| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"צריך להזין קוד אימות"</string> |
| <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"צריך להזין קוד אימות"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"יש להזין קו ביטול נעילה"</string> |
| <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"צריך לצייר קו ביטול נעילה"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"יש להזין סיסמה"</string> |
| <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"צריך להזין סיסמה"</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"כרטיס לא חוקי."</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"הסוללה טעונה"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה אלחוטית"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה מהירה"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה איטית"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="5369697538556777542">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • הטעינה הושהתה כדי להגן על הסוללה"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="6384203333154532125">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • צריך לבדוק את אביזר הטעינה"</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"הרשת נעולה"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"אין כרטיס SIM"</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM הזה."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"כרטיס ה-SIM נעול."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"כרטיס ה-SIM נעול באמצעות PUK."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"מתבצע ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"אזור של קוד האימות"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"סיסמת המכשיר"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"אזור לקוד האימות של כרטיס ה-SIM"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"האזור של קוד האימות של כרטיס ה-SIM"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Delete"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"השבתת ה-eSIM"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"לא ניתן להשבית את כרטיס ה-eSIM"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"לא ניתן להשבית את כרטיס ה-eSIM עקב שגיאה."</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"קו ביטול נעילה שגוי"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern_try_again" msgid="3603524940234151881">"קו ביטול נעילה שגוי. יש לנסות שוב."</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"סיסמה שגויה"</string> |
| <string name="kg_wrong_password_try_again" msgid="6602878676125765920">"סיסמה שגויה. יש לנסות שוב."</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"קוד האימות שגוי"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin_try_again" msgid="3129729383303430190">"קוד אימות שגוי. יש לנסות שוב."</string> |
| <string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion" msgid="3143861542242024833">"אפשר לבטל נעילה באמצעות טביעת אצבע"</string> |
| <string name="kg_fp_not_recognized" msgid="5183108260932029241">"טביעת האצבע לא זוהתה"</string> |
| <string name="bouncer_face_not_recognized" msgid="1666128054475597485">"הפנים לא זוהו"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_pin" msgid="4752168242723808390">"יש לנסות שוב או להזין קוד אימות"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_password" msgid="1473132729225398039">"יש לנסות שוב או להזין סיסמה"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_pattern" msgid="4867893307468801501">"יש לנסות שוב או לצייר קו ביטול נעילה"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_pin" msgid="5850845723433047605">"אחרי יותר מדי ניסיונות נדרש קוד אימות"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_password" msgid="5551690347827728042">"אחרי יותר מדי ניסיונות נדרשת סיסמה"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_pattern" msgid="736884689355181602">"אחרי יותר מדי ניסיונות נדרש קו ביטול נעילה"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_pin_or_fp" msgid="5635161174698729890">"פתיחה בקוד אימות או טביעת אצבע"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_password_or_fp" msgid="2251295907826814237">"פתיחה בסיסמה או טביעת אצבע"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_pattern_or_fp" msgid="2391870539909135046">"פתיחה בקו ביטול נעילה או טביעת אצבע"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_dpm_lock" msgid="6002804765868345917">"לאבטחה מוגברת, המכשיר ננעל כחלק ממדיניות מקום העבודה"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pin" msgid="5374732179740050373">"נדרש קוד אימות לאחר הפעלת \'ללא \'ביטול נעילה בטביעת אצבע\'\'"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_password" msgid="9097968458291129795">"נדרשת סיסמה לאחר הפעלת \'ללא \'ביטול נעילה בטביעת אצבע\'\'"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pattern" msgid="215072203613597906">"נדרש קו ביטול נעילה לאחר הפעלת \'ללא \'ביטול נעילה בטביעת אצבע\'\'"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update" msgid="4366635751738712452">"העדכון יותקן כשהמכשיר לא יהיה בשימוש"</string> |
| <string name="kg_prompt_pin_auth_timeout" msgid="5868644725126275245">"נדרשת אבטחה מוגברת. לא השתמשת בקוד אימות זמן מה."</string> |
| <string name="kg_prompt_password_auth_timeout" msgid="5809110458491920871">"נדרשת אבטחה מוגברת. לא השתמשת בסיסמה זמן מה."</string> |
| <string name="kg_prompt_pattern_auth_timeout" msgid="1860605401869262178">"נדרשת אבטחה מוגברת. לא השתמשת בקו ביטול נעילה זמן מה."</string> |
| <string name="kg_prompt_auth_timeout" msgid="6620679830980315048">"נדרשת אבטחה מוגברת. המכשיר לא היה נעול לזמן מה."</string> |
| <string name="kg_face_locked_out" msgid="2751559491287575">"לא ניתן לפתוח בזיהוי פנים. בוצעו יותר מדי ניסיונות."</string> |
| <string name="kg_fp_locked_out" msgid="6228277682396768830">"לא ניתן לפתוח בטביעת אצבע. בוצעו יותר מדי ניסיונות."</string> |
| <string name="kg_trust_agent_disabled" msgid="5400691179958727891">"התכונה \'סביבה אמינה\' לא זמינה"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_pin" msgid="5492230176361601475">"בוצעו יותר מדי ניסיונות עם קוד אימות שגוי"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"בוצעו יותר מדי ניסיונות עם קו ביטול נעילה שגוי"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"בוצעו יותר מדי ניסיונות עם סיסמה שגויה"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{אפשר לנסות שוב בעוד שנייה אחת.}one{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}two{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}other{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}}"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM."</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM של <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> יש להשבית את כרטיס ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"כרטיס ה-SIM מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. יש לפנות אל הספק לקבלת פרטים."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"ה-SIM של \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. לפרטים, יש לפנות אל הספק."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"יש להזין את קוד האימות הרצוי"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"צריך לאשר את קוד האימות הרצוי"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"מתבצע ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"יש להקליד קוד אימות שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"קוד PUK צריך להיות בן 8 ספרות או יותר."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"הקלדת קוד גישה שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nיש לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"הקלדת סיסמה שגויה <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nאפשר לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"שרטטת קו ביטול נעילה שגוי <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nאפשר לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. יש ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נשאר לך עוד ניסיון אחד (#) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.}one{קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות. }two{קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות. }other{קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות. }}"</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. יש ליצור קשר עם הספק."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נשאר לך עוד ניסיון אחד (#) לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד.}one{קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד.}two{קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד.}other{קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד.}}"</string> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"נכשלה פעולת קוד הגישה של כרטיס ה-SIM"</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"הניסיון לביטול הנעילה של כרטיס ה-SIM באמצעות קוד PUK נכשל!"</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"החלפת שיטת קלט"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"מצב טיסה"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="3321211830602827742">"נדרש קו ביטול נעילה אחרי שהמכשיר מופעל מחדש"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="2672166323886110512">"נדרש קוד אימות אחרי שהמכשיר מופעל מחדש"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="3967993994418885887">"נדרשת סיסמה אחרי שהמכשיר מופעל מחדש"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"כדי להגביר את רמת האבטחה, כדאי להשתמש בקו ביטול נעילה במקום זאת"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"כדי להגביר את רמת האבטחה, כדאי להשתמש בקוד אימות במקום זאת"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"כדי להגביר את רמת האבטחה, כדאי להשתמש בסיסמה במקום זאת"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"המנהל של המכשיר נהל אותו"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"המכשיר ננעל באופן ידני"</string> |
| <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"לא זוהתה"</string> |
| <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"לזיהוי הפנים יש להפעיל את הגישה למצלמה בהגדרות"</string> |
| <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM. נשאר לך עוד ניסיון אחד (#) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.}one{יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM. נשארו לך עוד # ניסיונות.}two{יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM. נשארו לך עוד # ניסיונות.}other{יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM. נשארו לך עוד # ניסיונות.}}"</string> |
| <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נשאר לך עוד ניסיון אחד (#) לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק.}one{כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק.}two{כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק.}other{כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק.}}"</string> |
| <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ברירת מחדל"</string> |
| <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"בועה"</string> |
| <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"אנלוגי"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"צריך לבטל את הנעילה של המכשיר כדי להמשיך"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_pin" msgid="5979434876768801873">"צריך להזין את קוד האימות כדי להתקין את העדכון מאוחר יותר"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_password" msgid="8805664437604967210">"צריך להזין את הסיסמה כדי להתקין את העדכון מאוחר יותר"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_pattern" msgid="8580479377489546091">"צריך למתוח את קו ביטול הנעילה כדי להתקין את העדכון מאוחר יותר"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_pin" msgid="7051709651908643013">"המכשיר עודכן. צריך להזין את קוד האימות כדי להמשיך."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_password" msgid="153703052501352094">"המכשיר עודכן. צריך להזין את הסיסמה כדי להמשיך."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_pattern" msgid="1484084551298241992">"המכשיר עודכן. יש למתוח קו ביטול נעילה כדי להמשיך"</string> |
| </resources> |