| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"ສຳຮອງຂໍ້ມູນເຕັມຮູບແບບ"</string> |
| <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ກູ້ຂໍ້ມູນເຕັມຮູບແບບ"</string> |
| <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ມີການຮ້ອງຂໍໃຫ້ສຳຮອງຂໍ້ມູນທັງໝົດ ໄປໃສ່ຄອມພິວເຕີຕັ້ງໂຕະທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່. ທ່ານຈະອະນຸມັດໃຫ້ດຳເນີນການຫຼືບໍ່?\n\nຫາກທ່ານບໍ່ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ສຳຮອງຂໍ້ມູນດ້ວຍຕົນເອງ, ກະລຸນາຢ່າອະນຸຍາດໃຫ້ດຳເນີນການຕໍ່ໄປ."</string> |
| <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງຂ້ອຍ"</string> |
| <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ບໍ່ໃຫ້ສຳຮອງຂໍ້ມູນ"</string> |
| <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ການກູ້ຂໍ້ມູນທັງໝົດຈາກຄອມພິວເຕີທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ນັ້ນຖືກຮ້ອງຂໍແລ້ວ. ທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດໃຫ້ການກະທຳນີ້ເກີດຂຶ້ນບໍ່?\n\nຫາກທ່ານບໍ່ໄດ້ເຮັດການຮ້ອງຂໍ້ການກູ້ຂໍ້ມູນດ້ວຍໂຕທ່ານເອງ, ທ່ານບໍ່ຄວນອະນຸຍາດໃຫ້ມີການດຳເນີນການໃດໆ ເນື່ອງຈາກມັນຈະໄປຂຽນທັບຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ຢູ່ໃນອຸປະກອນ!"</string> |
| <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ກູ້ຄືນຂໍ້ມູນຂອງຂ້ອຍ"</string> |
| <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ບໍ່ໃຫ້ກູ້ຄືນ"</string> |
| <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານການສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານໃຊ້ຢູ່ໃສ່ດ້ານລຸ່ມ:"</string> |
| <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານການເຂົ້າລະຫັດອຸປະກອນຂອງທ່ານໃສ່ດ້ານລຸ່ມ."</string> |
| <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານການເຂົ້າລະຫັດອຸປະກອນຂອງທ່ານໃສ່ດ້ານລຸ່ມ. ລະຫັດນີ້ຍັງຈະໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ມູນທີ່ສຳຮອງໄວ້."</string> |
| <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານ ເພື່ອໃຊ້ໃນການເຂົ້າລະຫັດການສຳຮອງຂໍ້ມູນເຕັມຮູບແບບ. ຖ້າປ່ອຍໃຫ້ເປົ່າຫວ່າງໄວ້, ລະຫັດຜ່ານສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານໃຊ້ຢູ່ຈະຖືກນຳໃຊ້ແທນ:"</string> |
| <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"ຫາກທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເຂົ້າລະຫັດໃຫ້ກັບການສຳຮອງຂໍ້ມູນທັງໝົດ, ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດທາງລຸ່ມນີ້:"</string> |
| <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"ເນື່ອງຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານຖືກເຂົ້າລະຫັດໄວ້, ທ່ານຈຶ່ງຕ້ອງເຂົ້າລະຫັດການສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ. ກະລຸນາລະບຸລະຫັດຜ່ານດ້ານລຸ່ມ:"</string> |
| <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"ຫາກຂໍ້ມູນສຳຮອງຖືກເຂົ້າລະຫັດໄວ້, ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານທາງດ້ານລຸ່ມນີ້:"</string> |
| <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"ກຳລັງເລີ່ມການສຳຮອງຂໍ້ມູນ..."</string> |
| <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ສຳຮອງຂໍ້ມູນສຳເລັດແລ້ວ"</string> |
| <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"ການກູ້ຂໍ້ມູນກຳລັງຈະເລີ່ມ..."</string> |
| <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"ການກູ້ຂໍ້ມູນສິ້ນສຸດແລ້ວ"</string> |
| <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ໝົດເວລາປະຕິບັດການ"</string> |
| </resources> |