počet bitov na vzorku"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Bluetooth Audio – režim kanála"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Spustiť zvukový kodek Bluetooth\nVýber: režim kanála"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"Kodek LDAC Bluetooth Audio: kvalita prehrávania"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Spustiť zvukový kodek Bluetooth typu LDAC\nVýber kodeku: kvalita prehrávania"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Streamovanie: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Súkromné DNS"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Výber súkromného režimu DNS"</string>
<string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Vypnuté"</string>
<string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automaticky"</string>
<string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Názov hostiteľa poskytovateľa súkromného DNS"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Zadajte hostiteľa poskytovateľa DNS"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Nepodarilo sa pripojiť"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Zobraziť možnosti certifikácie bezdrôtového zobrazenia"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Zvýšiť úroveň denníkov Wi‑Fi, zobrazovať podľa SSID RSSI pri výbere siete Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Znižuje používanie batérie a zlepšuje výkon siete"</string>
<string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Keď je tento režim aktivovaný, adresa MAC tohto zariadenia sa môže pri každom pripojení k sieti s aktivovanou randomizáciou adries MAC zmeniť."</string>
<string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Merané"</string>
<string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Bez merania dát"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Vyrovnávacia pamäť zapisovača do denníkov"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Veľkosť vyrovnávacej pamäte nástroja denníkov"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Vymazať trvalé úložisko zapisovača do denníka?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Keď prestaneme monitorovať pomocou trvalého zapisovača do denníka, musíme vymazať jeho dáta, ktoré sa nachádzajú vo vašom zariadení."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Natrvalo ukladať dáta zapisovača do denníka na zariadení"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Vybrať vyrovnávacie pamäte denníka na trvalé ukladanie údajov na zariadení"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Výber konfigurácie USB"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Výber konfigurácie USB"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Povoliť simulované polohy"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Povoliť simulované polohy"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Kontrolovať atribúty zobrazenia"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Vždy ponechávať mobilné dáta aktívne, dokonca aj pri aktívnej sieti Wi‑Fi (na rýchle prepínanie sietí)"</string>
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Používať hardvérovú akceleráciu tetheringu (ak je k dispozícii)"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Povoliť ladenie cez USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Ladenie cez USB je určené iba na účely vývoja. Možno ho použiť na kopírovanie dát medzi počítačom a zariadením, inštaláciu aplikácií do zariadenia bez upozornenia a čítanie dát denníka."</string>
<string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Chcete povoliť bezdrôtové ladenie?"</string>
<string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Bezdrôtové ladenie je určené iba na účely vývoja. Môžete pomocou neho kopírovať dáta medzi počítačom a zariadením, inštalovať bez upozornenia aplikácie do zariadenia a čítať dáta denníkov."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Chcete všetkým v minulosti autorizovaným počítačom odvolať prístup k ladeniu cez USB?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Povoliť nastavenia pre vývojárov?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Tieto nastavenia sú určené len pre vývojárov. Môžu spôsobiť poruchu alebo nesprávne fungovanie zariadenia a nainštalovaných aplikácií."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Overovať aplikácie z USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Kontrolovať škodlivosť aplikácií nainštalovaných pomocou nástroja ADB alebo ADT"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Zobraziť zariadenia Bluetooth zobrazovať bez názvov (iba adresy MAC)"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Zakázať funkciu absolútnej hlasitosti rozhrania Bluetooth pri problémoch s hlasitosťou vo vzdialených zariadeniach (napr. príliš vysoká hlasitosť alebo absencia ovládacích prvkov)"</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Povoliť skupinu funkcií Bluetooth Gabeldorche"</string>
<string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Povoľuje funkciu Zlepšené možnosti pripojenia."</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Miestny terminál"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Povoliť terminálovú apl. na miestny prístup k prostrediu shell"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"Kontrola HDCP"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Nastaviť spôsob kontroly HDCP"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Ladenie"</string>
<string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Vybrať aplikáciu na ladenie"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Nie je nastavená žiadna aplikácia na ladenie"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Aplikácia na ladenie: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Výber aplikácie"</string>
<string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Nič"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Čakať na ladiaci nástroj"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Aplikácia čaká na pripojenie ladiaceho nástroja"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Vstup"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Vykresľovanie"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Hardvérom zrýchlené vykresľovanie"</string>
<string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Médiá"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Monitorovanie"</string>
<string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Povoliť prísny režim"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Blikať pri dlhých operáciách hlavného vlákna"</string>
<string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Umiestnenie kurzora"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Zobraziť prekryvnú vrstvu s aktuálnymi údajmi o klepnutiach"</string>
<string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Zobrazovať klepnutia"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Vizuálne znázorňovať klepnutia"</string>
<string name="show_key_presses" msgid="6360141722735900214">"Zobrazovať stlač. kláves."</string>
<string name="show_key_presses_summary" msgid="725387457373015024">"Zobr. vizuálnu spätnú väzbu fyz. stlač. klávesov"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Ukazovať obnovenia obsahu"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Rozblikať obsah okna pri aktualizácii"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Ukazovať obnovenia zobrazenia"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Rozblikať zobrazenia vo vykresľovaných oknách"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Ukazovať obnovenia hardvérových vrstiev"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Rozblikať zelenou hardvérové vrstvy pri obnovení"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Ladiť prekresľovanie grafickým procesorom"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Zakázať hardvérové prekrytia"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Vždy skladať obrazovku grafickým procesorom"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Simulácia farebného priestoru"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Trasovanie OpenGL"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Vypnúť smerovanie zvuku do USB"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Vypnúť automatické smerovanie do audio periférií USB"</string>
<string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Zobrazovať ohraničenia"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Zobraziť vo výstrižku ohraničenie, okraje a pod."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Vynútiť rozloženie sprava doľava"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Vynútiť pre všetky jazyky rozloženie obrazovky sprava doľava"</string>
<string name="transparent_navigation_bar" msgid="1933192171384678484">"Priehľadný navigačný panel"</string>
<string name="transparent_navigation_bar_summary" msgid="5454359021817330722">"Nastaviť farbu pozadia navigačného panela predvolene priehľadnú"</string>
<string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Povoliť rozmazanie na úrovni okna"</string>
<string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Vynútiť 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Povoliť 4x MSAA v aplikáciách OpenGL ES 2.0"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Ladiť operácie s neobdĺžnikovými výstrižkami"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"Vykresľovanie HWUI profilu"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Povoliť vrstvy ladenia grafického procesora"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Povoliť načítanie vrstiev ladenia grafického procesora na ladenie aplikácií"</string>
<string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Aktivovať podrobný zápis dodávateľov do denníka"</string>
<string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Zahŕňať do hlásení chýb ďalšie denníky dodávateľa pre konkrétne zariadenie, ktoré môžu obsahovať osobné údaje, zvýšiť spotrebu batérie alebo zabrať viac ukladacieho priestoru"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Mierka animácie okna"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Mierka animácie premeny"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Mierka dĺžky animácie"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Simulovať sekundárne obrazovky"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Aplikácie"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Neuchovávať aktivity"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Zničiť každú aktivitu, hneď ako ju používateľ ukončí"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Limit procesov na pozadí"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Zobrazovať nereagovania aplikácií na pozadí"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Zobrazovať dialógové okno „Aplikácia nereaguje“ pre aplikácie na pozadí"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Zobraziť varovania kanála upozornení"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Zobrazovať na obrazovke varovné hlásenie, keď aplikácia zverejní upozornenie bez platného kanála"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Vynútiť povolenie aplikácií na externom úložisku"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Umožniť zapísať akúkoľvek aplikáciu do externého úložiska bez ohľadu na hodnoty v manifeste"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Vynútiť možnosť zmeny veľkosti aktivít"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Umožniť zmeniť veľkosť všetkých aktivít na niekoľko okien (bez ohľadu na hodnoty manifestu)"</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Povoliť okná s voľným tvarom"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Povoliť podporu pre experimentálne okná s voľným tvarom"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Heslo pre zálohy v počítači"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Úplné zálohy v počítači nie sú momentálne chránené"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Klepnutím zmeníte alebo odstránite heslo pre úplné zálohy do počítača"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Nové heslo pre zálohy je nastavené"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Nové heslo a potvrdenie sa nezhodujú"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Nastavenie hesla pre zálohy zlyhalo"</string>
<string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Načítava sa…"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="3836559907767149216">"Sýty (predvolený)"</item>
<item msgid="9112200311983078311">"Prirodzený"</item>
<item msgid="6564241960833766170">"Štandardný"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="6828141153199944847">"Vylepšené farby"</item>
<item msgid="4548987861791236754">"Prirodzené farby, ako ich vidí ľudské oko"</item>
<item msgid="1282170165150762976">"Farby optimalizované pre digitálny obsah"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Aplikácie v pohotovostnom režime"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Neaktívne. Prepnite klepnutím."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aktívne. Prepnite klepnutím."</string>
<string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Stav pohotovostného režimu aplikácie: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
<string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"Nastavenia prekódovania médií"</string>
<string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"Prepísať predvolené nastavenia prekódovania"</string>
<string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"Povoliť prekódovanie"</string>
<string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"Prepdokladať, že aplikácie podporujú moderné formáty"</string>
<string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"Zobraziť upozornenia prekódovania"</string>
<string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"Deaktivácia vyrovnávacej pamäte prekódovania"</string>
<string name="widevine_settings_title" msgid="4023329801172572917">"Nastavenia softvéru Widevine"</string>
<string name="force_l3_fallback_title" msgid="4987972688770202547">"Vynútiť zálohu L3"</string>
<string name="force_l3_fallback_summary" msgid="3080790841069996016">"Vyberte, keď chcete vynútiť zálohu L3"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Spustené služby"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Zobrazovať a riadiť aktuálne spustené služby"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"Implementácia WebView"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Nastaviť implementáciu WebView"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Táto voľba už nie je platná. Skúste to znova."</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Farebný režim obrázka"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Použije sa sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Vypnuté"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Monochromázia (úplna farbosleposť)"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranomália (červená a zelená)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomália (červená a zelená)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomália (modrá a žltá)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Úprava farieb"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Úprava farieb môže byť užitočná, keď chcete:&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;zobrazovať farby presnejšie;&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;odstrániť farby, aby ste sa mohli sústrediť.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Prekonané predvoľbou <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_on_hold_settings_home_page" msgid="7690464049464805856">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – nabíjanie je pozastavené, aby sa chránila batéria"</string>
<string name="power_incompatible_charging_settings_home_page" msgid="1322050766135126880">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – skontrolujte nabíjacie príslušenstvo"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Ešte približne <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Zostáva približne <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Zostáva približne <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> – závisí to od intenzity využitia"</string>
<string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Zostáva približne <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> – závisí to od intenzity využitia (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
<skip />
<string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Podľa vášho využitia (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) vydrží asi do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Podľa vášho využitia vydrží asi do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Vydrží asi do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Vydrží asi do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Batéria sa môže do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> vybiť"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Zostáva menej ako <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Zostáva menej ako <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Zostáva viac ako <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Zostáva viac ako <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> do úplného nabitia"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do úplného nabitia"</string>
<string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - Nabíjanie je optimalizované"</string>
<string name="power_charging_future_paused" msgid="1809543660923642799">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – nabíja sa"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Neznáme"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Nabíja sa"</string>
<string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Rýchle nabíjanie"</string>
<string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Pomalé nabíjanie"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Nabíja sa bezdrôtovo"</string>
<string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Nabíja sa"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Nenabíja sa"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="1103084691314264664">"Pripojené, ale nenabíja sa"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Nabité"</string>
<string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Úplne nabitá"</string>
<string name="battery_info_status_charging_on_hold" msgid="6364355145521694438">"Nabíjanie je pozastavené"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Ovládané správcom"</string>
<string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Ovládané obmedzeným nastavením"</string>
<string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Deaktivované"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Povolené"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Nie je povolené"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Inštalácia neznámych aplikácií"</string>
<string name="home" msgid="973834627243661438">"Domovská stránka nastavení"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="7878690469765357158">"0 %"</item>
<item msgid="8894873528875953317">"50 %"</item>
<item msgid="7529124349186240216">"100 %"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"pred <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"Zostáva <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Malé"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Predvolené"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Veľké"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Väčšie"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Najväčšie"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Vlastné (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Ponuka"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Zadajte heslo na obnovenie továrenských nastavení v režime ukážky"</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Ďalej"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Vyžaduje sa heslo"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Aktívne metódy vstupu"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Jazyky systému"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Nastavenia aplikácie <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo otvoriť"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Pri tejto metóde vstupu sa môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Táto metóda je poskytovaná aplikáciou <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete použiť túto metódu vstupu?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Poznámka: Po reštartovaní sa táto aplikácia spustí až vtedy, keď odomknete telefón"</string>
<string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Stav registrácie IMS"</string>
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Registrované"</string>
<string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Neregistrované"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Nie je k dispozícii"</string>
<string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"Adresa MAC je náhodná"</string>
<string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{Pripojené je 1 zariadenie}few{Pripojené sú # zariadenia}many{# devices connected}other{Pripojených je # zariadení}}"</string>
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Dlhší čas."</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Kratší čas."</string>
<string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Zrušiť"</string>
<string name="next" msgid="2699398661093607009">"Ďalej"</string>
<string name="back" msgid="5554327870352703710">"Späť"</string>
<string name="save" msgid="3745809743277153149">"Uložiť"</string>
<string name="okay" msgid="949938843324579502">"OK"</string>
<string name="done" msgid="381184316122520313">"Hotovo"</string>
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Budíky a pripomenutia"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Povoliť nastavovanie budíkov a pripomenutí"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Budíky a pripomenutia"</string>
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Povoľte tejto aplikácii nastavovať budíky a plánovať akcie s časovým obmedzením. Aplikácii to umožní pracovať na pozadí, čo môže zvýšiť spotrebu batérie.\n\nAk je toto povolenie vypnuté, existujúce budíky a udalosti s časovým obmedzením naplánované touto aplikáciu nebudú fungovať."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"plán, budík, pripomenutie, hodiny"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Zapnúť"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Zapnite režim bez vyrušení"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Nikdy"</string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Iba prioritné"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Ak toto nastavenie nevypnete, váš budík o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> sa nespustí"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Váš budík o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> sa nespustí"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Trvanie"</string>
<string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Vždy sa opýtať"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Dokým funkciu nevypnete"</string>
<string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Teraz"</string>
<string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2357329267148436433">"Tento telefón"</string>
<string name="media_transfer_this_device_name_tablet" msgid="2975593806278422086">"Tento tablet"</string>
<!-- no translation found for media_transfer_this_device_name_tv (5285685336836896535) -->
<skip />
<string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Reproduktor doku"</string>
<string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"Externé zariadenie"</string>
<string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"Pripojené zariadenie"</string>
<string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Tento telefón"</string>
<string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"V tomto zariadení sa nedá prehrávať obsah"</string>
<string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"Inovujte účet a prejdite naň"</string>
<string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"Tu sa nedajú prehrať stiahnuté súbory"</string>
<string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"Skúste to znova po reklame"</string>
<string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"Ak chcete prehrávať obsah tu, prebuďte zariadenie"</string>
<string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"Prehrávanie v tomto zariadení nie je schválené"</string>
<string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Médium sa tu nedá prehrať"</string>
<string name="tv_media_transfer_connected" msgid="5145011475885290725">"Pripojené"</string>
<string name="tv_media_transfer_arc_fallback_title" msgid="3674360098755328601">"HDMI ARC"</string>
<string name="tv_media_transfer_earc_fallback_title" msgid="3098685494578519940">"HDMI eARC"</string>
<string name="tv_media_transfer_arc_subtitle" msgid="1040017851325069082">"Pripojené prostredníctvom rozhrania ARC"</string>
<string name="tv_media_transfer_earc_subtitle" msgid="645191413103303077">"Pripojené prostredníctvom rozhrania eARC"</string>
<string name="tv_media_transfer_default" msgid="5403053145185843843">"Predvolené nastavenie televízora"</string>
<string name="tv_media_transfer_hdmi" msgid="692569220956829921">"Výstup HDMI"</string>
<string name="tv_media_transfer_internal_speakers" msgid="8181494402866565865">"Interné reproduktory"</string>
<string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Pri pripájaní sa vyskytol problém. Zariadenie vypnite a znova zapnite."</string>
<string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Audio zariadenie s káblom"</string>
<string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Pomocník a spätná väzba"</string>
<string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Priestor"</string>
<string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Zdieľané údaje"</string>
<string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Zobrazenie a úprava zdieľaných údajov"</string>
<string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Pre tohto používateľa nie sú k dispozícii žiadne zdieľané údaje."</string>
<string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Pri načítavaní zdieľaných údajov sa vyskytla chyba. Skúste to znova."</string>
<string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"Identifikátor zdieľaných údajov: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string>
<string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Platnosť vyprší <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Pri odstraňovaní zdieľaných údajov sa vyskytla chyba."</string>
<string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Pre tieto zdieľané údaje neboli získané žiadne výpožičky. Chcete ich odstrániť?"</string>
<string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Aplikácie zdieľajúce údaje"</string>
<string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"Aplikácia neposkytla žiadny popis."</string>
<string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"Platnosť prenájmu vyprší <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Odstrániť zdieľané údaje"</string>
<string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Naozaj chcete odstrániť tieto zdieľané údaje?"</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Používatelia majú svoje vlastné aplikácie a obsah"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Môžete obmedziť prístup k aplikáciám a obsahu z vášho účtu"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Používateľ"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Obmedzený profil"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Pridať nového používateľa?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Vytvorením ďalších používateľov môžete toto zariadenie zdieľať s inými ľuďmi. Každý používateľ má svoje prostredie, ktoré si môže prispôsobiť vlastnými aplikáciami, tapetou atď. Používatelia tiež môžu upraviť nastavenia zariadenia (napr. Wi-Fi), ktoré ovplyvnia všetkých používateľov.\n\nKeď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nKaždý používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých používateľov. Nastavenia dostupnosti a služby sa nemusia preniesť novému používateľovi."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nKaždý používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string>
<string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"Chcete tohto používateľa nastaviť ako správcu?"</string>
<string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"Správcovia majú oproti iným používateľom špeciálne oprávnenia. Správca môže ovládať všetkých používateľov, aktualizovať alebo resetovať toto zariadenie, upravovať nastavenia, prezerať všetky nainštalované aplikácie a udeľovať či odoberať správcovské oprávnenia iným používateľom."</string>
<string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"Nastaviť ako správcu"</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Chcete teraz nastaviť používateľa?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Uistite sa, že je daná osoba k dispozícii a môže si na zariadení nastaviť svoj priestor."</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Nastaviť profil?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Nastaviť teraz"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Teraz nie"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Pridať"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Nový používateľ"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Nový profil"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Inf. o používateľovi"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Informácie o profile"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Pred vytvorením obmedzeného profilu je nutné najprv nastaviť zámku obrazovky na ochranu aplikácií a osobných údajov."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Nastaviť uzamknutie"</string>
<string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Prepnúť na používateľa <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Vytvára sa nový používateľ…"</string>
<string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Vytvára sa nový hosť…"</string>
<string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Nového použív. sa nepodarilo vytvoriť"</string>
<string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Nového hosťa sa nepodarilo vytvoriť"</string>
<string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Prezývka"</string>
<string name="edit_user_info_message" msgid="5199468585059260053">"Vaše meno a fotku uvidia všetci používatelia tohto zariadenia."</string>
<string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Pridať používateľa"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Pridať hosťa"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Odobrať hosťa"</string>
<string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Obnoviť reláciu hosťa"</string>
<string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Chcete resetovať reláciu hosťa?"</string>
<string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Chcete odobrať hosťa?"</string>
<string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Resetovať"</string>
<string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Odstrániť"</string>
<string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Relácia hosťa sa resetuje…"</string>
<string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Chcete resetovať reláciu hosťa?"</string>
<string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Týmto sa spustí nová relácia hosťa a odstránia sa všetky aplikácie a údaje z aktuálnej relácie"</string>
<string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Chcete ukončiť režim pre hostí?"</string>
<string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Ukončí sa režim pre hostí a odstránia sa aplikácie a údaje z relácie hosťa"</string>
<string name="grant_admin" msgid="4323199171790522574">"Áno, nastaviť ako správcu"</string>
<string name="not_grant_admin" msgid="3557849576157702485">"Nie, nenastaviť ako správcu"</string>
<string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Ukončiť"</string>
<string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Chcete uložiť aktivitu hosťa?"</string>
<string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Môžte uložiť aktivitu aktuálnej relácie alebo odstrániť všetky aplikácie a údaje"</string>
<string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Odstrániť"</string>
<string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Uložiť"</string>
<string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Ukončiť režim pre hostí"</string>
<string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Resetovať reláciu hosťa"</string>
<string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Ukončiť režim pre hostí"</string>
<string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Pri ukončení sa všetka aktivita odstráni"</string>
<string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"Aktivitu môžete pri ukončení uložiť alebo odstrániť"</string>
<string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Resetovaním ihneď odstránite aktivitu relácie alebo ju uložte či odstráňte pri ukončení relácie"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Odfotiť"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Vybrať obrázok"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Vybrať fotku"</string>
<string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"Príliš veľa chybných pokusov. Údaje tohto zariadenia budú odstránené."</string>
<string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Príliš veľa chybných pokusov. Tento používateľ bude odobraný."</string>
<string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Príliš veľa chybných pokusov. Tento pracovný profil a jeho údaje budú odstránené."</string>
<string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Zavrieť"</string>
<string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Predvol. nastavenie zariadenia"</string>
<string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Vypnuté"</string>
<string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Zapnuté"</string>
<string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Zmena sa prejaví až po reštarte zariadenia. Môžete ho teraz reštartovať alebo akciu zrušiť."</string>
<string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Slúchadlá s káblom"</string>
<string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Zapnúť"</string>
<string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Vypnúť"</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Mení sa sieť operátora"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"Mobilné dáta sú vypnuté"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"Nie je nastavené na používanie dát"</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"Žiadna telefónna sieť."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"Jeden stĺpec signálu telefónnej siete."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"Dve čiarky signálu telefónnej siete."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"Tri čiarky signálu telefónnej siete."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"Plný signál telefónnej siete."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"Žiadna dátová sieť."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"Jedna čiarka signálu dátovej siete."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"Dve čiarky signálu dátovej siete."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"Tri čiarky signálu dátovej siete."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"Plný signál dátovej siete."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Sieť ethernet je odpojená"</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Ethernet."</string>
<string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Žiadne volanie."</string>
<string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"Výber profilovej fotky"</string>
<string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"Predvolená ikona používateľa"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Fyzická klávesnica"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Vyberte rozloženie klávesnice"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Predvolené"</string>
<string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Zapínanie obrazovky"</string>
<string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Povoliť zapínanie obrazovky"</string>
<string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Povoľte aplikácii zapínať obrazovku. Ak to urobíte, aplikácia bude môcť kedykoľvek zapínať obrazovku, a to aj vtedy, keď to nebudete mať v úmysle."</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"Chcete zastaviť vysielanie aplikácie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Ak vysielate aplikáciu <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> alebo zmeníte výstup, aktuálne vysielanie bude zastavené"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Vysielanie aplikácie <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Zmena výstupu"</string>
<string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"Prediktívne animácie gesta Späť"</string>
<string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"Povoliť animácie v systéme pre prediktívne gesto Späť"</string>
<string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"Toto nastavenie povoľuje animácie v systéme na účely prediktívnej animácie gest. Vyžaduje nastavenie povolenia enableOnBackInvokedCallback na pravdu v súbore manifestu konkrétnej aplikácie."</string>
<string name="font_scale_percentage" msgid="2624057443622817886">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="not_specified" msgid="5423502443185110328">"Nešpecifikované"</string>
<string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Stredný rod"</string>
<string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Ženský rod"</string>
<string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Mužský rod"</string>
</resources>